CINXE.COM
Exodus 1:19 Interlinear: And the midwives say unto Pharaoh, 'Because the Hebrew women are not as the Egyptian women, for they are lively; before the midwife cometh in unto them -- they have borne!'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Exodus 1:19 Interlinear: And the midwives say unto Pharaoh, 'Because the Hebrew women are not as the Egyptian women, for they are lively; before the midwife cometh in unto them -- they have borne!'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/1-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/exodus/1-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Exodus 1:19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/1-18.htm" title="Exodus 1:18">◄</a> Exodus 1:19 <a href="../exodus/1-20.htm" title="Exodus 1:20">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/exodus/1.htm">Exodus 1 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattomarna_559.htm" title="vat·to·Mar·na: And said -- Occurrence 1 of 3.">wat·tō·mar·nā</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתֹּאמַ֤רְןָ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hamyalledot_3205.htm" title="ham·yal·le·Dot: the midwives -- Occurrence 2 of 3.">ham·yal·lə·ḏōṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַֽמְיַלְּדֹת֙</span><br><span class="eng">the midwives</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Piel - Participle - feminine plural">Art | V‑Piel‑Prtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 291 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 291 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6547.htm" title="Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = great house<BR> 1) the common title of the king of Egypt">6547</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm" title="Englishman's Hebrew: 6547 -- Occurrence 58 of 177">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/paroh_6547.htm" title="par·'Oh,: Pharaoh -- Occurrence 58 of 177.">par·‘ōh,</a></span><br><span class="hebrew">פַּרְעֹ֔ה</span><br><span class="eng">Pharaoh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 286 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: because -- Occurrence 286 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 148 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 148 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֧א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/802.htm" title="Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)">802</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_802.htm" title="Englishman's Hebrew: 802 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/channashim_802.htm" title="chan·na·Shim: [are] like the women -- Occurrence 1 of 1.">ḵan·nā·šîm</a></span><br><span class="hebrew">כַנָּשִׁ֛ים</span><br><span class="eng">[are] like the women</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - feminine plural">Prep‑k, Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4713.htm" title="Strong's Hebrew 4713: Egyptian = see Egypte double straits<BR> 1) Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt <BR> 1a) an Egyptian <BR> 1b) the Egyptian">4713</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4713.htm" title="Englishman's Hebrew: 4713 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammitzriyot_4713.htm" title="ham·mitz·ri·Yot: Egyptianesses -- Occurrence 1 of 1.">ham·miṣ·rî·yōṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַמִּצְרִיֹּ֖ת</span><br><span class="eng">Egyptianesses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine plural">Art | N‑proper‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5680.htm" title="Strong's Hebrew 5680: Hebrew = one from beyond <BR> n pr <BR> 1) a designation of the patriarchs and the Israelites<BR> adj <BR> 2) a designation of the patriarchs and the Israelites">5680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5680.htm" title="Englishman's Hebrew: 5680 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haivriyot_5680.htm" title="ha·'iv·ri·Yot;: the Hebrewesses -- Occurrence 3 of 4.">hā·‘iḇ·rî·yōṯ;</a></span><br><span class="hebrew">הָֽעִבְרִיֹּ֑ת</span><br><span class="eng">the Hebrewesses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine plural">Art | N‑proper‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 287 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 287 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2422.htm" title="Strong's Hebrew 2422: 1) vigorous, lively, having the vigour of life">2422</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2422.htm" title="Englishman's Hebrew: 2422 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chayot_2422.htm" title="cha·Yot: [are] lively -- Occurrence 1 of 1.">ḥā·yō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">חָי֣וֹת</span><br><span class="eng">[are] lively</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine plural">Adj‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2007.htm" title="Strong's Hebrew 2007: 1) they, these, the same, who">2007</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2007.htm" title="Englishman's Hebrew: 2007 -- Occurrence 7 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hennah_2007.htm" title="Hen·nah,: they -- Occurrence 7 of 25.">hên·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֔נָּה</span><br><span class="eng">they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person feminine plural">Pro‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2962.htm" title="Strong's Hebrew 2962: 1) before, not yet, before that">2962</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2962.htm" title="Englishman's Hebrew: 2962 -- Occurrence 5 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beterem_2962.htm" title="be·Te·rem: before -- Occurrence 5 of 35.">bə·ṭe·rem</a></span><br><span class="hebrew">בְּטֶ֨רֶם</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Adverb">Prep‑b | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 9 of 87">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tavo_935.htm" title="ta·Vo: they come -- Occurrence 9 of 87.">tā·ḇō·w</a></span><br><span class="hebrew">תָּב֧וֹא</span><br><span class="eng">they come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehen_413.htm" title="'a·le·Hen: to them -- Occurrence 1 of 1.">’ă·lê·hen</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶ֛ן</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine plural">Prep | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hamyalledet_3205.htm" title="ham·yal·Le·det: to deliver -- Occurrence 3 of 3.">ham·yal·le·ḏeṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַמְיַלֶּ֖דֶת</span><br><span class="eng">to deliver</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Piel - Participle - feminine singular">Art | V‑Piel‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyaladu_3205.htm" title="ve·ya·La·du.: they give birth -- Occurrence 1 of 1.">wə·yā·lā·ḏū.</a></span><br><span class="hebrew">וְיָלָֽדוּ׃</span><br><span class="eng">they give birth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="הַ Pa">The</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="ילד vpPfpa 3205"> midwives</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqw3fp 559"> said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6547.htm" title="פַּרְעֹה np 6547"> Pharaoh</a>, “ <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa">The</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5680.htm" title="עִבְרִי_1 np 5680"> Hebrew</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> women are not</a> <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp"> like</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4713.htm" title="מִצְרִי np 4713"> Egyptian</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/802.htm" title="אִשָּׁה ncfpa 802"> women</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">for</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2007.htm" title="הֵנָּה_2 pi3fp 2007"> they</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2422.htm" title="חָיֶה afpa 2422"> are vigorous</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="ילד vqp3cp{2} 3205"> give birth</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2962.htm" title="טֶרֶם Pd 2962"></a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> a</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="ילד vpPfsa 3205"> midwife</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="בוא vqi3fs 935"> can get</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2004.htm" title="ָנ psn3fp 2004"> them</a>.”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">The midwives</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6547.htm" title="6547. Par'oh (par-o') -- a title of Egypt kings">to Pharaoh,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">"Because</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite">the Hebrew</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite">women</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4713.htm" title="4713. Mitsriy (mits-ree') -- inhab. of Egypt">are not as the Egyptian</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">women;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2422b.htm" title="2422b">for they are vigorous</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">and give</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">birth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2962.htm" title="2962. terem (teh'-rem) -- not yet, ere, before that">before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">the midwife</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">can</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">get</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">to them."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">And the midwives</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6547.htm" title="6547. Par'oh (par-o') -- a title of Egypt kings">unto Pharaoh,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite">Because the Hebrew</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">women</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4713.htm" title="4713. Mitsriy (mits-ree') -- inhab. of Egypt">[are] not as the Egyptian women;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2422.htm" title="2422. chayeh (khaw-yeh') -- lively">for they [are] lively,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">and are delivered</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2962.htm" title="2962. terem (teh'-rem) -- not yet, ere, before that">ere</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">the midwives</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">come in</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">unto them.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/1.htm">International Standard Version</a></span><br />"Hebrew women aren't like Egyptian women," the midwives replied to Pharaoh. "They're so healthy that they give birth before the midwives arrive to help them."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/1.htm">American Standard Version</a></span><br />And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the midwives say unto Pharaoh, 'Because the Hebrew women are not as the Egyptian women, for they are lively; before the midwife cometh in unto them -- they have borne!'<div class="vheading2">Links</div><a href="/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19</a> • <a href="/niv/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 NIV</a> • <a href="/nlt/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 NLT</a> • <a href="/esv/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 ESV</a> • <a href="/nasb/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 NASB</a> • <a href="/kjv/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/exodus/1-19.htm">Exodus 1:19 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/1-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 1:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 1:18" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/1-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 1:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 1:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>