CINXE.COM

Job 3:23 Parallel: Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 3:23 Parallel: Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/3-23.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/3-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/3-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 3:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/3-22.htm" title="Job 3:22">&#9668;</a> Job 3:23 <a href="../job/3-24.htm" title="Job 3:24">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/3.htm">New International Version</a></span><br />Why is life given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Why is life given to those with no future, those God has surrounded with difficulties?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/3.htm">English Standard Version</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Why is life given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;<i>Why is light given</i> to a man whose way is hidden, And whom God has shut off?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/3.htm">NASB 1995</a></span><br />"Why is light given to a man whose way is hidden, And whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;<i>Why is light given</i> to a man whose way is hidden, And whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;<i>Why is the light of day given</i> to a man whose way is hidden, And whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Why is life given to a man whose path is hidden, whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Why is life given to a man whose path is hidden, whom God has hedged in? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Why do I go on living when God has me surrounded, and I can't see the road? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/3.htm">Good News Translation</a></span><br />God keeps their future hidden and hems them in on every side. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Why give light to those whose paths have been hidden, to those whom God has fenced in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/3.htm">International Standard Version</a></span><br />To the formerly successful man who lost his way in life, and God fenced him in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/3.htm">NET Bible</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hidden, and whom God has hedged in? </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/3.htm">King James Bible</a></span><br /><i>Why is light given</i> to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/3.htm">New King James Version</a></span><br /><i>Why is light given</i> to a man whose way is hidden, And whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/3.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hid, and whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hid, whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/3.htm">World English Bible</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/3.htm">American King James Version</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hid, and whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/3.htm">American Standard Version</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hid, And whom God hath hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/3.htm">A Faithful Version</a></span><br /><i> Why is light given</i> to a man whose way is hidden, and whom God has made a hedge about?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />To the man whose way is hidden, and whom +God hath hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/3.htm">English Revised Version</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/3.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Why is the light giuen to the man whose way is hid, and whom God hath hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/3.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />From whom their endes are hyd, and consealed by God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/3.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />To the man whose waye is hyd, which God kepeth backe from him.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />To a man whose way has been hidden, "" And whom God shuts up?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> To a man whose way hath been hidden, And whom God doth shut up?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />To a man whose way was hid, and God will hedge about him?<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />To a man whose way is hidden, and God hath surrounded him with darkness? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />to a man whose way is hidden and whom God has surrounded with darkness?<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />To a man whose way is hidden and God descends upon him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Why is light given to a man whose way is hid, whom God has hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />To a man whose way is hid, And whom God hath hedged in?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Death <i>is</i> rest to <i>such</i> a man, for God has hedged him in.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1397.htm" title="1397: l&#601;&#183;&#7713;e&#183;&#7687;er (Prep-l:: N-ms) -- Man. From gabar; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply.">Why is life given to a man</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">whose</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: dar&#183;k&#333;w (N-csc:: 3ms) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">way</a> <a href="/hebrew/5641.htm" title="5641: nis&#183;t&#257;&#183;r&#257;h (V-Nifal-Perf-3fs) -- To hide, conceal. A primitive root; to hide, literally or figuratively.">is hidden,</a> <a href="/hebrew/433.htm" title="433: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;w&#183;ah (N-ms) -- God, god. Probably prolonged From 'el; a deity or the Deity.">whom God</a> <a href="/hebrew/1157.htm" title="1157: ba&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#7695;&#333;w (Prep:: 3ms) -- From ad with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc."></a> <a href="/hebrew/5526.htm" title="5526: way&#183;y&#257;&#183;se&#7733; (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- Or sakak; a primitive root; properly, to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, protect.">has hedged in?</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1397.htm" title="1397. geber (gheh'-ber) -- man">To a man</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> whose</a><a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner"> way</a><a href="/hebrew/5641.htm" title="5641. cathar (saw-thar') -- to hide, conceal"> hath been hidden</a><a href="/hebrew/433.htm" title="433. 'elowahh (el-o'-ah; rarely (shortened) >eloahh {el-o'-ah) -- God, god">, And whom God</a><a href="/hebrew/5526.htm" title="5526. cakak (saw-kak') -- cover"> doth shut up?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp">Why is life given to</a> <a href="/hebrew/1397.htm" title="&#1490;&#1468;&#1462;&#1489;&#1462;&#1512;&#95;&#49; ncmsa 1397">&#8196;a&#8196;man</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> whose</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="&#1491;&#1468;&#1462;&#1512;&#1462;&#1498;&#1456; ncbsc 1870">&#8196;path</a> <a href="/hebrew/5641.htm" title="&#1505;&#1514;&#1512; vnp3fs 5641"> is&#8196;hidden</a>,&#8239; <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms">whom</a> <a href="/hebrew/433.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1493;&#1492;&#1468;&#1463; ncmsa 433"> God</a> <a href="/hebrew/5526.htm" title="&#1505;&#1499;&#1498;&#95;&#49; vhw3msXa 5526"> has&#8196;hedged&#8196;in</a>?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1397.htm" title="1397. geber (gheh'-ber) -- man">"[Why is light given] to a man</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">whose</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">way</a> <a href="/hebrew/5641.htm" title="5641. cathar (saw-thar') -- to hide, conceal">is hidden,</a> <a href="/hebrew/433.htm" title="433. 'elowahh (el-o'-ah; rarely (shortened) >eloahh {el-o'-ah) -- God, god">And whom God</a> <a href="/hebrew/5480b.htm" title="5480b">has hedged</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">in?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1397.htm" title="1397. geber (gheh'-ber) -- man">[Why is light given] to a man</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">whose way</a> <a href="/hebrew/5641.htm" title="5641. cathar (saw-thar') -- to hide, conceal">is hid,</a> <a href="/hebrew/433.htm" title="433. 'elowahh (el-o'-ah; rarely (shortened) >eloahh {el-o'-ah) -- God, god">and whom God</a> <a href="/hebrew/5526.htm" title="5526. cakak (saw-kak') -- cover">hath hedged in?</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/3-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 3:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 3:22" /></a></div><div id="right"><a href="../job/3-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 3:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 3:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10