CINXE.COM
Strong's Greek: 4845. συμπληρόω (sumpléroó) -- To fill completely, to fulfill, to be fully accomplished.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4845. συμπληρόω (sumpléroó) -- To fill completely, to fulfill, to be fully accomplished.</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4845.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/revelation/18-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4845.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4845</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4844b.htm" title="4844b">◄</a> 4845. sumpléroó <a href="../greek/4846.htm" title="4846">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">sumpléroó: To fill completely, to fulfill, to be fully accomplished.</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">συμπληρόω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>sumpléroó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>soom-play-ro'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(soom-play-ro'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To fill completely, to fulfill, to be fully accomplished.<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I fill completely; pass: I am completed.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek words σύν (syn, meaning "with" or "together") and πληρόω (pléroó, meaning "to fill" or "to complete").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "sumpléroó," the concept of fulfillment and completion can be related to Hebrew words like מָלֵא (male', Strong's H4390), which means "to fill" or "to be full."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "sumpléroó" is used in the New Testament to convey the idea of something being completely filled or fulfilled. It often refers to the completion of time or the fulfillment of a specific event or prophecy. The term implies a sense of fullness and completion, indicating that a particular period or event has reached its intended conclusion.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of fullness and completion was significant in various contexts, including legal, philosophical, and religious spheres. The idea of time being "filled" or "completed" was often associated with the fulfillment of prophecies or the arrival of significant events. In the Jewish context, the fulfillment of time was closely linked to God's divine plan and the unfolding of His purposes in history.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/4137.htm">pléroó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to fill up completely, hence to fulfill<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>approaching (1), come (1), swamped (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4845: συμπληρόω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">συμπληρόω</span></span> (in Acts <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">συνπληρόω</span> (cf. <span class="greek2"><span class="lexref">σύν</span></span>, II. at the end)), <span class="greek2">συμπλήρω</span>: passive, present infinitive <span class="greek2">συμπληροῦσθαι</span>; imperfect <span class="greek2">συνεπληρουμην</span>; from <span class="abbreviation">Herodotus</span> down; <p><span class="textheading">1.</span> <span class="accented">to fill completely</span>: <span class="greek2">συνεπληροῦντο</span> (<span class="abbreviation">R. V.</span> <span class="accented">they were filling</span> with water), of the navigators (as sometimes in Greek writings what holds of the ship is applied to those on board; cf. <span class="abbreviation">Kypke</span>, Observations, i., p. 248), <a href="/interlinear/luke/8-23.htm">Luke 8:23</a>. <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">to complete entirely, be fulfilled</span>: of time (see <span class="greek2"><span class="lexref">πληρόω</span></span>, 2 b. <span class="greek2">ἆ</span>.), passive, <a href="/interlinear/luke/9-51.htm">Luke 9:51</a> (<span class="abbreviation">R. V.</span> <span class="accented">well nigh come</span>); <a href="/interlinear/acts/2-1.htm">Acts 2:1</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>fulfill, accomplish<p>From <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/4137.htm">pleroo</a>; to implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish (passive, be complete) -- (fully) come, fill up. <p>see GREEK <a href="/greek/4862.htm">sun</a> <p>see GREEK <a href="/greek/4137.htm">pleroo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>συμπληρουσθαι συμπληρούσθαι συμπληροῦσθαι συμπλήρωσιν συνεπληρουντο συνεπληρούντο συνεπληροῦντο sumplerousthai sumplērousthai suneplerounto suneplērounto symplerousthai sympleroûsthai symplērousthai symplēroûsthai syneplerounto synepleroûnto syneplērounto syneplēroûnto<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/luke/8-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-IIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λίμνην καὶ <b>συνεπληροῦντο</b> καὶ ἐκινδύνευον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on the lake, <span class="itali">and they [began] to be swamped</span> and to be in danger.<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">they were filled</span> [with water], and<br><a href="/interlinear/luke/8-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> lake and <span class="itali">they were being swamped</span> and were in danger<p><b><a href="/text/luke/9-51.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῷ <b>συμπληροῦσθαι</b> τὰς ἡμέρας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the days <span class="itali">were approaching</span> for His ascension,<br><a href="/kjvs/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the time <span class="itali">was come</span> that he<br><a href="/interlinear/luke/9-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">to be fulfilled</span> the days<p><b><a href="/text/acts/2-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῷ <b>συμπληροῦσθαι</b> τὴν ἡμέραν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Pentecost <span class="itali">had come,</span> they were all<br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of Pentecost <span class="itali">was fully come,</span> they were<br><a href="/interlinear/acts/2-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> during the <span class="itali">ariving of</span> the day<p><b><a href="/greek/4845.htm">Strong's Greek 4845</a><br><a href="/greek/strongs_4845.htm">3 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/sumple_rousthai_4845.htm">συμπληροῦσθαι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/suneple_rounto_4845.htm">συνεπληροῦντο — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4844b.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4844b"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4844b" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4846.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4846"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4846" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>