CINXE.COM

Genesis 18:2 Interlinear: and he lifteth up his eyes and looketh, and lo, three men standing by him, and he seeth, and runneth to meet them from the opening of the tent, and boweth himself towards the earth,

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 18:2 Interlinear: and he lifteth up his eyes and looketh, and lo, three men standing by him, and he seeth, and runneth to meet them from the opening of the tent, and boweth himself towards the earth,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/18-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/genesis/18-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Genesis 18:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/18-1.htm" title="Genesis 18:1">&#9668;</a> Genesis 18:2 <a href="../genesis/18-3.htm" title="Genesis 18:3">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/genesis/18.htm">Genesis 18 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 2 of 41">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyissa_5375.htm" title="vai·yis·Sa: So he lifted -- Occurrence 2 of 41.">way·yiś·śā</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּשָּׂ֤א</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So&nbsp;he&nbsp;lifted</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 2 of 51">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/einav_5869.htm" title="'ei·Nav: his eyes -- Occurrence 2 of 51.">‘ê·nāw</a></span><br><span class="hebrew">עֵינָיו֙</span><br><span class="eng">his&nbsp;eyes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - cdc :: third person masculine singular">N&#8209;cdc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 13 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyar_7200.htm" title="vai·Yar,: and looked -- Occurrence 13 of 131.">way·yar,</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּ֔רְא</span><br><span class="eng">and&nbsp;looked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 9 of 359">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·Neh: and behold -- Occurrence 9 of 359.">wə·hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנֵּה֙</span><br><span class="eng">and&nbsp;behold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7969.htm" title="Strong's Hebrew 7969: 1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third">7969</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7969.htm" title="Englishman's Hebrew: 7969 -- Occurrence 3 of 100">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheloshah_7969.htm" title="she·lo·Shah: three -- Occurrence 3 of 100.">šə·lō·šāh</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלֹשָׁ֣ה</span><br><span class="eng">three</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 3 of 70">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anashim_376.htm" title="'a·na·Shim,: men -- Occurrence 3 of 70.">’ă·nā·šîm,</a></span><br><span class="hebrew">אֲנָשִׁ֔ים</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5324.htm" title="Strong's Hebrew 5324: 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to station oneself, take one's stand <BR> 1a2) to stand, be stationed <BR> 1a3) to stand, take an upright position <BR> 1a4) to be stationed, be appointed <BR> 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) <BR> 1a6) to stand firm <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to set up, erect <BR> 1b3) to cause to stand erect <BR> 1b4) to fix, establish <BR> 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary">5324</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5324.htm" title="Englishman's Hebrew: 5324 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nitztzavim_5324.htm" title="nitz·tza·Vim: were standing -- Occurrence 1 of 8.">niṣ·ṣā·ḇîm</a></span><br><span class="hebrew">נִצָּבִ֖ים</span><br><span class="eng">were&nbsp;standing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Participle - masculine plural">V&#8209;Nifal&#8209;Prtcpl&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alav_5921.htm" title="'a·Lav;: by him -- Occurrence 3 of 403.">‘ā·lāw;</a></span><br><span class="hebrew">עָלָ֑יו</span><br><span class="eng">by&nbsp;him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 14 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyar_7200.htm" title="vai·Yar,: and when he saw [them] -- Occurrence 14 of 131.">way·yar,</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּ֗רְא</span><br><span class="eng">and&nbsp;when&nbsp;he&nbsp;saw&nbsp;[them]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7323.htm" title="Strong's Hebrew 7323: 1) to run <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to run <BR> 1a2) runners (participle as subst) <BR> 1b) (Polel) to run swiftly, dart<BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring or move quickly, hurry <BR> 1c2) to drive away from, cause to run away">7323</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7323.htm" title="Englishman's Hebrew: 7323 -- Occurrence 1 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyarotz_7323.htm" title="vai·Ya·rotz: and he ran -- Occurrence 1 of 19.">way·yā·rāṣ</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּ֤רָץ</span><br><span class="eng">and&nbsp;he&nbsp;ran</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7125.htm" title="Strong's Hebrew 7125: n m <BR> 1) (BDB) to encounter, befall, meet <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to meet, encounter <BR> 1a2) to befall (fig)">7125</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7125.htm" title="Englishman's Hebrew: 7125 -- Occurrence 1 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/likratam_7125.htm" title="lik·ra·Tam: to meet them -- Occurrence 1 of 14.">liq·rā·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">לִקְרָאתָם֙</span><br><span class="eng">to&nbsp;meet&nbsp;them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine plural">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Inf&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6607.htm" title="Strong's Hebrew 6607: 1) opening, doorway, entrance">6607</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6607.htm" title="Englishman's Hebrew: 6607 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippetach_6607.htm" title="mip·Pe·tach: from the door -- Occurrence 1 of 3.">mip·pe·ṯaḥ</a></span><br><span class="hebrew">מִפֶּ֣תַח</span><br><span class="eng">from&nbsp;the&nbsp;door</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/168.htm" title="Strong's Hebrew 168: 1) tent <BR> 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience <BR> 1b) dwelling, home, habitation <BR> 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)">168</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_168.htm" title="Englishman's Hebrew: 168 -- Occurrence 2 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haohel_168.htm" title="ha·'O·hel,: of the tent -- Occurrence 2 of 41.">hā·’ō·hel,</a></span><br><span class="hebrew">הָאֹ֔הֶל</span><br><span class="eng">of&nbsp;the&nbsp;tent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7812.htm" title="Strong's Hebrew 7812: 1) to bow down <BR> 1a) (Qal) to bow down <BR> 1b)(Hiphil) to depress (fig) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to bow down, prostrate oneself <BR> 1c1a) before superior in homage <BR> 1c1b) before God in worship <BR> 1c1c) before false gods <BR> 1c1d) before angel">7812</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7812.htm" title="Englishman's Hebrew: 7812 -- Occurrence 1 of 40">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyishtachu_7812.htm" title="vai·yish·Ta·chu: and he bowed himself -- Occurrence 1 of 40.">way·yiš·ta·ḥū</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּשְׁתַּ֖חוּ</span><br><span class="eng">and&nbsp;he&nbsp;bowed&nbsp;himself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Hitpael&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 1 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aretzah_776.htm" title="'A·re·tzah.: to the ground -- Occurrence 1 of 35.">’ā·rə·ṣāh.</a></span><br><span class="hebrew">אָֽרְצָה׃</span><br><span class="eng">to&nbsp;the&nbsp;ground</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular :: third person feminine singular">N&#8209;fs&nbsp;&#124;&nbsp;3fs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5375.htm" title="&#1504;&#1513;&#1474;&#1488; vqw3ms 5375">He looked up</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="&#1506;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; ncbdc 5869"></a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="&#1512;&#1488;&#1492; vqw3msXa 7200"> he saw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7969.htm" title="&#1513;&#1473;&#1464;&#1500;&#1465;&#1513;&#1473; ucmsa 7969"> three</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmpa 376"> men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5324.htm" title="&#1504;&#1510;&#1489;&#95;&#49; vnPmpa 5324"> standing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> near</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> him</a>. <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> When</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="&#1512;&#1488;&#1492; vqw3msXa 7200"> he saw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7323.htm" title="&#1512;&#1493;&#1509; vqw3ms 7323"> them, he ran</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6607.htm" title="&#1508;&#1468;&#1462;&#1514;&#1463;&#1495; ncmsc 6607"> the entrance</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> of the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/168.htm" title="&#1488;&#1465;&#1492;&#1462;&#1500;&#95;&#49; ncmsa 168"> tent</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7122.htm" title="&#1511;&#1512;&#1488;&#95;&#50; vqc 7122"> meet</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psv3mp"> them</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7812.htm" title="&#1495;&#1493;&#1492;&#95;&#50; vsw3msXa 7812"> bowed</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492; Xd"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509; ncfsa 776"> the ground</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">When he lifted</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">up his eyes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">and looked,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7969.htm" title="7969. shalowsh (shaw-loshe') -- a three, triad">three</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5324.htm" title="5324. natsab (naw-tsab') -- to take one's stand, stand">were standing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">opposite</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">him; and when he saw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7323.htm" title="7323. ruwts (roots) -- to run">[them], he ran</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/168.htm" title="168. 'ohel (o'-hel) -- a tent">from the tent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6607.htm" title="6607. pethach (peh'-thakh) -- opening, doorway, entrance">door</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7122.htm" title="7122. qara' (kaw-raw') -- to encounter, befall">to meet</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">them and bowed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">himself to the earth,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/18.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">And he lift up</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">his eyes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">and looked,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7969.htm" title="7969. shalowsh (shaw-loshe') -- a three, triad">and, lo, three</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/582.htm" title="582. 'enowsh (en-oshe') -- man, mankind">men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5324.htm" title="5324. natsab (naw-tsab') -- to take one's stand, stand">stood</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">by him: and when he saw</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7323.htm" title="7323. ruwts (roots) -- to run">[them], he ran</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7125.htm" title="7125. qir'ah (keer-aw') -- against he come, help, meet, seek, to, in the way ">to meet</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/168.htm" title="168. 'ohel (o'-hel) -- a tent">them from the tent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6607.htm" title="6607. pethach (peh'-thakh) -- opening, doorway, entrance">door,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">and bowed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">himself toward the ground,</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/18.htm">International Standard Version</a></span><br />he glanced up and saw three men standing there, not far from him. As soon as he noticed them, Abraham ran from the tent entrance to greet them and bowed low to the ground. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/18.htm">American Standard Version</a></span><br />and he lifted up his eyes and looked, and, lo, three men stood over against him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself to the earth,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he lifteth up his eyes and looketh, and lo, three men standing by him, and he seeth, and runneth to meet them from the opening of the tent, and boweth himself towards the earth,<div class="vheading2">Links</div><a href="/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2</a> &#8226; <a href="/niv/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/genesis/18-2.htm">Genesis 18:2 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/18-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 18:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 18:1" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/18-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 18:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 18:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10