CINXE.COM
Job 32:12 Parallel: Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 32:12 Parallel: Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/32-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/32-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/32-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 32:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/32-11.htm" title="Job 32:11">◄</a> Job 32:12 <a href="../job/32-13.htm" title="Job 32:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/32.htm">New International Version</a></span><br />I gave you my full attention. But not one of you has proved Job wrong; none of you has answered his arguments.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/32.htm">New Living Translation</a></span><br />I have listened, but not one of you has refuted Job or answered his arguments.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/32.htm">English Standard Version</a></span><br />I gave you my attention, and, behold, there was none among you who refuted Job or who answered his words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/32.htm">Berean Study Bible</a></span><br />I paid you full attention. But no one proved Job wrong; not one of you rebutted his arguments.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/32.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“I also paid close attention to you; But indeed, there was no one who refuted Job, Not one of you who answered his words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/32.htm">NASB 1995</a></span><br />"I even paid close attention to you; Indeed, there was no one who refuted Job, Not one of you who answered his words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/32.htm">NASB 1977 </a></span><br />“I even paid close attention to you, Indeed, there was no one who refuted Job, Not one of you who answered his words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/32.htm">Amplified Bible</a></span><br />“I even paid close attention to [what] you [said], Indeed, not one of you convinced Job [nor could you refute him], Not one of you supplied [satisfactory] answers to his words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/32.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I paid close attention to you. Yet no one proved Job wrong; not one of you refuted his arguments.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/32.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I paid close attention to you. Yet no one proved Job wrong; not one of you refuted his arguments. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/32.htm">Contemporary English Version</a></span><br />but not one of you proved Job to be wrong. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/32.htm">Good News Translation</a></span><br />I paid close attention and heard you fail; you have not disproved what Job has said. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/32.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />I've paid close attention to you, but none of you refuted Job. None of you has an answer to what he says.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/32.htm">International Standard Version</a></span><br />Indeed, I paid close attention to you all, but none of you were able to refute Job or answer his arguments convincingly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/32.htm">NET Bible</a></span><br />Now I was paying you close attention, yet there was no one proving Job wrong, not one of you was answering his statements! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/32.htm">King James Bible</a></span><br />Yea, I attended unto you, and, behold, <i>there was</i> none of you that convinced Job, <i>or</i> that answered his words:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/32.htm">New King James Version</a></span><br />I paid close attention to you; And surely not one of you convinced Job, <i>Or</i> answered his words—<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/32.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/32.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Yes, I gave you my full attention, but there was no one who convinced Job, or who answered his words, among you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/32.htm">World English Bible</a></span><br />Yes, I gave you my full attention, but there was no one who convinced Job, or who answered his words, among you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/32.htm">American King James Version</a></span><br />Yes, I attended to you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/32.htm">American Standard Version</a></span><br />Yea, I attended unto you, And, behold, there was none that convinced Job, Or that answered his words, among you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/32.htm">A Faithful Version</a></span><br />Yea, I listened <i>intently</i> to you, and, behold, not one of you proved Job wrong <i>nor</i> answered his words,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/32.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Yea, I gave you mine attention, and behold, there was none of you that confuted Job, that answered his words;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/32.htm">English Revised Version</a></span><br />Yea, I attended unto you, and, behold, there was none that convinced Job, or that answered his words, among you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/32.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Yes, I attended to you, and behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/32.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Yea, when I had considered you, lo, there was none of you that reproued Iob, nor answered his wordes:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/32.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Yea when I had diligently pondred what ye sayde, I found not one of you that made any good argument against Iob, that directly could make aunswere vnto his wordes,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/32.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />yee when I had diligently pondred what ye sayde, I founde not one of you that made eny good argument agaynst Iob, or that directly coude make answere vnto his wordes:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/32.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And to you I attend, "" And behold, there is no reasoner for Job, "" [Or] answerer of his sayings among you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/32.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And unto you I attend, And lo, there is no reasoner for Job, Or answerer of his sayings among you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/32.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I will show myself attentive even to you, and behold, none from you confuting to Job, answering his words.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/32.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And as long as I thought you said some thing, I considered : but, as I see, there is none of you that can convince Job, and answer his words. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/32.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And as long as I supposed that you were saying something, I considered; but now I see that there is none of you that is able to argue with Job and to respond to his words.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/32.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I discerned your testimony, and behold, there is no reprover for Job, or one of you giving him an answer<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/32.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Yea, I understood your testimony, and, behold, there was none of you that could reprove Job, or that could answer his words,<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/32.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Yea, I attended unto you, And, behold, there was none that convinced Job, Or that answered his words, among you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/32.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and I shall understand as far as you; and, behold, there was no one of you that answered Job his words in argument,</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/32.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/995.htm" title="995: ’eṯ·bō·w·nān (V-Hitpael-Imperf-1cs) -- To discern. A primitive root; to separate mentally, i.e.(generally) understand.">I paid you full attention.</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: wə·hin·nêh (Conj-w:: Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!"></a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘ā·ḏê·ḵem (Conj-w:: Prep:: 2mp) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree."></a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: ’ên (Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">But no one</a> <a href="/hebrew/347.htm" title="347: lə·’î·yō·wḇ (Prep-l:: N-proper-ms) -- A patriarch. From 'ayab; hated; Ijob, the patriarch famous for his patience.">proved Job</a> <a href="/hebrew/3198.htm" title="3198: mō·w·ḵî·aḥ (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To decide, adjudge, prove. A primitive root; to be right; reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict.">wrong;</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mik·kem (Prep:: 2mp) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">not one of</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: ‘ō·w·neh (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To answer, respond.">you rebutted</a> <a href="/hebrew/561.htm" title="561: ’ă·mā·rāw (N-mpc:: 3ms) -- Speech, word. From 'amar; something said.">his arguments.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/32.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">And unto</a><a href="/hebrew/995.htm" title="995. biyn (bene) -- to discern"> you I attend</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, And lo</a><a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">, there is no</a><a href="/hebrew/3198.htm" title="3198. yakach (yaw-kahh') -- to decide, adjudge, prove"> reasoner</a><a href="/hebrew/347.htm" title="347. 'Iyowb (ee-yobe') -- a patriarch"> for Job</a><a href="/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify">, [Or] answerer</a><a href="/hebrew/561.htm" title="561. 'emer (ay'-mer) -- speech, word"> of his sayings</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> among you.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/32.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/995.htm" title="בין vvi1cs 995">I paid close attention</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="עַד_3 Pp 5704"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> you</a>. <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Yet</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="אַיִן_1 Pd 369"> no</a> <a href="/hebrew/347.htm" title="אִיֹּוב np 347"> one proved Job</a> <a href="/hebrew/3198.htm" title="יכח vhPmsa 3198"> wrong</a>; <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480">not one of</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> you</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="ענה_1 vqPmsa 6030"> refuted</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/561.htm" title="אֵמֶר_1 ncmpc 561"> arguments</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/32.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/995.htm" title="995. biyn (bene) -- to discern">"I even paid</a> <a href="/hebrew/995.htm" title="995. biyn (bene) -- to discern">close</a> <a href="/hebrew/995.htm" title="995. biyn (bene) -- to discern">attention</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">to you; Indeed,</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">there</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">was no</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">one</a> <a href="/hebrew/3198.htm" title="3198. yakach (yaw-kahh') -- to decide, adjudge, prove">who refuted</a> <a href="/hebrew/347.htm" title="347. 'Iyowb (ee-yobe') -- a patriarch">Job,</a> <a href="/hebrew/6030a.htm" title="6030a">Not one of you who answered</a> <a href="/hebrew/561.htm" title="561. 'emer (ay'-mer) -- speech, word">his words.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/32.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/995.htm" title="995. biyn (bene) -- to discern">Yea, I attended</a> <a href="/hebrew/3198.htm" title="3198. yakach (yaw-kahh') -- to decide, adjudge, prove">unto you, and, behold, [there was] none of you that convinced</a> <a href="/hebrew/347.htm" title="347. 'Iyowb (ee-yobe') -- a patriarch">Job,</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify">[or] that answered</a> <a href="/hebrew/561.htm" title="561. 'emer (ay'-mer) -- speech, word">his words:</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/32-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 32:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 32:11" /></a></div><div id="right"><a href="../job/32-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 32:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 32:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>