CINXE.COM

Psalm 63 Berean Study Bible

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 63 Berean Study Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/psalms/63.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//psalms/63-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="https://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Berean Study Bible</a> > Psalm 63</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="../menu.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/62.htm" title="Psalm 62">&#9668;</a> Psalms 63 <a href="../psalms/64.htm" title="Psalm 64">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Berean Study Bible</div><div class="chap"><div align="center"><h2>Thirsting for God</h2></div><div align="center"><h3><a href="/psalms/63-1.htm"><b>Psalm 63:1</b></a></h3></div><b>O God, You are my God</b><br />The psalmist begins with a profound declaration of personal relationship and commitment. The Hebrew word for "God" here is "Elohim," a plural form that denotes majesty and power. This opening phrase emphasizes the psalmist's acknowledgment of God's sovereignty and his personal devotion. The repetition of "my God" signifies an intimate and exclusive relationship, highlighting the covenantal bond between the believer and the Almighty. Historically, this reflects the deep-seated tradition of Israel's monotheistic faith, where God is not just a distant deity but a personal Lord and Savior.<p><b>earnestly I seek You</b><br />The word "earnestly" is derived from the Hebrew root "shachar," which conveys the idea of seeking diligently or with great intensity. This suggests a proactive and passionate pursuit of God, akin to a hunter tracking his prey. The historical context of this psalm, traditionally attributed to David during his time in the wilderness, underscores the urgency and fervor of seeking God amidst trials and desolation. It is a call to prioritize God above all else, reflecting a heart that longs for divine presence and guidance.<p><b>My soul thirsts for You</b><br />The imagery of thirst is powerful and evocative, drawing from the physical sensation of needing water to sustain life. The Hebrew word "nephesh," translated as "soul," encompasses the entirety of one's being&#8212;mind, will, and emotions. This phrase captures the deep spiritual longing and dependence on God, akin to a parched land yearning for rain. In the biblical context, thirst often symbolizes a deep spiritual need that only God can satisfy, pointing to the ultimate fulfillment found in a relationship with Him.<p><b>my body longs for You</b><br />Here, the psalmist extends the metaphor of longing from the soul to the physical body, emphasizing the holistic nature of his desire for God. The Hebrew word "basar," meaning "flesh" or "body," indicates that this yearning is not just spiritual but also physical. This reflects the biblical understanding that humans are integrated beings, where spiritual needs impact physical well-being. The historical backdrop of David's physical hardships in the wilderness adds depth to this expression of longing, illustrating the believer's total reliance on God for sustenance and strength.<p><b>in a dry and weary land without water</b><br />This phrase paints a vivid picture of desolation and need, using the harsh realities of the wilderness as a metaphor for spiritual barrenness. The "dry and weary land" symbolizes the trials and challenges of life that leave one feeling empty and exhausted. In the ancient Near Eastern context, water was a precious and scarce resource, essential for survival. This imagery underscores the psalmist's desperation and the futility of seeking satisfaction apart from God. It serves as a reminder of the believer's dependence on God's provision and the refreshment that His presence brings to the soul. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-2.htm"><b>Psalm 63:2</b></a></h3></div><b>So I have seen You in the sanctuary</b><br /><b>So</b><br />The word "so" in this context serves as a bridge, connecting the psalmist's current longing for God with a past experience of divine encounter. It implies a continuity of desire and experience, suggesting that the psalmist's yearning is not new but rooted in a history of seeking and finding God. This word invites us to reflect on our own spiritual journeys, recognizing that our present thirst for God is often fueled by past moments of divine presence.<p><b>I have seen You</b><br />The phrase "I have seen You" is deeply personal and experiential. In Hebrew, the verb "seen" (&#1512;&#1464;&#1488;&#1464;&#1492;, ra'ah) implies more than just physical sight; it encompasses understanding and perceiving with the heart. This suggests that the psalmist has had a profound encounter with God, one that transcends mere observation and enters the realm of intimate knowledge. It challenges us to seek not just to know about God, but to truly see Him in our lives.<p><b>in the sanctuary</b><br />The "sanctuary" refers to the holy place where God's presence dwells, likely the tabernacle or temple in ancient Israel. In the Hebrew context, the sanctuary was the center of worship and a symbol of God's dwelling among His people. This phrase underscores the importance of communal worship and the sacred spaces where believers gather to encounter God. It reminds us of the value of setting apart places and times for worship, where we can experience God's presence in a tangible way. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-3.htm"><b>Psalm 63:3</b></a></h3></div><b>Because Your loving devotion</b><br />The phrase "loving devotion" is translated from the Hebrew word "&#1495;&#1462;&#1505;&#1462;&#1491;" (chesed), which encompasses a rich tapestry of meanings including mercy, kindness, and steadfast love. In the context of the Old Testament, chesed is a covenantal term, reflecting God's unwavering commitment to His people. This divine attribute is not merely an emotional expression but a binding promise of loyalty and faithfulness. Historically, this concept would have resonated deeply with the Israelites, who understood their relationship with God as one of covenantal love, a promise that God would remain faithful even when they faltered.<p><b>is better than life</b><br />The comparison here elevates God's loving devotion above the most fundamental human experience&#8212;life itself. In the Hebrew mindset, life is the ultimate gift from God, filled with blessings and opportunities to serve Him. Yet, the psalmist, likely David, asserts that experiencing God's chesed surpasses even the gift of life. This reflects a profound spiritual truth: the eternal and unchanging nature of God's love is of greater value than the temporal and often unpredictable nature of human existence. Historically, this would have been a radical statement, emphasizing the eternal over the temporal, and encouraging believers to prioritize their relationship with God above all else.<p><b>my lips will glorify You</b><br />The response to recognizing God's loving devotion is one of praise and worship. The Hebrew word for "glorify" is "&#1513;&#1464;&#1473;&#1489;&#1463;&#1495;" (shabach), which means to laud, praise, or commend. This is an active, vocal expression of adoration, suggesting that the acknowledgment of God's chesed naturally overflows into verbal praise. In the ancient Near Eastern context, oral expression was a primary means of communication and worship, and the psalmist's declaration would have been understood as a public and communal act of worship. This phrase encourages believers to not only internalize their gratitude but to express it outwardly, sharing the goodness of God with others and participating in the communal life of faith. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-4.htm"><b>Psalm 63:4</b></a></h3></div><b>So I will bless You as long as I live; at Your name I will lift my hands</b><br /><b>So I will bless You</b><br />The phrase "So I will bless You" reflects a deep commitment to worship and honor God. The Hebrew word for "bless" is "barak," which means to kneel or to praise. This act of blessing God is not merely a verbal expression but an attitude of reverence and submission. In the historical context of ancient Israel, blessing God was a central part of worship, acknowledging His sovereignty and goodness. The psalmist's declaration is a personal vow to continually honor God, recognizing His worthiness of praise.<p><b>as long as I live</b><br />The phrase "as long as I live" emphasizes the psalmist's lifelong dedication to worship. This commitment is not temporary or conditional but extends throughout the entirety of the psalmist's life. In the Hebrew culture, life was seen as a gift from God, and thus, dedicating one's life to blessing God was a natural response of gratitude. This phrase also implies a sense of perseverance and steadfastness in faith, regardless of life's circumstances.<p><b>at Your name</b><br />The phrase "at Your name" signifies the power and holiness associated with God's name. In Hebrew tradition, a name was more than a label; it represented the character and essence of a person. God's name, often represented as Yahweh, is a revelation of His divine nature and attributes. The psalmist's focus on God's name underscores the importance of recognizing and honoring God's identity and authority. This reverence for God's name is a recurring theme throughout Scripture, highlighting the sacredness and majesty of God.<p><b>I will lift my hands</b><br />The act of lifting hands is a physical expression of worship and surrender. In ancient Israel, lifting hands was a common gesture in prayer and praise, symbolizing openness, receptivity, and a desire for connection with God. This gesture is an outward demonstration of an inward posture of humility and devotion. The psalmist's commitment to lift hands at God's name reflects a wholehearted engagement in worship, acknowledging God's greatness and seeking His presence. This practice continues in many Christian traditions today, serving as a reminder of the importance of both physical and spiritual expressions of faith. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-5.htm"><b>Psalm 63:5</b></a></h3></div><b>My soul is satisfied</b><br />The Hebrew word for "satisfied" here is "&#1513;&#1464;&#1474;&#1489;&#1463;&#1506;" (saba), which conveys a sense of being filled to the brim, much like a feast that leaves no desire unmet. In the ancient Near Eastern context, where food scarcity was common, the imagery of a soul being satisfied is profound. It suggests a deep, spiritual fulfillment that transcends physical needs, pointing to a relationship with God that nourishes the innermost being.<p><b>as with the richest of foods</b><br />The phrase "richest of foods" translates from the Hebrew "&#1502;&#1461;&#1495;&#1461;&#1500;&#1462;&#1489; &#1493;&#1464;&#1491;&#1464;&#1513;&#1462;&#1473;&#1503;" (mechelev vadasen), literally meaning "with fat and abundance." In biblical times, fat was considered the best part of the meat, symbolizing prosperity and blessing. This metaphor indicates that the satisfaction found in God is akin to enjoying the choicest, most luxurious sustenance available, emphasizing the abundance and richness of God's provision.<p><b>with joyful lips</b><br />The expression "joyful lips" reflects a heart overflowing with gratitude and delight. In Hebrew culture, the lips were often seen as the instruments of expression for the heart's deepest emotions. The joy here is not merely an external display but a genuine, heartfelt response to the satisfaction found in God. It underscores the transformation that occurs when one's soul is truly content in the Lord.<p><b>my mouth will praise You</b><br />The act of praising with the mouth is a deliberate and conscious choice, signifying an outward declaration of God's goodness. The Hebrew root "&#1492;&#1464;&#1500;&#1463;&#1500;" (halal) for "praise" implies a sense of boasting or celebrating. This phrase captures the essence of worship as an active, vocal proclamation of God's worthiness, stemming from a personal experience of His sufficiency and grace. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-6.htm"><b>Psalm 63:6</b></a></h3></div><b>When I remember You on my bed</b><br />This phrase begins with the act of remembrance, a powerful theme throughout the Bible. The Hebrew word for "remember" is "&#1494;&#1464;&#1499;&#1463;&#1512;" (zakar), which implies more than just recalling; it involves a deep, intentional reflection. In the context of ancient Israel, memory was a vital part of worship and identity, as seen in the frequent calls to remember God's past deeds. The "bed" symbolizes a place of rest and intimacy, suggesting that even in moments of solitude and vulnerability, the psalmist's thoughts are directed towards God. This reflects a life saturated with divine awareness, where God is the focal point even in the quiet moments of the night.<p><b>I meditate on You in the night watches</b><br />The word "meditate" comes from the Hebrew "&#1492;&#1464;&#1490;&#1464;&#1492;" (hagah), which means to ponder, murmur, or muse. This meditation is not a passive activity but an active engagement with God's presence and character. The "night watches" refer to the divisions of the night in ancient times, often used for prayer and vigilance. Historically, the night was a time of vulnerability and danger, yet it is precisely during these hours that the psalmist chooses to focus on God. This practice of meditating during the night watches underscores a deep trust and reliance on God, transforming potential fear into an opportunity for spiritual communion and growth. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-7.htm"><b>Psalm 63:7</b></a></h3></div><b>For You are my help</b><br />This phrase acknowledges God as the ultimate source of assistance and support. The Hebrew word for "help" is "&#1506;&#1461;&#1494;&#1462;&#1512;" (ezer), which conveys the idea of aid or support. In the Old Testament, this term is often used to describe God's providential care and intervention in the lives of His people. Historically, the Israelites frequently experienced God's help in battles and personal struggles, reinforcing their dependence on Him. This phrase invites believers to trust in God's unwavering support, recognizing that He is always present to assist in times of need.<p><b>I will sing for joy</b><br />The act of singing for joy is a response of worship and gratitude. The Hebrew root "&#1512;&#1464;&#1504;&#1463;&#1503;" (ranan) means to shout for joy or to sing aloud. This expression of joy is not merely an emotional response but a deliberate act of worship, acknowledging God's goodness and faithfulness. Throughout the Psalms, singing is a common way to express praise and thanksgiving to God. This phrase encourages believers to cultivate a heart of joy and gratitude, regardless of circumstances, as a testament to God's enduring presence and help.<p><b>in the shadow of Your wings</b><br />This metaphorical phrase evokes the image of a bird sheltering its young under its wings, symbolizing protection and refuge. The Hebrew word "&#1499;&#1464;&#1468;&#1504;&#1464;&#1507;" (kanaph) refers to a wing or an edge, often used in Scripture to depict God's protective care. In ancient Near Eastern culture, the imagery of wings was associated with divine protection and sanctuary. This phrase reassures believers of God's protective embrace, offering a place of safety and peace amidst life's challenges. It invites Christians to find solace and security in God's presence, much like a chick finds safety under the wings of its mother. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-8.htm"><b>Psalm 63:8</b></a></h3></div><b>My soul</b><br />The Hebrew word for "soul" is "nephesh," which refers to the entire being of a person, encompassing mind, will, and emotions. In the context of this psalm, it signifies the deep, personal longing and commitment of the psalmist, David, to God. This expression of the soul's yearning is a profound acknowledgment of the need for divine presence and guidance, reflecting a relationship that is intimate and essential for spiritual sustenance.<p><b>clings</b><br />The Hebrew root "dabaq" conveys the idea of sticking closely, adhering firmly, or being joined together. This word choice illustrates a deep, unwavering attachment to God, akin to the bond between close companions or the joining of two entities. In the historical context of David's life, this clinging represents his reliance on God during times of distress and uncertainty, emphasizing a trust that is both active and persistent.<p><b>to You</b><br />This phrase underscores the personal and direct relationship between the psalmist and God. It is not a general or abstract clinging but a specific, intentional attachment to the Lord. The use of "You" highlights the personal nature of faith, where God is not a distant deity but an ever-present help and companion. This personal address is a hallmark of the psalms, reflecting the covenant relationship between God and His people.<p><b>Your right hand</b><br />In biblical literature, the "right hand" symbolizes power, authority, and protection. It is often associated with God's strength and ability to save and support His people. The imagery of God's right hand conveys a sense of divine intervention and favor, assuring the believer of God's active role in their life. Historically, the right hand was also a sign of honor and blessing, reinforcing the idea of God's benevolent care.<p><b>upholds me</b><br />The Hebrew word "tamak" means to support, sustain, or hold up. This phrase conveys the assurance of God's sustaining power in the believer's life. It suggests that despite challenges and adversities, God's strength is sufficient to keep the psalmist secure. Theologically, this reflects the doctrine of divine providence, where God is seen as the sustainer of all creation, actively involved in the lives of His people, providing stability and support in times of need. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-9.htm"><b>Psalm 63:9</b></a></h3></div><b>But those who seek my life</b><br />This phrase highlights the adversaries of David, who are actively pursuing him with the intent to harm. The Hebrew word for "seek" is "&#1489;&#1468;&#1460;&#1511;&#1456;&#1513;&#1473;&#1493;&#1468;" (biqshu), which implies a diligent and determined pursuit. In the historical context, David often faced enemies who sought his life, such as King Saul and later, his own son Absalom. This pursuit is not just a casual search but a relentless chase, reflecting the intensity of the opposition against the righteous. Spiritually, this can be seen as a metaphor for the spiritual battles believers face, where the forces of evil seek to destroy the life and testimony of the faithful.<p><b>to destroy it</b><br />The Hebrew root for "destroy" is "&#1513;&#1473;&#1464;&#1502;&#1463;&#1491;" (shamad), which means to annihilate or exterminate. This word conveys the severity of the threat against David. It is not merely to harm or injure but to completely obliterate. Historically, David's enemies sought not just to defeat him but to erase his influence and legacy. In a broader spiritual sense, this reflects the ultimate aim of evil&#8212;to destroy the soul and separate it from God. For believers, this serves as a reminder of the seriousness of spiritual warfare and the need for divine protection.<p><b>will go into the depths of the earth</b><br />This phrase is a vivid depiction of the fate awaiting those who oppose God's anointed. The "depths of the earth" can be understood as Sheol, the realm of the dead in Hebrew thought. The imagery suggests a descent into the grave, symbolizing defeat and divine judgment. Archaeologically, ancient Near Eastern cultures often viewed the earth's depths as a place of no return, a final resting place for the wicked. Scripturally, this reflects the justice of God, who ensures that those who plot evil against His chosen will ultimately face their downfall. For believers, it is a reassurance that God is just and will vindicate His people, turning the schemes of the wicked back upon them. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-10.htm"><b>Psalm 63:10</b></a></h3></div><b>They will fall</b><br />This phrase suggests a definitive and inevitable downfall. The Hebrew root word for "fall" is "&#1504;&#1464;&#1508;&#1463;&#1500;" (naphal), which often conveys a sense of being overthrown or defeated. In the historical context of ancient Israel, falling by the sword was a common fate for those who opposed God's anointed. This phrase serves as a reminder of the ultimate justice and sovereignty of God, who ensures that those who rise against His purposes will not stand.<p><b>to the power of the sword</b><br />The "sword" in biblical times was a symbol of military power and divine judgment. The Hebrew word "&#1495;&#1462;&#1512;&#1462;&#1489;" (chereb) is used here, indicating not just a physical weapon but also a metaphor for God's judgment. In the ancient Near East, the sword was a common instrument of warfare and execution, representing the finality of God's justice. This phrase underscores the belief that God will use earthly means to execute His divine will, ensuring that His enemies are subdued.<p><b>they will become</b><br />This phrase indicates a transformation or change in state. The Hebrew verb "&#1492;&#1464;&#1497;&#1464;&#1492;" (hayah) is used, which means "to become" or "to come to pass." It suggests a transition from one condition to another, often used in the context of God's transformative power. Here, it implies that those who oppose God will not only be defeated but will also be reduced to a state of desolation and disgrace.<p><b>the portion of jackals</b><br />In the ancient world, jackals were scavengers, often associated with desolation and abandonment. The Hebrew word "&#1513;&#1473;&#1493;&#1468;&#1506;&#1464;&#1500;" (shual) refers to these creatures that inhabit deserted places. This phrase paints a vivid picture of the aftermath of divine judgment, where the defeated are left in a state of ruin, consumed by the wilderness. It serves as a stark warning of the consequences of opposing God, highlighting the futility of rebellion against His divine order. The imagery of becoming "the portion of jackals" emphasizes the complete and utter desolation that awaits those who defy the Lord. <div align="center"><h3><a href="/psalms/63-11.htm"><b>Psalm 63:11</b></a></h3></div><b>But the king</b><br />This phrase refers to King David, who is traditionally understood to be the author of this psalm. In the historical context, David was anointed by God to be the king of Israel, a position that carried not only political authority but also spiritual responsibility. The Hebrew word for "king" is "melek," which signifies a ruler or one who reigns. David's kingship is a central theme in the Old Testament, symbolizing God's chosen leadership and the establishment of His covenant with Israel. In a broader spiritual sense, this phrase can also be seen as a foreshadowing of the ultimate King, Jesus Christ, who reigns eternally.<p><b>will rejoice in God</b><br />The Hebrew root for "rejoice" is "samach," which conveys a deep, abiding joy and gladness. This joy is not based on circumstances but is rooted in a relationship with God. David's ability to rejoice in God, despite his trials and adversities, reflects a profound trust and faith in God's sovereignty and goodness. This phrase encourages believers to find their ultimate joy and satisfaction in God, who is unchanging and faithful.<p><b>all who swear by Him</b><br />To "swear by" someone in biblical terms means to make an oath or a solemn promise, invoking the name of God as a witness to the truth of one's words. This phrase indicates a deep commitment and allegiance to God. In the ancient Near Eastern context, oaths were serious and binding, reflecting one's loyalty and faithfulness. For Christians, this can be seen as a call to live lives of integrity and devotion, acknowledging God in all aspects of life.<p><b>will glory</b><br />The word "glory" in Hebrew is "halal," which means to boast or to praise. This phrase suggests that those who are faithful to God will find their honor and worth in Him. It is a reminder that true glory comes not from human achievements or status but from a relationship with God. This aligns with the New Testament teaching that believers are to boast in the Lord and His works, rather than in their own strength.<p><b>for the mouths of liars</b><br />The term "liars" refers to those who speak falsehoods or deceit. In the biblical context, lying is not just a moral failing but a violation of God's truth. The Hebrew word "kazab" implies deception and unfaithfulness. This phrase serves as a warning against dishonesty and the consequences that follow. It underscores the biblical principle that truth and righteousness will ultimately prevail.<p><b>will be silenced</b><br />The imagery of being "silenced" suggests a cessation of deceit and the triumph of truth. In the Hebrew context, silence can imply judgment or the end of one's influence. This phrase reassures believers that God will ultimately vindicate His people and bring justice. It is a powerful reminder of God's sovereignty and the assurance that evil will not have the final word.</div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.<br /><br /><br /><br /><a href="/">Bible Hub</a><br><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/62.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 62"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 62" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/64.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 64"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 64" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10