CINXE.COM
Ezra 5:7 The report they sent him read as follows: To King Darius: All peace.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezra 5:7 The report they sent him read as follows: To King Darius: All peace.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ezra/5-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/15_Ezr_05_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Ezra 5:7 - Tattenai's Letter to Darius" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The report they sent him read as follows: To King Darius: All peace." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ezra/5-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ezra/5-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ezra/">Ezra</a> > <a href="/ezra/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ezra/5-6.htm" title="Ezra 5:6">◄</a> Ezra 5:7 <a href="/ezra/5-8.htm" title="Ezra 5:8">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ezra/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ezra/5.htm">New International Version</a></span><br />The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezra/5.htm">New Living Translation</a></span><br />“To King Darius. Greetings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezra/5.htm">English Standard Version</a></span><br />They sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezra/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The report they sent him read as follows: To King Darius: All peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezra/5.htm">King James Bible</a></span><br />They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezra/5.htm">New King James Version</a></span><br />(They sent a letter to him, in which was written thus.) To Darius the king: All peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezra/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />They sent the report to him in which it was written as follows: “To Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezra/5.htm">NASB 1995</a></span><br />They sent a report to him in which it was written thus: “To Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezra/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />They sent a report to him in which it was written thus: “To Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ezra/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />They sent word to him in which it was written thus: “To Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezra/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />They sent a report to him in which it was written: “To Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezra/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They sent him a report, written as follows: To King Darius: All greetings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezra/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They sent him a report, written as follows: To King Darius: All greetings. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezra/5.htm">American Standard Version</a></span><br />they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezra/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />which said: King Darius, we wish you the best! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezra/5.htm">English Revised Version</a></span><br />they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezra/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />They sent him the following report: To King Darius, We wish you peace and prosperity in everything you do.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezra/5.htm">Good News Translation</a></span><br />"To Emperor Darius, may you rule in peace. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezra/5.htm">International Standard Version</a></span><br />The letter sent to him was written like this: To: King Darius: Greetings! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ezra/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The report they sent him read as follows: To King Darius: All peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezra/5.htm">NET Bible</a></span><br />The report they sent to him was written as follows: "To King Darius: All greetings!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezra/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />they sent a letter to him, in which was written thus: To Darayavush the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezra/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />They sent a letter to him, in which was written thus; To Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezra/5.htm">World English Bible</a></span><br />They sent a letter to him, in which was written: To Darius the king, all peace. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezra/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />A letter they have sent to him, and thus is it written in it:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezra/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> A letter they have sent unto him, and thus is it written in it:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezra/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />They sent an epistle to him, thus it was written in the midst of it: To Darius the king, all peace.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezra/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The letter which they sent him, was written thus: To Darius the king all peace. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezra/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The word that they sent him was written in this way: “To Darius, the king of all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ezra/5.htm">New American Bible</a></span><br />they sent him a report in which was written the following: “To King Darius, all good wishes!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ezra/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />they sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace!<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezra/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />They sent a letter to him wherein was written thus: To Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezra/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />They sent him an answer, and thus was written in it: “To Darius the King, peace!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezra/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />they sent a letter unto him, wherein was written thus: 'Unto Darius the king, all peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezra/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />They sent an account to him, and thus it was written in it: All peace to king Darius.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ezra/5-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/sh6ec6iQe9M?start=1138" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ezra/5.htm">Tattenai's Letter to Darius</a></span><br><span class="reftext">6</span>This is the text of the letter that Tattenai the governor of the region west of the Euphrates, Shethar-bozenai, and their associates, the officials in the region, sent to King Darius. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6600.htm" title="6600: piṯ·ḡā·mā (N-msd) -- A command, word, affair. (Aramaic) corresponding to pithgam; a word, answer, letter or decree.">The report</a> <a href="/hebrew/7972.htm" title="7972: šə·la·ḥū (V-Qal-Perf-3mp) -- To send. (Aramaic) corresponding to shalach.">they sent</a> <a href="/hebrew/5922.htm" title="5922: ‘ă·lō·w·hî (Prep:: 3ms) -- Upon, over, above. (Aramaic) corresponding to al.">him</a> <a href="/hebrew/3790.htm" title="3790: kə·ṯîḇ (V-Nifal-Perf-3ms) -- To write. (Aramaic) corresponding to kathab.">read as follows:</a> <a href="/hebrew/1459.htm" title="1459: bə·ḡaw·wêh (Prep-b:: N-msc:: 3ms) -- Midst, middle. (Aramaic) corresponding to gev; the middle."></a> <a href="/hebrew/1836.htm" title="1836: wə·ḵiḏ·nāh (Conj-w, Prep-k:: Pro-ms) -- This. (Aramaic) an orthographical variation of dek; this."></a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430: mal·kā (N-msd) -- King. (Aramaic) corresponding to melek; a king.">To King</a> <a href="/hebrew/1868.htm" title="1868: lə·ḏā·rə·yā·weš (Prep-l:: N-proper-ms) -- Two Pers. kings. (Aramaic) corresponding to Dar'yavesh.">Darius:</a> <a href="/hebrew/3606.htm" title="3606: ḵōl·lā (N-msd) -- The whole, all. (Aramaic) corresponding to kol.">All</a> <a href="/hebrew/8001.htm" title="8001: šə·lā·mā (N-msd) -- Welfare, prosperity. (Aramaic) corresponding to shalowm; prosperity.">peace.</a> </span><span class="reftext">8</span>Let it be known to the king that we went into the province of Judah, to the house of the great God. The people are rebuilding it with large stones, and placing timbers in the walls. This work is being carried out diligently and is prospering in their hands.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ezra/4-11.htm">Ezra 4:11-16</a></span><br />(This is the text of the letter they sent to him.) To King Artaxerxes, From your servants, the men west of the Euphrates: / Let it be known to the king that the Jews who came from you to us have returned to Jerusalem and are rebuilding that rebellious and wicked city. They are restoring its walls and repairing its foundations. / Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are restored, they will not pay tribute, duty, or toll, and the royal treasury will suffer. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/2-7.htm">Nehemiah 2:7-9</a></span><br />I also said to him, “If it pleases the king, may letters be given to me for the governors west of the Euphrates, so that they will grant me safe passage until I reach Judah. / And may I have a letter to Asaph, keeper of the king’s forest, so that he will give me timber to make beams for the gates of the citadel to the temple, for the city wall, and for the house I will occupy.” And because the gracious hand of my God was upon me, the king granted my requests. / Then I went to the governors west of the Euphrates and gave them the king’s letters. The king had also sent army officers and cavalry with me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/6-25.htm">Daniel 6:25-28</a></span><br />Then King Darius wrote to the people of every nation and language throughout the land: “May your prosperity abound. / I hereby decree that in every part of my kingdom, men are to tremble in fear before the God of Daniel: For He is the living God, and He endures forever; His kingdom will never be destroyed, and His dominion will never end. / He delivers and rescues; He performs signs and wonders in the heavens and on the earth, for He has rescued Daniel from the power of the lions.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/esther/3-12.htm">Esther 3:12-15</a></span><br />On the thirteenth day of the first month, the royal scribes were summoned and the order was written exactly as Haman commanded the royal satraps, the governors of each province, and the officials of each people, in the script of each province and the language of every people. It was written in the name of King Xerxes and sealed with the royal signet ring. / And the letters were sent by couriers to each of the royal provinces with the order to destroy, kill, and annihilate all the Jews—young and old, women and children—and to plunder their possessions on a single day, the thirteenth day of Adar, the twelfth month. / A copy of the text of the edict was to be issued in every province and published to all the people, so that they would be ready on that day. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/36-22.htm">2 Chronicles 36:22-23</a></span><br />In the first year of Cyrus king of Persia, to fulfill the word of the LORD spoken through Jeremiah, the LORD stirred the spirit of Cyrus king of Persia to send a proclamation throughout his kingdom and to put it in writing as follows: / “This is what Cyrus king of Persia says: ‘The LORD, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem in Judah. Whoever among you belongs to His people, may the LORD his God be with him, and may he go up.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/haggai/1-1.htm">Haggai 1:1-2</a></span><br />In the second year of the reign of Darius, on the first day of the sixth month, the word of the LORD came through Haggai the prophet to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua son of Jehozadak, the high priest, stating / that this is what the LORD of Hosts says: “These people say, ‘The time has not yet come to rebuild the house of the LORD.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/1-1.htm">Zechariah 1:1</a></span><br />In the eighth month of the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah son of Berechiah, the son of Iddo, saying:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/5-8.htm">1 Kings 5:8-11</a></span><br />Then Hiram sent a reply to Solomon, saying: “I have received your message; I will do all you desire regarding the cedar and cypress timber. / My servants will haul the logs from Lebanon to the Sea, and I will float them as rafts by sea to the place you specify. There I will separate the logs, and you can take them away. And in exchange, you can meet my needs by providing my household with food.” / So Hiram provided Solomon with all the cedar and cypress timber he wanted, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/17-27.htm">2 Kings 17:27-28</a></span><br />Then the king of Assyria commanded: “Send back one of the priests you carried off from Samaria, and have him go back to live there and teach the requirements of the God of the land.” / Thus one of the priests they had carried away came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should worship the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/29-1.htm">Jeremiah 29:1-3</a></span><br />This is the text of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets, and all the others Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon. / (This was after King Jeconiah, the queen mother, the court officials, the officials of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the metalsmiths had been exiled from Jerusalem.) / The letter was entrusted to Elasah son of Shaphan and Gemariah son of Hilkiah, whom Zedekiah king of Judah sent to King Nebuchadnezzar in Babylon. It stated:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/23-25.htm">Acts 23:25-30</a></span><br />And he wrote the following letter: / Claudius Lysias, To His Excellency, Governor Felix: Greetings. / This man was seized by the Jews, and they were about to kill him when I came with my troops to rescue him. For I had learned that he is a Roman citizen, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-23.htm">Acts 15:23-29</a></span><br />and sent them with this letter: The apostles and the elders, your brothers, To the brothers among the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: Greetings. / It has come to our attention that some went out from us without our authorization and unsettled you, troubling your minds by what they said. / So we all agreed to choose men to send to you along with our beloved Barnabas and Paul, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/13-1.htm">Romans 13:1-7</a></span><br />Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God. / Consequently, whoever resists authority is opposing what God has set in place, and those who do so will bring judgment on themselves. / For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the one in authority? Then do what is right, and you will have his approval. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-13.htm">1 Peter 2:13-17</a></span><br />Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right. / For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorance of foolish men. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/2-1.htm">1 Timothy 2:1-2</a></span><br />First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone— / for kings and all those in authority—so that we may lead tranquil and quiet lives in all godliness and dignity.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">They sent a letter to him, wherein was written thus; To Darius the king, all peace.</p><p class="hdg">wherein.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezra/4-17.htm">Ezra 4:17</a></b></br> <i>Then</i> sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and <i>to</i> Shimshai the scribe, and <i>to</i> the rest of their companions that dwell in Samaria, and <i>unto</i> the rest beyond the river, Peace, and at such a time.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/3-9.htm">Daniel 3:9</a></b></br> They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/4-1.htm">Daniel 4:1</a></b></br> Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezra/5-6.htm">Darius</a> <a href="/ezra/4-8.htm">Follows</a> <a href="/ezra/4-17.htm">Greetings</a> <a href="/ezra/5-6.htm">Letter</a> <a href="/ezra/4-17.htm">Peace</a> <a href="/ezra/4-23.htm">Read</a> <a href="/ezra/5-5.htm">Report</a> <a href="/2_chronicles/33-19.htm">Wherein</a> <a href="/ezra/5-5.htm">Written</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ezra/6-1.htm">Darius</a> <a href="/ezra/6-2.htm">Follows</a> <a href="/ezra/7-12.htm">Greetings</a> <a href="/ezra/7-11.htm">Letter</a> <a href="/ezra/7-12.htm">Peace</a> <a href="/nehemiah/8-3.htm">Read</a> <a href="/nehemiah/6-6.htm">Report</a> <a href="/nehemiah/6-6.htm">Wherein</a> <a href="/ezra/6-2.htm">Written</a><div class="vheading2">Ezra 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezra/5-1.htm">Zerubbabel and Jeshua, incited by Haggai and Zechariah, set forward to building</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezra/5-3.htm">Tattenai and Shethar-Bozenai are not able to hinder the Jews</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezra/5-6.htm">Their letter to Darius against the Jews</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ezra/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ezra/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/ezra/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>The report they sent him read as follows:</b><br>This phrase introduces the content of a letter sent by regional officials to King Darius of Persia. The context is the rebuilding of the Jerusalem temple, which had been halted under previous Persian rulers. The officials, including Tattenai, the governor of the region beyond the River (Euphrates), are seeking clarification on whether the Jews have royal permission to continue their work. This reflects the bureaucratic processes of the Persian Empire, where communication with the central authority was crucial for governance.<p><b>To King Darius:</b><br>Darius I, also known as Darius the Great, reigned from 522 to 486 BC. He was known for consolidating and expanding the Persian Empire, as well as for his administrative reforms. His reign is significant in biblical history as it coincides with the return of the Jewish exiles and the rebuilding of the temple in Jerusalem. The mention of Darius highlights the historical context of the Persian Empire's influence over the Jewish people during this period.<p><b>All peace.</b><br>This greeting is a customary salutation in ancient Near Eastern correspondence, expressing a wish for the recipient's well-being and prosperity. It reflects the formal and respectful tone expected in communications with a monarch. The phrase "all peace" is similar to the Hebrew word "shalom," which encompasses peace, completeness, and welfare. This greeting sets a tone of diplomacy and respect, which is crucial in the context of seeking favor or clarification from a powerful ruler.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/k/king_darius.htm">King Darius</a></b><br>The ruler of the Persian Empire during the time of the rebuilding of the temple in Jerusalem. His reign is marked by administrative efficiency and support for the Jewish people in their efforts to rebuild the temple.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_jewish_exiles.htm">The Jewish Exiles</a></b><br>The group of Israelites who returned from Babylonian captivity to rebuild the temple in Jerusalem. They faced opposition from surrounding peoples and needed support from the Persian authorities.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/tattenai.htm">Tattenai</a></b><br>The governor of the region beyond the River (Trans-Euphrates) who questioned the Jews about their authority to rebuild the temple and sent a report to King Darius.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/shethar-bozenai.htm">Shethar-Bozenai</a></b><br>An official who accompanied Tattenai in questioning the Jews and sending the report to King Darius.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where the temple was being rebuilt, central to Jewish worship and identity.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_leadership.htm">God's Sovereignty in Leadership</a></b><br>God can use secular leaders to accomplish His purposes, as seen in Darius's role in supporting the temple's reconstruction.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_peaceful_communication.htm">The Importance of Peaceful Communication</a></b><br>The report begins with a greeting of peace, highlighting the importance of respectful and peaceful communication, even in conflict.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_amidst_opposition.htm">Faithfulness Amidst Opposition</a></b><br>The Jewish exiles remained committed to their task despite external challenges, reminding us to stay faithful to God's calling.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_government_in_god's_plan.htm">The Role of Government in God's Plan</a></b><br>Governments and authorities can be instruments in God's plan, and believers should pray for and engage with them wisely.<br><br><b><a href="/topical/h/historical_context_and_god's_faithfulness.htm">Historical Context and God's Faithfulness</a></b><br>Understanding the historical context of the Jewish return from exile helps us see God's faithfulness in fulfilling His promises.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ezra_5.htm">Top 10 Lessons from Ezra 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_70_years_fasting.htm">Zechariah 7:5 mentions seventy years of fasting; is there archaeological or historical evidence to confirm the exact duration of this period?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_no_clear_evidence_for_daniel_9_25.htm">Why is there no clear historical or archaeological evidence supporting the exact timing of the decree mentioned in Daniel 9:25?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/resolve_ezra_5_17_vs._persian_timeline.htm">(Ezra 5:17) How do we resolve apparent inconsistencies between this passage's account of Persian rule and known Persian chronology?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/iran's_role_in_biblical_prophecy.htm">What role does Iran play in biblical prophecy?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ezra/5-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">The report</span><br /><span class="heb">פִּתְגָמָ֖א</span> <span class="translit">(piṯ·ḡā·mā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular determinate<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6600.htm">Strong's 6600: </a> </span><span class="str2">A word, answer, letter, decree</span><br /><br /><span class="word">they sent</span><br /><span class="heb">שְׁלַ֣חוּ</span> <span class="translit">(šə·la·ḥū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7972.htm">Strong's 7972: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">him</span><br /><span class="heb">עֲל֑וֹהִי</span> <span class="translit">(‘ă·lō·w·hî)</span><br /><span class="parse">Preposition | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5922.htm">Strong's 5922: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">read as follows:</span><br /><span class="heb">כְּתִ֣יב</span> <span class="translit">(kə·ṯîḇ)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3790.htm">Strong's 3790: </a> </span><span class="str2">To grave, to write</span><br /><br /><span class="word">To King</span><br /><span class="heb">מַלְכָּ֖א</span> <span class="translit">(mal·kā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular determinate<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4430.htm">Strong's 4430: </a> </span><span class="str2">A king</span><br /><br /><span class="word">Darius:</span><br /><span class="heb">לְדָרְיָ֥וֶשׁ</span> <span class="translit">(lə·ḏā·rə·yā·weš)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1868.htm">Strong's 1868: </a> </span><span class="str2">Darius -- two person kings</span><br /><br /><span class="word">All</span><br /><span class="heb">כֹֽלָּא׃</span> <span class="translit">(ḵōl·lā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular determinate<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3606.htm">Strong's 3606: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">peace.</span><br /><span class="heb">שְׁלָמָ֥א</span> <span class="translit">(šə·lā·mā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular determinate<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8001.htm">Strong's 8001: </a> </span><span class="str2">Welfare, prosperity</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 NLT</a><br /><a href="/esv/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ezra/5-7.htm">Ezra 5:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ezra/5-7.htm">OT History: Ezra 5:7 They sent a letter to him (Ezr. Ez) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ezra/5-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezra 5:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezra 5:6" /></a></div><div id="right"><a href="/ezra/5-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezra 5:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezra 5:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>