CINXE.COM
John 14:20 On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 14:20 On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/14-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/43_Jhn_14_20.jpg" /><meta property="og:title" content="John 14:20 - Jesus Promises the Holy Spirit" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/14-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/14-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/14.htm">Chapter 14</a> > Verse 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/14-19.htm" title="John 14:19">◄</a> John 14:20 <a href="/john/14-21.htm" title="John 14:21">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/14.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/14.htm">New International Version</a></span><br />On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/14.htm">New Living Translation</a></span><br />When I am raised to life again, you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/14.htm">English Standard Version</a></span><br />In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/14.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />In that day you will know that I <i>am</i> in My Father, and you in Me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/14.htm">King James Bible</a></span><br />At that day ye shall know that I <i>am</i> in my Father, and ye in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/14.htm">New King James Version</a></span><br />At that day you will know that I <i>am</i> in My Father, and you in Me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />On that day you will know that I <i>am</i> in My Father, and you <i>are</i> in Me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/14.htm">NASB 1995</a></span><br />“In that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />“In that day you shall know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/14.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />On that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />On that day [when that time comes] you will know for yourselves that I am in My Father, and you <i>are</i> in Me, and I <i>am</i> in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />On that day you will know that I am in my Father, you are in me, and I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />In that day you will know that I am in My Father, you are in Me, and I am in you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/14.htm">American Standard Version</a></span><br />In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/14.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then you will know I am one with the Father. You will know you are one with me, and I am one with you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/14.htm">English Revised Version</a></span><br />In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/14.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />On that day you will know that I am in my Father and that you are in me and that I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/14.htm">Good News Translation</a></span><br />When that day comes, you will know that I am in my Father and that you are in me, just as I am in you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/14.htm">International Standard Version</a></span><br />At that time, you'll know that I am in my Father, that you are in me, and that I am in you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/14.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/14.htm">NET Bible</a></span><br />You will know at that time that I am in my Father and you are in me and I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />At that time you will know that I am in my Father, and that you are in me, and that I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/14.htm">World English Bible</a></span><br />In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />in that day you will know that I [am] in My Father, and you in Me, and I in you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />In that day you will know that I <i>am</i> in My Father, and you in Me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> in that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />In that day shall ye know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />In that day you shall know, that I am in my Father, and you in me, and I in you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />In that day, you shall know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/14.htm">New American Bible</a></span><br />On that day you will realize that I am in my Father and you are in me and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/14.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />On that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />In that day you will know that I am with my Father, and you are with me, and I am with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/14.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />At that day, you will know that I am in my Father and you are in me and I am in you.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/14.htm">Anderson New Testament</a></span><br />In that clay you shall know that I am in my Father, arid you in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/14.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>In that day you shall know that I am in the Father, you in me, and I in you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/14.htm">Haweis New Testament</a></span><br />In that day ye shall know that I am in the Father, and ye in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/14.htm">Mace New Testament</a></span><br />then shall you know, that I am in my father, and you in me, and I in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />At that time you will know that I am in my Father, and that you are in me, and that I am in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/14.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>In that day ye will know that I am in My Father, and ye in Me, and I in you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/14.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Then ye shall know that I <Fr><i>am</i><FR> in my Father, and you in me, and I in you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/14-20.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=5279" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/14.htm">Jesus Promises the Holy Spirit</a></span><br>…<span class="reftext">19</span>In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live. <span class="reftext">20</span><span class="highl"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">On</a> <a href="/greek/1565.htm" title="1565: ekeinē (DPro-DFS) -- That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.">that</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmera (N-DFS) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">day</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis (PPro-N2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: gnōsesthe (V-FIM-2P) -- A prolonged form of a primary verb; to know in a great variety of applications and with many implications.">will know</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō (PPro-N1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">I am</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">My</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: Patri (N-DMS) -- Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a father.">Father,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis (PPro-N2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you are</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: emoi (PPro-D1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">Me,</a> <a href="/greek/2504.htm" title="2504: kagō (PPro-N1S) -- To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.">and I am</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you.</a> </span> <span class="reftext">21</span>Whoever has My commandments and keeps them is the one who loves Me. The one who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/17-21.htm">John 17:21-23</a></span><br />that all of them may be one, as You, Father, are in Me, and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You sent Me. / I have given them the glory You gave Me, so that they may be one as We are one— / I in them and You in Me—that they may be perfectly united, so that the world may know that You sent Me and have loved them just as You have loved Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/1-27.htm">Colossians 1:27</a></span><br />To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/2-20.htm">Galatians 2:20</a></span><br />I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-13.htm">1 John 4:13</a></span><br />By this we know that we remain in Him, and He in us: He has given us of His Spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-10.htm">Romans 8:10</a></span><br />But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-17.htm">1 Corinthians 6:17</a></span><br />But he who unites himself with the Lord is one with Him in spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/3-17.htm">Ephesians 3:17</a></span><br />so that Christ may dwell in your hearts through faith. Then you, being rooted and grounded in love,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/13-5.htm">2 Corinthians 13:5</a></span><br />Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Jesus Christ is in you—unless you fail the test?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-24.htm">1 John 3:24</a></span><br />Whoever keeps His commandments remains in God, and God in him. And by this we know that He remains in us: by the Spirit He has given us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-4.htm">John 15:4-5</a></span><br />Remain in Me, and I will remain in you. Just as no branch can bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you bear fruit unless you remain in Me. / I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-38.htm">John 10:38</a></span><br />But if I am doing them, even though you do not believe Me, believe the works themselves, so that you may know and understand that the Father is in Me, and I am in the Father.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-26.htm">John 17:26</a></span><br />And I have made Your name known to them and will continue to make it known, so that the love You have for Me may be in them, and I in them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/2-5.htm">1 John 2:5-6</a></span><br />But if anyone keeps His word, the love of God has been truly perfected in him. By this we know that we are in Him: / Whoever claims to abide in Him must walk as Jesus walked.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-9.htm">Romans 8:9</a></span><br />You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/1-23.htm">Ephesians 1:23</a></span><br />which is His body, the fullness of Him who fills all in all.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">At that day you shall know that I am in my Father, and you in me, and I in you.</p><p class="hdg">ye shall.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/14-10.htm">John 14:10</a></b></br> Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/10-38.htm">John 10:38</a></b></br> But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father <i>is</i> in me, and I in him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/17-7.htm">John 17:7,11,21-23,26</a></b></br> Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee… </p><p class="hdg">ye in.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-56.htm">John 6:56</a></b></br> He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/15-5.htm">John 15:5-7</a></b></br> I am the vine, ye <i>are</i> the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing… </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/8-1.htm">Romans 8:1</a></b></br> <i>There is</i> therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/13-35.htm">Clear</a> <a href="/john/13-7.htm">Realize</a> <a href="/john/14-19.htm">Time</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/16-1.htm">Clear</a> <a href="/john/19-10.htm">Realize</a> <a href="/john/16-2.htm">Time</a><div class="vheading2">John 14</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-1.htm">Jesus comforts his disciples with the hope of heaven;</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-5.htm">professes himself the way, the truth, and the life, and one with the Father;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-13.htm">assures their prayers to be effectual;</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-15.htm">requires obedience;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-16.htm">promises the Comforter;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/14-27.htm">and leaves his peace with them.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/john/14.htm">Berean Study Bible</a></div><b>On that day</b><br />This phrase refers to a specific time of revelation and understanding, often interpreted as the day of Pentecost when the Holy Spirit descended upon the disciples. In the Greek, "ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ" (en ekeinē tē hēmera) signifies a future moment of divine enlightenment. Historically, this marks a pivotal moment in the early Church, where the followers of Christ would experience a profound spiritual awakening and empowerment.<p><b>you will know</b><br />The Greek word for "know" here is "γνώσεσθε" (gnōsesthe), which implies a deep, intimate understanding rather than mere intellectual acknowledgment. This knowledge is experiential, rooted in the transformative work of the Holy Spirit. It suggests a certainty and assurance that comes from a personal relationship with Christ, transcending mere doctrinal knowledge.<p><b>that I am in My Father</b><br />This phrase emphasizes the unity and divine relationship between Jesus and God the Father. The Greek "ἐγὼ ἐν τῷ Πατρί" (egō en tō Patri) underscores the concept of perichoresis, the mutual indwelling of the Trinity. This theological truth is foundational to understanding the nature of God as revealed in the New Testament, affirming the deity of Christ and His oneness with the Father.<p><b>and you are in Me</b><br />Here, Jesus speaks of the believer's union with Him. The Greek "ὑμεῖς ἐν ἐμοί" (hymeis en emoi) conveys a profound spiritual connection, indicating that believers are incorporated into the life of Christ. This union is central to the Christian faith, symbolizing the believer's participation in the death and resurrection of Jesus, and is a source of spiritual strength and identity.<p><b>and I am in you</b><br />This final phrase highlights the indwelling presence of Christ within the believer. The Greek "κἀγὼ ἐν ὑμῖν" (kagō en hymin) speaks to the intimate and personal relationship that Jesus offers to each of His followers. It is a promise of His continual presence, guidance, and empowerment through the Holy Spirit. This indwelling is a source of comfort and assurance, affirming that believers are never alone and are constantly supported by the love and power of Christ.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/14.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(20) <span class= "bld">At that day ye shall know</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> the day of the gift of the Comforter, in whom Christ shall come to them. In the first reference the Day of Pentecost is meant, but the words hold good of every spiritual quickening, and will hold good of the final coming in the last day. The pronoun <span class= "ital">"</span>ye" is emphatic--"Ye shall know for yourselves."<p><span class= "bld">That I am in my Father, and ye in me, and I in you.</span>--Comp. Note on <a href="/john/10-38.htm" title="But if I do, though you believe not me, believe the works: that you may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.">John 10:38</a>. The result of this spiritual illumination would be that they should of themselves know the immanence of the Son in the Father, and their own union with the Father through Him. They ask now (<a href="/john/14-8.htm" title="Philip said to him, Lord, show us the Father, and it suffises us.">John 14:8</a>) for a manifestation of the Father. The Spirit should so bring the life of Christ to their hearts that they would read in it the manifestation of the Father, and feel that in and through that life their own spirit has communion with God. The Spirit would witness with their spirit that they were the children of God. They would seek no longer for a Theophany from without, but in the depth of their inmost lives would cry, "Abba, Father."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/14.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 20.</span> - <span class="cmt_word">In that day</span> of glorious re-communion with you, begun in the Resurrection-surprises, which will aid your faith and triumphantly establish the mysteries and marvels of Pentecost, <span class="cmt_word">you shall know</span> what you now most imperfectly apprehend by faith, that <span class="cmt_word">I am in my Father</span>, as One lifted up into God, and that I act entirely with and for and as my Father, fulfilling all that I have told you of my personal relationship with him; <span class="accented">and then</span>, he adds, <span class="accented">you shall know</span> that as I am in my Father, you (are) in me, living in and by my power, and continuously drawing life from me; and what is still more, <span class="cmt_word">I in you</span>; <span class="accented">i.e.</span> as the Father has acted in and through my will, and I have spoken his words and done his works, so I will energize in you. Your "greater works" will prove my "greater power." Your own consciousness of my presence, and of continuous communion with me, will reveal to you, as you never knew before, that <span class="accented">I am in my Father</span>, and also that <span class="cmt_word">I am in you.</span> So the apparent paradox presents itself, that in order to know the Father, to see the Father, we must commune with the humanity of Jesus; but in order to realize and come into contact with that humanity, we have to grasp that it is lifted up into God. Because he is in the Father he is able to be with and in us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/14-20.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">On</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ἐκείνῃ</span> <span class="translit">(ekeinē)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1565.htm">Strong's 1565: </a> </span><span class="str2">That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.</span><br /><br /><span class="word">day</span><br /><span class="grk">ἡμέρᾳ</span> <span class="translit">(hēmera)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμεῖς</span> <span class="translit">(hymeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">will know</span><br /><span class="grk">γνώσεσθε</span> <span class="translit">(gnōsesthe)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1097.htm">Strong's 1097: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ὅτι</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">I [am]</span><br /><span class="grk">ἐγὼ</span> <span class="translit">(egō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">My</span><br /><span class="grk">μου</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">Father,</span><br /><span class="grk">Πατρί</span> <span class="translit">(Patri)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3962.htm">Strong's 3962: </a> </span><span class="str2">Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">you [are]</span><br /><span class="grk">ὑμεῖς</span> <span class="translit">(hymeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">Me,</span><br /><span class="grk">ἐμοὶ</span> <span class="translit">(emoi)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">and I [am]</span><br /><span class="grk">κἀγὼ</span> <span class="translit">(kagō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2504.htm">Strong's 2504: </a> </span><span class="str2">To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">you.</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/14-20.htm">John 14:20 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/14-20.htm">John 14:20 NLT</a><br /><a href="/esv/john/14-20.htm">John 14:20 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/14-20.htm">John 14:20 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/14-20.htm">John 14:20 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/14-20.htm">John 14:20 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/14-20.htm">John 14:20 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/14-20.htm">John 14:20 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/14-20.htm">John 14:20 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/14-20.htm">John 14:20 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/14-20.htm">NT Gospels: John 14:20 In that day you will know that (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/14-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 14:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 14:19" /></a></div><div id="right"><a href="/john/14-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 14:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 14:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>