CINXE.COM

Jeremiah 49:23 Concerning Damascus: "Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 49:23 Concerning Damascus: "Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/jeremiah/49-23.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/24_Jer_49_23.jpg" /><meta property="og:title" content="Jeremiah 49:23 - The Judgment on Damascus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Concerning Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/jeremiah/49-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/jeremiah/49-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > <a href="/jeremiah/49.htm">Chapter 49</a> > Verse 23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/jeremiah/49-22.htm" title="Jeremiah 49:22">&#9668;</a> Jeremiah 49:23 <a href="/jeremiah/49-24.htm" title="Jeremiah 49:24">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/jeremiah/49.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/49.htm">New International Version</a></span><br />Concerning Damascus: &#8220Hamath and Arpad are dismayed, for they have heard bad news. They are disheartened, troubled like the restless sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/49.htm">New Living Translation</a></span><br />This message was given concerning Damascus. This is what the LORD says: &#8220;The towns of Hamath and Arpad are struck with fear, for they have heard the news of their destruction. Their hearts are troubled like a wild sea in a raging storm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/49.htm">English Standard Version</a></span><br />Concerning Damascus: &#8220;Hamath and Arpad are confounded, for they have heard bad news; they melt in fear, they are troubled like the sea that cannot be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/49.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Concerning Damascus: &#8220;Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/49.htm">King James Bible</a></span><br />Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; <i>there is</i> sorrow on the sea; it cannot be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/49.htm">New King James Version</a></span><br />Against Damascus. &#8220;Hamath and Arpad are shamed, For they have heard bad news. They are fainthearted; <i>There is</i> trouble on the sea; It cannot be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/49.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Concerning Damascus: &#8220;Hamath and Arpad are put to shame, For they have heard bad news; They despair. There is anxiety at the sea, It cannot be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/49.htm">NASB 1995</a></span><br />Concerning Damascus. &#8220Hamath and Arpad are put to shame, For they have heard bad news; They are disheartened. There is anxiety by the sea, It cannot be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/49.htm">NASB 1977 </a></span><br />Concerning Damascus. &#8220;Hamath and Arpad are put to shame, For they have heard bad news; They are disheartened. There is anxiety by the sea, It cannot be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/jeremiah/49.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Concerning Damascus. &#8220;Hamath and Arpad are put to shame, For they have heard a bad report; They are melting away. There is anxiety by the sea, It cannot be quieted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/49.htm">Amplified Bible</a></span><br />Concerning Damascus [in Syria]. &#8220;Hamath and Arpad are perplexed <i>and</i> shamed, For they have heard bad news; They are disheartened; Troubled <i>and</i> anxious like a [storm-tossed] sea Which cannot be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/49.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />About Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report and are agitated, like the anxious sea that cannot be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/49.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />About Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report and are agitated; in the sea there is anxiety that cannot be calmed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/49.htm">American Standard Version</a></span><br />Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/49.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The LORD says about Damascus: The towns of Hamath and Arpad have heard your bad news. They have lost hope, and worries roll over them like ocean waves. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/49.htm">English Revised Version</a></span><br />Of Damascus. Hamath is ashamed, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/49.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />This is a message about Damascus. "Hamath and Arpad are worried because they heard the bad news. They melt in fear. They are troubled like a sea that can't be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/49.htm">Good News Translation</a></span><br />This is what the LORD said about Damascus: "The people in the cities of Hamath and Arpad are worried and troubled because they have heard bad news. Anxiety rolls over them like a sea, and they cannot rest. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/49.htm">International Standard Version</a></span><br />To Damascus: "Hamath and Arpad will be humiliated. Their courage melts because they have heard bad news. There is anxiety like the sea that cannot be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/jeremiah/49.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Concerning Damascus: ?Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/49.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD spoke about Damascus. "The people of Hamath and Arpad will be dismayed because they have heard bad news. Their courage will melt away because of worry. Their hearts will not be able to rest. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/49.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Of Damascus. "Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/49.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are faint-hearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/49.htm">World English Bible</a></span><br />Of Damascus: &#8220;Hamath and Arpad are confounded, for they have heard evil news. They have melted away. There is sorrow on the sea. It can&#8217;t be quiet. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/49.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Concerning Damascus: &#8220;Hamath and Arpad have been ashamed, "" For they have heard an evil report, "" They have been melted, sorrow [is] in the sea, "" It is not able to be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/49.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Concerning Damascus: Ashamed hath been Hamath and Arpad, For an evil report they have heard, They have been melted, in the sea is sorrow, To be quiet it is not able.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/49.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />To Damascus: Hamath was ashamed, and Arpad: for they heard the evil report: they melted; fear upon the sea; it will not be able to rest.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/49.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Against Damascus. Emath is confounded and Arphad: for they have heard very bad tidings, they are troubled as in the sea: through care they could not rest. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/49.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Against Damascus. &#8220;Hamath has been confounded, with Arpad. For they have heard a most grievous report. They have been stirred up like the sea. Because of anxiousness, they were not able to rest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/jeremiah/49.htm">New American Bible</a></span><br />Concerning Damascus. Hamath and Arpad are shamed, for they have heard bad news; Anxious, they surge like the sea which cannot calm down. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/jeremiah/49.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Concerning Damascus. Hamath and Arpad are confounded, for they have heard bad news; they melt in fear, they are troubled like the sea that cannot be quiet.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/49.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Concerning Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard evil tidings; they are dismayed, they are disturbed like the sea, they cannot find rest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/49.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Concerning Darmsuq: Khamath and Raphad are ashamed, because they heard an evil report and they are broken by the Sea. She feared it and she did not find rest<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/49.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Of Damascus. Hamath is ashamed, and Arpad; For they have heard evil tidings, they are melted away; There is trouble in the sea; It cannot be quiet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/49.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />CONCERNING DAMASCUS. Emath is brought to shame, and Arphath: for they have heard an evil report: they are amazed, they are angry, they shall be utterly unable to rest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/jeremiah/49-23.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/5k55c51ZGhs?start=15006" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/jeremiah/49.htm">The Judgment on Damascus</a></span><br> <span class="reftext">23</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1834.htm" title="1834: l&#601;&#183;&#7695;am&#183;me&#183;&#347;eq (Prep-l:: N-proper-fs) -- A city in Aram (Syria). Or Duwmeseq; or Darmeseq; of foreign origin; Damascus, a city of Syria.">Concerning Damascus:</a> <a href="/hebrew/2574.htm" title="2574: &#7717;a&#774;&#183;m&#257;&#7791; (N-proper-fs) -- A place N. of Damascus. From the same as chowmah; walled; Chamath, a place in Syria.">&#8220;Hamath</a> <a href="/hebrew/774.htm" title="774: w&#601;&#183;&#8217;ar&#183;p&#257;&#7695; (Conj-w:: N-proper-fs) -- A city in Aram (Syria). From raphad; spread out; Arpad, a place in Syria.">and Arpad</a> <a href="/hebrew/954.htm" title="954: b&#333;&#183;w&#333;&#183;&#353;&#257;h (V-Qal-Perf-3fs) -- To be ashamed. A primitive root; properly, to pale, i.e. By implication to be ashamed; also to be disappointed or delayed.">are put to shame,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">for</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: &#353;&#257;&#183;m&#601;&#183;&#8216;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">they have heard</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: r&#257;&#183;&#8216;&#257;h (Adj-fs) -- Bad, evil. From ra'a'; bad or evil.">a bad</a> <a href="/hebrew/8052.htm" title="8052: &#353;&#601;&#183;mu&#183;&#8216;&#257;h (N-fs) -- A report. Feminine passive participle of shamem; something heard, i.e. An announcement.">report;</a> <a href="/hebrew/4127.htm" title="4127: n&#257;&#183;m&#333;&#183;&#7713;&#363; (V-Nifal-Perf-3cp) -- To melt. A primitive root; to melt, i.e. Literally, or figuratively.">they are agitated</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: bay&#183;y&#257;m (Prep-b, Art:: N-ms) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">like the sea;</a> <a href="/hebrew/1674.htm" title="1674: d&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7713;&#257;h (N-fs) -- Anxiety, anxious care. From da'ag; anxiety.">their anxiety</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">cannot</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: y&#363;&#183;&#7733;&#257;l (V-Qal-Imperf-3ms) -- To be able, have power. Or yakowl; a primitive root; to be able, literally or morally."></a> <a href="/hebrew/8252.htm" title="8252: ha&#353;&#183;q&#234;&#7789; (V-Hifil-InfAbs) -- To be quiet or undisturbed. A primitive root; to repose.">be calmed.</a> </span><span class="reftext">24</span>Damascus has become feeble; she has turned to flee. Panic has gripped her; anguish and pain have seized her like a woman in labor.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/17-1.htm">Isaiah 17:1-3</a></span><br />This is the burden against Damascus: &#8220;Behold, Damascus is no longer a city; it has become a heap of ruins. / The cities of Aroer are forsaken; they will be left to the flocks, which will lie down with no one to fear. / The fortress will disappear from Ephraim, and the sovereignty from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites,&#8221; declares the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/1-3.htm">Amos 1:3-5</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;For three transgressions of Damascus, even four, I will not revoke My judgment, because they threshed Gilead with sledges of iron. / So I will send fire upon the house of Hazael to consume the citadels of Ben-hadad. / I will break down the gates of Damascus; I will cut off the ruler from the Valley of Aven and the one who wields the scepter in Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir,&#8221; says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-1.htm">Zechariah 9:1-2</a></span><br />This is the burden of the word of the LORD against the land of Hadrach and Damascus its resting place&#8212;for the eyes of men and of all the tribes of Israel are upon the LORD&#8212; / and also against Hamath, which borders it, as well as Tyre and Sidon, though they are very shrewd.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/9-1.htm">Isaiah 9:1</a></span><br />Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/16-9.htm">2 Kings 16:9</a></span><br />So the king of Assyria responded to him, marched up to Damascus, and captured it. He took its people to Kir as captives and put Rezin to death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/7-8.htm">Isaiah 7:8</a></span><br />For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be shattered as a people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-9.htm">Isaiah 10:9</a></span><br />&#8220;Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/8-4.htm">Isaiah 8:4</a></span><br />For before the boy knows how to cry &#8216;Father&#8217; or &#8216;Mother,&#8217; the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-5.htm">Isaiah 10:5-6</a></span><br />Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. / I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-28.htm">Isaiah 14:28-32</a></span><br />In the year that King Ahaz died, this burden was received: / Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg. / Then the firstborn of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety, but I will kill your root by famine, and your remnant will be slain. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-13.htm">Matthew 4:13-16</a></span><br />Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, / to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / &#8220;Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles&#8212; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/9-1.htm">Acts 9:1-2</a></span><br />Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the disciples of the Lord. He approached the high priest / and requested letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any men or women belonging to the Way, he could bring them as prisoners to Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/22-5.htm">Acts 22:5</a></span><br />as the high priest and the whole Council can testify about me. I even obtained letters from them to their brothers in Damascus, and I was on my way to apprehend these people and bring them to Jerusalem to be punished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/26-12.htm">Acts 26:12</a></span><br />In this pursuit I was on my way to Damascus with the authority and commission of the chief priests.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-32.htm">2 Corinthians 11:32-33</a></span><br />In Damascus, the governor under King Aretas secured the city of the Damascenes in order to arrest me. / But I was lowered in a basket through a window in the wall and escaped his grasp.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.</p><p class="hdg">Damascus</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/14-15.htm">Genesis 14:15</a></b></br> And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which <i>is</i> on the left hand of Damascus.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/15-2.htm">Genesis 15:2</a></b></br> And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house <i>is</i> this Eliezer of Damascus?</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/11-24.htm">1 Kings 11:24</a></b></br> And he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them <i>of Zobah</i>: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.</p><p class="hdg">Hamath</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/13-21.htm">Numbers 13:21</a></b></br> So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/8-9.htm">2 Samuel 8:9</a></b></br> When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/17-24.htm">2 Kings 17:24</a></b></br> And the king of Assyria brought <i>men</i> from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed <i>them</i> in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.</p><p class="hdg">faint-hearted [heb] melted</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/20-8.htm">Deuteronomy 20:8</a></b></br> And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man <i>is there that is</i> fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/2-11.htm">Joshua 2:11</a></b></br> And as soon as we had heard <i>these things</i>, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he <i>is</i> God in heaven above, and in earth beneath.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/14-8.htm">Joshua 14:8</a></b></br> Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.</p><p class="hdg">sorrow</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/57-20.htm">Isaiah 57:20</a></b></br> But the wicked <i>are</i> like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.</p><p class="hdg">on the sea.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/107-26.htm">Psalm 107:26,27</a></b></br> They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/8-23.htm">Luke 8:23,24</a></b></br> But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled <i>with water</i>, and were in jeopardy&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/21-25.htm">Luke 21:25,26</a></b></br> And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ecclesiastes/11-10.htm">Anxiety</a> <a href="/isaiah/37-13.htm">Arpad</a> <a href="/jeremiah/48-39.htm">Ashamed</a> <a href="/jeremiah/40-4.htm">Bad</a> <a href="/jeremiah/48-20.htm">Confounded</a> <a href="/isaiah/17-3.htm">Damascus</a> <a href="/isaiah/42-4.htm">Disheartened</a> <a href="/jeremiah/48-20.htm">Dismayed</a> <a href="/jeremiah/48-5.htm">Distress</a> <a href="/jeremiah/46-12.htm">Ears</a> <a href="/jeremiah/48-2.htm">Evil</a> <a href="/isaiah/7-4.htm">Fainthearted</a> <a href="/isaiah/7-4.htm">Faint-Hearted</a> <a href="/jeremiah/49-17.htm">Fear</a> <a href="/jeremiah/39-5.htm">Hamath</a> <a href="/jeremiah/49-21.htm">Heard</a> <a href="/jeremiah/49-22.htm">Heart</a> <a href="/jeremiah/9-7.htm">Melt</a> <a href="/jeremiah/6-29.htm">Melted</a> <a href="/jeremiah/49-14.htm">News</a> <a href="/jeremiah/47-7.htm">Quiet</a> <a href="/psalms/55-2.htm">Restless</a> <a href="/jeremiah/49-21.htm">Sea</a> <a href="/jeremiah/49-13.htm">Shame</a> <a href="/jeremiah/48-46.htm">Sorrow</a> <a href="/jeremiah/49-14.htm">Tidings</a> <a href="/jeremiah/48-16.htm">Trouble</a> <a href="/jeremiah/38-19.htm">Troubled</a> <a href="/jeremiah/48-47.htm">Turned</a> <a href="/jeremiah/49-14.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ezekiel/4-16.htm">Anxiety</a> <a href="/2_kings/18-34.htm">Arpad</a> <a href="/jeremiah/50-12.htm">Ashamed</a> <a href="/joel/2-20.htm">Bad</a> <a href="/jeremiah/50-2.htm">Confounded</a> <a href="/jeremiah/49-24.htm">Damascus</a> <a href="/ezekiel/13-22.htm">Disheartened</a> <a href="/jeremiah/49-37.htm">Dismayed</a> <a href="/jeremiah/49-24.htm">Distress</a> <a href="/jeremiah/50-46.htm">Ears</a> <a href="/jeremiah/49-37.htm">Evil</a> <a href="/1_thessalonians/5-14.htm">Fainthearted</a> <a href="/galatians/6-9.htm">Faint-Hearted</a> <a href="/jeremiah/49-24.htm">Fear</a> <a href="/jeremiah/52-9.htm">Hamath</a> <a href="/jeremiah/50-43.htm">Heard</a> <a href="/jeremiah/51-1.htm">Heart</a> <a href="/ezekiel/7-17.htm">Melt</a> <a href="/ezekiel/22-21.htm">Melted</a> <a href="/jeremiah/50-28.htm">News</a> <a href="/jeremiah/51-59.htm">Quiet</a> <a href="/james/3-8.htm">Restless</a> <a href="/jeremiah/50-42.htm">Sea</a> <a href="/jeremiah/50-2.htm">Shame</a> <a href="/jeremiah/50-27.htm">Sorrow</a> <a href="/daniel/11-44.htm">Tidings</a> <a href="/jeremiah/49-24.htm">Trouble</a> <a href="/jeremiah/51-32.htm">Troubled</a> <a href="/jeremiah/49-24.htm">Turned</a> <a href="/jeremiah/49-34.htm">Word</a><div class="vheading2">Jeremiah 49</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/49-1.htm">The judgment of the Ammonites</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/49-6.htm">Their restoration</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/49-7.htm">The judgment of Edom</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/49-23.htm">of Damascus</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/49-28.htm">of Kedar</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/49-30.htm">of Hazor</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/49-34.htm">and of Elam</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/49-39.htm">The restoration of Elam</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/49.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/jeremiah/49.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Concerning Damascus:</b><br>Damascus, one of the oldest continuously inhabited cities in the world, was a significant city in ancient Syria. It was a center of trade and military power. In biblical prophecy, Damascus often symbolizes the enemies of Israel. This prophecy against Damascus indicates God's judgment on nations surrounding Israel, reflecting the broader theme of divine justice.<p><b>Hamath and Arpad are put to shame:</b><br>Hamath and Arpad were prominent cities in Syria, north of Damascus. Hamath was a major city-state, often mentioned in the context of Assyrian conquests. Arpad, located near modern-day Aleppo, was also significant in regional politics. Their shame indicates defeat and humiliation, likely due to military conquest or divine judgment. This reflects the broader biblical theme of God's sovereignty over nations.<p><b>for they have heard a bad report;</b><br>The "bad report" likely refers to news of impending invasion or disaster, possibly from the Assyrian or Babylonian empires. In the ancient Near East, news of military campaigns spread quickly, causing fear and panic. This phrase underscores the power of God's judgment as it unfolds in history.<p><b>they are agitated like the sea;</b><br>The imagery of the sea conveys chaos and turmoil, common in biblical literature to describe nations in distress. The sea often symbolizes uncontrollable forces, reflecting the overwhelming nature of the threat facing these cities. This metaphor highlights the intensity of their fear and the inevitability of divine judgment.<p><b>their anxiety cannot be calmed:</b><br>The inability to calm their anxiety suggests a situation beyond human control, emphasizing the totality of God's judgment. This phrase resonates with the biblical theme of human helplessness in the face of divine will. It also serves as a reminder of the peace that only God can provide, contrasting the turmoil of those who oppose Him.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/d/damascus.htm">Damascus</a></b><br>The capital of Syria, a significant city in biblical times known for its wealth and influence. It often symbolizes worldly power and opposition to God's people.<br><br>2. <b><a href="/topical/h/hamath.htm">Hamath</a></b><br>A city located in the upper Orontes Valley, north of Damascus. It was a significant center in ancient Syria and often mentioned in the context of judgment against nations.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/arpad.htm">Arpad</a></b><br>A city near Hamath, frequently associated with it in the Bible. It was a fortified city and part of the Aramean kingdom.<br><br>4. <b><a href="/topical/b/bad_news.htm">Bad News</a></b><br>The message of impending judgment and destruction that causes fear and dismay among the cities.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/restless_sea.htm">Restless Sea</a></b><br>A metaphor for turmoil and instability, reflecting the emotional and societal upheaval caused by the news of judgment.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_certainty_of_god's_judgment.htm">The Certainty of God's Judgment</a></b><br>God's pronouncements against nations like Damascus remind us of His sovereignty and justice. No power or city is beyond His reach.<br><br><b><a href="/topical/t/the_impact_of_sin_and_rebellion.htm">The Impact of Sin and Rebellion</a></b><br>The dismay of Hamath and Arpad serves as a warning about the consequences of turning away from God. Sin leads to instability and fear.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_repentance.htm">The Call to Repentance</a></b><br>The "bad news" heard by these cities is a call to repentance. We are reminded to examine our lives and turn back to God before facing judgment.<br><br><b><a href="/topical/f/finding_peace_in_god_amidst_turmoil.htm">Finding Peace in God Amidst Turmoil</a></b><br>The metaphor of the "restless sea" encourages believers to seek peace in God, who remains unshaken by the chaos of the world.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophecy_in_scripture.htm">The Role of Prophecy in Scripture</a></b><br>Prophecies like those in Jeremiah serve to affirm God's control over history and His plan for redemption through Christ.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_jeremiah_49.htm">Top 10 Lessons from Jeremiah 49</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_damascus_still_inhabited.htm">(Jeremiah 49:23&#8211;27) If Damascus was prophesied to &#8220;become feeble&#8221; and ruined, why has it remained a continuously inhabited city since ancient times? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/gad's_visions_and_prophecies.htm">What does the Bible say about Damascus's destruction?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_on_damascus.htm">What does the Bible say about Damascus's destruction?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_about_damascus.htm">What does the Bible say about Damascus?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/jeremiah/49.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(23) <span class= "bld">Concerning Damascus.</span>--Damascus is named as the capital of Aram, or Syria. The kingdom first became powerful under Rezon after David's death (<a href="/context/1_kings/11-23.htm" title="And God stirred him up another adversary, Rezon the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer king of Zobah:">1Kings 11:23-24</a>). In the history of 1 and 2 Kings we find it engaged in constant wars against Israel and Judah (<a href="/1_kings/22-1.htm" title="And they continued three years without war between Syria and Israel.">1Kings 22:1</a>; <a href="/2_kings/6-8.htm" title="Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.">2Kings 6:8</a>) or in alliance with Israel against Judah (<a href="/1_kings/15-19.htm" title="There is a league between me and you, and between my father and your father: behold, I have sent to you a present of silver and gold; come and break your league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.">1Kings 15:19</a>; <a href="/context/2_kings/16-5.htm" title="Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.">2Kings 16:5-6</a>). The last of these alliances was the memorable confederacy of <a href="/isaiah/7-2.htm" title="And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.">Isaiah 7:2</a>, between Rezin and Pekah. That ended, as Isaiah foretold, in the subjugation of Damascus by the Assyrians (<a href="/2_kings/16-9.htm" title="And the king of Assyria listened to him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.">2Kings 16:9</a>). And so the Syrians continued subject till the downfall of the Assyrian Empire, when they naturally fell before the power of Nebuchadnezzar. The language of the prophet is vague, but probably points to his attack. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/jeremiah/49.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 23-27.</span> - The heading <span class="cmt_word">Concerning Damascus</span> is too limited (like that of the partly parallel prophecy in <a href="/isaiah/17-1.htm">Isaiah 17:1-11</a>); for the prophecy relates, not only to Damascus, the capital of the kingdom of southeastern Aram (or Syria), but to Hamath, the capital of the northern kingdom. (The third of the Aramaean kingdoms, that of Zobah, had ceased to exist.) Damascus had already been threatened by Amos (<a href="/amos/1-3.htm">Amos 1:3-5</a>), and by Isaiah (<a href="/isaiah/17-1.htm">Isaiah 17:1-11</a>). We may infer from the prophecy that Damascus had provoked the hostility of Nebuchadnezzar, but we have as yet no monumental evidence as to the facts. <span class="cmt_sub_title">Verse 23.</span> - <span class="cmt_word">Hamath</span>. Still an important city under the name of Hamah, situated to the north of Hums (Emesa), on the Orontes. It formed nominally the boundary of the kingdom of Israel (<a href="/numbers/34-8.htm">Numbers 34:8</a>; <a href="/joshua/13-5.htm">Joshua 13:5</a>), was actually a part of the empire of Solomon (<a href="/2_chronicles/8-4.htm">2 Chronicles 8:4</a>), and was conquered for a short time by Jeroboam II. (<a href="/2_kings/14-25.htm">2 Kings 14:25</a>). Under Sargon it was fully incorporated into the Assyrian empire (comp. <a href="/isaiah/10-9.htm">Isaiah 10:9</a>); rebellious populations were repeatedly transplanted into the territory of Hamath. <span class="cmt_word">Arpad</span>. Always mentioned together with Hamath, whose fate it appears to have shared (<a href="/isaiah/10-9.htm">Isaiah 10:9</a>). A tell, or hill, with ruins, about three (German) miles from Aleppo, still bears the name Erfad (<span class="accented">Zeitschrift</span> of the German Oriental Society, 25:655). There is <span class="cmt_word">sorrow on the sea</span>, etc.; <span class="accented">i.e.</span> even the sea participates in the agitation of that troublous time: somewhat as in <a href="/habakkuk/3-10.htm">Habakkuk 3:10</a> the sea is represented as sympathizing in the terror produced by a Divine manifestation. But by the slightest possible emendation (viz. of <span class="accented">caph</span> into <span class="accented">beth</span>) we obtain a more natural sense - "with an unrest <span class="accented">as of</span> the sea, which cannot be quiet." In <a href="/isaiah/57-20.htm">Isaiah 57:20</a> we read, "For the ungodly are like the troubled sea, for it cannot be quiet;" and it can hardly be doubted that Jeremiah is alluding to this passage. If he altered it at all, it would be in the direction of greater smoothness rather than the reverse. Not a few manuscripts of Jeremiah actually have this corrected reading, which should probably be adopted. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/jeremiah/49-23.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Concerning Damascus:</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1491;&#1463;&#1502;&#1468;&#1462;&#1431;&#1513;&#1474;&#1462;&#1511;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#7695;am&#183;me&#183;&#347;eq)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1834.htm">Strong's 1834: </a> </span><span class="str2">Damascus -- a city in Aram (Syria)</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Hamath</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1458;&#1502;&#1464;&#1514;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7717;a&#774;&#183;m&#257;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2574.htm">Strong's 2574: </a> </span><span class="str2">Hamath -- a place North of Damascus</span><br /><br /><span class="word">and Arpad</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1463;&#1512;&#1456;&#1508;&#1468;&#1464;&#1428;&#1491;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;ar&#183;p&#257;&#7695;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_774.htm">Strong's 774: </a> </span><span class="str2">Arpad -- a city in Aram (Syria)</span><br /><br /><span class="word">are put to shame,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1444;&#1493;&#1465;&#1513;&#1473;&#1464;&#1469;&#1492;</span> <span class="translit">(b&#333;&#183;w&#333;&#183;&#353;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_954.htm">Strong's 954: </a> </span><span class="str2">To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#238;-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">they have heard</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1464;&#1502;&#1456;&#1506;&#1430;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#353;&#257;&#183;m&#601;&#183;&#8216;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm">Strong's 8085: </a> </span><span class="str2">To hear intelligently</span><br /><br /><span class="word">a bad</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1464;&#1506;&#1464;&#1435;&#1492;</span> <span class="translit">(r&#257;&#183;&#8216;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm">Strong's 7451: </a> </span><span class="str2">Bad, evil</span><br /><br /><span class="word">report;</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1456;&#1502;&#1467;&#1506;&#1464;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(&#353;&#601;&#183;mu&#183;&#8216;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8052.htm">Strong's 8052: </a> </span><span class="str2">Something heard, an announcement</span><br /><br /><span class="word">they are agitated</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1464;&#1502;&#1465;&#1425;&#1490;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(n&#257;&#183;m&#333;&#183;&#7713;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4127.htm">Strong's 4127: </a> </span><span class="str2">To melt</span><br /><br /><span class="word">like the sea;</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1443;&#1501;</span> <span class="translit">(bay&#183;y&#257;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3220.htm">Strong's 3220: </a> </span><span class="str2">A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin</span><br /><br /><span class="word">their anxiety</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1468;&#1456;&#1488;&#1464;&#1490;&#1464;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(d&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7713;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1674.htm">Strong's 1674: </a> </span><span class="str2">Anxiety, anxious care</span><br /><br /><span class="word">cannot</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1465;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(l&#333;)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">be calmed.</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1513;&#1473;&#1456;&#1511;&#1461;&#1430;&#1496;</span> <span class="translit">(ha&#353;&#183;q&#234;&#7789;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Infinitive absolute<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8252.htm">Strong's 8252: </a> </span><span class="str2">To be quiet or undisturbed</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 NIV</a><br /><a href="/nlt/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 NLT</a><br /><a href="/esv/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 ESV</a><br /><a href="/nasb/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 NASB</a><br /><a href="/kjv/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 French Bible</a><br /><a href="/catholic/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/jeremiah/49-23.htm">OT Prophets: Jeremiah 49:23 Of Damascus (Jer.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/jeremiah/49-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 49:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 49:22" /></a></div><div id="right"><a href="/jeremiah/49-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 49:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 49:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10