CINXE.COM
Luke 5:22 Knowing what they were thinking, Jesus replied, "Why are you thinking these things in your hearts?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 5:22 Knowing what they were thinking, Jesus replied, "Why are you thinking these things in your hearts?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/5-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/42_Luk_05_22.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 5:22 - Jesus Heals a Paralytic" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Knowing what they were thinking, Jesus replied, Why are you thinking these things in your hearts?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/5-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/5-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/5-21.htm" title="Luke 5:21">◄</a> Luke 5:22 <a href="/luke/5-23.htm" title="Luke 5:23">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/5.htm">New International Version</a></span><br />Jesus knew what they were thinking and asked, “Why are you thinking these things in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/5.htm">New Living Translation</a></span><br />Jesus knew what they were thinking, so he asked them, “Why do you question this in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/5.htm">English Standard Version</a></span><br />When Jesus perceived their thoughts, he answered them, “Why do you question in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Knowing what they were thinking, Jesus replied, “Why are you thinking these things in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Jesus, having known their reasonings, answering, said to them, "Why do you reason in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/5.htm">King James Bible</a></span><br />But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/5.htm">New King James Version</a></span><br />But when Jesus perceived their thoughts, He answered and said to them, “Why are you reasoning in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But Jesus, aware of their thoughts, responded and said to them, “Why are you thinking this way in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/5.htm">NASB 1995</a></span><br />But Jesus, aware of their reasonings, answered and said to them, “Why are you reasoning in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />But Jesus, aware of their reasonings, answered and said to them, “Why are you reasoning in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But Jesus, knowing their reasonings, answered and said to them, “Why are you reasoning in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />But Jesus, knowing their [hostile] thoughts, answered them, “Why are you questioning [these things] in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But perceiving their thoughts, Jesus replied to them, “Why are you thinking this in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But perceiving their thoughts, Jesus replied to them, “Why are you thinking this in your hearts? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/5.htm">American Standard Version</a></span><br />But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, Why reason ye in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus knew what they were thinking, and he said, "Why are you thinking this? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/5.htm">English Revised Version</a></span><br />But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, What reason ye in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus knew what they were thinking. So he said to them, "What are you thinking?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/5.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus knew their thoughts and said to them, "Why do you think such things? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/5.htm">International Standard Version</a></span><br />Because Jesus knew that they were arguing, he asked them, "Why are you arguing about this among yourselves?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Knowing what they were thinking, Jesus replied, ?Why are you thinking these things in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/5.htm">NET Bible</a></span><br />When Jesus perceived their hostile thoughts, he said to them, "Why are you raising objections within yourselves?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But when Jesus perceived their thoughts, he answering, said to them, What reason ye in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Well aware of their reasonings, Jesus answered their questions by asking in turn, "What is this that you are debating in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/5.htm">World English Bible</a></span><br />But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, “Why are you reasoning so in your hearts? <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Jesus having known their reasonings, answering, said to them, “What reason you in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Jesus, having known their reasonings, answering, said to them, "Why do you reason in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Jesus having known their reasonings, answering, said unto them, 'What reason ye in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Jesus having known their reflections, having answered, said to them, What do ye reason with yourselves in your hearts?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when Jesus knew their thoughts, answering, he said to them: What is it you think in your hearts? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But when Jesus realized their thoughts, responding, he said to them: “What are you thinking in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/5.htm">New American Bible</a></span><br />Jesus knew their thoughts and said to them in reply, “What are you thinking in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When Jesus perceived their questionings, he answered them, “Why do you raise such questions in your hearts?<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But Jesus knew their thoughts, and he answered and said to them, What do you reason in your heart?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/5.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But Yeshua knew their thoughts; he answered and said to them, “What thoughts are entertained by you in your heart?”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/5.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But Jesus perceived their reasonings, and answered and said to them: Why are you reasoning in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/5.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And having responded He said to them, <FR>Why do you reason in your hearts?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/5.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And Jesus knowing their reasoning, in reply said to them, Why do ye reason in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/5.htm">Mace New Testament</a></span><br />but Jesus perceiving their reflexions, said to them, what do you mean by such insinuations?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Well aware of their reasonings, Jesus answered their questions by asking in turn, "What is this that you are debating in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/5.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But Jesus, perceiving their reasonings, answering, said to them, <FR>"Concerning what are ye reasoning in your hearts?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/5.htm">Worsley New Testament</a></span><br />but Jesus knowing their thoughts, answered and said unto them, <FR>What are ye disputing in your hearts?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/5-22.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=1912" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/5.htm">Jesus Heals a Paralytic</a></span><br>…<span class="reftext">21</span>But the scribes and Pharisees began thinking to themselves, “Who is this man who speaks blasphemy? Who can forgive sins but God alone?” <span class="reftext">22</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/1921.htm" title="1921: Epignous (V-APA-NMS) -- From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.">Knowing</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn (PPro-GM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">what they</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1261.htm" title="1261: dialogismous (N-AMP) -- From dialogizomai; discussion, i.e. consideration, or debate.">were thinking,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/611.htm" title="611: apokritheis (V-APP-NMS) -- From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.">replied,</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say."></a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous (PPro-AM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: Ti (IPro-ANS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">“Why</a> <a href="/greek/1260.htm" title="1260: dialogizesthe (V-PIM/P-2P) -- To reason (with), debate (with), consider. From dia and logizomai; to reckon thoroughly, i.e. to deliberate.">are you thinking these things</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais (Art-DFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardiais (N-DFP) -- Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.">hearts?</a> </span> <span class="reftext">23</span>Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk?’…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-4.htm">Matthew 9:4</a></span><br />But Jesus knew what they were thinking and said, “Why do you harbor evil in your hearts?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/2-8.htm">Mark 2:8</a></span><br />At once Jesus knew in His spirit that they were thinking this way within themselves. “Why are you thinking these things in your hearts?” He asked.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-24.htm">John 2:24-25</a></span><br />But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew them all. / He did not need any testimony about man, for He knew what was in a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/4-12.htm">Hebrews 4:12-13</a></span><br />For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart. / Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/16-7.htm">1 Samuel 16:7</a></span><br />But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/17-10.htm">Jeremiah 17:10</a></span><br />I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/28-9.htm">1 Chronicles 28:9</a></span><br />As for you, Solomon my son, know the God of your father and serve Him wholeheartedly and with a willing mind, for the LORD searches every heart and understands the intent of every thought. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/139-1.htm">Psalm 139:1-4</a></span><br />For the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, You have searched me and known me. / You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar. / You search out my path and my lying down; You are aware of all my ways. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-64.htm">John 6:64</a></span><br />However, there are some of you who do not believe.” (For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray Him.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/16-30.htm">John 16:30</a></span><br />Now we understand that You know all things and that You have no need for anyone to question You. Because of this, we believe that You came from God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-24.htm">Acts 1:24</a></span><br />And they prayed, “Lord, You know everyone’s heart. Show us which of these two You have chosen<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/2-23.htm">Revelation 2:23</a></span><br />Then I will strike her children dead, and all the churches will know that I am the One who searches minds and hearts, and I will repay each of you according to your deeds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/8-39.htm">1 Kings 8:39</a></span><br />be heard by You from heaven, Your dwelling place. And may You forgive and act, and repay each man according to all his ways, since You know his heart—for You alone know the hearts of all men—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/15-11.htm">Proverbs 15:11</a></span><br />Sheol and Abaddon lie open before the LORD—how much more the hearts of men!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/44-21.htm">Psalm 44:21</a></span><br />would not God have discovered, since He knows the secrets of the heart?</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But when Jesus perceived their thoughts, he answering said to them, What reason you in your hearts?</p><p class="hdg">perceived.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/28-9.htm">1 Chronicles 28:9</a></b></br> And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/139-2.htm">Psalm 139:2</a></b></br> Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/15-26.htm">Proverbs 15:26</a></b></br> The thoughts of the wicked <i>are</i> an abomination to the LORD: but <i>the words</i> of the pure <i>are</i> pleasant words.</p><p class="hdg">What.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/24-38.htm">Luke 24:38</a></b></br> And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/8-17.htm">Mark 8:17</a></b></br> And when Jesus knew <i>it</i>, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/5-3.htm">Acts 5:3</a></b></br> But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back <i>part</i> of the price of the land?</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/5-21.htm">Alone</a> <a href="/mark/15-10.htm">Aware</a> <a href="/luke/5-21.htm">Blasphemies</a> <a href="/romans/9-20.htm">Cavil</a> <a href="/luke/5-21.htm">Forgive</a> <a href="/luke/3-15.htm">Hearts</a> <a href="/luke/5-20.htm">Jesus</a> <a href="/luke/1-22.htm">Perceived</a> <a href="/mark/12-34.htm">Perceiving</a> <a href="/luke/5-21.htm">Pharisees</a> <a href="/luke/5-21.htm">Question</a> <a href="/titus/3-9.htm">Questionings</a> <a href="/luke/5-21.htm">Reason</a> <a href="/luke/3-15.htm">Reasoning</a> <a href="/luke/2-36.htm">Reasonings</a> <a href="/luke/5-21.htm">Scribes</a> <a href="/luke/5-21.htm">Sins</a> <a href="/luke/5-21.htm">Thinking</a> <a href="/luke/2-35.htm">Thoughts</a> <a href="/isaiah/59-13.htm">Uttering</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/6-4.htm">Alone</a> <a href="/luke/5-23.htm">Aware</a> <a href="/revelation/13-5.htm">Blasphemies</a> <a href="/romans/9-20.htm">Cavil</a> <a href="/luke/5-24.htm">Forgive</a> <a href="/luke/5-23.htm">Hearts</a> <a href="/luke/5-23.htm">Jesus</a> <a href="/luke/7-39.htm">Perceived</a> <a href="/luke/8-47.htm">Perceiving</a> <a href="/luke/5-30.htm">Pharisees</a> <a href="/luke/6-9.htm">Question</a> <a href="/luke/24-38.htm">Questionings</a> <a href="/luke/6-7.htm">Reason</a> <a href="/luke/9-46.htm">Reasoning</a> <a href="/luke/5-23.htm">Reasonings</a> <a href="/luke/5-30.htm">Scribes</a> <a href="/luke/5-23.htm">Sins</a> <a href="/luke/6-8.htm">Thinking</a> <a href="/luke/6-8.htm">Thoughts</a> <a href="/luke/23-46.htm">Uttering</a><div class="vheading2">Luke 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-1.htm">Jesus teaches the people out of Peter's ship;</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-4.htm">shows how he will make them fishers of men;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-12.htm">cleanses the leper;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-16.htm">prays in the desert;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-17.htm">heals a paralytic;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-27.htm">calls Matthew the tax collector;</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-29.htm">eats with sinners, as being the physician of souls;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-33.htm">foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-36.htm">and illustrates the matter by the parable of patches.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Knowing what they were thinking</b><br>This phrase highlights Jesus' divine omniscience, a characteristic that sets Him apart as the Son of God. Throughout the Gospels, Jesus demonstrates an ability to perceive the thoughts and intentions of others, which is a testament to His divine nature (<a href="/john/2-24.htm">John 2:24-25</a>). This ability to know thoughts is also seen in the Old Testament, where God is described as knowing the hearts of men (<a href="/1_samuel/16-7.htm">1 Samuel 16:7</a>, <a href="/jeremiah/17-10.htm">Jeremiah 17:10</a>). This connection underscores Jesus' identity as God incarnate.<p><b>Jesus replied</b><br>The act of replying indicates that Jesus is engaging directly with the unspoken thoughts of the scribes and Pharisees. This interaction is significant because it shows Jesus' willingness to confront and address the skepticism and unbelief of the religious leaders. His response is not just a reaction but a deliberate teaching moment, emphasizing His authority and insight.<p><b>Why are you thinking these things in your hearts?</b><br>This question challenges the religious leaders to examine their inner motives and doubts. In biblical terms, the "heart" is often seen as the center of thought and moral decision-making (<a href="/proverbs/4-23.htm">Proverbs 4:23</a>, <a href="/matthew/15-19.htm">Matthew 15:19</a>). By questioning their hearts, Jesus is calling attention to the spiritual blindness and hardness that prevent them from recognizing His authority and divinity. This moment is a call to self-reflection and repentance, urging them to move beyond skepticism to faith. The question also echoes the prophetic call for a new heart and spirit found in <a href="/ezekiel/36-26.htm">Ezekiel 36:26</a>, pointing to the transformative power of Jesus' ministry.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is demonstrating His divine knowledge and authority by perceiving the thoughts of those around Him.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/pharisees_and_teachers_of_the_law.htm">Pharisees and Teachers of the Law</a></b><br>Religious leaders present during this event, often skeptical of Jesus' teachings and actions. They are questioning Jesus' authority to forgive sins.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_paralytic.htm">The Paralytic</a></b><br>The man who was brought to Jesus for healing, whose sins Jesus forgives, prompting the questioning by the Pharisees.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/capernaum.htm">Capernaum</a></b><br>The location where this event takes place, a town where Jesus performed many miracles and taught frequently.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_crowd.htm">The Crowd</a></b><br>The people gathered to hear Jesus teach, witnessing the miracle and the interaction between Jesus and the religious leaders.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/divine_insight.htm">Divine Insight</a></b><br>Jesus' ability to know the thoughts of the Pharisees demonstrates His divine nature. As believers, we can trust that Jesus understands our innermost thoughts and concerns.<br><br><b><a href="/topical/h/heart_matters.htm">Heart Matters</a></b><br>The questioning of Jesus' authority by the Pharisees highlights the importance of examining our own hearts. Are we open to Jesus' authority in our lives, or do we harbor doubts and skepticism?<br><br><b><a href="/topical/a/authority_to_forgive.htm">Authority to Forgive</a></b><br>Jesus' response to the Pharisees underscores His authority to forgive sins. This is a foundational truth of the Christian faith, affirming that Jesus is both Savior and Lord.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_healing.htm">Faith and Healing</a></b><br>The healing of the paralytic is a testament to the power of faith. It encourages us to bring our needs to Jesus, trusting in His power to heal and restore.<br><br><b><a href="/topical/c/challenge_of_tradition.htm">Challenge of Tradition</a></b><br>The Pharisees' reaction serves as a warning against allowing religious tradition to blind us to the work of God. We must remain open to the new things God is doing.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_5.htm">Top 10 Lessons from Luke 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_can_i_emulate_christ_more_closely.htm">How can I emulate Christ more closely?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_jesus'_life_and_teachings_fulfill_god.htm">How does Jesus' life and teachings fulfill God's promise?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_reasonable_service_here.htm">What does exceeding scribes' righteousness mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_know_all_things.htm">Did Jesus know everything? (John 21:17 vs. Mark 13:32)</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(22) <span class= "bld">When Jesus perceived their thoughts.</span>--Better, <span class= "ital">their reasonings,</span> the Greek noun being formed from the verb used in <a href="/luke/5-21.htm" title="And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?">Luke 5:21</a>.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/5-22.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Knowing</span><br /><span class="grk">Ἐπιγνοὺς</span> <span class="translit">(Epignous)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1921.htm">Strong's 1921: </a> </span><span class="str2">From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.</span><br /><br /><span class="word">what they</span><br /><span class="grk">αὐτῶν</span> <span class="translit">(autōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">were thinking,</span><br /><span class="grk">διαλογισμοὺς</span> <span class="translit">(dialogismous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1261.htm">Strong's 1261: </a> </span><span class="str2">From dialogizomai; discussion, i.e. consideration, or debate.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">replied,</span><br /><span class="grk">ἀποκριθεὶς</span> <span class="translit">(apokritheis)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_611.htm">Strong's 611: </a> </span><span class="str2">From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.</span><br /><br /><span class="word">“Why</span><br /><span class="grk">Τί</span> <span class="translit">(Ti)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">do you question this</span><br /><span class="grk">διαλογίζεσθε</span> <span class="translit">(dialogizesthe)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1260.htm">Strong's 1260: </a> </span><span class="str2">To reason (with), debate (with), consider. From dia and logizomai; to reckon thoroughly, i.e. to deliberate.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">ὑμῶν</span> <span class="translit">(hymōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">hearts?</span><br /><span class="grk">καρδίαις</span> <span class="translit">(kardiais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2588.htm">Strong's 2588: </a> </span><span class="str2">Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/5-22.htm">Luke 5:22 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/5-22.htm">Luke 5:22 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/5-22.htm">Luke 5:22 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/5-22.htm">Luke 5:22 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/5-22.htm">Luke 5:22 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/5-22.htm">Luke 5:22 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/5-22.htm">Luke 5:22 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/5-22.htm">Luke 5:22 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/5-22.htm">Luke 5:22 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/5-22.htm">Luke 5:22 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/5-22.htm">NT Gospels: Luke 5:22 But Jesus perceiving their thoughts answered them (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/5-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 5:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 5:21" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/5-23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 5:23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 5:23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>