CINXE.COM
Ezekiel 44:9 This is what the Lord GOD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh may enter My sanctuary--not even a foreigner who lives among the Israelites.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 44:9 This is what the Lord GOD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh may enter My sanctuary--not even a foreigner who lives among the Israelites.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ezekiel/44-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/26_Ezk_44_09.jpg" /><meta property="og:title" content="Ezekiel 44:9 - The Duties of the Levites" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="This is what the Lord GOD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh may enter My sanctuary--not even a foreigner who lives among the Israelites." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ezekiel/44-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ezekiel/44-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ezekiel/">Ezekiel</a> > <a href="/ezekiel/44.htm">Chapter 44</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ezekiel/44-8.htm" title="Ezekiel 44:8">◄</a> Ezekiel 44:9 <a href="/ezekiel/44-10.htm" title="Ezekiel 44:10">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ezekiel/44.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/44.htm">New International Version</a></span><br />This is what the Sovereign LORD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh is to enter my sanctuary, not even the foreigners who live among the Israelites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/44.htm">New Living Translation</a></span><br />“So this is what the Sovereign LORD says: No foreigners, including those who live among the people of Israel, will enter my sanctuary if they have not been circumcised and have not surrendered themselves to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/44.htm">English Standard Version</a></span><br />“Thus says the Lord GOD: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, of all the foreigners who are among the people of Israel, shall enter my sanctuary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/44.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />This is what the Lord GOD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh may enter My sanctuary—not even a foreigner who lives among the Israelites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/44.htm">King James Bible</a></span><br />Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that <i>is</i> among the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/44.htm">New King James Version</a></span><br />Thus says the Lord GOD: “No foreigner, uncircumcised in heart or uncircumcised in flesh, shall enter My sanctuary, including any foreigner who <i>is</i> among the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/44.htm">New American Standard Bible</a></span><br />‘This is what the Lord GOD says: “No foreigner uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, of all the foreigners who are among the sons of Israel, shall enter My sanctuary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/44.htm">NASB 1995</a></span><br />‘Thus says the Lord GOD, “No foreigner uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, of all the foreigners who are among the sons of Israel, shall enter My sanctuary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/44.htm">NASB 1977 </a></span><br />‘Thus says the Lord GOD, “No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, of all the foreigners who are among the sons of Israel, shall enter My sanctuary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ezekiel/44.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />‘Thus says Lord Yahweh, “No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, of all the foreigners who are among the sons of Israel, shall enter My sanctuary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/44.htm">Amplified Bible</a></span><br />‘Thus says the Lord GOD, “No foreigner uncircumcised in heart and flesh, of all the foreigners who are among the sons of Israel, shall enter My sanctuary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/44.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“This is what the Lord GOD says: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, may enter my sanctuary, not even a foreigner who is among the Israelites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/44.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />This is what the Lord GOD says: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, may enter My sanctuary, not even a foreigner who is among the Israelites. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/44.htm">American Standard Version</a></span><br />Thus saith the Lord Jehovah, No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigners that are among the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/44.htm">Contemporary English Version</a></span><br />And so I, the LORD God, say that no godless foreigner who disobeys me will be allowed in my temple. This includes any foreigner living in Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/44.htm">English Revised Version</a></span><br />Thus saith the Lord GOD, No alien, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any alien that is among the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/44.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So this is what the Almighty LORD says: Any godless foreigner who lives among the Israelites may not enter my holy place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/44.htm">Good News Translation</a></span><br />"I, the Sovereign LORD, declare that no uncircumcised foreigner, no one who disobeys me, will enter my Temple, not even a foreigner who lives among the people of Israel." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/44.htm">International Standard Version</a></span><br />"This is what the Lord GOD says, 'No foreigner who is both uncircumcised in heart and flesh, of all the foreigners who are among the Israelis is to enter my sanctuary. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ezekiel/44.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />This is what the Lord GOD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh may enter My sanctuary—not even a foreigner who lives among the Israelites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/44.htm">NET Bible</a></span><br />This is what the sovereign LORD says: No foreigner, who is uncircumcised in heart and flesh among all the foreigners who are among the people of Israel, will enter into my sanctuary. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/44.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Thus says the Lord GOD, 'No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigners who are among the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/44.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/44.htm">World English Bible</a></span><br />The Lord Yahweh says, “No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigners who are among the children of Israel. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/44.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Thus said Lord YHWH: No son of a stranger, uncircumcised of heart, and uncircumcised of flesh, comes into My sanctuary, even any son of a stranger, who [is] in the midst of the sons of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/44.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thus said the Lord Jehovah: No son of a stranger, uncircumcised of heart, and uncircumcised of flesh, cometh in unto My sanctuary, even any son of a stranger, who is in the midst of the sons of Israel,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/44.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thus said the Lord Jehovah: Every son of the stranger, uncircumcised of heart and uncircumcised of flesh, shall not come in to my holy place, to every son of the stranger which is the midst of the sons of Israel.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/44.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thus saith the Lord God: No stranger uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, no stranger that is in the midst of the children of Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/44.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Thus says the Lord God: Any foreigner, any foreign son who is in the midst of the sons of Israel, who is uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall not enter into my sanctuary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ezekiel/44.htm">New American Bible</a></span><br />Thus says the Lord GOD: No foreigners, uncircumcised in heart and flesh, shall ever enter my sanctuary: not even any of the foreigners who live among the Israelites. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ezekiel/44.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Thus says the Lord GOD: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, of all the foreigners who are among the people of Israel, shall enter my sanctuary.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/44.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Thus says the LORD God: No foreigner, uncircumcised in his heart and uncircumcised in his flesh, shall enter into my sanctuary, nor any strangers who are among the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/44.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Thus says THE LORD OF LORDS: no son of foreigners who is uncircumcised in his heart and uncircumcised in the flesh shall enter into my Holy Place, and no son of foreigners that is among the children of Israel<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/44.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thus saith the Lord GOD: No alien, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into My sanctuary, even any alien that is among the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/44.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Therefore thus saith the Lord God; No alien, uncircumcised in heart or uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of all the children of strangers that are in the midst of the house of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ezekiel/44-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/vET3Gmwku4s?start=13406" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ezekiel/44.htm">The Duties of the Levites</a></span><br>…<span class="reftext">8</span>And you have not kept charge of My holy things, but have appointed others to keep charge of My sanctuary for you.’ <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: kōh- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">This is what</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: ’ă·ḏō·nāy (N-proper-ms) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">the Lord</a> <a href="/hebrew/3069.htm" title="3069: Yah·weh (N-proper-ms) -- YHWH. A variation of Yhovah.">GOD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">No</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">foreigner</a> <a href="/hebrew/5236.htm" title="5236: nê·ḵār (N-ms) -- That which is foreign, foreignness. From nakar; foreign, or a foreigner, or heathendom."></a> <a href="/hebrew/6189.htm" title="6189: ‘e·rel (Adj-msc) -- Having foreskin (uncircumcised). Rom arel; properly, exposed, i.e. Projecting loose; used only technically, uncircumcised.">uncircumcised</a> <a href="/hebrew/3820.htm" title="3820: lêḇ (N-ms) -- A form of lebab; the heart; also used very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.">in heart</a> <a href="/hebrew/6189.htm" title="6189: wə·‘e·rel (Conj-w:: Adj-msc) -- Having foreskin (uncircumcised). Rom arel; properly, exposed, i.e. Projecting loose; used only technically, uncircumcised."></a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320: bā·śār (N-ms) -- Flesh. From basar; flesh; by extension, body, person; also The pudenda of a man.">and flesh</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles."></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: yā·ḇō·w (V-Qal-Imperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">may enter</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/4720.htm" title="4720: miq·dā·šî (N-msc:: 1cs) -- A sacred place, sanctuary. Or miqqdash; from qadash; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary or asylum.">My sanctuary—</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: lə·ḵāl (Prep-l:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every."></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">not even a foreigner</a> <a href="/hebrew/5236.htm" title="5236: nê·ḵār (N-ms) -- That which is foreign, foreignness. From nakar; foreign, or a foreigner, or heathendom."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432: bə·ṯō·wḵ (Prep-b:: N-msc) -- Midst. From an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. the centre.">lives among</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites.</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> </span><span class="reftext">10</span>Surely the Levites who wandered away from Me when Israel went astray, and who wandered away from Me after their idols, will bear the consequences of their iniquity.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/22-25.htm">Leviticus 22:25</a></span><br />Neither you nor a foreigner shall present food to your God from any such animal. They will not be accepted on your behalf, because they are deformed and flawed.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/13-1.htm">Nehemiah 13:1-3</a></span><br />At that time the Book of Moses was read aloud in the hearing of the people, and in it they found the passage stating that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God, / because they had not met the Israelites with food and water, but had hired Balaam to call down a curse against them (although our God had turned the curse into a blessing). / As soon as the people heard this law, they excluded from Israel all of foreign descent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/52-1.htm">Isaiah 52:1</a></span><br />Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/23-3.htm">Deuteronomy 23:3-5</a></span><br />No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, even to the tenth generation. / For they did not meet you with food and water on your way out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim to curse you. / Yet the LORD your God would not listen to Balaam, and the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/15-14.htm">Numbers 15:14-16</a></span><br />And for the generations to come, if a foreigner residing with you or someone else among you wants to prepare a food offering as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do. / The assembly is to have the same statute both for you and for the foreign resident; it is a permanent statute for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the LORD. / The same law and the same ordinance will apply both to you and to the foreigner residing with you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-43.htm">Exodus 12:43-49</a></span><br />And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: No foreigner is to eat of it. / But any slave who has been purchased may eat of it, after you have circumcised him. / A temporary resident or hired hand shall not eat the Passover. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/23-6.htm">2 Chronicles 23:6</a></span><br />No one is to enter the house of the LORD except the priests and those Levites who serve; they may enter because they are consecrated, but all the people are to obey the requirement of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3-7</a></span><br />Let no foreigner who has joined himself to the LORD say, “The LORD will utterly exclude me from His people.” And let the eunuch not say, “I am but a dry tree.” / For this is what the LORD says: “To the eunuchs who keep My Sabbaths, who choose what pleases Me and hold fast to My covenant— / I will give them, in My house and within My walls, a memorial and a name better than that of sons and daughters. I will give them an everlasting name that will not be cut off. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-28.htm">Acts 10:28</a></span><br />He said to them, “You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-28.htm">Acts 15:28-29</a></span><br />It seemed good to the Holy Spirit and to us not to burden you with anything beyond these essential requirements: / You must abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals, and from sexual immorality. You will do well to avoid these things. Farewell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-11.htm">Ephesians 2:11-13</a></span><br />Therefore remember that formerly you who are Gentiles in the flesh and called uncircumcised by the so-called circumcision (that done in the body by human hands)— / remember that at that time you were separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, without hope and without God in the world. / But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near through the blood of Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/5-2.htm">Galatians 5:2-4</a></span><br />Take notice: I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no value to you at all. / Again I testify to every man who gets himself circumcised that he is obligated to obey the whole law. / You who are trying to be justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/2-28.htm">Romans 2:28-29</a></span><br />A man is not a Jew because he is one outwardly, nor is circumcision only outward and physical. / No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man’s praise does not come from men, but from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/5-11.htm">1 Corinthians 5:11-13</a></span><br />But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat. / What business of mine is it to judge those outside the church? Are you not to judge those inside? / God will judge those outside. “Expel the wicked man from among you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/6-14.htm">2 Corinthians 6:14-18</a></span><br />Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Thus said the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/44-7.htm">Ezekiel 44:7</a></b></br> In that ye have brought <i>into my sanctuary</i> strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, <i>even</i> my house, when ye offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/50-16.htm">Psalm 50:16</a></b></br> But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or <i>that</i> thou shouldest take my covenant in thy mouth?</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/93-5.htm">Psalm 93:5</a></b></br> Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/31-12.htm">Alien</a> <a href="/ezekiel/39-26.htm">Cause</a> <a href="/ezekiel/44-6.htm">Children</a> <a href="/ezekiel/32-32.htm">Circumcision</a> <a href="/ezekiel/44-3.htm">Enter</a> <a href="/ezekiel/44-7.htm">Flesh</a> <a href="/ezekiel/22-29.htm">Foreigner</a> <a href="/ezekiel/44-8.htm">Foreigners</a> <a href="/ezekiel/44-7.htm">Heart</a> <a href="/ezekiel/44-8.htm">Holy</a> <a href="/ezekiel/44-6.htm">Israel</a> <a href="/ezekiel/39-26.htm">Live</a> <a href="/ezekiel/44-8.htm">Sanctuary</a> <a href="/ezekiel/44-6.htm">Sovereign</a> <a href="/ezekiel/32-9.htm">Strange</a> <a href="/ezekiel/22-29.htm">Stranger</a> <a href="/ezekiel/44-7.htm">Uncircumcised</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ezekiel/47-23.htm">Alien</a> <a href="/ezekiel/44-23.htm">Cause</a> <a href="/ezekiel/44-15.htm">Children</a> <a href="/luke/1-59.htm">Circumcision</a> <a href="/ezekiel/44-16.htm">Enter</a> <a href="/daniel/1-15.htm">Flesh</a> <a href="/zechariah/7-10.htm">Foreigner</a> <a href="/hosea/7-9.htm">Foreigners</a> <a href="/daniel/1-8.htm">Heart</a> <a href="/ezekiel/44-11.htm">Holy</a> <a href="/ezekiel/44-10.htm">Israel</a> <a href="/ezekiel/47-9.htm">Live</a> <a href="/ezekiel/44-11.htm">Sanctuary</a> <a href="/ezekiel/44-12.htm">Sovereign</a> <a href="/ezekiel/47-23.htm">Strange</a> <a href="/ezekiel/47-23.htm">Stranger</a> <a href="/habakkuk/2-16.htm">Uncircumcised</a><div class="vheading2">Ezekiel 44</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/44-1.htm">The east gate assigned only to the prince</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/44-4.htm">The priests reproved for polluting the sanctuary</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/44-9.htm">Idolaters incapable of the priests office</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/44-15.htm">The sons of Zadok are accepted thereto</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/44-17.htm">Ordinances for the priests</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/ezekiel/44.htm">Berean Study Bible</a></div><b>This is what the Lord GOD says</b><br />This phrase emphasizes the divine authority behind the message. The Hebrew term for "Lord GOD" is "Adonai Yahweh," which underscores God's sovereignty and covenantal relationship with Israel. It is a reminder that the instructions are not merely human traditions but are divinely ordained, carrying the weight of God's ultimate authority and holiness.<p><b>No foreigner</b><br />The Hebrew word for "foreigner" is "nekar," which refers to someone who is not part of the Israelite community. Historically, foreigners were often seen as outsiders to the covenant community. This exclusion is not based on ethnicity but on covenantal status, highlighting the importance of being part of God's chosen people through faith and obedience.<p><b>Uncircumcised in heart and flesh</b><br />Circumcision was a physical sign of the covenant between God and Abraham's descendants. However, the phrase "uncircumcised in heart" points to a deeper spiritual reality. It suggests that true belonging to God's people requires an inward transformation, not just outward compliance. This echoes the prophetic call for a heart that is devoted to God, as seen in <a href="/deuteronomy/10-16.htm">Deuteronomy 10:16</a> and <a href="/jeremiah/4-4.htm">Jeremiah 4:4</a>, where the emphasis is on spiritual renewal and commitment.<p><b>May enter My sanctuary</b><br />The sanctuary, or "miqdash" in Hebrew, was the holy place where God's presence dwelled among His people. Access to the sanctuary was a privilege that required purity and dedication to God. This restriction underscores the sanctity of God's dwelling place and the need for those who approach Him to be consecrated and aligned with His covenant.<p><b>Not even a foreigner who lives among the Israelites</b><br />This clause reinforces the idea that mere proximity to God's people is insufficient for entering His presence. It is a call to genuine conversion and commitment to God's covenant. The presence of foreigners living among the Israelites reflects the inclusive nature of God's plan, yet it also highlights the necessity of embracing the covenant fully to participate in the worship and community life of Israel.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/ezekiel/44.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">Shall enter into my sanctuary.--</span>To guard against the evils of the past, the command is now given that none of the strangers described shall even enter the sanctuary; but our version gives a wrong impression of this prohibition by rendering, <span class= "ital">"nor</span> uncircumcised in flesh." It should be, as in <a href="/ezekiel/44-7.htm" title="In that you have brought into my sanctuary strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.">Ezekiel 44:7</a>, <span class= "ital">and.</span> The command is not that no uncircumcised person should be allowed to enter the sanctuary, for the residence of strangers among the Israelites is expressly provided for in <a href="/context/ezekiel/47-22.htm" title="And it shall come to pass, that you shall divide it by lot for an inheritance to you, and to the strangers that sojourn among you, which shall beget children among you: and they shall be to you as born in the country among the children of Israel; they shall have inheritance with you among the tribes of Israel.">Ezekiel 47:22-23</a>; but the emphasis here, as before, is upon the "uncircumcised in heart." No godless heathen should be allowed to enter in to profane the Divine worship.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/ezekiel/44.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 9-16.</span> - Accordingly, that no such abuses might creep in to desecrate the temple of the future, a new Torah was promulgated concerning the persons who should have a right to participate in its services. If the "prince" is omitted, the reason probably was that a special section is subsequently devoted to him (<a href="/ezekiel/46-1.htm">Ezekiel 46:1-8</a>). <span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> <span class="accented">- The ordinance for the people</span>. <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>No stranger</span> (or, <span class="accented">alien</span>), <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary.</span> The publication of this edict marked a clear advance upon preceding legislation. The old Torah conceded right of access to a foreigner, though uncircumcised, on certain conditions (ver. 7); this new Torah would accord such right of access to a foreigner on no conditions. Even should he be circumcised in the flesh, unless he possessed also that which the bodily mark symbolized, viz. circumcision of heart, he must remain without. Does not this look as if Ezekiel were posterior to the priest-code, rather than <span class="accented">vice versa</span>, as Wellhausen contends? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ezekiel/44-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">This is what</span><br /><span class="heb">כֹּה־</span> <span class="translit">(kōh-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">the Lord</span><br /><span class="heb">אֲדֹנָ֣י</span> <span class="translit">(’ă·ḏō·nāy)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_136.htm">Strong's 136: </a> </span><span class="str2">The Lord</span><br /><br /><span class="word">GOD</span><br /><span class="heb">יְהוִה֒</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">says:</span><br /><span class="heb">אָמַר֮</span> <span class="translit">(’ā·mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">‘No</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">foreigner</span><br /><span class="heb">בֶּן־</span> <span class="translit">(ben-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">uncircumcised</span><br /><span class="heb">עֶ֤רֶל</span> <span class="translit">(‘e·rel)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6189.htm">Strong's 6189: </a> </span><span class="str2">Having foreskin (uncircumcised)</span><br /><br /><span class="word">in heart</span><br /><span class="heb">לֵב֙</span> <span class="translit">(lêḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3820.htm">Strong's 3820: </a> </span><span class="str2">The heart, the feelings, the will, the intellect, centre</span><br /><br /><span class="word">and flesh</span><br /><span class="heb">בָּשָׂ֔ר</span> <span class="translit">(bā·śār)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm">Strong's 1320: </a> </span><span class="str2">Flesh, body, person, the pudenda of a, man</span><br /><br /><span class="word">may enter</span><br /><span class="heb">יָב֖וֹא</span> <span class="translit">(yā·ḇō·w)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">My sanctuary—</span><br /><span class="heb">מִקְדָּשִׁ֑י</span> <span class="translit">(miq·dā·šî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4720.htm">Strong's 4720: </a> </span><span class="str2">A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum</span><br /><br /><span class="word">not even a foreigner</span><br /><span class="heb">בֶּן־</span> <span class="translit">(ben-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֕ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">lives among</span><br /><span class="heb">בְּת֖וֹךְ</span> <span class="translit">(bə·ṯō·wḵ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8432.htm">Strong's 8432: </a> </span><span class="str2">A bisection, the centre</span><br /><br /><span class="word">the Israelites.</span><br /><span class="heb">בְּנֵ֥י</span> <span class="translit">(bə·nê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 NLT</a><br /><a href="/esv/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ezekiel/44-9.htm">Ezekiel 44:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ezekiel/44-9.htm">OT Prophets: Ezekiel 44:9 Thus says the Lord Yahweh No foreigner (Ezek. Eze Ezk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ezekiel/44-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 44:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 44:8" /></a></div><div id="right"><a href="/ezekiel/44-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 44:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 44:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>