CINXE.COM

Exodus 10:8 So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said. "But who exactly will be going?"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 10:8 So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said. "But who exactly will be going?"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/10-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/02_Exo_10_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 10:8 - The Eighth Plague: Locusts" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. Go, worship the LORD your God, he said. But who exactly will be going?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/10-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/10-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/10.htm">Chapter 10</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/10-7.htm" title="Exodus 10:7">&#9668;</a> Exodus 10:8 <a href="/exodus/10-9.htm" title="Exodus 10:9">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/10.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/10.htm">New International Version</a></span><br />Then Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. &#8220Go, worship the LORD your God,&#8221 he said. &#8220But tell me who will be going.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/10.htm">New Living Translation</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. &#8220;All right,&#8221; he told them, &#8220;go and worship the LORD your God. But who exactly will be going with you?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/10.htm">English Standard Version</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. And he said to them, &#8220;Go, serve the LORD your God. But which ones are to go?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/10.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. &#8220;Go, worship the LORD your God,&#8221; he said. &#8220;But who exactly will be going?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/10.htm">King James Bible</a></span><br />And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: <i>but</i> who <i>are</i> they that shall go?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/10.htm">New King James Version</a></span><br />So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, &#8220;Go, serve the LORD your God. Who <i>are</i> the ones that are going?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, &#8220;Go, serve the LORD your God! Who specifically are the ones who are going?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/10.htm">NASB 1995</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, &#8220Go, serve the LORD your God! Who are the ones that are going?&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, &#8220;Go, serve the LORD your God! Who are the ones that are going?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/10.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, &#8220;Go, serve Yahweh your God! Who are the ones that are going?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, &#8220;Go, serve the LORD your God! Who specifically are the ones that are going?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. &#8220;Go, worship the LORD your God,&#8221; Pharaoh said. &#8220;But exactly who will be going? &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. &#8220Go, worship Yahweh your God,&#8221 Pharaoh said. &#8220But exactly who will be going?&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/10.htm">American Standard Version</a></span><br />And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve Jehovah your God; but who are they that shall go?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The king had Moses and Aaron brought back, and he said, "All right, you may go and worship the LORD your God. But first tell me who will be going." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/10.htm">English Revised Version</a></span><br />And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God; but who are they that shall go?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/10.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said to them. "But exactly who will be going?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/10.htm">Good News Translation</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to the king, and he said to them, "You may go and worship the LORD your God. But exactly who will go?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/10.htm">International Standard Version</a></span><br />Moses and Aaron were brought back to Pharaoh and he told them, "Go, serve the LORD your God. But exactly who will go?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/10.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. ?Go, worship the LORD your God,? he said. ?But who exactly will be going??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/10.htm">NET Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God. Exactly who is going with you?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve your God; but who are those who will go?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/10.htm">World English Bible</a></span><br />Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, &#8220;Go, serve Yahweh your God; but who are those who will go?&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Moses is brought back&#8212;Aaron also&#8212;to Pharaoh, and he says to them, &#8220;Go, serve your God YHWH, but who&#8212;who [are] those going?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Moses is brought back -- Aaron also -- unto Pharaoh, and he saith unto them, 'Go, serve Jehovah your God; -- who and who are those going?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will turn back Moses and Aaron to Pharaoh, and he will say to them, Go, serve Jehovah your God: who and who are they going.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they called back Moses and Aaron to Pharao: and he said to them: Go, sacrifice to the Lord your God: who are they that shall go? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And they called back Moses and Aaron to Pharaoh, who said to them: &#8220;Go, sacrifice to the Lord your God. Who are they who would go?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/10.htm">New American Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, who said to them, &#8220;Go, serve the LORD, your God. But who exactly will go?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/10.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, &#8220;Go, worship the LORD your God! But which ones are to go?&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh; and he said to them, Go, serve before the LORD your God; but who are they that are going?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/10.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And they returned Moshe and Aaron to Pharaoh, and he said to them, &#8220;Go serve before LORD JEHOVAH your God, but who and what are going?&#8221;<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/10.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh; and he said unto them: 'Go, serve the LORD your God; but who are they that shall go?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/10.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And they brought back both Moses and Aaron to Pharao; and he said to them, Go and serve the Lord your God; but who are they that are going with you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/10-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=2359" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/10.htm">The Eighth Plague: Locusts</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">7</span>Pharaoh&#8217;s officials asked him, &#8220;How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?&#8221; <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: m&#333;&#183;&#353;eh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">So Moses</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/175.htm" title="175: &#8217;a&#183;ha&#774;&#183;r&#333;n (N-proper-ms) -- An elder brother of Moses. Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.">and Aaron</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: way&#183;y&#363;&#183;&#353;a&#7687; (Conj-w:: V-Hofal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">were brought back</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="6547: par&#183;&#8216;&#333;h (N-proper-ms) -- A title of Eg. kings. Of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings.">Pharaoh.</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: l&#601;&#183;&#7733;&#363; (V-Qal-Imp-mp) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">&#8220;Go,</a> <a href="/hebrew/5647.htm" title="5647: &#8216;i&#7687;&#183;&#7695;&#363; (V-Qal-Imp-mp) -- To work, serve. A primitive root; to work; by implication, to serve, till, enslave, etc.">worship</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234;&#183;&#7733;em (N-mpc:: 2mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">your God,&#8221;</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">he said.</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: m&#238; (Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">&#8220;But who exactly</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: w&#257;&#183;m&#238; (Conj-w:: Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix."></a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: ha&#183;h&#333;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#238;m (Art:: V-Qal-Prtcpl-mp) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">will be going?&#8221;</a> </span><span class="reftext">9</span>&#8220;We will go with our young and old,&#8221; Moses replied. &#8220;We will go with our sons and daughters, and with our flocks and herds, for we must hold a feast to the LORD.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/5-1.htm">Exodus 5:1-2</a></span><br />After that, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, &#8220;This is what the LORD, the God of Israel, says: &#8216;Let My people go, so that they may hold a feast to Me in the wilderness.&#8217;&#8221; / But Pharaoh replied, &#8220;Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/8-8.htm">Exodus 8:8</a></span><br />Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, &#8220;Pray to the LORD to take the frogs away from me and my people. Then I will let your people go, that they may sacrifice to the LORD.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/9-27.htm">Exodus 9:27-28</a></span><br />Then Pharaoh summoned Moses and Aaron. &#8220;This time I have sinned,&#8221; he said. &#8220;The LORD is righteous, and I and my people are wicked. / Pray to the LORD, for there has been enough of God&#8217;s thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31-32</a></span><br />Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, &#8220;Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested. / Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-18.htm">Exodus 3:18</a></span><br />The elders of Israel will listen to what you say, and you must go with them to the king of Egypt and tell him, &#8216;The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/4-22.htm">Exodus 4:22-23</a></span><br />Then tell Pharaoh that this is what the LORD says: &#8216;Israel is My firstborn son, / and I told you to let My son go so that he may worship Me. But since you have refused to let him go, behold, I will kill your firstborn son!&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/7-16.htm">Exodus 7:16</a></span><br />Then say to him, &#8216;The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness. But until now you have not listened.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/8-25.htm">Exodus 8:25-28</a></span><br />Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, &#8220;Go, sacrifice to your God within this land.&#8221; / But Moses replied, &#8220;It would not be right to do that, because the sacrifices we offer to the LORD our God would be detestable to the Egyptians. If we offer sacrifices that are detestable before the Egyptians, will they not stone us? / We must make a three-day journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as He commands us.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/9-1.htm">Exodus 9:1</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: &#8216;Let My people go, so that they may worship Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/10-24.htm">Exodus 10:24</a></span><br />Then Pharaoh summoned Moses and said, &#8220;Go, worship the LORD. Even your little ones may go with you; only your flocks and herds must stay behind.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/11-1.htm">Exodus 11:1</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;I will bring upon Pharaoh and Egypt one more plague. After that, he will allow you to leave this place. And when he lets you go, he will drive you out completely.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21-23</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, &#8220;Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb. / Take a cluster of hyssop, dip it into the blood in the basin, and brush the blood on the top and sides of the doorframe. None of you shall go out the door of his house until morning. / When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/13-15.htm">Exodus 13:15</a></span><br />And when Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed every firstborn in the land of Egypt, both of man and beast. This is why I sacrifice to the LORD the firstborn male of every womb, but I redeem all the firstborn of my sons.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-5.htm">Exodus 14:5</a></span><br />When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about them and said, &#8220;What have we done? We have released Israel from serving us.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/18-10.htm">Exodus 18:10-11</a></span><br />Jethro declared, &#8220;Blessed be the LORD, who has delivered you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who has delivered the people from the hand of the Egyptians. / Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?</p><p class="hdg">brought</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/10-16.htm">Exodus 10:16,24</a></b></br> Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31</a></b></br> And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, <i>and</i> get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.</p><p class="hdg">who.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/10-3.htm">Aaron</a> <a href="/exodus/10-3.htm">Moses</a> <a href="/exodus/9-27.htm">Ones</a> <a href="/exodus/10-7.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/10-7.htm">Serve</a> <a href="/exodus/10-7.htm">Worship</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/10-11.htm">Aaron</a> <a href="/exodus/10-9.htm">Moses</a> <a href="/exodus/10-10.htm">Ones</a> <a href="/exodus/10-10.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/10-11.htm">Serve</a> <a href="/exodus/10-11.htm">Worship</a><div class="vheading2">Exodus 10</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/10-1.htm">God threatens to send locusts</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/10-7.htm">Pharaoh, moved by his servants, inclines to let the Israelites go</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/10-12.htm">The plague of the locusts</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/10-16.htm">Pharaoh entreats Moses</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/10-21.htm">The plague of darkness</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/10-24.htm">Pharaoh again entreats Moses, but yet is hardened</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/10.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/exodus/10.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh.</b><br>This phrase indicates a recurring pattern in the narrative of the plagues, where Moses and Aaron repeatedly confront Pharaoh. The act of being "brought back" suggests Pharaoh's continued resistance and the persistence of God's messengers. Historically, this reflects the Egyptian court's protocol, where only those summoned could approach the Pharaoh. Theologically, it underscores the theme of divine persistence and human obstinacy. Moses and Aaron, as representatives of God, symbolize the prophetic role of mediating between God and humanity, a role ultimately fulfilled by Jesus Christ as the ultimate mediator.<p><b>&#8220;Go, worship the LORD your God,&#8221; he said.</b><br>Pharaoh's command to "Go, worship the LORD your God" reflects a momentary concession under pressure from the plagues. The use of "LORD" (YHWH) signifies the covenant name of God, emphasizing the distinct identity of the God of Israel compared to the Egyptian pantheon. This phrase highlights the central theme of worship and obedience to God, a recurring motif throughout the Bible. It foreshadows the ultimate deliverance and worship of God by all nations, as seen in prophecies like <a href="/isaiah/66-23.htm">Isaiah 66:23</a>.<p><b>&#8220;But who exactly will be going?&#8221;</b><br>Pharaoh's question reveals his attempt to maintain control over the situation. It reflects the cultural and political context of ancient Egypt, where the Pharaoh was seen as a divine ruler with absolute authority. By questioning who will go, Pharaoh seeks to limit the Israelites' freedom and maintain his power over them. This question also sets the stage for the subsequent dialogue about the scope of Israel's liberation, highlighting the theme of complete versus partial obedience to God's commands. It points to the comprehensive nature of salvation in Christ, who offers complete freedom from sin for all who believe.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>A central figure in the Exodus account, Moses is chosen by God to lead the Israelites out of Egyptian bondage. He acts as God's spokesperson to Pharaoh.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/aaron.htm">Aaron</a></b><br>Moses' brother, who assists him in communicating God's demands to Pharaoh. He often acts as Moses' mouthpiece.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/pharaoh.htm">Pharaoh</a></b><br>The ruler of Egypt who refuses to let the Israelites go, despite the plagues that God sends upon Egypt.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites are enslaved and from which God is delivering them through Moses and Aaron.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_plagues.htm">The Plagues</a></b><br>A series of divine judgments sent by God to compel Pharaoh to release the Israelites. <a href="/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8</a> occurs in the context of these plagues.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_patience.htm">God's Sovereignty and Patience</a></b><br>God demonstrates His sovereignty over all creation through the plagues, yet He is patient, giving Pharaoh multiple opportunities to repent.<br><br><b><a href="/topical/t/the_hardness_of_heart.htm">The Hardness of Heart</a></b><br>Pharaoh's repeated refusal to obey God serves as a warning against hardening our hearts to God's voice and commands.<br><br><b><a href="/topical/l/leadership_and_obedience.htm">Leadership and Obedience</a></b><br>Moses and Aaron exemplify faithful leadership and obedience to God's instructions, even in the face of opposition and danger.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_deliverance.htm">Divine Deliverance</a></b><br>The account underscores God's power to deliver His people from bondage, a theme that resonates with the spiritual deliverance offered through Christ.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>The account encourages believers to act in faith, trusting in God's promises and timing, even when circumstances seem insurmountable.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_10.htm">Top 10 Lessons from Exodus 10</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_happens_in_exodus.htm">What events occur in the biblical book of Exodus?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_bible's_view_on_snakes.htm">What is the biblical perspective on snakes?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_'regeneration_before_faith'.htm">What does 'Finger of God' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_moses_threaten_pharaoh_repeatedly.htm">Why does Moses repeatedly request permission for worship yet continue threatening Pharaoh (Exodus 10:9-11) if God had already determined Pharaoh's heart would be hardened?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/10.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(8) <span class= "bld">Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh.</span>--Moses and Aaron had uttered their threat, and had straightway left his presence. The courtiers "brought them again to Pharaoh." The courtiers, no doubt, supposed that the king would yield; and the king was prepared to yield <span class= "ital">to a certain extent.</span> But he had conceived of a compromise in his own mind, and this he hoped to impose upon Moses; hence his insidious question--<p><span class= "bld">Who are they that shall go?</span>--Pharaoh had not hitherto raised this question. He had known well enough that the demand extended to <span class= "ital">all</span> the people (<a href="/exodus/8-8.htm" title="Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice to the LORD.">Exodus 8:8</a>); but now he pretends that there had been an ambiguity, and requires that it shall be cleared up. Moses gives him an answer (<a href="/exodus/10-9.htm" title="And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast to the LORD.">Exodus 10:9</a>) which takes away all further pretence of doubt.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/10.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 8.</span> - <span class="cmt_word">Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh</span>. Pharaoh did not condescend so far as to send for them, but he allowed his courtiers to bring them to him. And he so far took the advice of his courtiers, that he began by a general permission to the Israelites to take their departure. This concession, however, he almost immediately retracted by a question, which implied that all were not to depart. <span class="cmt_word">Who are they that shall go?</span> It seems somewhat strange that the king had not yet clearly understood what the demand made of him was. But perhaps he had not cared to know, since he had had no intention of granting it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/10-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">So Moses</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1465;&#1513;&#1473;&#1462;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(m&#333;&#183;&#353;eh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">and Aaron</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1492;&#1458;&#1512;&#1465;&#1503;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#183;ha&#774;&#183;r&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_175.htm">Strong's 175: </a> </span><span class="str2">Aaron -- an elder brother of Moses</span><br /><br /><span class="word">were brought back</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1493;&#1468;&#1513;&#1473;&#1463;&#1438;&#1489;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#363;&#183;&#353;a&#7687;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Hofal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm">Strong's 7725: </a> </span><span class="str2">To turn back, in, to retreat, again</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">Pharaoh.</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1463;&#1512;&#1456;&#1506;&#1465;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(par&#183;&#8216;&#333;h)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm">Strong's 6547: </a> </span><span class="str2">Pharaoh -- a title of Egypt kings</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Go,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1499;&#1445;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#7733;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">worship</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1460;&#1489;&#1456;&#1491;&#1430;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#8216;i&#7687;&#183;&#7695;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5647.htm">Strong's 5647: </a> </span><span class="str2">To work, to serve, till, enslave</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">your God,&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1461;&#1497;&#1499;&#1462;&#1425;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234;&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">[he] said.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1465;&#1443;&#1488;&#1502;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#333;&#183;mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8220;But who exactly</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(m&#238;)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm">Strong's 4310: </a> </span><span class="str2">Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix</span><br /><br /><span class="word">will be going?&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1492;&#1465;&#1500;&#1456;&#1499;&#1460;&#1469;&#1497;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(ha&#183;h&#333;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/10-8.htm">Exodus 10:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/10-8.htm">OT Law: Exodus 10:8 Moses and Aaron were brought again (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/10-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 10:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 10:7" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/10-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 10:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 10:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10