CINXE.COM
Psalm 121:1 Parallel: I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 121:1 Parallel: I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/121-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/121-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/121-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 121:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/120-7.htm" title="Psalm 120:7">◄</a> Psalm 121:1 <a href="../psalms/121-2.htm" title="Psalm 121:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/121.htm">New International Version</a></span><br />A song of ascents. I lift up my eyes to the mountains-- where does my help come from?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/121.htm">New Living Translation</a></span><br />I look up to the mountains— does my help come from there?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/121.htm">English Standard Version</a></span><br />I lift up my eyes to the hills. From where does my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/121.htm">Berean Study Bible</a></span><br />A song of ascents. I lift up my eyes to the hills. From where does my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/121.htm">New American Standard Bible</a></span><br />A Song of Ascents. I will raise my eyes to the mountains; From where will my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/121.htm">NASB 1995</a></span><br />A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/121.htm">NASB 1977 </a></span><br />I Will lift up my eyes to the mountains; From whence shall my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/121.htm">Amplified Bible</a></span><br />A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the hills [of Jerusalem]— From where shall my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/121.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />A song of ascents. I lift my eyes toward the mountains. Where will my help come from?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/121.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />A song of ascents. I lift my eyes toward the mountains. Where will my help come from? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/121.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I look to the hills! Where will I find help? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/121.htm">Good News Translation</a></span><br />I look to the mountains; where will my help come from? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/121.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />[A song for going up to worship.] I look up toward the mountains. Where can I find help?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/121.htm">International Standard Version</a></span><br />I lift up my eyes toward the mountains— from where will my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/121.htm">NET Bible</a></span><br />A song of ascents. I look up toward the hills. From where does my help come? </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/121.htm">King James Bible</a></span><br />A Song of degrees. I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/121.htm">New King James Version</a></span><br />A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the hills— From whence comes my help?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/121.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />I will lift up my eyes unto the hills, from which comes my help.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/121.htm">New Heart English Bible</a></span><br />[A Song of Ascents.] I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/121.htm">World English Bible</a></span><br />I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/121.htm">American King James Version</a></span><br />I will lift up my eyes to the hills, from where comes my help.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/121.htm">American Standard Version</a></span><br />I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/121.htm">A Faithful Version</a></span><br />I will lift up my eyes to the hills: from where does my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/121.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />{A Song of degrees.} I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/121.htm">English Revised Version</a></span><br />A Song of Ascents. I will lift up mine eyes unto the mountains: from whence shall my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/121.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />A Song of degrees. I will lift up my eyes to the hills, from whence cometh my help.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/121.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />A song of degrees. I will lift mine eyes vnto the mouuntaines, from whence mine helpe shall come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/121.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br /><FI>A song of high degrees.<Fi> I will lift vp myne eyes vnto the hilles: from whence my helpe shall come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/121.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />I lift vp myne eyes vnto the hilles, fro whence commeth my helpe?</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/121.htm">Literal Standard Version</a></span><br />A SONG OF THE ASCENTS. I lift up my eyes to the hills, "" From where does my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/121.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> A Song of the Ascents. I lift up mine eyes unto the hills, Whence doth my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/121.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Song of ascensions. I will lift up mine eyes to the mountains from whence shall come my help.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/121.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />I have lifted up my eyes to the mountains, from whence help shall come to me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/121.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 120:1>A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to the mountains; from thence help will come to me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/121.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />I shall lift my eyes to the hills; from where will come my helper?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/121.htm">Lamsa Bible</a></span><br />I WILL lift up mine eyes to the mountain from whence comes my help.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/121.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />A Song of Ascents. I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/121.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />A Song of Degrees. I lifted up mine eyes to the mountains, whence my help shall come.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/121.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7892.htm" title="7892: šîr (N-ms) -- A song, singing. Or feminine shiyrah; from shiyr; a song; abstractly, singing.">A song</a> <a href="/hebrew/4609.htm" title="4609: lam·ma·‘ă·lō·wṯ (Prep-l, Art:: N-fp) -- Feminine of ma'aleh; elevation, i.e. The act, or the condition; specifically a climactic progression.">of ascents.</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: ’eś·śā (V-Qal-Imperf-1cs) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel."> I lift up</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: ‘ê·nay (N-cdc:: 1cs) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">my eyes</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: he·hā·rîm (Art:: N-mp) -- Mountain, hill, hill country. A shortened form of harar; a mountain or range of hills.">the hills.</a> <a href="/hebrew/370.htm" title="370: mê·’a·yin (Prep-m:: Adv) -- Whence?. Probably identical with 'ayin in the sense of query.">From where</a> <a href="/hebrew/5828.htm" title="5828: ‘ez·rî (N-msc:: 1cs) -- A help, helper. From azar; aid.">does my help</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: yā·ḇō (V-Qal-Imperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">come?</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/121.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7892.htm" title="7892. shiyr (sheer) -- musical">A Song</a><a href="/hebrew/4609.htm" title="4609. ma'alah (mah-al-aw') -- step"> of the Ascents</a><a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">. I lift up</a><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye"> mine eyes</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country"> the hills</a><a href="/hebrew/4480.htm4480. min (min) -- from">, Whence</a><a href="/hebrew/5828.htm" title="5828. ezer (ay'-zer) -- a help, helper"> doth my help</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> come?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/121.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7892.htm" title="שִׁיר ncmsa 7892">A song</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> of</a> <a href="/hebrew/4609.htm" title="מַעֲלָה ncfpa 4609"> ascents</a>. <a href="/hebrew/5375.htm" title="נשׂא vqi1cs 5375">I lift</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="עַיִן ncbdc 5869"> eyes</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> toward</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="הַר ncmpa 2022"> mountains</a>. <a href="/hebrew/370.htm" title="אַיִן_2 Pd 370">Where</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> will my</a> <a href="/hebrew/5828.htm" title="עֵזֶר_1 ncmsc 5828"> help</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="בוא vqi3msXa 935"> come</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a>?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/121.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">A Song of Ascents. I will lift</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">up my eyes</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country">to the mountains;</a> <a href="/hebrew/370.htm" title="370. 'aiyn (ah-yin') -- whence?">From where</a> <a href="/hebrew/5828.htm" title="5828. ezer (ay'-zer) -- a help, helper">shall my help</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">come?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/121.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7892.htm" title="7892. shiyr (sheer) -- musical">{{A Song</a> <a href="/hebrew/4609.htm" title="4609. ma'alah (mah-al-aw') -- step">of degrees.</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">}} I will lift up</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">mine eyes</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country">unto the hills,</a> <a href="/hebrew/370.htm" title="370. 'aiyn (ah-yin') -- whence?">from whence</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">cometh</a> <a href="/hebrew/5828.htm" title="5828. ezer (ay'-zer) -- a help, helper">my help.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/120-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 120:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 120:7" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/121-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 121:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 121:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>