CINXE.COM

Genesis 9:24 Parallel: And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 9:24 Parallel: And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/9-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/9-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/9-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 9:24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/9-23.htm" title="Genesis 9:23">&#9668;</a> Genesis 9:24 <a href="../genesis/9-25.htm" title="Genesis 9:25">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/9.htm">New International Version</a></span><br />When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/9.htm">New Living Translation</a></span><br />When Noah woke up from his stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/9.htm">English Standard Version</a></span><br />When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br />When Noah awoke from his drunkenness and learned what his youngest son had done to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/9.htm">NASB 1995</a></span><br />When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />When Noah awoke from his wine [induced stupor], he knew what his younger son [Ham] had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When Noah awoke from his drinking and learned what his youngest son had done to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When Noah awoke from his drinking and learned what his youngest son had done to him, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When Noah sobered up and learned what his youngest son had done, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/9.htm">Good News Translation</a></span><br />When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />When Noah sobered up, he found out what his youngest son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/9.htm">International Standard Version</a></span><br />When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/9.htm">NET Bible</a></span><br />When Noah awoke from his drunken stupor he learned what his youngest son had done to him.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/9.htm">King James Bible</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/9.htm">New King James Version</a></span><br />So Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/9.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/9.htm">World English Bible</a></span><br />Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/9.htm">American King James Version</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/9.htm">American Standard Version</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/9.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and learned what his youngest grandson had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/9.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and learned what his youngest son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/9.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then Noah awoke from his wine, and knew what his yonger sonne had done vnto him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/9.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and knewe what his younger sonne had done vnto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/9.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />So whan Noe awaked from his wyne, and perceaued what his yonger sonne had done vnto him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/9.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />As soone as Noe was awaked fro his wyne and wyst what his yongest sonne had done vnto hym</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Noah awakens from his wine, and knows that which his young son has done to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Noah awaketh from his wine, and knoweth that which his young son hath done to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Noah will awake from his wine and will know what his young son did to him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Noe awaking from the wine, when he had learned what his younger son had done to him, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Noah, awaking from the wine, when he had learned what his younger son had done to him,<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Noah was awakened from his wine and knew everything that his youngest son had done to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />When Noah awoke from his wine and knew what his younger son had done to him,<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Noe recovered from the wine, and knew all that his younger son had done to him.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5146.htm" title="5146: n&#333;&#183;a&#7717; (N-proper-ms) -- Rest, patriarch who survived the flood. The same as nuwach; rest; Noach, the patriarch of the flood.">When Noah</a> <a href="/hebrew/3364.htm" title="3364: way&#183;y&#238;&#183;qe&#7779; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To awake. A primitive root; to awake.">awoke</a> <a href="/hebrew/3196.htm" title="3196: m&#238;&#183;y&#234;&#183;n&#333;w (Prep-m:: N-msc:: 3ms) -- Wine. From an unused root meaning to effervesce; wine; by implication, intoxication.">from his drunkenness</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: way&#183;y&#234;&#183;&#7695;a&#8216; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">and learned</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#234;&#7791; (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">what</a> <a href="/hebrew/6996.htm" title="6996: haq&#183;q&#257;&#183;&#7789;&#257;n (Art:: Adj-ms) -- Small, young, unimportant. Or qaton; from quwt; abbreviated, i.e. Diminutive, literally or figuratively.">his youngest</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: b&#601;&#183;n&#333;w (N-msc:: 3ms) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: &#8216;&#257;&#183;&#347;&#257;h- (V-Qal-Perf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">had done</a> <a href="/hebrew/l&#333;w (Prep:: 3ms) -- ">to him,</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5146.htm" title="5146. Noach (no'-akh) -- "rest," patriarch who survived the flood">And Noah</a><a href="/hebrew/3364.htm" title="3364. yaqats (yaw-kats') -- to awake"> awaketh</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/3196.htm" title="3196. yayin (yah'-yin) -- wine"> his wine</a><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">, and knoweth</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> that which</a><a href="/hebrew/6996.htm" title="6996. qatan (kaw-tawn') -- least"> his young</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> son</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> hath done to him,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">When</a> <a href="/hebrew/5146.htm" title="&#1504;&#1465;&#1495;&#1463; np 5146"> Noah</a> <a href="/hebrew/3364.htm" title="&#1497;&#1511;&#1509; vqw3ms 3364"> awoke</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/3196.htm" title="&#1497;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; ncmsc 3196"> drinking</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vqw3ms 3045"> learned</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> what</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/6996.htm" title="&#1511;&#1464;&#1496;&#1464;&#1503;&#95;&#49; amsa 6996"> youngest</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121"> son</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="&#1506;&#1513;&#1474;&#1492;&#95;&#49; vqp3ms 6213"> had done</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> him</a>, </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5146.htm" title="5146. Noach (no'-akh) -- 'rest,' patriarch who survived the flood">When Noah</a> <a href="/hebrew/3364.htm" title="3364. yaqats (yaw-kats') -- to awake">awoke</a> <a href="/hebrew/3196.htm" title="3196. yayin (yah'-yin) -- wine">from his wine,</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">he knew</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">what</a> <a href="/hebrew/6996a.htm" title="6996a">his youngest</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">son</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">had done</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">to him.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/9.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5146.htm" title="5146. Noach (no'-akh) -- 'rest,' patriarch who survived the flood">And Noah</a> <a href="/hebrew/3364.htm" title="3364. yaqats (yaw-kats') -- to awake">awoke</a> <a href="/hebrew/3196.htm" title="3196. yayin (yah'-yin) -- wine">from his wine,</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">and knew</a> <a href="/hebrew/6996.htm" title="6996. qatan (kaw-tawn') -- least">what his younger</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">son</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">had done</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">unto him.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/9-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 9:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 9:23" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/9-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 9:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 9:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10