CINXE.COM
Psalm 139:4 Multilingual: For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 139:4 Multilingual: For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/psalms/139-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/139-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/psalms/139-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Psalm 139:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/139-3.htm" title="Psalm 139:3">◄</a> Psalm 139:4 <a href="../psalms/139-5.htm" title="Psalm 139:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/139.htm">King James Bible</a></span><br />For <i>there is</i> not a word in my tongue, <i>but</i>, lo, O LORD, thou knowest it altogether.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/139.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For there is not yet a word on my tongue, [but] lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/139.htm">English Revised Version</a></span><br />For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/139.htm">World English Bible</a></span><br />For there is not a word on my tongue, but, behold, Yahweh, you know it altogether.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/139.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For there is not a word in my tongue, Lo, O Jehovah, Thou hast known it all!<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/psalms/139.htm">Psalmet 139:4 Albanian</a><br></span><span class="alb">Sepse, edhe para se të jetë fjala mbi gojën time ti, o Zot, e di atë plotësisht.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/psalms/139.htm">D Sälm 139:4 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Non haan nix gsait i, kennst, Herr, was s sein gaat.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/psalms/139.htm">Псалми 139:4 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Защото [докато] думата не е [още] на езика ми, Ето, Господи, Ти я знаеш цяла.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/psalms/139.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">耶和華啊,我舌頭上的話,你沒有一句不知道的。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/psalms/139.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">耶和华啊,我舌头上的话,你没有一句不知道的。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/psalms/139.htm">詩 篇 139:4 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">耶 和 華 啊 , 我 舌 頭 上 的 話 , 你 沒 有 一 句 不 知 道 的 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/psalms/139.htm">詩 篇 139:4 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">耶 和 华 啊 , 我 舌 头 上 的 话 , 你 没 有 一 句 不 知 道 的 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/psalms/139.htm">Psalm 139:4 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Riječ mi još nije na jezik došla, a ti, Jahve, sve već znadeš.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/psalms/139.htm">Žalmů 139:4 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Než ještě mám na jazyku slovo, aj, Hospodine, ty to všecko víš.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/psalms/139.htm">Salme 139:4 Danish</a><br></span><span class="dan">Thi før Ordet er til paa min Tunge, se, da ved du det, HERRE, til fulde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/psalms/139.htm">Psalmen 139:4 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Als er nog geen woord op mijn tong is, zie, HEERE! Gij weet het alles.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/psalms/139.htm">Zsoltárok 139:4 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Mikor még nyelvemen sincs a szó, immár egészen érted azt Uram!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/psalms/139.htm">La psalmaro 139:4 Esperanto</a><br></span><span class="esp">CXar antaux ol trovigxas vorto sur mia lango, Jen, ho Eternulo, Vi cxion jam scias.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/psalms/139.htm">PSALMIT 139:4 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Sillä katso, ei ole sanaakaan kieleni päällä, joita et sinä Herra kaikkia tiedä.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/psalms/139.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">כִּ֤י אֵ֣ין מִ֭לָּה בִּלְשֹׁונִ֑י הֵ֥ן יְ֝הוָ֗ה יָדַ֥עְתָּ כֻלָּֽהּ׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/psalms/139.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/psalms/139.htm">Psaume 139:4 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Car la parole n'est pas encore sur ma langue, que voilà, o Eternel! tu la connais tout entiere.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/psalms/139.htm">Psaume 139:4 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Car la parole n'est pas sur ma langue, Que déjà, ô Eternel! tu la connais entièrement.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/psalms/139.htm">Psaume 139:4 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Même avant que la parole soit sur ma langue, voici, ô Eternel! tu connais déjà le tout.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/psalms/139.htm">Psalm 139:4 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Denn siehe, es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, HERR, nicht alles wissest.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/psalms/139.htm">Psalm 139:4 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Denn siehe, es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, HERR, nicht alles wissest.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/psalms/139.htm">Psalm 139:4 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Denn es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, Jahwe, nicht schon durchaus kennst.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/psalms/139.htm">Salmi 139:4 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Poiché la parola non è ancora sulla mia lingua, che tu, o Eterno, già la conosci appieno.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/psalms/139.htm">Salmi 139:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Perciocchè non essendo ancora la parola sopra la mia lingua, Ecco, Signore, tu sai già il tutto.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/psalms/139.htm">MAZMUR 139:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Jikalau sepatah kata belum ada pada lidahku, sesungguhnya Engkau, ya Tuhan! telah mengetahui semuanya.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/psalms/139.htm">Psalmi 139:4 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">et omnes vias meas prævidisti, quia non est sermo in lingua mea.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/psalms/139.htm">Psalm 139:4 Maori</a><br></span><span class="mao">Kahore rawa hoki he kupu i toku arero, i toe i a koe te mohio, e Ihowa.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/psalms/139.htm">Salmenes 139:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">For det er ikke et ord på min tunge - se, Herre, du vet det alt sammen. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/psalms/139.htm">Salmos 139:4 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Pues aun no está la palabra en mi lengua, Y he aquí, oh Jehová, tú la sabes toda.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/psalms/139.htm">Salmos 139:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Pues aun no <I>está</I> la palabra en mi lengua, <I>y</I> he aquí, oh SEÑOR, tú la supiste toda. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/psalms/139.htm">Salmos 139:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Porquanto a palavra ainda não chegou à minha língua e tu, ó Eterno, já a conheces completamente.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/psalms/139.htm">Salmos 139:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Sem que haja uma palavra na minha língua, eis que, ó Senhor, tudo conheces. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/psalms/139.htm">Psalmi 139:4 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Căci nu-mi ajunge cuvîntul pe limbă, şi Tu, Doamne, îl şi cunoşti în totul.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/psalms/139.htm">Псалтирь 139:4 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">(138:4) Еще нет слова на языке моем, – Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/psalms/139.htm">Псалтирь 139:4 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">(138-4) Еще нет слова на языке моем, --Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/psalms/139.htm">Psaltaren 139:4 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Ty förrän ett ord är på min tunga, se, så känner du, HERRE, det till fullo. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/psalms/139.htm">Psalm 139:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Sapagka't wala pa ang salita sa aking dila, nguni't, narito, Oh Panginoon, natatalastas mo nang buo. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/psalms/139.htm">เพลงสดุดี 139:4 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ข้าแต่พระเยโฮวาห์ แม้ก่อนที่ลิ้นของข้าพระองค์จะพูด ดูเถิด พระองค์ก็ทรงทราบความเสียหมดแล้ว</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/psalms/139.htm">Mezmurlar 139:4 Turkish</a><br></span><span class="tur">Daha sözü ağzıma almadan,<br />Söyleyeceğim her şeyi bilirsin, ya RAB.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/psalms/139.htm">Thi-thieân 139:4 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Vì lời chưa ở trên lưỡi tôi, Kìa, hỡi Ðức Giê-hô-va, Ngài đã biết trọn hết rồi.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/139-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 139:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 139:3" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/139-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 139:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 139:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>