CINXE.COM

羅馬書 2:29 唯有裡面做的,才是真猶太人;真割禮也是心裡的,在乎靈,不在乎儀文。這人的稱讚不是從人來的,乃是從神來的。

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>羅馬書 2:29 唯有裡面做的,才是真猶太人;真割禮也是心裡的,在乎靈,不在乎儀文。這人的稱讚不是從人來的,乃是從神來的。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/romans/2-29.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/romans/2-29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/romans/2-29.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/romans/1.htm">羅馬書</a> > <a href="/romans/2.htm">章 2</a> > 聖經金句 29</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/2-28.htm" title="羅馬書 2:28">&#9668;</a> 羅馬書 2:29 <a href="/romans/3-1.htm" title="羅馬書 3:1">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/romans/2.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />然而,在內心做猶太人的才是猶太人;同樣,內心的割禮才是割禮——不是靠著律法條文而是靠著聖靈;這樣的人得到的稱讚不是從人來的,而是從神來的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/romans/2.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />然而,在内心做犹太人的才是犹太人;同样,内心的割礼才是割礼——不是靠着律法条文而是靠着圣灵;这样的人得到的称赞不是从人来的,而是从神来的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/romans/2.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />唯有裡面做的,才是真猶太人;真割禮也是心裡的,在乎靈,不在乎儀文。這人的稱讚不是從人來的,乃是從神來的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/romans/2.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />唯有里面做的,才是真犹太人;真割礼也是心里的,在乎灵,不在乎仪文。这人的称赞不是从人来的,乃是从神来的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/romans/2.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />唯有在內心作猶太人的才是猶太人;割禮也是心裡的,是靠著聖靈而不是靠著儀文。這樣的人所受的稱讚,不是從人來的,而是從 神來的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/romans/2.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />唯有在内心作犹太人的才是犹太人;割礼也是心里的,是靠着圣灵而不是靠着仪文。这样的人所受的称赞,不是从人来的,而是从 神来的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/romans/2.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />惟 有 裡 面 作 的 , 才 是 真 猶 太 人 ; 真 割 禮 也 是 心 裡 的 , 在 乎 靈 , 不 在 乎 儀 文 。 這 人 的 稱 讚 不 是 從 人 來 的 , 乃 是 從 神 來 的 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/romans/2.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />惟 有 里 面 作 的 , 才 是 真 犹 太 人 ; 真 割 礼 也 是 心 里 的 , 在 乎 灵 , 不 在 乎 仪 文 。 这 人 的 称 赞 不 是 从 人 来 的 , 乃 是 从 神 来 的 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/2.htm">Romans 2:29 King James Bible</a></span><br />But he <i>is</i> a Jew, which is one inwardly; and circumcision <i>is that</i> of the heart, in the spirit, <i>and</i> not in the letter; whose praise <i>is</i> not of men, but of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/2.htm">Romans 2:29 English Revised Version</a></span><br />but he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, not in the letter; whose praise is not of men, but of God.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">which.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_samuel/16-7.htm">撒母耳記上 16:7</a></span><br />耶和華卻對撒母耳說:「不要看他的外貌和他身材高大,我不揀選他。因為耶和華不像人看人,人是看外貌,耶和華是看內心。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_chronicles/29-17.htm">歷代志上 29:17</a></span><br />我的神啊,我知道你察驗人心,喜悅正直。我以正直的心樂意獻上這一切物,現在我喜歡見你的民在這裡都樂意奉獻於你。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/45-13.htm">詩篇 45:13</a></span><br />王女在宮裡極其榮華,她的衣服是用金線繡的。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/4-14.htm">耶利米書 4:14</a></span><br />耶路撒冷啊,你當洗去心中的惡,使你可以得救。惡念存在你心裡要到幾時呢?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/23-25.htm">馬太福音 23:25-28</a></span><br />「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們洗淨杯盤的外面,裡面卻盛滿了勒索和放蕩。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/11-39.htm">路加福音 11:39</a></span><br />主對他說:「如今你們法利賽人洗淨杯盤的外面,你們裡面卻滿了勒索和邪惡。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/17-21.htm">路加福音 17:21</a></span><br />人也不得說『看哪,在這裡!』、『看哪,在那裡!』,因為神的國就在你們心裡。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/4-23.htm">約翰福音 4:23</a></span><br />時候將到,如今就是了,那真正拜父的,要用心靈和誠實拜他,因為父要這樣的人拜他。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/3-4.htm">彼得前書 3:4</a></span><br />只要以裡面存著長久溫柔、安靜的心為裝飾,這在神面前是極寶貴的。</p><p class="hdg">circumcision.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/10-16.htm">申命記 10:16</a></span><br />所以你們要將心裡的汙穢除掉,不可再硬著頸項。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/30-6.htm">申命記 30:6</a></span><br />耶和華你神必將你心裡和你後裔心裡的汙穢除掉,好叫你盡心、盡性愛耶和華你的神,使你可以存活。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/4-4.htm">耶利米書 4:4</a></span><br />猶大人和耶路撒冷的居民哪,你們當自行割禮,歸耶和華,將心裡的汙穢除掉,恐怕我的憤怒因你們的惡行發作,如火著起,甚至無人能以熄滅。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/colossians/2-11.htm">歌羅西書 2:11,12</a></span><br />你們在他裡面也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體情慾的割禮。&#8230;</p><p class="hdg">spirit.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/2-27.htm">羅馬書 2:27</a></span><br />而且那本來未受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯律法的人嗎?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/7-6.htm">羅馬書 7:6</a></span><br />但我們既然在捆我們的律法上死了,現今就脫離了律法,叫我們服侍主,要按著心靈的新樣,不按著儀文的舊樣。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/14-17.htm">羅馬書 14:17</a></span><br />因為神的國不在乎吃喝,只在乎公義、和平並聖靈中的喜樂。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/3-5.htm">約翰福音 3:5-8</a></span><br />耶穌說:「我實實在在地告訴你:人若不是從水和聖靈生的,就不能進神的國。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/3-6.htm">哥林多後書 3:6</a></span><br />他叫我們能承當這新約的執事,不是憑著字句,乃是憑著精意;因為那字句是叫人死,精意是叫人活。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/philippians/3-3.htm">腓立比書 3:3</a></span><br />因為真受割禮的,乃是我們這以神的靈敬拜,在基督耶穌裡誇口,不靠著肉體的。</p><p class="hdg">whose.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/5-44.htm">約翰福音 5:44</a></span><br />你們互相受榮耀,卻不求從獨一之神來的榮耀,怎能信我呢?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/12-43.htm">約翰福音 12:43</a></span><br />這是因他們愛人的榮耀過於愛神的榮耀。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/4-5.htm">哥林多前書 4:5</a></span><br />所以,時候未到,什麼都不要論斷,只等主來,他要照出暗中的隱情,顯明人心的意念。那時,各人要從神那裡得著稱讚。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/10-18.htm">哥林多後書 10:18</a></span><br />因為蒙悅納的不是自己稱許的,乃是主所稱許的。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_thessalonians/2-4.htm">帖撒羅尼迦前書 2:4</a></span><br />但神既然驗中了我們,把福音託付我們,我們就照樣講,不是要討人喜歡,乃是要討那察驗我們心的神喜歡。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/3-4.htm">彼得前書 3:4</a></span><br />只要以裡面存著長久溫柔、安靜的心為裝飾,這在神面前是極寶貴的。</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/romans/2-29.htm">羅馬書 2:29 雙語聖經 (Interlinear)</a> &#8226; <a href="/multi/romans/2-29.htm">羅馬書 2:29 多種語言 (Multilingual)</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/romans/2-29.htm">Romanos 2:29 西班牙人 (Spanish)</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/romans/2-29.htm">Romains 2:29 法國人 (French)</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/romans/2-29.htm">Roemer 2:29 德語 (German)</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/romans/2-29.htm">羅馬書 2:29 中國語文 (Chinese)</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/romans/2-29.htm">Romans 2:29 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/romans/2.htm">唯獨心裡的割禮才有益處</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/romans/2-28.htm">28</a></span>因為外面做猶太人的,不是真猶太人;外面肉身的割禮,也不是真割禮。 <span class="reftext"><a href="/romans/2-29.htm">29</a></span><span class="highl">唯有裡面做的,才是真猶太人;真割禮也是心裡的,在乎靈,不在乎儀文。這人的稱讚不是從人來的,乃是從神來的。</span></div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/30-6.htm">申命記 30:6</a></span><br />耶和華你神必將你心裡和你後裔心裡的汙穢除掉,好叫你盡心、盡性愛耶和華你的神,使你可以存活。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/4-4.htm">耶利米書 4:4</a></span><br />猶大人和耶路撒冷的居民哪,你們當自行割禮,歸耶和華,將心裡的汙穢除掉,恐怕我的憤怒因你們的惡行發作,如火著起,甚至無人能以熄滅。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/9-25.htm">耶利米書 9:25</a></span><br />耶和華說:「看哪,日子將到,我要刑罰一切受過割禮,心卻未受割禮的,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-44.htm">約翰福音 5:44</a></span><br />你們互相受榮耀,卻不求從獨一之神來的榮耀,怎能信我呢?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-43.htm">約翰福音 12:43</a></span><br />這是因他們愛人的榮耀過於愛神的榮耀。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/2-27.htm">羅馬書 2:27</a></span><br />而且那本來未受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯律法的人嗎?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/3-1.htm">羅馬書 3:1</a></span><br />這樣說來,猶太人有什麼長處,割禮有什麼益處呢?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/7-6.htm">羅馬書 7:6</a></span><br />但我們既然在捆我們的律法上死了,現今就脫離了律法,叫我們服侍主,要按著心靈的新樣,不按著儀文的舊樣。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/4-5.htm">哥林多前書 4:5</a></span><br />所以,時候未到,什麼都不要論斷,只等主來,他要照出暗中的隱情,顯明人心的意念。那時,各人要從神那裡得著稱讚。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/7-19.htm">哥林多前書 7:19</a></span><br />受割禮算不得什麼,不受割禮也算不得什麼,只要守神的誡命就是了。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/3-6.htm">哥林多後書 3:6</a></span><br />他叫我們能承當這新約的執事,不是憑著字句,乃是憑著精意;因為那字句是叫人死,精意是叫人活。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/10-18.htm">哥林多後書 10:18</a></span><br />因為蒙悅納的不是自己稱許的,乃是主所稱許的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-3.htm">腓立比書 3:3</a></span><br />因為真受割禮的,乃是我們這以神的靈敬拜,在基督耶穌裡誇口,不靠著肉體的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-11.htm">歌羅西書 2:11</a></span><br />你們在他裡面也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體情慾的割禮。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/2-28.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="羅馬書 2:28"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="羅馬書 2:28" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/3-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="羅馬書 3:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="羅馬書 3:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/romans/2-29.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10