CINXE.COM

Mark 13:7 When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 13:7 When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/13-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/41_Mrk_13_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 13:7 - Temple Destruction Foretold" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/13-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/13-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/13-6.htm" title="Mark 13:6">&#9668;</a> Mark 13:7 <a href="/mark/13-8.htm" title="Mark 13:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/13.htm">New International Version</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/13.htm">New Living Translation</a></span><br />And you will hear of wars and threats of wars, but don&#8217;t panic. Yes, these things must take place, but the end won&#8217;t follow immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/13.htm">English Standard Version</a></span><br />And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. This must take place, but the end is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And when you shall hear of wars and rumors of wars, do not be disturbed. It must come to pass, but the end <i>is</i> not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/13.htm">King James Bible</a></span><br />And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for <i>such things</i> must needs be; but the end <i>shall</i> not <i>be</i> yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/13.htm">New King James Version</a></span><br />But when you hear of wars and rumors of wars, do not be troubled; for <i>such things</i> must happen, but the end <i>is</i> not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed; <i>those things</i> must take place; but <i>that is</i> not yet the end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/13.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220When you hear of wars and rumors of wars, do not be frightened; those things must take place; but that is not yet the end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And when you hear of wars and rumors of wars, do not be frightened; <i>those things</i> must take place; but <i>that is</i> not yet the end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed; <i>those things</i> must take place; but <i>that is</i> not yet the end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed (frightened, troubled); <i>these things</i> must take place, but the end is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, don&#8217;t be alarmed; these things must take place, but it is not yet the end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, don&#8217t be alarmed; these things must take place, but the end is not yet. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/13.htm">American Standard Version</a></span><br />And when ye shall hear of wars and rumors of wars, be not troubled: these things must needs come to pass; but the end is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When you hear about wars and threats of wars, don't be afraid. These things will have to happen first, but that isn't the end. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/13.htm">English Revised Version</a></span><br />And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be not troubled: these things must needs come to pass; but the end is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/13.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"When you hear of wars and rumors of wars, don't be alarmed! These things must happen, but they don't mean that the end has come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/13.htm">Good News Translation</a></span><br />And don't be troubled when you hear the noise of battles close by and news of battles far away. Such things must happen, but they do not mean that the end has come. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/13.htm">International Standard Version</a></span><br />But when you hear of wars and rumors of wars, stop being alarmed. These things must take place, but the end hasn't come yet, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. For these things must happen, but the end is still to come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/13.htm">NET Bible</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"When you hear of wars and rumors of wars, do not be troubled. Such things must happen, but the end is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And when ye shall hear of wars, and rumors of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end will not be yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But when you hear of wars and rumours of wars, do not be alarmed: come they must, but the End is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/13.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;When you hear of wars and rumors of wars, don&#8217;t be troubled. For those must happen, but the end is not yet. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and when you may hear of wars and reports of wars, do not be troubled, for these ought to be, but the end [is] not yet;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And when you shall hear of wars and rumors of wars, do not be disturbed. It must come to pass, but the end <i>is</i> not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and when ye may hear of wars and reports of wars, be not troubled, for these behove to be, but the end is not yet;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And when ye hear of wars and rumors of wars, be not terrified: for it must be; but the end is not yet.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when you shall hear of wars and rumours of wars, fear ye not. For such things must needs be, but the end is not yet. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But when you will have heard of wars and rumors of wars, you should not be afraid. For these things must be, but the end is not so soon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/13.htm">New American Bible</a></span><br />When you hear of wars and reports of wars do not be alarmed; such things must happen, but it will not yet be the end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed; this must take place, but the end is still to come.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And when you hear of wars and rumors of revolutions, do not be afraid; for this is bound to happen, but the end is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/13.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;Whenever you hear war and reports of battles, you should not be afraid; that is going to happen, but it is not yet the end.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/13.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But when you hear of wars and rumors of wars, be not troubled; for these things must be: but not yet is the end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/13.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>And when you may hear of wars and rumors of wars, be not disturbed: for it behooves it to be so; but the end is not yet.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/13.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But when ye hear of wars, and rumours of wars, be not troubled: for these things must be; but the end is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/13.htm">Mace New Testament</a></span><br />but when ye shall hear the talk of wars, and the noise of wars, be not alarm'd; for that must happen; but the end is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But when you hear of wars and rumours of wars, do not be alarmed: come they must, but the End is not yet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/13.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>And, when ye hear of wars and rumors of wars, be not troubled; <i>these things</i> must come to pass; but the end is not yet.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/13.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>And when ye hear of wars, and rumors of wars, be not troubled; for <Fr><i>such things</i><FR> must happen; but the end <Fr><i>will</i><FR> not <Fr><i>be</i><FR> yet.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/13-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=4337" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/13.htm">Temple Destruction Foretold</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>Many will come in My name, claiming, &#8216;I am He,&#8217; and will deceive many. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3752.htm" title="3752: hotan (Conj) -- When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.">When</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akous&#275;te (V-ASA-2P) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">you hear of</a> <a href="/greek/4171.htm" title="4171: polemous (N-AMP) -- A war, battle, strife. From pelomai; warfare.">wars</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/189.htm" title="189: akoas (N-AFP) -- Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.">rumors</a> <a href="/greek/4171.htm" title="4171: polem&#333;n (N-GMP) -- A war, battle, strife. From pelomai; warfare.">of wars,</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: m&#275; (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">do not</a> <a href="/greek/2360.htm" title="2360: throeisthe (V-PMM/P-2P) -- To disturb, agitate; pass: To be troubled, alarmed. From threomai to wail; to clamor, i.e. to frighten.">be alarmed.</a> <a href="/greek/1163.htm" title="1163: dei (V-PIA-3S) -- Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.">These things must</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genesthai (V-ANM) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">happen,</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: all&#8217; (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">but</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5056.htm" title="5056: telos (N-NNS) -- (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. ">end</a> <a href="/greek/3768.htm" title="3768: oup&#333; (Adv) -- Not yet. From ou and po; not yet.">is still to come.</a> </span> <span class="reftext">8</span>Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-6.htm">Matthew 24:6</a></span><br />You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. These things must happen, but the end is still to come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-9.htm">Luke 21:9</a></span><br />When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/6-4.htm">Revelation 6:4</a></span><br />Then another horse went forth. It was bright red, and its rider was granted permission to take away peace from the earth and to make men slay one another. And he was given a great sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_thessalonians/2-2.htm">2 Thessalonians 2:2</a></span><br />not to be easily disconcerted or alarmed by any spirit or message or letter seeming to be from us, alleging that the Day of the Lord has already come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-26.htm">Daniel 9:26</a></span><br />Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. Then the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/19-2.htm">Isaiah 19:2</a></span><br />&#8220;So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-46.htm">Jeremiah 51:46</a></span><br />Do not let your heart grow faint, and do not be afraid when the rumor is heard in the land; for a rumor will come one year&#8212;and then another the next year&#8212;of violence in the land and of ruler against ruler.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/38-10.htm">Ezekiel 38:10-11</a></span><br />This is what the Lord GOD says: On that day, thoughts will arise in your mind, and you will devise an evil plan. / You will say, &#8216;I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a quiet people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/13-7.htm">Revelation 13:7</a></span><br />Then the beast was permitted to wage war against the saints and to conquer them, and it was given authority over every tribe and people and tongue and nation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/5-3.htm">1 Thessalonians 5:3</a></span><br />While people are saying, &#8220;Peace and security,&#8221; destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/7-21.htm">Daniel 7:21</a></span><br />As I watched, this horn was waging war against the saints and prevailing against them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/13-4.htm">Isaiah 13:4</a></span><br />Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/3-9.htm">Joel 3:9-10</a></span><br />Proclaim this among the nations: &#8220;Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! / Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, &#8216;I am strong!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/14-2.htm">Zechariah 14:2</a></span><br />For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/4-3.htm">Micah 4:3</a></span><br />Then He will judge between many peoples and arbitrate for strong nations far and wide. Then they will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will no longer take up the sword against nation, nor will they train anymore for war.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And when you shall hear of wars and rumors of wars, be you not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.</p><p class="hdg">when.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/27-3.htm">Psalm 27:3</a></b></br> Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this <i>will</i> I <i>be</i> confident.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/46-1.htm">Psalm 46:1-3</a></b></br> To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God <i>is</i> our refuge and strength, a very present help in trouble&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/112-7.htm">Psalm 112:7</a></b></br> He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.</p><p class="hdg">must.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/14-14.htm">2 Samuel 14:14</a></b></br> For we must needs die, and <i>are</i> as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect <i>any</i> person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/18-7.htm">Matthew 18:7</a></b></br> Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/17-3.htm">Acts 17:3</a></b></br> Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/6-50.htm">Alarmed</a> <a href="/matthew/18-33.htm">Behove</a> <a href="/matthew/24-29.htm">Disturbed</a> <a href="/mark/12-19.htm">End</a> <a href="/mark/9-6.htm">Frightened</a> <a href="/mark/12-29.htm">Hear</a> <a href="/mark/11-3.htm">Needs</a> <a href="/mark/10-29.htm">News</a> <a href="/mark/5-27.htm">Reports</a> <a href="/matthew/24-6.htm">Rumors</a> <a href="/matthew/24-6.htm">Rumours</a> <a href="/mark/12-13.htm">Talk</a> <a href="/mark/8-12.htm">Troubled</a> <a href="/matthew/24-6.htm">Wars</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/16-6.htm">Alarmed</a> <a href="/luke/13-16.htm">Behove</a> <a href="/mark/13-25.htm">Disturbed</a> <a href="/mark/13-10.htm">End</a> <a href="/mark/16-5.htm">Frightened</a> <a href="/mark/14-11.htm">Hear</a> <a href="/mark/15-41.htm">Needs</a> <a href="/mark/13-10.htm">News</a> <a href="/luke/1-65.htm">Reports</a> <a href="/daniel/11-44.htm">Rumors</a> <a href="/matthew/24-6.htm">Rumours</a> <a href="/luke/1-19.htm">Talk</a> <a href="/mark/14-33.htm">Troubled</a> <a href="/luke/21-9.htm">Wars</a><div class="vheading2">Mark 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/13-1.htm">Jesus foretells the destruction of the temple;</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/13-9.htm">the persecutions for the gospel;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/13-10.htm">that the gospel must be preached to all nations;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/13-14.htm">that great calamities shall happen to the Jews;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/13-24.htm">and the manner of his coming to judgment;</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/13-32.htm">the hour whereof being known to none, every man is to watch and pray</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/13.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/mark/13.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>When you hear of wars and rumors of wars</b><br>This phrase reflects the turbulent times during which Jesus spoke, as well as the ongoing nature of conflict throughout history. In the first century, the Roman Empire was expansive, and conflicts were common. The phrase "rumors of wars" suggests not only actual conflicts but also the fear and anxiety that accompany the anticipation of war. This echoes the prophecies in the Old Testament, such as in <a href="/daniel/9-26.htm">Daniel 9:26</a>, where wars and desolations are decreed. It also aligns with the apocalyptic literature of the time, which often included themes of conflict as precursors to divine intervention.<p><b>do not be alarmed</b><br>Jesus instructs His followers not to be alarmed, emphasizing trust in God's sovereignty. This reassurance is crucial for maintaining faith amidst chaos. The call to remain calm is consistent with other biblical teachings, such as <a href="/philippians/4-6.htm">Philippians 4:6-7</a>, which encourages believers to be anxious for nothing and to find peace through prayer. This phrase underscores the importance of spiritual vigilance and reliance on God rather than succumbing to fear.<p><b>These things must happen</b><br>This phrase indicates the necessity of these events within God's divine plan. It suggests that wars and conflicts are part of the unfolding of history as ordained by God. This aligns with the concept of God's sovereignty over history, as seen in <a href="/isaiah/46-10.htm">Isaiah 46:10</a>, where God declares the end from the beginning. The inevitability of these events serves as a reminder of the fallen state of the world and the need for redemption.<p><b>but the end is still to come</b><br>This final phrase clarifies that while wars and rumors of wars are significant, they do not signify the immediate end of the world. It points to a future culmination of history, as described in eschatological passages like <a href="/revelation/21.htm">Revelation 21:1-4</a>, where a new heaven and earth are promised. This distinction is important for understanding the timeline of prophetic events and encourages believers to remain watchful and prepared for Christ's return, as emphasized in <a href="/matthew/24-42.htm">Matthew 24:42-44</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this prophecy, providing guidance and reassurance to His disciples about future events.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' teaching, representing all believers who seek to understand the signs of the times.<br><br>3. <b><a href="/topical/w/wars_and_rumors_of_wars.htm">Wars and Rumors of Wars</a></b><br>Events that signify turmoil and conflict in the world, often interpreted as signs of the end times.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/end_times.htm">End Times</a></b><br>The period leading up to the return of Christ, characterized by various signs and tribulations.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>While not directly mentioned in this verse, it is the central location of Jesus' teachings in <a href="/bsb/mark/13.htm">Mark 13</a>, often associated with prophetic events.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/do_not_be_alarmed.htm">Do Not Be Alarmed</a></b><br>Jesus instructs believers not to be alarmed by wars and rumors, emphasizing trust in God's sovereignty over world events.<br><br><b><a href="/topical/u/understanding_prophetic_necessity.htm">Understanding Prophetic Necessity</a></b><br>These events "must happen," indicating that they are part of God's divine plan and purpose, leading to the ultimate fulfillment of His kingdom.<br><br><b><a href="/topical/f/focus_on_faithfulness.htm">Focus on Faithfulness</a></b><br>Instead of being consumed by fear or speculation, believers are called to remain faithful and steadfast in their walk with Christ.<br><br><b><a href="/topical/d/discernment_in_troubling_times.htm">Discernment in Troubling Times</a></b><br>Christians should cultivate discernment, recognizing that while these events are significant, they do not necessarily indicate the immediate end.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_christ's_return.htm">Hope in Christ's Return</a></b><br>The assurance that "the end is still to come" points to the hope of Christ's return, encouraging believers to live with an eternal perspective.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_13.htm">Top 10 Lessons from Mark 13</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_happens_in_the_end_times.htm">What events occur during the end times?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_the_signs_of_the_end_times.htm">What are the signs of the end times?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_world_war_iii.htm">What does the Bible say about World War III?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/when_will_the_signs_of_the_end_appear.htm">When will the signs of the end appear?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/13.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">For such things</span> <span class= "bld">must needs be.</span>--Better, <span class= "ital">for it must needs be.</span><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">Wars and rumors of wars</span>. "Rumours of wars" are mentioned, because they are often worse and more distressing than wars themselves; according to the saying, "Pejor est belle timer ipse belli." <span class="cmt_word">Be not troubled</span>; be not troubled, that is, so as to let go your faith in me, through fear of the enemy, or through despair of any fruit of your apostolic labors; but persevere steadfastly to preach faith in me and in my gospel. These things <span class="cmt_word">must needs come to pass; but the end is not yet</span>. There would be a succession of calamities, one leading on to another. But they must take courage, and prepare themselves for greater evils, not hoping for lasting peace on earth, but by patient endurance of evils here, reach onwards to a blessed and eternal rest in heaven. Our Lord, when his disciples asked him, as in one breath, about the destruction of their city, replied obscurely and ambiguously; mingling together the two events, in order that his disciples and the faithful through all times might be prepared, and never taken by surprise. Some of our Lord's predictions, however, clearly refer to the generation then living on the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/13-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">When</span><br /><span class="grk">&#8005;&#964;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(hotan)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3752.htm">Strong's 3752: </a> </span><span class="str2">When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.</span><br /><br /><span class="word">you hear of</span><br /><span class="grk">&#7936;&#954;&#959;&#973;&#963;&#951;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(akous&#275;te)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_191.htm">Strong's 191: </a> </span><span class="str2">To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.</span><br /><br /><span class="word">wars</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#955;&#941;&#956;&#959;&#965;&#962;</span> <span class="translit">(polemous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4171.htm">Strong's 4171: </a> </span><span class="str2">A war, battle, strife. From pelomai; warfare.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">rumors</span><br /><span class="grk">&#7936;&#954;&#959;&#8048;&#962;</span> <span class="translit">(akoas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_189.htm">Strong's 189: </a> </span><span class="str2">Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing.</span><br /><br /><span class="word">of wars,</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#955;&#941;&#956;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(polem&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4171.htm">Strong's 4171: </a> </span><span class="str2">A war, battle, strife. From pelomai; warfare.</span><br /><br /><span class="word">{do} not</span><br /><span class="grk">&#956;&#8052;</span> <span class="translit">(m&#275;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3361.htm">Strong's 3361: </a> </span><span class="str2">Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.</span><br /><br /><span class="word">be alarmed.</span><br /><span class="grk">&#952;&#961;&#959;&#949;&#8150;&#963;&#952;&#949;</span> <span class="translit">(throeisthe)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2360.htm">Strong's 2360: </a> </span><span class="str2">To disturb, agitate; pass: To be troubled, alarmed. From threomai to wail; to clamor, i.e. to frighten.</span><br /><br /><span class="word">[ These things ] must</span><br /><span class="grk">&#948;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(dei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1163.htm">Strong's 1163: </a> </span><span class="str2">Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.</span><br /><br /><span class="word">happen,</span><br /><span class="grk">&#947;&#949;&#957;&#941;&#963;&#952;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(genesthai)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Middle<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#955;&#8217;</span> <span class="translit">(all&#8217;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">end</span><br /><span class="grk">&#964;&#941;&#955;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(telos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5056.htm">Strong's 5056: </a> </span><span class="str2">(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. </span><br /><br /><span class="word">[is] still to come.</span><br /><span class="grk">&#959;&#8020;&#960;&#969;</span> <span class="translit">(oup&#333;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3768.htm">Strong's 3768: </a> </span><span class="str2">Not yet. From ou and po; not yet.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/13-7.htm">Mark 13:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/13-7.htm">Mark 13:7 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/13-7.htm">Mark 13:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/13-7.htm">Mark 13:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/13-7.htm">Mark 13:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/13-7.htm">Mark 13:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/13-7.htm">Mark 13:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/13-7.htm">Mark 13:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/13-7.htm">Mark 13:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/13-7.htm">Mark 13:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/13-7.htm">NT Gospels: Mark 13:7 When you hear of wars and rumors (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/13-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 13:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 13:6" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/13-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 13:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 13:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10