CINXE.COM
Greek Concordance: εἶπαν (eipan) -- 95 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Greek Concordance: εἶπαν (eipan) -- 95 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/eipan_3004.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/2-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3004.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/2-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/eipa_3004.htm">◄</a> εἶπαν <a href="/greek/eipas_3004.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">εἶπαν (eipan) — 95 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said</span> to him, In Bethlehem<br><a href="/interlinear/matthew/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">they said</span> to him In<p> <b><a href="/text/matthew/9-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν γραμματέων <b>εἶπαν</b> ἐν ἑαυτοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the scribes <span class="itali">said</span> to themselves,<br><a href="/interlinear/matthew/9-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the scribes <span class="itali">said</span> to themselves<p> <b><a href="/text/matthew/12-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Φαρισαῖοι ἰδόντες <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Ἰδοὺ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saw <span class="itali">[this], they said</span> to Him, Look,<br><a href="/interlinear/matthew/12-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] Pharisees having seen <span class="itali">said</span> to him Behold<p> <b><a href="/text/matthew/13-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ μαθηταὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Διὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came <span class="itali">and said</span> to Him, Why<br><a href="/interlinear/matthew/13-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the disciples <span class="itali">said</span> to him because of<p> <b><a href="/text/matthew/15-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Ἑπτά καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you have? <span class="itali">And they said,</span> Seven,<br><a href="/interlinear/matthew/15-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">they said</span> Seven and<p> <b><a href="/text/matthew/16-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Οἱ μὲν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And they said,</span> Some [say] John<br><a href="/interlinear/matthew/16-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> some moreover <span class="itali">said</span> some indeed<p> <b><a href="/text/matthew/17-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πέτρῳ καὶ <b>εἶπαν</b> Ὁ διδάσκαλος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Peter <span class="itali">and said,</span> Does your teacher<br><a href="/interlinear/matthew/17-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Peter and <span class="itali">said</span> the Teacher<p> <b><a href="/text/matthew/21-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Ἀκούεις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and said</span> to Him, Do You hear what<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> what these <span class="itali">say?</span> And Jesus<br><a href="/interlinear/matthew/21-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">said</span> to him Hear you<p> <b><a href="/text/matthew/21-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ Ἰησοῦ <b>εἶπαν</b> Οὐκ οἴδαμεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus, <span class="itali">they said,</span> We do not know.<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, Neither <span class="itali">tell</span> I you<br><a href="/interlinear/matthew/21-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">they said</span> not We know<p> <b><a href="/text/matthew/25-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταῖς φρονίμοις <b>εἶπαν</b> Δότε ἡμῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The foolish <span class="itali">said</span> to the prudent,<br><a href="/interlinear/matthew/25-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the wise <span class="itali">said</span> Give us<p> <b><a href="/text/matthew/26-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ μαθηταὶ <b>εἶπαν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the disciples <span class="itali">said</span> the same thing<br><a href="/interlinear/matthew/26-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the disciples <span class="itali">said</span><p> <b><a href="/text/matthew/26-61.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:61</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>εἶπαν</b> Οὗτος ἔφη</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and said,</span> This man stated,<br><a href="/interlinear/matthew/26-61.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">said</span> This [man] said<p> <b><a href="/text/matthew/26-66.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:66</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἀποκριθέντες <b>εἶπαν</b> Ἔνοχος θανάτου</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-66.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover having answered <span class="itali">they said</span> Deserving of death<p> <b><a href="/text/matthew/27-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Τί πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> blood. <span class="itali">But they said,</span> What<br><a href="/interlinear/matthew/27-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">they said</span> What [is that] to<p> <b><a href="/text/matthew/27-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ ἀργύρια <b>εἶπαν</b> Οὐκ ἔξεστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the pieces of silver <span class="itali">and said,</span> It is not lawful<br><a href="/interlinear/matthew/27-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the pieces of silver <span class="itali">said</span> not It is lawful<p> <b><a href="/text/matthew/27-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Τὸν Βαραββᾶν</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">they said</span> Barabbas<p> <b><a href="/text/mark/8-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Ἑπτά </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you have? <span class="itali">And they said,</span> Seven.<br><a href="/interlinear/mark/8-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> Seven<p> <b><a href="/text/mark/8-28.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ λέγοντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They told</span> Him, saying, John<br><a href="/interlinear/mark/8-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">they told him</span> him saying<p> <b><a href="/text/mark/10-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Ἐπέτρεψεν Μωυσῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said,</span> Moses permitted<br><a href="/interlinear/mark/10-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> allowed Moses<p> <b><a href="/text/mark/10-37.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Δὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said</span> to Him, Grant<br><a href="/interlinear/mark/10-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">he said</span> to him Give<p> <b><a href="/text/mark/10-39.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Δυνάμεθα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said</span> to Him, We are able.<br><a href="/interlinear/mark/10-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">they said</span> to him We are able<p> <b><a href="/text/mark/11-6.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτοῖς καθὼς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They spoke</span> to them just as Jesus<br><a href="/interlinear/mark/11-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">they said</span> to them as<p> <b><a href="/text/mark/12-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς ἑαυτοὺς <b>εἶπαν</b> ὅτι Οὗτός</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> vine-growers <span class="itali">said</span> to one another,<br><a href="/interlinear/mark/12-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to themselves <span class="itali">said</span> This<p> <b><a href="/text/mark/12-16.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Καίσαρος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is this? <span class="itali">And they said</span> to Him, Caesar's.<br><a href="/interlinear/mark/12-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> to him Ceasar's<p> <b><a href="/text/mark/16-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδενὶ οὐδὲν <b>εἶπαν</b> ἐφοβοῦντο γάρ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> had gripped <span class="itali">them; and they said</span> nothing<br><a href="/interlinear/mark/16-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to none nothing <span class="itali">they spoke</span> they were afraid indeed<p> <b><a href="/text/luke/1-61.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:61</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>εἶπαν</b> πρὸς αὐτὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And they said</span> to her, There is no one<br><a href="/interlinear/luke/1-61.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">they said</span> to her<p> <b><a href="/text/luke/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βαπτισθῆναι καὶ <b>εἶπαν</b> πρὸς αὐτόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to be baptized, <span class="itali">and they said</span> to him, Teacher,<br><a href="/interlinear/luke/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to be baptized and <span class="itali">they said</span> to him<p> <b><a href="/text/luke/5-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> πρὸς αὐτόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And they said</span> to Him, The disciples<br><a href="/interlinear/luke/5-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> to him<p> <b><a href="/text/luke/6-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν Φαρισαίων <b>εἶπαν</b> Τί ποιεῖτε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the Pharisees <span class="itali">said,</span> Why<br><a href="/interlinear/luke/6-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the Pharisees <span class="itali">said</span> Why do you<p> <b><a href="/text/luke/7-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ ἄνδρες <b>εἶπαν</b> Ἰωάννης ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came <span class="itali">to Him, they said,</span> John<br><a href="/kjvs/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto thee, <span class="itali">saying,</span> Art thou<br><a href="/interlinear/luke/7-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the men <span class="itali">said</span> John the<p> <b><a href="/text/luke/9-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δώδεκα <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Ἀπόλυσον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came <span class="itali">and said</span> to Him, Send<br><a href="/interlinear/luke/9-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the twelve <span class="itali">said</span> to him Dismiss<p> <b><a href="/text/luke/9-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Οὐκ εἰσὶν</span><br><a href="/interlinear/luke/9-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but <span class="itali">they said</span> not There are<p> <b><a href="/text/luke/9-19.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἀποκριθέντες <b>εἶπαν</b> Ἰωάννην τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They answered <span class="itali">and said,</span> John<br><a href="/interlinear/luke/9-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having answered <span class="itali">they said</span> John the<p> <b><a href="/text/luke/9-54.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ Ἰωάννης <b>εἶπαν</b> Κύριε θέλεις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saw <span class="itali">[this], they said,</span> Lord,<br><a href="/interlinear/luke/9-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and John <span class="itali">said</span> Lord will you [that]<p> <b><a href="/text/luke/17-5.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>εἶπαν</b> οἱ ἀπόστολοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The apostles <span class="itali">said</span> to the Lord,<br><a href="/interlinear/luke/17-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">said</span> the apostles<p> <b><a href="/text/luke/18-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>εἶπαν</b> δὲ οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They who heard <span class="itali">it said,</span> Then who<br><a href="/interlinear/luke/18-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">said</span> moreover the [ones]<p> <b><a href="/text/luke/19-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Κύριε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And they said</span> to him, 'Master, he has<br><a href="/interlinear/luke/19-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">they said</span> to him Lord<p> <b><a href="/text/luke/19-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν πῶλον <b>εἶπαν</b> οἱ κύριοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> its owners <span class="itali">said</span> to them, Why<br><a href="/interlinear/luke/19-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the colt <span class="itali">said</span> the masters<p> <b><a href="/text/luke/19-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> ὅτι Ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said,</span> The Lord has<br><a href="/interlinear/luke/19-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> The<p> <b><a href="/text/luke/19-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ὄχλου <b>εἶπαν</b> πρὸς αὐτόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the crowd <span class="itali">said</span> to Him, Teacher,<br><a href="/interlinear/luke/19-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the crowd <span class="itali">said</span> to him<p> <b><a href="/text/luke/20-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>εἶπαν</b> λέγοντες πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and they spoke,</span> saying to Him, Tell<br><a href="/kjvs/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto him, <span class="itali">saying,</span> Tell us,<br><a href="/interlinear/luke/20-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">spoke</span> saying to<p> <b><a href="/text/luke/20-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκούσαντες δὲ <b>εἶπαν</b> Μὴ γένοιτο</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they heard <span class="itali">it, they said,</span> May it never<br><a href="/interlinear/luke/20-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having heard [it] moreover <span class="itali">they said</span> never may it be<p> <b><a href="/text/luke/20-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Καίσαρος </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> does it have? <span class="itali">They said,</span> Caesar's.<br><a href="/interlinear/luke/20-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> Ceasar's<p> <b><a href="/text/luke/20-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν γραμματέων <b>εἶπαν</b> Διδάσκαλε καλῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> answered <span class="itali">and said,</span> Teacher,<br><a href="/interlinear/luke/20-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the scribes <span class="itali">said</span> Teacher well<p> <b><a href="/text/luke/22-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Ποῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said</span> to Him, Where do You want<br><a href="/interlinear/luke/22-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">they said</span> to him Where<p> <b><a href="/text/luke/22-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Οὐθενός </span><br><a href="/interlinear/luke/22-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> Nothing<p> <b><a href="/text/luke/22-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Κύριε ἰδοὺ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said,</span> Lord, look,<br><a href="/interlinear/luke/22-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> Lord behold<p> <b><a href="/text/luke/22-49.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ ἐσόμενον <b>εἶπαν</b> Κύριε εἰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what was going to happen, <span class="itali">they said,</span> Lord,<br><a href="/interlinear/luke/22-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what was about to happen <span class="itali">said</span> Lord if<p> <b><a href="/text/luke/22-70.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:70</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>εἶπαν</b> δὲ πάντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And they all <span class="itali">said,</span> Are You the Son<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, Ye <span class="itali">say</span> that I<br><a href="/interlinear/luke/22-70.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">they said</span> moreover all<p> <b><a href="/text/luke/22-71.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:71</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Τί ἔτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">they said,</span> What further<br><a href="/interlinear/luke/22-71.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> What any more<p> <b><a href="/text/luke/24-5.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν γῆν <b>εἶπαν</b> πρὸς αὐτάς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the ground, <span class="itali">[the men] said</span> to them, Why<br><a href="/interlinear/luke/24-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the ground <span class="itali">they said</span> to them<p> <b><a href="/text/luke/24-19.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Τὰ</span><br><a href="/interlinear/luke/24-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover <span class="itali">he said</span> to him The things<p> <b><a href="/text/luke/24-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>εἶπαν</b> πρὸς ἀλλήλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said</span> to one another,<br><a href="/interlinear/luke/24-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">they said</span> to one another<p> <b><a href="/text/john/1-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>εἶπαν</b> οὖν αὐτῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">they said</span> to him, Who<br><a href="/kjvs/john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> us. What <span class="itali">sayest thou</span> of thyself?<br><a href="/interlinear/john/1-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">They said</span> therefore to him<p> <b><a href="/text/john/1-25.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Τί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They asked <span class="itali">him, and said</span> to him, Why<br><a href="/interlinear/john/1-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">said</span> to him Why<p> <b><a href="/text/john/1-38.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ ῥαββί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you seek? <span class="itali">They said</span> to Him, Rabbi<br><a href="/kjvs/john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> (which <span class="itali">is to say,</span> being interpreted,<br><a href="/interlinear/john/1-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> to him Rabbi<p> <b><a href="/text/john/2-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰουδαῖοι καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Τί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The Jews then <span class="itali">said</span> to Him, What sign<br><a href="/interlinear/john/2-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jews and <span class="itali">said</span> to him What<p> <b><a href="/text/john/2-20.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>εἶπαν</b> οὖν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> then <span class="itali">said,</span> It took forty-six<br><a href="/interlinear/john/2-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Said</span> therefore the<p> <b><a href="/text/john/3-26.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωάννην καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ ῥαββί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to John <span class="itali">and said</span> to him, Rabbi,<br><a href="/interlinear/john/3-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> John and <span class="itali">said</span> to him Rabbi<p> <b><a href="/text/john/4-52.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:52</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κομψότερον ἔσχεν <b>εἶπαν</b> οὖν αὐτῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">they said</span> to him, Yesterday<br><a href="/interlinear/john/4-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> better he got <span class="itali">they said</span> Therefore to him<p> <b><a href="/text/john/6-60.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:60</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθητῶν αὐτοῦ <b>εἶπαν</b> Σκληρός ἐστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when they heard <span class="itali">[this] said,</span> This<br><a href="/interlinear/john/6-60.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> disciples of him <span class="itali">said</span> Hard is<p> <b><a href="/text/john/7-52.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:52</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπεκρίθησαν καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Μὴ</span><br><a href="/interlinear/john/7-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> They answered and <span class="itali">said</span> to him not<p> <b><a href="/text/john/8-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπεκρίθησαν καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They answered <span class="itali">and said</span> to Him, Abraham<br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> father. Jesus <span class="itali">saith</span> unto them, If<br><a href="/interlinear/john/8-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> They answered and <span class="itali">said</span> to him the<p> <b><a href="/text/john/8-41.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πατρὸς ὑμῶν <b>εἶπαν</b> οὖν αὐτῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of your father. <span class="itali">They said</span> to Him, We were not born<br><a href="/interlinear/john/8-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> father of you <span class="itali">They said</span> then to him<p> <b><a href="/text/john/8-48.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰουδαῖοι καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> answered <span class="itali">and said</span> to Him, Do we not say<br><a href="/kjvs/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto him, <span class="itali">Say</span> we not<br><a href="/interlinear/john/8-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jews and <span class="itali">said</span> to him Not<p> <b><a href="/text/john/9-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Ποῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said</span> to him, Where<br><a href="/kjvs/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is he? <span class="itali">He said,</span> I know not.<br><a href="/interlinear/john/9-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">They said</span> to him Where<p> <b><a href="/text/john/9-20.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>εἶπαν</b> Οἴδαμεν ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> answered <span class="itali">them and said,</span> We know<br><a href="/interlinear/john/9-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">said</span> We know that<p> <b><a href="/text/john/9-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταῦτα <b>εἶπαν</b> οἱ γονεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> His parents <span class="itali">said</span> this because<br><a href="/interlinear/john/9-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> These things <span class="itali">said</span> the parents<p> <b><a href="/text/john/9-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γονεῖς αὐτοῦ <b>εἶπαν</b> ὅτι Ἡλικίαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> his parents <span class="itali">said,</span> He is of age;<br><a href="/interlinear/john/9-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> parents of him <span class="itali">said</span> age<p> <b><a href="/text/john/9-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τυφλὸς καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Δὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> blind, <span class="itali">and said</span> to him, Give<br><a href="/interlinear/john/9-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> blind and <span class="itali">said</span> to him Give<p> <b><a href="/text/john/9-34.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπεκρίθησαν καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Ἐν</span><br><a href="/interlinear/john/9-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> They answered and <span class="itali">said</span> to him In<p> <b><a href="/text/john/11-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>εἶπαν</b> οὖν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> then <span class="itali">said</span> to Him, Lord,<br><a href="/interlinear/john/11-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Said</span> Therefore the<p> <b><a href="/text/john/11-37.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ αὐτῶν <b>εἶπαν</b> Οὐκ ἐδύνατο</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But some <span class="itali">of them said,</span> Could not this<br><a href="/interlinear/john/11-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them <span class="itali">said</span> not Was able<p> <b><a href="/text/john/11-46.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Φαρισαίους καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτοῖς ἃ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the Pharisees <span class="itali">and told</span> them the things which<br><a href="/interlinear/john/11-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Pharisees and <span class="itali">told</span> them what<p> <b><a href="/text/john/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν Φαρισαῖοι <b>εἶπαν</b> πρὸς ἑαυτούς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Pharisees <span class="itali">said</span> to one another,<br><a href="/interlinear/john/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Therefore [the] Pharisees <span class="itali">said</span> among themselves<p> <b><a href="/text/john/16-17.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Εἶπαν</b> οὖν ἐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> then <span class="itali">said</span> to one another,<br><a href="/kjvs/john/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">he saith</span> unto us,<br><a href="/interlinear/john/16-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">said some</span> therefore of<p> <b><a href="/text/john/18-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Ἰησοῦν τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you seek? <span class="itali">And they said,</span> Jesus<br><a href="/interlinear/john/18-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> Jesus of<p> <b><a href="/text/john/18-30.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπεκρίθησαν καὶ <b>εἶπαν</b> αὐτῷ Εἰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They answered <span class="itali">and said</span> to him, If<br><a href="/interlinear/john/18-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> They answered and <span class="itali">said</span> to him If<p> <b><a href="/text/john/19-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>εἶπαν</b> οὖν πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So <span class="itali">they said</span> to one another,<br><a href="/kjvs/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">saith,</span> They parted<br><a href="/interlinear/john/19-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">They said</span> therefore to<p> <b><a href="/text/acts/1-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἳ καὶ <b>εἶπαν</b> Ἄνδρες Γαλιλαῖοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They also <span class="itali">said,</span> Men of Galilee,<br><a href="/interlinear/acts/1-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who also <span class="itali">said</span> Men Galileans<p> <b><a href="/text/acts/1-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ προσευξάμενοι <b>εἶπαν</b> Σὺ κύριε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And they prayed <span class="itali">and said,</span> You, Lord,<br><a href="/interlinear/acts/1-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And having prayed <span class="itali">they said</span> You Lord<p> <b><a href="/text/acts/4-23.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ πρεσβύτεροι <b>εἶπαν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the elders <span class="itali">had said</span> to them.<br><a href="/interlinear/acts/4-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the elders <span class="itali">said</span><p> <b><a href="/text/acts/4-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεὸν καὶ <b>εἶπαν</b> Δέσποτα σὺ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with one accord <span class="itali">and said,</span> O Lord,<br><a href="/interlinear/acts/4-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God and <span class="itali">said</span> Sovereign Lord you who<p> <b><a href="/text/acts/5-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ ἀπόστολοι <b>εἶπαν</b> Πειθαρχεῖν δεῖ</span><br><a href="/interlinear/acts/5-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the apostles <span class="itali">said</span> To obey it is necessary<p> <b><a href="/text/acts/6-2.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 6:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν μαθητῶν <b>εἶπαν</b> Οὐκ ἀρεστόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the disciples <span class="itali">and said,</span> It is not desirable<br><a href="/interlinear/acts/6-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the disciples <span class="itali">said</span> Not pleasing<p> <b><a href="/text/acts/10-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Κορνήλιος ἑκατοντάρχης</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said,</span> Cornelius, a centurion,<br><a href="/interlinear/acts/10-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> Cornelius a centurion<p> <b><a href="/text/acts/12-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτὴν <b>εἶπαν</b> Μαίνῃ ἡ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said</span> to her, You are out of your mind!<br><a href="/kjvs/acts/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> even so. Then <span class="itali">said they,</span> It is his<br><a href="/interlinear/acts/12-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to her <span class="itali">they said</span> You are mad<p> <b><a href="/text/acts/13-46.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Βαρνάβας <b>εἶπαν</b> Ὑμῖν ἦν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> spoke out boldly <span class="itali">and said,</span> It was necessary<br><a href="/interlinear/acts/13-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Barnabas <span class="itali">said</span> To you was<p> <b><a href="/text/acts/16-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς στρατηγοῖς <b>εἶπαν</b> Οὗτοι οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them to the chief magistrates, <span class="itali">they said,</span> These<br><a href="/interlinear/acts/16-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the magistrates <span class="itali">said</span> These<p> <b><a href="/text/acts/16-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Πίστευσον ἐπὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said,</span> Believe in the Lord<br><a href="/interlinear/acts/16-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> Believe on<p> <b><a href="/text/acts/17-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Ἀκουσόμεθά σου</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but others <span class="itali">said,</span> We shall hear<br><a href="/interlinear/acts/17-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> some however <span class="itali">said</span> We will hear you<p> <b><a href="/text/acts/19-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δὲ <b>εἶπαν</b> Εἰς τὸ</span><br><a href="/interlinear/acts/19-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they said</span> Into the<p> <b><a href="/text/acts/23-4.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ παρεστῶτες <b>εἶπαν</b> Τὸν ἀρχιερέα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But the bystanders <span class="itali">said,</span> Do you revile<br><a href="/interlinear/acts/23-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover stood by <span class="itali">said</span> The high priest<p> <b><a href="/text/acts/23-14.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς πρεσβυτέροις <b>εἶπαν</b> Ἀναθέματι ἀνεθεματίσαμεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the elders <span class="itali">and said,</span> We have bound<br><a href="/interlinear/acts/23-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the elders <span class="itali">said</span> With an oath we have bound<p> <b><a href="/text/acts/28-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτὸν <b>εἶπαν</b> Ἡμεῖς οὔτε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They said</span> to him, We have neither<br><a href="/interlinear/acts/28-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him <span class="itali">they said</span> We neither<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/3004.htm">Strong's Greek 3004</a><br><a href="/greek/strongs_3004.htm">2267 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/eipa_3004.htm">εἶπα — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eipan_3004.htm">εἶπαν — 95 Occ.</a><br><a href="/greek/eipas_3004.htm">εἶπας — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/eipate_3004.htm">εἴπατε — 14 Occ.</a><br><a href="/greek/eipato__3004.htm">εἰπάτω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eipato_san_3004.htm">εἰπάτωσαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eipe_3004.htm">εἰπὲ — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/eipe__3004.htm">εἴπῃ — 22 Occ.</a><br><a href="/greek/eipe_s_3004.htm">εἴπῃς — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/eipe_te_3004.htm">εἴπητε — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/eipein_3004.htm">εἰπεῖν — 16 Occ.</a><br><a href="/greek/eipen_3004.htm">εἶπεν — 616 Occ.</a><br><a href="/greek/eipes_3004.htm">εἶπες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eipo__3004.htm">εἴπω — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/eipo_men_3004.htm">εἴπωμεν — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/eipo_n_3004.htm">εἰπὼν — 29 Occ.</a><br><a href="/greek/eipo_sin_3004.htm">εἴπωσιν — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/eipon_3004.htm">εἶπον — 62 Occ.</a><br><a href="/greek/eiponta_3004.htm">εἰπόντα — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eipontes_3004.htm">εἰπόντες — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eipontos_3004.htm">εἰπόντος — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/eipousa_3004.htm">εἰποῦσα — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/elegen_3004.htm">ἔλεγεν — 71 Occ.</a><br><a href="/greek/elegete_3004.htm">ἐλέγετε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elegon_3004.htm">ἔλεγον — 79 Occ.</a><br><a href="/greek/lege_3004.htm">Λέγε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lege__3004.htm">λέγῃ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/lege_te_3004.htm">λέγητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/legei_3004.htm">λέγει — 339 Occ.</a><br><a href="/greek/legein_3004.htm">λέγειν — 40 Occ.</a><br><a href="/greek/legeis_3004.htm">λέγεις — 24 Occ.</a><br><a href="/greek/legesthai_3004.htm">λέγεσθαι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/legetai_3004.htm">λέγεται — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/legete_3004.htm">λέγετε — 29 Occ.</a><br><a href="/greek/legeto__3004.htm">λεγέτω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lego__3004.htm">λέγω — 213 Occ.</a><br><a href="/greek/lego_n_3004.htm">λέγων — 179 Occ.</a><br><a href="/greek/lego_sin_3004.htm">λέγωσιν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/legomen_3004.htm">λέγομεν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/legomena_3004.htm">λεγόμενα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/legomene__3004.htm">λεγομένη — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/legomene_n_3004.htm">λεγομένην — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/legomene_s_3004.htm">λεγομένης — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/legomenoi_3004.htm">λεγόμενοι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/legomenois_3004.htm">λεγομένοις — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/legomenon_3004.htm">λεγόμενον — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/legomenos_3004.htm">λεγόμενος — 12 Occ.</a><br><a href="/greek/legomenou_3004.htm">λεγομένου — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/legon_3004.htm">λέγον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/legonta_3004.htm">λέγοντα — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/legontas_3004.htm">λέγοντας — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/legontes_3004.htm">λέγοντες — 152 Occ.</a><br><a href="/greek/legonti_3004.htm">λέγοντι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/legonto_n_3004.htm">λεγόντων — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/legontos_3004.htm">λέγοντος — 23 Occ.</a><br><a href="/greek/legousa_3004.htm">λέγουσα — 22 Occ.</a><br><a href="/greek/legousai_3004.htm">λέγουσαι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/legousan_3004.htm">λέγουσαν — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/legouse_s_3004.htm">λεγούσης — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/legousin_3004.htm">λέγουσιν — 60 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/latreuousin_3000.htm">λατρεύουσιν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/latreuseis_3000.htm">λατρεύσεις — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/latreusousin_3000.htm">λατρεύσουσίν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/lachana_3001.htm">λάχανα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lachano_n_3001.htm">λαχάνων — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/lachanon_3001.htm">λάχανον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/legio_n_3003.htm">Λεγιὼν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/legio_na_3003.htm">λεγιῶνα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/legio_nas_3003.htm">λεγιῶνας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eipa_3004.htm">εἶπα — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eipas_3004.htm">εἶπας — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/eipate_3004.htm">εἴπατε — 14 Occ.</a><br><a href="/greek/eipato__3004.htm">εἰπάτω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eipato_san_3004.htm">εἰπάτωσαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eipe_3004.htm">εἰπὲ — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/eipe__3004.htm">εἴπῃ — 22 Occ.</a><br><a href="/greek/eipe_s_3004.htm">εἴπῃς — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/eipe_te_3004.htm">εἴπητε — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/eipein_3004.htm">εἰπεῖν — 16 Occ.</a><br><a href="/greek/eipen_3004.htm">εἶπεν — 616 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishman_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/eipa_3004.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/eipas_3004.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>