CINXE.COM
Jeremiah 39:13 So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 39:13 So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/jeremiah/39-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/24_Jer_39_13.jpg" /><meta property="og:title" content="Jeremiah 39:13 - Jeremiah Delivered" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/jeremiah/39-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/jeremiah/39-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > <a href="/jeremiah/39.htm">Chapter 39</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/jeremiah/39-12.htm" title="Jeremiah 39:12">◄</a> Jeremiah 39:13 <a href="/jeremiah/39-14.htm" title="Jeremiah 39:14">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/jeremiah/39.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/39.htm">New International Version</a></span><br />So Nebuzaradan the commander of the guard, Nebushazban a chief officer, Nergal-Sharezer a high official and all the other officers of the king of Babylon<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/39.htm">New Living Translation</a></span><br />So Nebuzaradan, the captain of the guard; Nebushazban, a chief officer; Nergal-sharezer, the king’s adviser; and the other officers of Babylon’s king<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/39.htm">English Standard Version</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard, Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/39.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/39.htm">King James Bible</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rabsaris, and Nergalsharezer, Rabmag, and all the king of Babylon's princes;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/39.htm">New King James Version</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard sent Nebushasban, Rabsaris, Nergal-Sharezer, Rabmag, and all the king of Babylon’s chief officers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/39.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent <i>word,</i> along with Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the leading officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/39.htm">NASB 1995</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent word, along with Nebushazban the Rab-saris, and Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the leading officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/39.htm">NASB 1977 </a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent <i>word,</i> along with Nebushazban the Rab-saris, and Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the leading officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/jeremiah/39.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent <i>word</i>, along with Nebushazban the Rab-saris and Nergal-sar-ezer the Rab-mag and all the leading officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/39.htm">Amplified Bible</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent <i>word,</i> along with Nebushazban the Rab-saris (chief of the high officials), and Nergal-sar-ezer the Rab-mag (chief of the magicians), and all the leading officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/39.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Nebuzaradan, captain of the guards, Nebushazban the chief of staff, Nergal-sharezer the chief soothsayer, and all the captains of Babylon’s king<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/39.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Nebuzaradan, captain of the guard, Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sharezer the Rab-mag, and all the captains of the king of Babylon<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/39.htm">American Standard Version</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/39.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Nebuzaradan, Nebushazban, Nergal Sharezer, and the other officers of King Nebuchadnezzar <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/39.htm">English Revised Version</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/39.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Nebuzaradan (the captain of the guard), Nebushazban (the chief official), Nergal (the quartermaster and the chief fortuneteller), and all the other leaders of the king of Babylon sent for Jeremiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/39.htm">Good News Translation</a></span><br />So Nebuzaradan, together with the high officials Nebushazban and Nergal Sharezer and all the other officers of the king of Babylonia, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/39.htm">International Standard Version</a></span><br />So Nebuzaradan, the captain of the guard, Nebushazban, the high official, Nergal-sar-ezer, the chief official, and all the officials of the king of Babylon sent for Jeremiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/jeremiah/39.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/39.htm">NET Bible</a></span><br />So Nebuzaradan, the captain of the royal guard, Nebushazban, who was a chief officer, Nergal-Sharezer, who was a high official, and all the other officers of the king of Babylon<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/39.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag and all the chief officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/39.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />So Nebuzar-adan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the king of Babylon's princes;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/39.htm">World English Bible</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard, Nebushazban, Rabsaris, and Nergal Sharezer, Rabmag, and all the chief officers of the king of Babylon <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/39.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Nebuzar-Adan, chief of the executioners, sends, and Nebushazban, chief of the eunuchs, and Nergal-Sharezer, chief magus, and all the chiefs of the king of Babylon,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/39.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Nebuzar-Adan, chief of the executioners sendeth, and Nebushazban, chief of the eunuchs, and Nergal-Sharezer, chief of the Mages, and all the chiefs of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/39.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Nebuzaradan chief of the cooks will send, and Nebushasban, Rabsaris, Nergal-Sharezer, Rab-Mag, and all the chiefs of the king of Babel;<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/39.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore Nabuzardan the general sent, and Nabusezban, and Rabsares, and Neregel, and Sereser, and Rebmag, and all the nobles of the king of Babylon, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/39.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, Nebuzaradan, the leader of the military, sent, and Nebushazban, the chief eunuch, and Nergal-Sharezer, the chief magi, and all the nobles of the king of Babylon sent, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/jeremiah/39.htm">New American Bible</a></span><br />Thereupon Nebuzaradan, captain of the bodyguard, and Nebushazban, a high dignitary, and Nergal-sharezer, a chief officer, and all the nobles of the king of Babylon,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/jeremiah/39.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the chief officers of the king of Babylon sent<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/39.htm">Lamsa Bible</a></span><br />So Nebuzaradan the general of the guard, Nebushazban the chief of the eunuchs, Nergal-sharezar. Rab-mag, and all the princes of the king of Babylon<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/39.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Nebuzaradan the High Guard sent, and Nebushazban the High Eunuch, and Nargal Sharetsar the Chief Magus and all the Princes of the King of Babel<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/39.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban Rab-saris, and Nergal-sarezer Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/jeremiah/39-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/5k55c51ZGhs?start=12241" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/jeremiah/39.htm">Jeremiah Delivered</a></span><br>…<span class="reftext">12</span>“Take him, look after him, and do not let any harm come to him; do for him whatever he says.” <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: way·yiš·laḥ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out."></a> <a href="/hebrew/5018.htm" title="5018: nə·ḇū·zar·’ă·ḏān (N-proper-ms) -- Nebo has given seed, a Bab. general. Of foreign origin; Nebuzaradan, a Babylonian general.">So Nebuzaradan</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: raḇ- (N-msc) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">captain</a> <a href="/hebrew/2876.htm" title="2876: ṭab·bā·ḥîm (N-mp) -- Cook, guardsman. From tabach; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman; also a cook.">of the guard,</a> <a href="/hebrew/5021.htm" title="5021: ū·nə·ḇū·šaz·bå̄n (Conj-w:: N-proper-ms) -- O Nebo, deliver me, a Bab. officer. Of foreign derivation; Nebushazban, Nebuchadnezzar's chief eunuch.">Nebushazban</a> <a href="/hebrew/7249.htm" title="7249: raḇ- (N-ms) -- From rab and a foreign word for a eunuch; chief chamberlain; Rab-Saris, a Babylonian official."></a> <a href="/hebrew/7249.htm" title="7249: sā·rîs (N-ms) -- From rab and a foreign word for a eunuch; chief chamberlain; Rab-Saris, a Babylonian official.">the Rabsaris,</a> <a href="/hebrew/5371.htm" title="5371: wə·nê·rə·ḡalA Bab. court official. From Nergal and Shar'etser; Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians."></a> <a href="/hebrew/5371.htm" title="5371: śar-A Bab. court official. From Nergal and Shar'etser; Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians."></a> <a href="/hebrew/5371.htm" title="5371: ’e·ṣer (Conj-w:: N-proper-ms) -- A Bab. court official. From Nergal and Shar'etser; Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians.">Nergal-sharezer</a> <a href="/hebrew/7248.htm" title="7248: raḇ- (N-msc) -- From rab and a foreign word for a Magian; chief Magian; Rab-Mag, a Bab. Official."></a> <a href="/hebrew/7248.htm" title="7248: māḡ (N-ms) -- From rab and a foreign word for a Magian; chief Magian; Rab-Mag, a Bab. Official.">the Rabmag,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: wə·ḵōl (Conj-w:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and all</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: rab·bê (N-mpc) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">the captains</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ- (N-msc) -- King. From malak; a king.">of the king</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: bā·ḇel (N-proper-fs) -- From balal; confusion; Babel, including Babylonia and the Babylonian empire.">of Babylon</a> </span><span class="reftext">14</span>had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/38-28.htm">Jeremiah 38:28</a></span><br />And Jeremiah remained in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/40-1.htm">Jeremiah 40:1-4</a></span><br />This is the word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan captain of the guard had released him at Ramah, having found him bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon. / The captain of the guard found Jeremiah and said to him, “The LORD your God decreed this disaster on this place, / and now the LORD has fulfilled it; He has done just as He said. Because you people have sinned against the LORD and have not obeyed His voice, this thing has happened to you. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/25-11.htm">2 Kings 25:11-12</a></span><br />Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile the people who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the population. / But the captain of the guard left behind some of the poorest of the land to tend the vineyards and fields.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/25-18.htm">2 Kings 25:18-21</a></span><br />The captain of the guard also took away Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest of second rank, and the three doorkeepers. / Of those still in the city, he took a court official who had been appointed over the men of war, as well as five royal advisors. He also took the scribe of the captain of the army, who had enlisted the people of the land, and sixty men who were found in the city. / Nebuzaradan captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/52-24.htm">Jeremiah 52:24-27</a></span><br />The captain of the guard also took away Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest of second rank, and the three doorkeepers. / Of those still in the city, he took a court official who had been appointed over the men of war, as well as seven trusted royal advisers. He also took the scribe of the captain of the army, who had enlisted the people of the land, and sixty men who were found in the city. / Nebuzaradan captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/1-18.htm">Jeremiah 1:18-19</a></span><br />Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. / They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/15-20.htm">Jeremiah 15:20-21</a></span><br />Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD. / I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/26-24.htm">Jeremiah 26:24</a></span><br />Nevertheless, Ahikam son of Shaphan supported Jeremiah, so he was not handed over to the people to be put to death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/37-21.htm">Jeremiah 37:21</a></span><br />So King Zedekiah gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread daily from the street of the bakers, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/40-5.htm">Jeremiah 40:5-6</a></span><br />But before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan added, “Return to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people, or go anywhere else that seems right.” Then the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him. / So Jeremiah went to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah and stayed with him among the people who were left in the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/23-11.htm">Acts 23:11</a></span><br />The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/27-23.htm">Acts 27:23-24</a></span><br />For just last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me / and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/28-16.htm">Acts 28:16</a></span><br />When we arrived in Rome, Paul was permitted to stay by himself, with a soldier to guard him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/28-30.htm">Acts 28:30-31</a></span><br />Paul stayed there two full years in his own rented house, welcoming all who came to visit him. / Boldly and freely he proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/4-17.htm">2 Timothy 4:17-18</a></span><br />But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion. / And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rabsaris, and Nergalsharezer, Rabmag, and all the king of Babylon's princes;</p><p class="hdg">Nebuzar-adan.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/39-3.htm">Jeremiah 39:3,9</a></b></br> And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, <i>even</i> Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/jeremiah/39-11.htm">Armed</a> <a href="/jeremiah/39-11.htm">Babylon</a> <a href="/jeremiah/38-22.htm">Babylon's</a> <a href="/isaiah/43-28.htm">Ban</a> <a href="/jeremiah/39-10.htm">Bodyguard</a> <a href="/jeremiah/39-11.htm">Captain</a> <a href="/jeremiah/38-18.htm">Captains</a> <a href="/esther/2-15.htm">Chamberlain</a> <a href="/jeremiah/39-11.htm">Chief</a> <a href="/jeremiah/39-11.htm">Commander</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">er</a> <a href="/jeremiah/39-11.htm">Guard</a> <a href="/jeremiah/32-35.htm">High</a> <a href="/acts/13-8.htm">Magian</a> <a href="/jeremiah/39-11.htm">Nebuzaradan</a> <a href="/jeremiah/39-11.htm">Nebuzar-Adan</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergal</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergal-Sarezer</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergal-Sar-Ezer</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergalsharezer</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergal-Sharezer</a> <a href="/jeremiah/38-7.htm">Officer</a> <a href="/jeremiah/38-18.htm">Officers</a> <a href="/jeremiah/38-7.htm">Official</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Princes</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Rabmag</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Rab-Mag</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Rabsaris</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Rab'saris</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Rab-Saris</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Sharezer</a> <a href="/jeremiah/38-25.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/39-15.htm">Armed</a> <a href="/jeremiah/40-1.htm">Babylon</a> <a href="/jeremiah/50-46.htm">Babylon's</a> <a href="/deuteronomy/7-26.htm">Ban</a> <a href="/jeremiah/40-2.htm">Bodyguard</a> <a href="/jeremiah/40-1.htm">Captain</a> <a href="/jeremiah/40-7.htm">Captains</a> <a href="/acts/12-20.htm">Chamberlain</a> <a href="/jeremiah/40-2.htm">Chief</a> <a href="/jeremiah/40-2.htm">Commander</a> <a href="/luke/3-28.htm">er</a> <a href="/jeremiah/39-14.htm">Guard</a> <a href="/jeremiah/48-35.htm">High</a> <a href="/acts/13-6.htm">Magian</a> <a href="/jeremiah/40-1.htm">Nebuzaradan</a> <a href="/jeremiah/43-6.htm">Nebuzar-Adan</a> <a href="/2_kings/17-30.htm">Nergal</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergal-Sarezer</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergal-Sar-Ezer</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergalsharezer</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Nergal-Sharezer</a> <a href="/jeremiah/52-25.htm">Officer</a> <a href="/jeremiah/40-13.htm">Officers</a> <a href="/jeremiah/52-25.htm">Official</a> <a href="/jeremiah/41-1.htm">Princes</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Rabmag</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Rab-Mag</a> <a href="/2_kings/18-17.htm">Rabsaris</a> <a href="/jeremiah/39-3.htm">Rab'saris</a> <a href="/2_kings/18-17.htm">Rab-Saris</a> <a href="/zechariah/7-2.htm">Sharezer</a> <a href="/jeremiah/39-15.htm">Word</a><div class="vheading2">Jeremiah 39</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/39-1.htm">Jerusalem is taken.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/39-4.htm">Zedekiah is made blind and sent to Babylon.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/39-8.htm">The city laid in ruins,</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/39-9.htm">and the people captivated.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/39-11.htm">Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/39-15.htm">God's promise to Ebed Melech.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/39.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/jeremiah/39.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>So Nebuzaradan captain of the guard</b><br>Nebuzaradan was a high-ranking Babylonian official, often referred to as the "captain of the guard" or "chief executioner." His role was significant in the Babylonian military hierarchy, responsible for overseeing the destruction of Jerusalem and the deportation of its inhabitants. This position highlights the organized and methodical approach of the Babylonian empire in executing their military campaigns. Nebuzaradan's actions fulfilled the prophecies of Jeremiah regarding the fall of Jerusalem (<a href="/jeremiah/25-9.htm">Jeremiah 25:9</a>).<p><b>Nebushazban the Rabsaris</b><br>Nebushazban, identified as the Rabsaris, held a title that likely referred to a chief officer or high-ranking official in the Babylonian court. The term "Rabsaris" is of Akkadian origin, indicating a position of authority, possibly over the king's personal attendants or a division of the army. His presence underscores the involvement of multiple high-ranking officials in the siege and capture of Jerusalem, emphasizing the importance of this military campaign to the Babylonian empire.<p><b>Nergal-sharezer the Rabmag</b><br>Nergal-sharezer, known as the Rabmag, was another prominent Babylonian official. The title "Rabmag" is believed to denote a high-ranking military or governmental position, possibly a chief of magi or a senior advisor. Nergal-sharezer's involvement in the events surrounding Jerusalem's fall is significant, as he later became king of Babylon, known historically as Neriglissar. His presence in this narrative connects the fall of Jerusalem to the broader political dynamics of the Babylonian empire.<p><b>and all the captains of the king of Babylon</b><br>This phrase indicates the comprehensive involvement of Babylon's military leadership in the siege of Jerusalem. The mention of "all the captains" suggests a coordinated effort by the Babylonian military, reflecting the empire's strength and organizational prowess. This collective action fulfilled the prophecies of judgment against Judah for their disobedience and idolatry, as foretold by Jeremiah and other prophets (<a href="/jeremiah/21-4.htm">Jeremiah 21:4-7</a>). The fall of Jerusalem serves as a pivotal moment in biblical history, marking the beginning of the Babylonian exile and the fulfillment of God's warnings to His people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/n/nebuzaradan.htm">Nebuzaradan</a></b><br>The captain of the guard for the king of Babylon, Nebuchadnezzar. He played a significant role in the capture and destruction of Jerusalem.<br><br>2. <b><a href="/topical/n/nebushazban.htm">Nebushazban</a></b><br>Known as the Rabsaris, a high-ranking official in the Babylonian court. His title suggests a position of authority, possibly overseeing the king's personal affairs or palace.<br><br>3. <b><a href="/topical/n/nergal-sharezer.htm">Nergal-sharezer</a></b><br>The Rabmag, another high-ranking official in the Babylonian hierarchy. His name is associated with a Babylonian deity, indicating the religious and cultural influences of the time.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/captains_of_the_king_of_babylon.htm">Captains of the King of Babylon</a></b><br>These were military leaders under Nebuchadnezzar, responsible for executing the king's orders during the siege and subsequent control of Jerusalem.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city under siege and eventual capture by the Babylonians, marking a pivotal moment in Jewish history and fulfilling prophetic warnings.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_judgment.htm">God's Sovereignty in Judgment</a></b><br>The fall of Jerusalem demonstrates God's control over nations and His ability to use even pagan rulers to accomplish His purposes. Believers should recognize God's sovereignty in world events and trust His ultimate plan.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_disobedience.htm">The Consequences of Disobedience</a></b><br>The capture of Jerusalem serves as a stark reminder of the consequences of turning away from God. Christians are called to remain faithful and heed God's warnings in Scripture.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness_to_his_word.htm">God's Faithfulness to His Word</a></b><br>The events in <a href="/bsb/jeremiah/39.htm">Jeremiah 39</a> fulfill earlier prophecies, underscoring God's faithfulness to His promises. Believers can trust that God will fulfill His promises in their lives as well.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_leaders.htm">The Role of Leaders</a></b><br>The Babylonian officials played crucial roles in executing the king's orders. This highlights the importance of leadership and the impact leaders can have on the course of history. Christians in leadership positions should seek to lead with integrity and wisdom.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_jeremiah_39.htm">Top 10 Lessons from Jeremiah 39</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_biblical_story_of_canaan's_fall.htm">Who was Nebuzaradan in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_align_babylon_siege_dates.htm">Jeremiah 39:1-3: How do we reconcile Babylonian siege timelines with historical and archaeological evidence that might suggest a different date?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_nebuchadnezzar_care_about_jeremiah.htm">Jeremiah 39:11-14: Why would Nebuchadnezzar personally care about Jeremiah, and does this detail align with known Babylonian policies toward conquered prophets or officials?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_ezekiel_12_13_with_history.htm">Ezekiel 12:13 foretells a ruler's capture, yet some historical accounts appear to conflict with the exact manner of King Zedekiah's downfall; how can these differences be reconciled?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/jeremiah/39.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) <span class= "bld">Nebushasban.</span>--The name, which occurs in the <span class= "ital">Annals </span>cf Assur-banipal (<span class= "ital">Records of the Past, </span>i. 64), is possibly another form of the Nebo-sarsechim of <a href="/jeremiah/39-3.htm" title="And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.">Jeremiah 39:3</a>. Rab-saris ( = chief eunuch, or chamberlain) is, as before, his title. Ashpenaz appears as holding the same position, possibly, as Nebushasban's predecessor, in <a href="/daniel/1-3.htm" title="And the king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring certain of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes;">Daniel 1:3</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/jeremiah/39.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 13.</span> - <span class="cmt_word">Nebushasban</span>. The name occurs in a list of proper names, under the form <span class="accented">Nabu-sizibanni</span>, "Nebo, rescue me!" It is remarkable that a different name is given to the Rab-saris in ver. 3; and the conjecture is not unreasonable that Sarsechim is a corruption of the latter part of the name Nebushasban. In ver. 3 the Septuagint has <span class="accented">Nabu</span>sachar instead of Sarsechim (other copies read Nabusarsechim). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/jeremiah/39-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">So Nebuzaradan</span><br /><span class="heb">נְבֽוּזַרְאֲדָ֣ן</span> <span class="translit">(nə·ḇū·zar·’ă·ḏān)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5018.htm">Strong's 5018: </a> </span><span class="str2">Nebuzaradan -- 'Nebo has given seed', a Babylonian general</span><br /><br /><span class="word">the captain</span><br /><span class="heb">רַב־</span> <span class="translit">(raḇ-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">of the guard,</span><br /><span class="heb">טַבָּחִ֗ים</span> <span class="translit">(ṭab·bā·ḥîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2876.htm">Strong's 2876: </a> </span><span class="str2">A butcher, a lifeguardsman, a cook</span><br /><br /><span class="word">Nebushazban</span><br /><span class="heb">וּנְבֽוּשַׁזְבָּן֙‪‬</span> <span class="translit">(ū·nə·ḇū·šaz·bān)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5021.htm">Strong's 5021: </a> </span><span class="str2">Nebushazban -- 'O Nebo, deliver me', a Babylonian officer</span><br /><br /><span class="word">the Rab-saris,</span><br /><span class="heb">סָרִ֔יס</span> <span class="translit">(sā·rîs)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7249.htm">Strong's 7249: </a> </span><span class="str2">Rab-saris -- perhaps 'chief eunuch', an official of the Assyrian and Babylonian kings</span><br /><br /><span class="word">Nergal-sharezer</span><br /><span class="heb">אֶ֖צֶר</span> <span class="translit">(’e·ṣer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5371.htm">Strong's 5371: </a> </span><span class="str2">Nergal-sar-ezer -- a Babylonian court official</span><br /><br /><span class="word">the Rab-mag,</span><br /><span class="heb">מָ֑ג</span> <span class="translit">(māḡ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7248.htm">Strong's 7248: </a> </span><span class="str2">Rab-mag -- perhaps 'chief soothsayer', an official of the Babylonian king</span><br /><br /><span class="word">and all</span><br /><span class="heb">וְכֹ֖ל</span> <span class="translit">(wə·ḵōl)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the captains</span><br /><span class="heb">רַבֵּ֥י</span> <span class="translit">(rab·bê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">of the king</span><br /><span class="heb">מֶֽלֶךְ־</span> <span class="translit">(me·leḵ-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm">Strong's 4428: </a> </span><span class="str2">A king</span><br /><br /><span class="word">of Babylon</span><br /><span class="heb">בָּבֶֽל׃</span> <span class="translit">(bā·ḇel)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_894.htm">Strong's 894: </a> </span><span class="str2">Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 NLT</a><br /><a href="/esv/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/jeremiah/39-13.htm">Jeremiah 39:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/jeremiah/39-13.htm">OT Prophets: Jeremiah 39:13 So Nebuzaradan the captain of the guard (Jer.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/jeremiah/39-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 39:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 39:12" /></a></div><div id="right"><a href="/jeremiah/39-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 39:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 39:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>