CINXE.COM
АЛФАВИТ
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <title>АЛФАВИТ</title> <meta name='yandex-verification' content='59059b16b0c4ed51' /> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> <meta http-equiv="Content-Language" content="ru" /> <meta name="keywords" content="АЛФАВИТ" /> <meta name="description" content="АЛФАВИТ. система письменных знаков-букв, которая отображает и фиксирует звуковой строй языка и является основой письма" /> <link rel="shortcut icon" href="/images/favicon.ico" type="image/x-icon" /> <link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Православная Энциклопедия" href="http://www.pravenc.ru/encyclopedia.rss" /> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Православная Энциклопедия" href="/opensearch.xml" /> <!--[if IE]><![if !IE]><![endif]--> <link href="/css/stylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" /> <link href="/css/printstylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="print" /> <!--[if IE]><![endif]><![endif]--> <!--// if ie6 //--> <!--[if IE 6]> <link href="/css/stylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" /> <![endif]--> <!--// if ie7 //--> <!--[if IE 7.0]> <link href="/css/stylesheetie7.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" /> <![endif]--> <!--// if ie5 //--> <!--[if IE 5]> <link href="/css/stylesheetie5.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" /> <![endif]--> <!--// if ie8 //--> <!--[if IE 8]> <link href="/css/stylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" /> <link href="/css/printstylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="print" /> <![endif]--> <!--// if ie9 //--> <!--[if IE 9]> <link href="/css/stylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" /> <link href="/css/printstylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet" media="print" /> <![endif]--> <link href="/css/highslide.css" type="text/css" rel="stylesheet" /> <link href="/css/enc.css" type="text/css" rel="stylesheet" /> <script src="/js/encycloped.js" type="text/javascript"></script> <meta name="apple-itunes-app" content="app-id=561361341" /> </head> <body itemscope itemtype="http://schema.org/WebPage"> <div class="supercontainer"> <div class="container"> <div class="container"> <div class="container"> <div class="container"> <div class="container"> <div class="container"> <div class="container"> <div class="incontainer"> <div class="logo" style="float:left;"><a href="/"><img width="440" height="80" src="/images/_.gif" alt='' /></a></div> <div class="search"><div class="search"><div class="search"><div class="search"> <form name="search" method="get" action="/search/" accept-charset="utf-8"> <input type="hidden" name="ie" value="utf-8" /> <input type="hidden" name="oe" value="utf-8" /> <div class="search_form"> <input type="search" name="text" maxlength="200" value="поиск" onfocus="focusSearchInp(this)" onblur="blurSearchInp(this)" /> <div class="search_form"></div> </div> </form> <small><a href="/search/advanced.html" class="pot">расширенный поиск</a></small> </div></div></div></div> <div id='nav-first'> <div class="nav-to-rss"><a href="/encyclopedia.rss">подписаться на rss-канал</a></div> <div class="nav-to-mobile"><a href="http://m.pravenc.ru">мобильная версия</a></div> <div class="nav-to-shop"><a href="/shop/">купить Православную энциклопедию</a></div> </div> <br clear="all" /> <!--// main menu //--> <div class="main_menu nav"> <ul> <li><a href="/list.html">Словник</a></li> <li><a href="/rubrics/index.html">Рубрикатор</a></li> <li><a href="/selected.html">Избранные статьи</a></li> <li><a href="/text/73090.html">От редакции</a></li> <li><a href="/calendar/index.html">Календарь</a></li> <li><a href="/illustrations/index.html">Иллюстрации</a></li> </ul> <ul> <li><a href="/new.html">Новое в электронной версии</a></li> <li><a href="/changed.html">Исправленные статьи</a></li> <li><a href="/updated.html">Дополненные статьи</a></li> <li><a href="/vol/dop.html">Новые статьи</a></li> <li><a href="/abbreviations/">Список сокращений</a></li> </ul> </div> <!--// main menu end //--> <div class="intro"> Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии <br />Энциклопедия издается по благословению <b><a href="//pravenc.ru/text/64696.html">Патриарха Московского и всея Руси Алексия II</a></b><br /> и по благословению <b><a href="//pravenc.ru/text/1840307.html">Патриарха Московского и всея Руси Кирилла</a></b><br /><br /> <a href="//pravenc.ru/text/190611.html"><b>Как приобрести тома "Православной энциклопедии"</b></a><br /> <div id="vols-pagination"> <span><a href="/vol/dop.html">0</a></span> <span><a href="/vol/i.html">1</a></span> <span><b>2</b></span> <span><a href="/vol/iii.html">3</a></span> <span><a href="/vol/iv.html">4</a></span> <span><a href="/vol/v.html">5</a></span> <span><a href="/vol/vi.html">6</a></span> <span><a href="/vol/vii.html">7</a></span> <span><a href="/vol/viii.html">8</a></span> <span><a href="/vol/ix.html">9</a></span> <span><a href="/vol/x.html">10</a></span> <span><a href="/vol/xi.html">11</a></span> <span><a href="/vol/xii.html">12</a></span> <span><a href="/vol/xiii.html">13</a></span> <span><a href="/vol/xiv.html">14</a></span> <span><a href="/vol/xv.html">15</a></span> <span><a href="/vol/xvi.html">16</a></span> <span><a href="/vol/xvii.html">17</a></span> <span><a href="/vol/xviii.html">18</a></span> <span><a href="/vol/xix.html">19</a></span> <span><a href="/vol/xx.html">20</a></span> <span><a href="/vol/XXI.html">21</a></span> <span><a href="/vol/xxii.html">22</a></span> <span><a href="/vol/xxiii.html">23</a></span> <span><a href="/vol/xxiv.html">24</a></span> <span><a href="/vol/xxv.html">25</a></span> <span><a href="/vol/xxvi.html">26</a></span> <span><a href="/vol/xxvii.html">27</a></span> <span><a href="/vol/xxviii.html">28</a></span> <span><a href="/vol/xxix.html">29</a></span> <span><a href="/vol/xxx.html">30</a></span> <span><a href="/vol/xxxi.html">31</a></span> <span><a href="/vol/xxxii.html">32</a></span> <span><a href="/vol/xxxiii.html">33</a></span> <span><a href="/vol/XXXIV.html">34</a></span> <span><a href="/vol/xxxv.html">35</a></span> <span><a href="/vol/xxxvi.html">36</a></span> <span><a href="/vol/xxxvii.html">37</a></span> <span><a href="/vol/XXXVIII.html">38</a></span> <span><a href="/vol/xxxix.html">39</a></span> <span><a href="/vol/xl.html">40</a></span> <span><a href="/vol/xli.html">41</a></span> <span><a href="/vol/xlii.html">42</a></span> <span><a href="/vol/xliii.html">43</a></span> <span><a href="/vol/xliv.html">44</a></span> <span><a href="/vol/XLV.html">45</a></span> <span><a href="/vol/xlvi.html">46</a></span> <span><a href="/vol/xlvii.html">47</a></span> <span><a href="/vol/XLVIII.html">48</a></span> <span><a href="/vol/XLIX.html">49</a></span> <span><a href="/vol/L.html">50</a></span> <span><a href="/vol/LI.html">51</a></span> <span><a href="/vol/LII.html">52</a></span> <span><a href="/vol/LIII.html">53</a></span> <span><a href="/vol/liv.html">54</a></span> <span><a href="/vol/lv.html">55</a></span> <span><a href="/vol/LVI.html">56</a></span> <span><a href="/vol/LVII.html">57</a></span> <span><a href="/vol/lviii.html">58</a></span> <span><a href="/vol/LIX.html">59</a></span> <span><a href="/vol/lx.html">60</a></span> <span><a href="/vol/lxi.html">61</a></span> <span><a href="/vol/LXII.html">62</a></span> <span><a href="/vol/lxiii.html">63</a></span> <span><a href="/vol/lxiv.html">64</a></span> <span><a href="/vol/lxv.html">65</a></span> <span><a href="/vol/lxvi.html">66</a></span> <span><a href="/vol/lxvii.html">67</a></span> <span><a href="/vol/lxviii.html">68</a></span> <span><a href="/vol/lxix.html">69</a></span> <span><a href="/vol/lxx.html">70</a></span> <span><a href="/vol/lxxi.html">71</a></span> <span><a href="/vol/lxxii.html">72</a></span> <span><a href="/vol/lxxiii.html">73</a></span> </div> </div> <div class="print_intro">Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла</div> <br clear="all" /> <div itemscope itemtype="http://webmaster.yandex.ru/vocabularies/enc-article.xml"> <div class="box"> <div class="box"> <div class="box"> <div class="box"> <div class="box"> <div class="box"> <div class="box"> <div class="box"> <div class="box"> <div class="box"> <span class="ModuleWindowHeader"><span class="article_title">АЛФАВИТ</span></span> <span class="content"> <div class="article_dashboard_space"><nobr> <div class="button"><img src="/images/icon_backward.gif" width="11" height="9" border="0" alt="" /> <a href="/text/115260.html" rel="prev">предыдущая статья</a></div> <div class="button"><img src="/images/icon_forward.gif" width="11" height="9" border="0" alt="" /> <a href="/text/115304.html" rel="next">следующая статья</a></div> <div class="button"><img src="/images/icon_print.gif" width="13" height="10" border="0" alt="версия для печати" /> <a href="http://www.pravenc.ru/text/print/115282.html">печать</a></div> <div class="button"><a href="http://188.254.92.189/wlib/wlib/html/_modules/search/_additional/find.php?iddb=150&ID=CNC/PRAVENC/115282" target="_blank"><img src="/images/bib_icon_h10.gif" width="9" height="10" border="0" alt="библиотека" /></a> <a href="http://188.254.92.189/wlib/wlib/html/_modules/search/_additional/find.php?iddb=150&ID=CNC/PRAVENC/115282" target="_blank">библиотека</a></div> <div class="info"><span style="margin-right:20px;"> <a href="/vol/ii.html">2</a>, С. 56-63 </span> <img src="/images/icon_clock.gif" width="10" height="8" border="0" alt="" /><b>опубликовано:</b> 17 февраля 2009г.</div> </nobr> <div style="clear: both; height:0px;"></div> </div> <br clear="all" /> <br clear="all" /> <div class="article_text" > <div class="toc"> <div class="toc_header"><span class="TOCWindowHeader">Содержание</span></div> <div class="toc_content"> <ul> <li><a href="#part_2"> Виды А. </a></li> <li><a href="#part_3"> Возникновение алфавитного письма </a></li> <li><a href="#part_4"> Вост. А. </a></li> <li><a href="#part_5"> А. на основе греч. письма </a></li> <li><a href="#part_6"> А. на основе лат. письма </a></li> <li><a href="#part_7"> А. славянские </a></li> <li><a href="#part_8"> Символика букв А. </a></li> </ul> </div> <div class="toc_bottom"></div> </div> <h1 class="article_title" itemprop="title">АЛФАВИТ</h1> <div itemprop="content"><p> [греч. ἀλφάβητος - от названий первых 2 букв греч. алфавита: «альфа» и «бета» («вита»)], система письменных знаков-букв, к-рая отображает и фиксирует звуковой строй языка и является основой письма. В А. входят: 1) буквы в их основных начертаниях, расположенные в определенной последовательности; 2) в нек-рых алфавитах - диакритические знаки или буквы-диакритики, обозначающие признаки звука или изменяющие чтение буквы; 3) названия букв и знаков (церковнослав. «азъ», «буки», «ерь»), обычно содержащие в написании и произношении обозначаемые звуки или их признаки. Число букв А. примерно соответствует числу фонем языка (20-80), но алфавиты, как правило, лишь приблизительно отражают фонетическую систему языка, т. к. язык изменяется со временем, а состав произведений письменности расширяется и обогащается за счет разнодиалектных и иноязычных текстов, в то время как строй А. сохраняется в неизменном виде. Развитая система буквенного письма помимо А. включает: графику - совокупность приемов отображения на письме звуков; орфографию - совокупность правил написания слов; пунктуацию - совокупность правил членения письменной речи и оформления письменного текста посредством знаков препинания. </p> <h3><a class="an" name="part_2"> Виды А. </a></h3> <div class="section_3"> <p> <div class=" right_image" style="width: 200px"><div class="image" style="float: right; width: 200px;"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"> <span class="content"> <div align="center"><a class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId:'img_caption_142634_56'})" href="/data/376/448/1234/i400.jpg" ><img src="/data/376/448/1234/i200.jpg" itemprop="photo" width="161" height="200" alt="Образец егип. идеографического письма. Осколок известняка с фрагментом «Наставлений писца Аменнахте своему ученику Хормину». XIX династия (Новое Царство). Ок. 1250 г. до Р. Х." title="Кликните для увеличения картинки" align="center" hspace="2" vspace="2"/></a><div class="highslide-caption" id="img_caption_142634_56">Образец егип. идеографического письма. Осколок известняка с фрагментом «Наставлений писца Аменнахте своему ученику Хормину». XIX династия (Новое Царство). Ок. 1250 г. до Р. Х.</div></div><br><small>Образец егип. идеографического письма. Осколок известняка с фрагментом «Наставлений писца Аменнахте своему ученику Хормину». XIX династия (Новое Царство). Ок. 1250 г. до Р. Х.</small></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div> В зависимости от способа именования звуков А. подразделяются на консонантные, вокалические и неосиллабические. Буквы консонантных А. (финик., древнеевр., араб.) обозначают согласные звуки или слоги с неопределенным исходом, гласные звуки передаются на письме посредством т. н. «матерей чтения» (matres lectionis) - букв, обозначающих полугласные или придыхательные звуки,- или диакритических знаков. Буквы вокалических А. обозначают согласные и гласные звуки (греч. α, β, γ; рус. а, б, в, г), иногда отдельные слоги (рус. е, ю, я), получая тем самым на письме четко различимое звуковое значение. Буквы неосиллабических А. (инд. деванагари, эфиоп.) обозначают слоги одинакового состава с исходом на гласный, начальные гласные, долготу гласного, огласовки; неосиллабические инд. А. отличаются особым матричным построением, при к-ром порядок расположения звуков отражает соотношения различительных признаков фонем. Буквы ряда А. имеют числовое значение. </p> </div><h3><a class="an" name="part_3"> Возникновение алфавитного письма </a></h3> <div class="section_3"> <p> Алфавитное письмо возникло на пересечении древних письменных культур: егип. иероглифики (нач. III тыс. до Р. Х.), шумеро-аккад. клинописи (нач. III тыс. до Р. Х.), крито-микенской (эгейской) иероглифики (нач. II тыс. до Р. Х.- не дешифрована) и слогового письма (1-я пол. II тыс. до Р. Х.), к-рое использовалось приблизительно с XV в. до Р. Х. для древнегреч. языка (т. н. линейное В), хеттской клинописи (XVIII-XIII вв. до Р. Х.) и иероглифики (XVI в. до Р. Х.) в эпоху миграций и переселений народов - исхода израильтян из Египта (1250-1200 до Р. Х.), разрушения Трои и Хеттского царства (ок. 1200 до Р. Х.), вторжения в Ханаан и Египет «народов моря», расселения колен Израилевых в Палестине. </p> <p> <div class="left_image" style="width: 200px"><div class="image" style="float: left; width: 200px;"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"> <span class="content"> <div align="center"><a class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId:'img_caption_142829_98'})" href="/data/191/448/1234/i400.jpg" ><img src="/data/191/448/1234/i200.jpg" itemprop="photo" width="85" height="200" alt="Образец клинописи. Восьмигранная призма с надписью, посвященной ассир. царю Тиглатпаласару I. 1109 г. до Р. Х. (хран.???)" title="Кликните для увеличения картинки" align="center" hspace="2" vspace="2"/></a><div class="highslide-caption" id="img_caption_142829_98">Образец клинописи. Восьмигранная призма с надписью, посвященной ассир. царю Тиглатпаласару I. 1109 г. до Р. Х. (хран.???)</div></div><br><small>Образец клинописи. Восьмигранная призма с надписью, посвященной ассир. царю Тиглатпаласару I. 1109 г. до Р. Х. (хран.???)</small></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>Идеографическое письмо содержит знаки-детерминативы (обозначение понятий) и т. н. фонетические комплементы со слоговым или звуковым значением; в егип. письме 23 знака со звуковым значением, к-рые могут рассматриваться как первоначальный прообраз А. Создатели первых А. использовали фонетические составляющие идеографического письма (егип. и аккад.), но отвергли идеографические и логографические знаки, связанные с религиозно-мировоззренческими представлениями Египта, Месопотамии или Крита и с конкретными языками. Тем самым алфавитное письмо стало универсальным инструментом фиксации любого языка и началось быстрое распространение письма среди народов Азии, Европы и Африки. </p> <p> У западносемит. народов алфавитное письмо (ханаанско-арам. группа семит. языков) сложилось на пространстве от Сев. Ливана до Синайского п-ова во 2-й пол. II тыс. до Р. Х. Древнейшее клинописное алфавитное письмо <a href="/text/Угарита.html"style="font-style:italic;">Угарита</a> (средиземноморское побережье Сирии) датируется XV-XIII вв. до Р. Х.; оно содержит 30 (позже 22) знаков, обозначающих семит. согласные, порядок к-рых воспроизводится в последующих А., но начертания угаритских клинописных букв не соответствуют знакам др. семит. А. Памятники слогового письма Библа (XV в. до Р. Х.), синайско-палестинского письма сер.- 2-й пол. II тыс. до Р. Х. предположительно связывают с племенами филистимлян, заселивших в XIII-XI вв. до Р. Х. ряд областей Ханаана. Примерно этим же временем датируются древнейшие памятники южносемит. письма Аравии и Синая. Ханаанский, или финик., А. (22 буквы), первые памятники к-рого датируются XII в. до Р. Х., считается родоначальником греч. и арам. письма. </p> </div><h3><a class="an" name="part_4"> Вост. А. </a></h3> <div class="section_3"> <p> Арам. язык, использовавшийся как международный еще в ассир. период, с VI в. стал офиц. языком ахеменидской Персии и распространился от Египта до Сев.-Зап. Индии. Непосредственно от староарам. А. образовались персидско-арам. (VI в. до Р. Х.) и набатейское письмо (II в. до Р. Х.), инд. А.- индо-бактрийский кхароштхи (сер. III в. до Р. Х.) и брахми (III в. до Р. Х.). Эти А. стали родоначальниками семейств письменностей. </p> <p> <div class=" right_image" style="width: 200px"><div class="image" style="float: right; width: 200px;"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"> <span class="content"> <div align="center"><a class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId:'img_caption_142568_26'})" href="/data/930/447/1234/i400.jpg" ><img src="/data/930/447/1234/i200.jpg" itemprop="photo" width="158" height="200" alt="Образец древнеевр. письма. Книга прор. Исаии. Кумран. II в. (хран. ???). Фрагмент." title="Кликните для увеличения картинки" align="center" hspace="2" vspace="2"/></a><div class="highslide-caption" id="img_caption_142568_26">Образец древнеевр. письма. Книга прор. Исаии. Кумран. II в. (хран. ???). Фрагмент.</div></div><br><small>Образец древнеевр. письма. Книга прор. Исаии. Кумран. II в. (хран. ???). Фрагмент.</small></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>Евр. квадратное письмо (мерубба) с IV в. до Р. Х. стало основным А. Свящ. Писания, но часть книг ВЗ (Иерем 10; Ездра 4. 8-18; 7. 12-26 и др.) на библейско-арам. диалекте записывалась староханаанским письмом в VIII-VII вв. до Р. Х. Староханаанское письмо, представленное «памятниками Мёртвого моря» (II в. до Р. Х.- I в. по Р. Х.) в палеоевр. варианте, постепенно развилось в т. н. раввинское (II-IV вв. по Р. Х.) письмо Талмуда и в средневек. евр. курсивное, а затем в совр. письмо иврита. </p> <p> На основе персидско-арам. А. сложилось письмо на иран., тюрк., монг., тунгусо-маньчжурских языках: хорезмийское (II в. до Р. Х.- I в. по Р. Х.), пехлевийское (II в. до Р. Х.) - переработка арам. А. для среднеперсид. языка в 2 вариантах, манихейском и христ. (VI-VII вв. по Р. Х.), и согдийское (II-IX вв. по Р. Х.), к-рое лежит в основе тюрк. оригинальных А.- уйгурского (VIII в.), орхонского (т. н. тюрк. рун, начиная с VIII в. по Р. Х.), а также монг. (ХIII в.) и маньчжурского (ХVII в.). </p> <p> Инд. А. брахми создан на основе арам. письма, но, очевидно, под влиянием и древнегреч. письма с его последовательным обозначением гласных. Самые ранние памятники брахми датируются III в. до Р. Х. (царствование Ашоки, распространение буддизма), письмо брахми является древнейшим письмом Индии на индоевроп. языке (пракритские диалекты). Брахми и производным от него письмом пали́ в I в. до Р. Х. на Цейлоне (Шри-Ланка) был записан буддийский канон (трипи́така), что положило начало формированию письменной лит-ры Индии. Ведические тексты были записаны в I в. по Р. Х. В IV в. по Р. Х. в Индии развивался брахманизм и складывался основной корпус индуистской письменной лит-ры (веды, упанишады, эпические поэмы). В IV в. по Р. Х. распространяется А. гупта, более совершенный и приспособленный для классического санскрита. На гупта и развившемся из него нагари в VII-VIII вв. записывается классическая инд. лит-ра. Последующее развитие нагари - это А. деванагари («божественный городской», XIII в.), на основе к-рого образовались более поздние письменности Индии. </p> <p> Набатейское письмо использовалось до VI в. по Р. Х. и представлено христ. эпиграфическими памятниками. Оно лежит в основе араб. А. (VI-VII вв.), к-рый оформился в письме Корана и исламской лит-ры. С распространением ислама араб. письмо вытеснило письменность и лит-ру Сирии, Месопотамии, Ирана, Бактрии, Сев. Индии, Египта, Ливии, Нубии. Производными от араб. А. системами письма пользуются языки урду, фарси (совр. персид.), османо-тур. (до 1928) и ряд др. </p> <p> Из южноарав. письма, возникшего, очевидно, очень рано и представленного памятниками Йемена до VII в. по Р. Х., в V-VI вв. по Р. Х. развился эфиоп. слоговой А. В IV-V вв. в <a href="/text/Аксумском царстве.html"style="font-style:italic;">Аксумском царстве</a> с принятием христианства и переводом на язык геэз Свящ. Писания и богослужебной лит-ры эфиоп. А. под влиянием греч. письма существенно усовершенствовался и с нек-рыми модификациями использовался до наст. времени для языков амхарского, тигре и тигринья. </p> <p> Письменность сир. царства Пальмира (Тадмор) II в. до Р. Х.- III в. по Р. Х. на арам. основе сыграла существенную роль в истории развития лит-ры вост. христианства. В нач. III в. по Р. Х. в Эдессе был создан сир. перевод Свящ. Писания, для к-рого разработан алфавит <a href="/text/эстрангело.html"style="font-style:italic;">эстрангело</a> (от арам. сетар-ангело - евангельское письмо или от греч. στρογγύλη - круглая). Сир. христ. лит-ра успешно развивалась до XIII в. по Р. Х. В 1-й пол. V в. по Р. Х. образовалась восточносир. «несторианская» письменность, к-рая распространилась в Азии вплоть до Тибета, Китая и Индии. </p> </div><h3><a class="an" name="part_5"> А. на основе греч. письма </a></h3> <div class="section_3"> <p> <div class="left_image" style="width: 200px"><div class="image" style="float: left; width: 200px;"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"> <span class="content"> <div align="center"><a class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId:'img_caption_142778_49'})" href="/data/232/448/1234/i400.jpg" ><img src="/data/232/448/1234/i200.jpg" itemprop="photo" width="138" height="200" alt="Образец греч. письма. Папирус с текстом Гал 6, 10-18 и Флп 1, 1. Кон. II в. (Собр. Честер-Битти. BM. Р-46)" title="Кликните для увеличения картинки" align="center" hspace="2" vspace="2"/></a><div class="highslide-caption" id="img_caption_142778_49">Образец греч. письма. Папирус с текстом Гал 6, 10-18 и Флп 1, 1. Кон. II в. (Собр. Честер-Битти. BM. Р-46)</div></div><br><small>Образец греч. письма. Папирус с текстом Гал 6, 10-18 и Флп 1, 1. Кон. II в. (Собр. Честер-Битти. BM. Р-46)</small></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>Под влиянием финик. письма в IX-VIII вв. до Р. Х. сложились вокалический греч. и консонантный арам. А. В греч. письме развивалось обозначение гласных звуков, а начертания знаков А. представлено 2 вариантами - вост. (Эллада, М. Азия) и зап. (Италия, Сицилия, Сардиния, Средиземноморское побережье совр. Франции и Испании). К VI-V вв. до Р. Х. вост. вариант архаического греч. письма преобразовался в классическое греч. письмо, развившееся в IV-V вв. по Р. Х. в визант. письмо. Во II в. по Р. Х. на основе греческого был создан копт. А. В сер. V в. еп. <a href="/text/Вульфила.html"style="font-style:italic;">Вульфила</a> создал гот. письмо для перевода книг Свящ. Писания и богослужебных текстов, используя греч. буквы и диграфы для обозначения специфических герм. звуков. В кон. IV в. еп. <a href="/text/Месроп Маштоц.html"style="font-style:italic;">Месроп Маштоц</a> изобрел арм. А., к-рый лежит в основе арм. литургического и лит. языка (грабар). В нач. V в. сложился груз. А. </p> </div><h3><a class="an" name="part_6"> А. на основе лат. письма </a></h3> <div class="section_3"> <p> Из западногреч. А. развивалось этрусское (VII в. до Р. Х.), лат. (VII в. до Р. Х.) письмо и др. италийские А. Классическое лат. письмо сложилось в IV-III вв. до Р. Х. На основе лат. А. образовались письменности народов Зап. Европы: герм. руны (II-III вв. по Р. Х.), ирландская (огамическая - IV в., латинская - кон. V в.), английская (VII в.), французская (IХ в.), итальянская (Х в.), сардская (ХI в.), португальская (XII в.), польская (XVI в.) и др. Особенность образования новых письменностей на основе лат. А. заключается в их транскрипционном характере: лат. А. сохраняет свой состав и звуковые значения букв, используется для записи текстов преимущественно светского содержания. При этом возникало лит. двуязычие: Свящ. Писание, литургическая, богословская, научная лит-ра сохранялись до Реформации на лат. языке, а светская лит-ра, отчасти гомилетика и деловая письменность - на народном языке. </p> <div class=" right_image" style="width: 200px"><div class="image" style="float: right; width: 200px;"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"> <span class="content"> <div align="center"><a class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId:'img_caption_142728_9'})" href="/data/218/448/1234/i400.jpg" ><img src="/data/218/448/1234/i200.jpg" itemprop="photo" width="153" height="200" alt="Образец лат. раннеготического письма. Комментарий на книгу Иова свт. Григория Великого. Кон. XIII в. (Париж. Б-ка св. Женевьевы. 49-53)" title="Кликните для увеличения картинки" align="center" hspace="2" vspace="2"/></a><div class="highslide-caption" id="img_caption_142728_9">Образец лат. раннеготического письма. Комментарий на книгу Иова свт. Григория Великого. Кон. XIII в. (Париж. Б-ка св. Женевьевы. 49-53)</div></div><br><small>Образец лат. раннеготического письма. Комментарий на книгу Иова свт. Григория Великого. Кон. XIII в. (Париж. Б-ка св. Женевьевы. 49-53)</small></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div><h3><a class="an" name="part_7"> А. славянские </a></h3> <div class="section_3"> <p> <div class=" right_image" style="width: 200px"><div class="image" style="float: right; width: 200px;"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"> <span class="content"> <div align="center"><a class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId:'img_caption_142840_52'})" href="/data/170/448/1234/i400.jpg" ><img src="/data/170/448/1234/i200.jpg" itemprop="photo" width="149" height="200" alt="Образец глаголического письма. Ассеманиево Евангелие. 2-я пол. X в. (Cod. Vat. Slav. Fol. 106v)" title="Кликните для увеличения картинки" align="center" hspace="2" vspace="2"/></a><div class="highslide-caption" id="img_caption_142840_52">Образец глаголического письма. Ассеманиево Евангелие. 2-я пол. X в. (Cod. Vat. Slav. Fol. 106v)</div></div><br><small>Образец глаголического письма. Ассеманиево Евангелие. 2-я пол. X в. (Cod. Vat. Slav. Fol. 106v)</small></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>На рубеже 50-60-х гг. IX в. (не позднее 863) святые равноапостольные <a href="/text/Кирилл (Константин).html"style="font-style:italic;">Кирилл (Константин)</a> и <a href="/text/Мефодий.html"style="font-style:italic;">Мефодий</a> создали А. для нового богослужебного и лит. (церковнослав.) языка - <a href="/text/глаголицу.html"style="font-style:italic;">глаголицу</a>. В этом А. начертания букв оригинальны (хотя и напоминают отдельные начертания греч. минускула), самостоятельно и их числовое значение, что отражает стремление слав. апостолов создать новое письмо. Значения букв здесь максимально приближены к фонетическому строю слав. языков, при этом принцип наименования букв, их последовательность и соотношение звуковых значений в системе А. указывают на греч. источник. Как единственный слав. А. глаголица просуществовала не более трети века. Уже в кон. IX в. в Болгарии, куда после смерти св. Мефодия († 885) и вследствие гонений в Вел. Моравии на слав. богослужение и письменность переселились ученики слав. просветителей, был создан новый А., получивший со временем название <a href="/text/кириллица.html"style="font-style:italic;">кириллица</a>. Его основу составило греч. унциальное письмо, дополненное буквами для обозначения звуков, специфических для слав. языка, заимствованными из глаголицы, но видоизмененными в соответствии с уставным характером письма. При этом кириллица включает и буквы, передающие специфические греч. звуки, для заимствованных слов («фита», «кси», «пси», «ижица»); числовое значение букв, за редким исключением, определяется порядком греч. А. Более простая в начертаниях кириллица на территориях, где греч. А. пользовался широкой известностью, вытеснила из употребления глаголицу, активное использование к-рой прекратилось на болг. землях к рубежу XII-XIII вв. В X-XI вв. (до 1096) глаголица в качестве слав. А. богослужебных книг употреблялась в Чехии. Позднее глаголический А. сохранялся только в Хорватии, где использовался для написания богослужебных слав. книг местными монахами-бенедиктинцами и в деловой письменности (до нач. XX в.). Через хорват. посредство (в результате деятельности имп. Карла IV Люксембурга) глаголица в XIV-XV вв. вновь получила известность в отдельных монастырских центрах Чехии (Эммауский мон-рь «на Славянах» в Праге), а также в Польше (Олесницкий мон-рь в Силезии и «на Клепаже» в Кракове). </p> <p> На основе кириллицы образовались болг. (кон. IХ в.), древнерус. (ХI в.), серб. (ХII в.) с локальным боснийским вариантом, славяноязычные валашская и молдав. (XIV-XV вв.), румын. (XVI в., в 1864 переведена на лат. графику), а в составе древнерус.- пермско-зырянская (XIV в., в XV в. вытеснена кириллицей), мордов. (кон. XVII в.) и др. письменности. В качестве делового письма кириллица использовалась также в канцеляриях Далмации (XIV-XVII вв.) и Албании (XIV-XV вв.). Совр. рус. А. (гражданский шрифт) введен <a href="/text/Петр I.html"style="font-style:italic;">Петром I</a> в 1708-1710 гг. как шрифт для светской лит-ры и письменности и в графическом отношении максимально приближен к начертаниям книжного курсива, к-рый сформировался в посл. трети XVII в. под воздействием украинско-белорус. почерков и шрифтов, испытавших влияние лат. и греч. традиции (количественный и качественный состав А. определены реформой 1918). В XVII-ХХ вв. правосл. миссионеры (еп. Нижегородский <a href="/text/Дамаскин (Семёнов-Руднев).html"style="font-style:italic;">Дамаскин (Семёнов-Руднев)</a>, митр. Московский свт. <a href="/text/Иннокентий (Вениаминов)x3cdiv classx3d left_image stylex3d widthx3a 200px x3ex3cdiv classx3d image stylex3d floatx3a left widthx3a 200px x3ex3cdiv classx3d image x3ex3cdiv classx3d image x3ex3cdiv classx3d image x3ex3cdiv classx3d image x3ex3cdiv classx3d image x3ex3cdiv classx3d image x3ex3cdiv classx3d image x3ex3cdiv classx3d image x3e x3cspan classx3d content x3e x3cdiv alignx3d center x3ex3ca classx3d highslide onclickx3d return hs expand(this x7bcaptionIdx3ax27img_caption_142581_15x27x7d) hrefx3d x2fdatax2f911x2f447x2f1234x2fi400 jpg x3ex3cimg srcx3d x2fdatax2f911x2f447x2f1234x2fi200 jpg itempropx3d photo widthx3d 141 heightx3d 200 altx3d Образец церковнослав кириллического письма (устав) Добрейшево Евангелие 1-я пол XIII в (НБКМ xu2116 17 Л 19) titlex3d Кликните для увеличения картинки alignx3d center hspacex3d 2 vspacex3d 2 x2fx3ex3cx2fax3ex3cdiv classx3d highslide-caption idx3d img_caption_142581_15 x3eОбразец церковнослав кириллического письма (устав) Добрейшево Евангелие 1-я пол XIII в (НБКМ xu2116 17 Л 19)x3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cbrx3ex3csmallx3eОбразец церковнослав кириллического письма (устав) Добрейшево Евангелие 1-я пол XIII в (НБКМ xu2116 17 Л 19)x3cx2fsmallx3ex3cx2fspanx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3ex3cx2fdivx3e.html"style="font-style:italic;">Иннокентий (Вениаминов)<div class="left_image" style="width: 200px"><div class="image" style="float: left; width: 200px;"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"><div class="image"> <span class="content"> <div align="center"><a class="highslide" onclick="return hs.expand(this, {captionId:'img_caption_142581_15'})" href="/data/911/447/1234/i400.jpg" ><img src="/data/911/447/1234/i200.jpg" itemprop="photo" width="141" height="200" alt="Образец церковнослав. кириллического письма (устав). Добрейшево Евангелие. 1-я пол. XIII в. (НБКМ № 17. Л. 19)" title="Кликните для увеличения картинки" align="center" hspace="2" vspace="2"/></a><div class="highslide-caption" id="img_caption_142581_15">Образец церковнослав. кириллического письма (устав). Добрейшево Евангелие. 1-я пол. XIII в. (НБКМ № 17. Л. 19)</div></div><br><small>Образец церковнослав. кириллического письма (устав). Добрейшево Евангелие. 1-я пол. XIII в. (НБКМ № 17. Л. 19)</small></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></a> и др.) разрабатывали основы научного описания тюрк., финно-угор., палеоазиат. и др. языков народностей Российской империи, адаптировали кириллический А., осуществляли переводы текстов, создавали грамматики и словари для ранее бесписьменных языков России и сопредельных стран (чуваш., татар., алеутского, якут., осет., азерб., казах., монг. и др.). На протяжении 2-й пол. XVIII - нач. XX в. модернизированный в нач. XVIII в. рус. вариант кириллицы составил (с учетом местных особенностей) также основу совр. А. правосл. слав. стран: Сербии, Болгарии, Украины, Белоруссии и Македонии. В результате многовековых трудов духовенства, ученых-филологов, учителей, гос. администрации образовался единый графико-культурный ареал греко-слав. письменности, включающий многообразные языки и культурные традиции. В 90-х гг. ХХ в. Молдавия и ряд тюркоязычных республик бывш. СССР перешли на лат. А. </p> <div class="reference"> Лит.: <span style="font-style:italic;">Щепкин</span> <span style="font-style:italic;">В</span>. <span style="font-style:italic;">Н</span>. Русская палеография. М., 1918. 19672; <span style="font-style:italic;">Селищев</span> <span style="font-style:italic;">А</span>. <span style="font-style:italic;">М</span>. Старославянский язык. М., 1951. Ч. 1; <span style="font-style:italic;">Гиляревский</span> <span style="font-style:italic;">Р</span>. <span style="font-style:italic;">С</span>.<span style="font-style:italic;">,</span> <span style="font-style:italic;">Гривнин</span> <span style="font-style:italic;">В</span>. <span style="font-style:italic;">С</span>. Определитель языков мира по письменностям. М., 1961; <span style="font-style:italic;">Истрин</span> <span style="font-style:italic;">В</span>. <span style="font-style:italic;">А</span>. Развитие письма. М., 1961; <span style="font-style:italic;">Фридрих</span> <span style="font-style:italic;">И</span>. Дешифровка забытых письменностей и языков: Пер. с нем. М., 1961; <span style="font-style:italic;">он</span> <span style="font-style:italic;">же</span>. История письма. М., 1979; <span style="font-style:italic;">Дирингер</span> <span style="font-style:italic;">Д</span>. Алфавит: Пер. с англ. М., 1963; <span style="font-style:italic;">Люблинская</span> <span style="font-style:italic;">А</span>. <span style="font-style:italic;">Д</span>. Латинская палеография. М., 1970; <span style="font-style:italic;">Гельб</span> <span style="font-style:italic;">И</span>. Опыт изучения письма: (Основы грамматологии): Пер. с англ. М., 1982; КМЕ. Т. 1. С. 34-49. <table class="onepixdot"><tbody><tr><td></td></tr></tbody></table> </div> <div class="author"> <span style="font-style:italic;font-weight:bold;">А. А. Волков</span><span style="font-style:italic;font-weight:bold;"> </span></div></div><h3><a class="an" name="part_8"> Символика букв А. </a></h3> <div class="section_3"> <p> Возникновение А. различными религ. традициями возводилось к божественному источнику, с этим связана и его символическая функция (Bertholet. S. 9). Мистика букв во многих религиях основана на представлении, что между знаком и сотворенным миром существуют определенные отношения и система А. согласуется с порядком, лежащим в основе мироздания. Это положение нашло свое отражение в сложной символике письменных знаков в универсалистском мировоззрении древних китайцев, основанном на идее о всеобщей гармонии между макрокосмом и микрокосмом (De Groot. S. 343). Древние греки представляли мир приводимым к числовым отношениям и системе чисел, значение к-рых передавалось буквами А. и т. о. устанавливалось отношение знаков письма ко Вселенной (см. <a href="/text/Число.html"style="font-style:italic;">Число</a>, религ. значение). А. понимался как набор знаков, с помощью к-рого - независимо от употребления этих знаков в языке - мир мог быть отражен в форме пропорциональной <a href="/text/аналогии.html"style="font-style:italic;">аналогии</a> (Dornseiff. Das Alphabet. S. 11-14), а на мир в свою очередь можно было повлиять с помощью реализации магической силы, приписываемой буквам А. (о чем свидетельствуют многочисленные примеры из позднеантичной и мусульм. магии - Ibid. S. 35ff.; Hallo. S. 166-174; H. A. Winkler). Такое символическое понимание букв кроме <a href="/text/ПИФАГОРЕИЗМ.html"style="font-style:italic;">пифагорейцев</a>, гностиков и <a href="/text/иудаизма.html"style="font-style:italic;">иудаизма</a> (см. ниже) было присуще также хуруфиям - членам исламской секты, возникшей в кон. XIV в. (см. ниже). </p> <p> В характерном для инд. традиций представлении о семенных слогах («биджас») отдельные слоги <a href="/text/мантр.html"style="font-style:italic;">мантр</a> (магических речений из ведических текстов) выражают сущность божества (Monier-Williams. P. 196-202). Сила этих слогов реализуется не только в звуках, с помощью рецитации, но и при погружении в их графические формы, зафиксированные в медитационных образах (мандалах) (Bareau. S. 186). </p> <p> Представление о том, что через буквы А. раскрывается некий таинственный смысл, было воспринято европ. культурой через позднеантичное наследие и под влиянием представлений о святости или божественном происхождении букв А., характерных для религий народов Передней Азии. Мистика А. использовалась в истолковании Свящ. Писания (см. <a href="/text/Экзегеза.html"style="font-style:italic;">Экзегеза</a>), <a href="/text/апокалиптике.html"style="font-style:italic;">апокалиптике</a>, мантике, магии и <a href="/text/астрологии.html"style="font-style:italic;">астрологии</a>. </p> <p> <span style="font-style:italic;font-weight:bold;">Христианство.</span> В христианстве А. получил символическое истолкование прежде всего в понимании греч. букв Α и Ω как символов Христа (см. <a href="/text/Альфа и Омега.html"style="font-style:italic;">Альфа и Омега</a>). Наряду с этим сохранилось и понимание А. как символа космоса. В католич. обряде <a href="/text/освящения храма.html"style="font-style:italic;">освящения храма</a> епископ вписывает посохом буквы греч. и лат. А. в крест, начертанный золой на полу церкви (самый ранний пример описания обряда - <a href="/text/Григория Сакраментарий.html"style="font-style:italic;">Григория Сакраментарий</a>; 2-я четв. VIII в.). Подобный крест, однако, был обнаружен уже на полу ц. Апостолов в Риме (Dornseiff. Das Alphabet. S. 171). Миланские церкви имеют крест со вписанными в него буквами и на внешних стенах. С одной стороны, А., написанный на кресте,- это символ космоса с его законами и гармонией, т. к. буквы стоят в должном порядке, с др. стороны, он становится символом Христа, Владыки Церкви и Вселенной, т. к. буквы А. сгруппированы в <a href="/text/Крест.html"style="font-style:italic;">Кресте</a>. Иначе это понимает лат. средневек. ученый <a href="/text/Ремигий Осерский.html"style="font-style:italic;">Ремигий Осерский</a> († ок. 908): буквы А. в кресте символизируют начала и основы священного учения (лат. initia et rudimenta doctrinae sacrae (PL. 131. Col. 851)). Др. примером понимания А. как символа полноты Божественного мира является фреска мон-ря аввы Симеона близ Асуана, на к-рой перед Христом изображены 4 ангела, а ниже - 24 фигуры, обозначенные как ααηλ, βαηλ, γαηλ... ωαηλ. Конечный элемент ηλ (от евр. <img class="t" align="baseline" src="/char/2712331/la/image.png"> - Бог, Божий) указывает на принадлежность этих существ к небесному миру (Dornseiff. Das Alphabet. S. 168). </p> <p> Идея мистического языка, к-рому ангел научил прп. <a href="/text/Пахомий Великий.html"style="font-style:italic;">Пахомия Великого</a> и его учеников (IV в.), возможно, присутствовала в переведенных блж. <a href="/text/Иероним.html"style="font-style:italic;">Иеронимом</a> письмах Пахомия Великого (PL. 23. P. 91ff.). «Братию он (ангел.- Ред.) повелел разделить на двадцать четыре чина по числу двадцати четырех букв, так чтобы каждый чин означался греческими буквами от альфы и виты по порядку до омеги... Наименование каждой буквы уже само собою указывало бы на означаемый ею чин. Инокам, более других простым и незлобивым,-продолжал Ангел,- дай имя йоты (ι), а непокорных и крутых нравом отметь буквой кси (ξ), выражая, таким образом, самою формою буквы свойство наклонностей, нрава и жизни каждого чина. Знаки сии будут понятны только духовным» (Лавсаик. С. 74-75; Dornseiff. Das Alphabet. S. 25; Opelt I. Lingua ab angeo tradita // Mémorial J. Gribomont. R., 1988. P. 453-461). </p> <p> Внешняя форма и порядок букв часто служили основой для их символического толкования. Свт. <a href="/text/Иоанн Златоуст.html"style="font-style:italic;">Иоанн Златоуст</a> писал: «Ибо так же, как для букв А - это то, что соединяет собой целое, фундамент всего здания, так и полнота веры хранит чистый образ жизни. Без нее нельзя быть христианином, как без стен нет здания и без букв нет читающего» (Иоанн Златоуст. Homil. IX in epist. аd Hebr. // PG. 63. Col. 77; Dornseiff. Das Alphabet. S. 21). Копт. «Книга о тайнах греческих букв», к-рая датируется VI в. и приписывается прп. <a href="/text/Савве Освященному.html"style="font-style:italic;">Савве Освященному</a>, содержит полемику о букве «дельта» (Δ), к-рая символизирует творение. Своими 3 углами эта буква указывает на Троичность Бога и 6 дней творения и, будучи четвертой буквой А., символизирует 4 основных элемента (Dornseiff. Das Alphabet. S. 22). Толкование греч. буквы «ипсилон» (Y) как символа 2 путей жизни (добродетели и порока) было распространено в греч., иудейской и христ. этике (Ibid. S. 24). Лат. V (открытая наверх, закрытая вниз) символизировала человеческую природу (Holtz. S. 314); D (в окружности) была символом безначальной и бесконечной Божественной природы Христа (Sauer. S. 179). То, что греч. буква Τ похожа на крест, заметили еще дохрист. авторы. Христиане также использовали это сходство, увидев в нем указание на крест Распятия. Известную роль здесь сыграл рассказ из Книги пророка Иезекииля о том, как пророк начертал «знак» (евр. букву «тав») на челах израильтян (Иез 9. 4), что было осмыслено как указание на Распятого (Тертуллиан. Adv. Marc. III 22; Origenes. Hom. In Ezech. 9. 4). Гематрическое толкование (см. Число, религ. значение) греч. буквы Τ дает уже Послание Варнавы (9. 8): число вооруженных слуг Авраама - 318 (Быт 14) писалось по-гречески «ΤΙΗ» и толковалось как «ΙΗ(σους) на Τ», т. е. «Иисус на кресте». </p> <p> Христиане усматривали мистический смысл и в названиях букв евр. А. (св. <a href="/text/Амвросий.html"style="font-style:italic;">Амвросий</a> Медиоланский (Комментарий на Пс 68), блж. Иероним, <a href="/text/Евсевий.html"style="font-style:italic;">Евсевий Кесарийский</a>). Отвечая на вопрос о смысле А., к-рый был положен в основу акростишных (см. <a href="/text/Акростих.html"style="font-style:italic;">Акростих</a>) частей псалмов и Плача Иеремии, блж. Иероним в 30-м послании написал небольшой трактат о евр. А. Лат. переводы названий евр. букв составляют, согласно Иерониму, 7 групп (conexiones), и каждая группа образует определенную фразу, к-рую он затем толкует назидательно. Так же поступает Евсевий Кесарийский (Praep. Ev. X 5). Толкования Иеронима и Евсевия соответствуют друг другу, напр. названия евр. букв «мем» (), «нун» (), «самех» (), составляющих одну из таких групп, в благочестивом духе истолковываются на греч. как «ἐξ αὐτῶν αἰωνία βοήθεια» (Евсевий) и на лат. как «ipsis sempiternum adiutorium» (Иероним) (т. е. «вечная помощь от них»). Собранный в ранних комментариях материал позже использовали др. средневек. толкователи (Dornseiff. Das Alphabet. S. 27). Эта традиция позже отразилась в названиях букв кириллического А., представляющих собой древнейший слав. азбучный акростих (см. <a href="/text/Абецедарий.html"style="font-style:italic;">Абецедарий</a>). </p> <p> Существует много примеров символического толкования букв, составляющих священные имена, а также букв, начинающих сакральные тексты. Афонская книга образцов требует вписывать 3 греч. буквы «ο ω ν» в нимб <a href="/text/Пантократор.html"style="font-style:italic;">Пантократора</a> на иконах, фресках и мозаиках (<span style="font-style:italic;">Sachs,</span> <span style="font-style:italic;">Badst</span><span style="font-style:italic;">ü</span><span style="font-style:italic;">bner, Neumann</span>. S. 214) как обозначение Бога «ὁ ὤν» (Исх 3. 14; Откр 1. 4, 8). На лат. Западе буква I в средневековье была символом Иисуса Христа: «Littera minima in forma, sed maxima in sacramento» (буква, малейшая по форме, но величайшая по таинственному содержанию) - на что, возможно, повлияла ἰῶτα из слов Господа об исполнении Закона: «Доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона» (Мф 5. 18). <a href="/text/Альберт Великий.html"style="font-style:italic;">Альберт Великий</a> понимал имя «Jesus» как «<span style="font-weight:bold;">J</span>ucunditas maerentium, <span style="font-weight:bold;">E</span>ternitas viventium, <span style="font-weight:bold;">S</span>anitas languentium, <span style="font-weight:bold;">U</span>bertas egentium, <span style="font-weight:bold;">S</span>atietas esurentium» (Радость скорбящих, Бессмертие живущих, Исцеление ослабленных, Изобилие нуждающихся, Насыщение голодающих) (Comp. theol. veritatis IV 12; Dornseiff. Das Alphabet. S. 138). Папа <a href="/text/Иннокентий III.html"style="font-style:italic;">Иннокентий III</a> считал, что 2 слога имени Иисуса символизируют 2 природы, 3 гласные - Божественную природу (представленную в Трех Лицах), 2 согласные - человеческую природу из плоти и крови, стоящая в середине буква S, к-рая встречается в имени дважды,- отношение Второго Лица Троицы к двум другим (Bardenhewer. S. 104). <a href="/text/Амалар Симфозий.html"style="font-style:italic;">Амалар Симфозий</a> толковал имя «Адам» как «<span style="font-weight:bold;">ἀ</span>νατολή-<span style="font-weight:bold;">δ</span>ύσις-<span style="font-weight:bold;">ἄ</span>ρκτος-<span style="font-weight:bold;">μ</span>εσημβρία» (греч.- восток, запад, север, юг), т. е. как символ 4 сторон света (PL 105. Col. 1002; Sauer. S. 64.). </p> <p> Наибольшее число символических толкований на Западе было связано с именем Пресв. Богородицы, особенно распространены они были среди <a href="/text/Цистерцианцы.html"style="font-style:italic;">цистерцианцев</a>. <a href="/text/Цезарий Гейстербахский.html"style="font-style:italic;">Цезарий Гейстербахский</a> в гомилиях сообщает, что 3 слога имени Марии символизируют Св. Троицу, 5 букв - <a href="/text/Закон Моисея.html"style="font-style:italic;">Закон Моисея</a> (содержащего 5 книг); 5+3=8 - символ 8 тайн Девы Марии (см. <a href="/text/Розарий.html"style="font-style:italic;">Розарий</a>); 3<span style="font-family: ;">´</span> 5=15 псалмов восхождения . Встречаютcя примеры толкования начальных букв Ее имени: «<span style="font-weight:bold;">M</span>ater <span style="font-weight:bold;">a</span>lma <span style="font-weight:bold;">r</span>edemptoris, <span style="font-weight:bold;">i</span>ncentivum <span style="font-weight:bold;">a</span>moris» (Благодатная Матерь Искупителя, Побуждение к любви), «<span style="font-weight:bold;">M</span>aria <span style="font-weight:bold;">a</span>dvocata <span style="font-weight:bold;">r</span>enatorum, <span style="font-weight:bold;">i</span>mperatrix <span style="font-weight:bold;">a</span>ngelorum» (Мария, ходатаица за возрожденных, властительница ангелов) и др. (Barndenhewer. S. 97ff.). Рукопись 1420 г. содержит распространенное толкование: «<span style="font-weight:bold;">m</span>ediatrix, <span style="font-weight:bold;">a</span>uxiliatrix, <span style="font-weight:bold;">r</span>eparatrix, <span style="font-weight:bold;">i</span>mperatrix, <span style="font-weight:bold;">a</span>matrix» (Посредница, Помощница, Возродительница, Властительница, Любящая). </p> <p> А. является одним из возможных принципов организации гимнографического материала (см. <a href="/text/Акростих.html"style="font-style:italic;">Акростих</a>). Полный набор букв А. в акростихе и их строгий порядок символизируют стремление гимнографа к совершенству (в ВЗ: Пс 9; 10; 119; 142 и др. Плач 1-4). Из сир. и визант. сочинителей песнопений ветхозаветным примерам следовали святые <a href="/text/Мефодий Олимпийский.html"style="font-style:italic;">Мефодий Олимпийский</a>, <a href="/text/Григорий Богослов.html"style="font-style:italic;">Григорий Богослов</a>, <a href="/text/Роман Сладкопевец.html"style="font-style:italic;">Роман Сладкопевец</a>, <a href="/text/Иоанн Дамаскин.html"style="font-style:italic;">Иоанн Дамаскин</a>; из лат. гимнотворцев - <a href="/text/Иларий Пиктавийский.html"style="font-style:italic;">Иларий Пиктавийский</a> («Ante saecula»), <a href="/text/Седулий.html"style="font-style:italic;">Седулий</a> («A solis ortus cardine»), <a href="/text/Венанций Фортунат.html"style="font-style:italic;">Венанций Фортунат</a> (Hymnus de Leontio episcopo «Agnoscat»). </p> <p> Мистическое толкование букв лежит в основе «магического» буквенного квадрата-палиндрома «Sator аrepo» («rotas-формула»), к-рый писался лат., греч. или слав. буквами и при чтении слева направо, справа налево, сверху вниз и снизу вверх получалась одна и та же фраза: «Sator arepo tenet opera rotas», к-рую часто переводят как «сеятель Арепо держит с трудом колеса». </p> <p> Раннее употребление этой формулы, датируемое 63 г., засвидетельствовано ее находкой в Помпеях (2 граффити) (перечень мест ранних находок формулы см. Е. Dinkler). Среди множества попыток объяснить символику этих букв есть и христологическое толкование «Sator Arepo», в к-ром квадрат сводится к кресту «Pater Noster» с центром в букве N и двойными AO (Grosser F. Ein neuer Vorschlag zur Deutung der Sator-Formel // ARW. 1926. Bd. 24. S. 165-169). </p> <p> Этот буквенный квадрат широко распространен в кириллической транслитерации в слав. (особенно рус.) рукописной традиции XV-XIX вв. и в лубочных картинках XVIII-XIX вв. под названием «Печати премудрого царя Соломона» или «Печати царя Льва Премудрого». Старший рус. список датируется между 1408 и 1423 гг. (Псалтирь Толковая с дополнительными статьями, переписанная в <a href="/text/ДИМИТРИЕВ ПРИЛУЦКИЙ В ЧЕСТЬ ВСЕМИЛОСТИВОГО СПАСА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧЕСТНЫХ ДРЕВ КРЕСТА ГОСПОДНЯ МУЖСКОЙ МОНАСТЫРЬ.html"style="font-style:italic;">Димитриевом Прилуцком мон-ре</a>.- ЯИАМЗ. № 15231). Позднейшие списки весьма многочисленны, в особенности начиная с XVII в. Старший южнослав. (серб.) список обнаружен в рукописных приписках XVII в. к изданию НЗ с Псалтирью (Острог, 1580). Не исключено, что ошибка в 3-м слове («тепот» вместо «тенет») древнейшего рус. списка и ряда более младших отражает влияние глаголического оригинала («н» и «п», «е» и «о» имеют в глаголице близкие начертания); в случае справедливости этого предположения появление «rotas-формулы» в слав. письменности следует относить ко времени не позднее X в. (в дальнейшем памятник, очевидно, транслитерировался неоднократно). </p> <p> В старшем рус. списке (и ряде младших) содержание «магического квадрата» («Печати Соломона») истолковывается как символическое обозначение гвоздей, вбитых при Распятии в руки и ноги Спасителя. В списках XVII-XIX вв. встречается рекомендация использовать текст «rotas-формулы» в качестве молитвы от укуса бешеной собаки. В списках XVIII-XIX вв. и современной им лубочной гравюре текст «расшифровывается» как акростих виршей о сотворении мира и человека, всемирном потопе, пришествии в мир Спасителя и Его Распятии, известных в неск. вариантах. В рукописях рисунок «Печати Соломона» помещается при календарно-пасхальных текстах в Псалтирях следованных, Уставах, святцах, «Кругах миротворных», лечебниках и сборниках. </p> <p> Известным примером религ. символики букв на лат. Западе являются медитационные кресты, на к-рые нанесены буквы без видимого смысла. </p> <p> Напр., в «Кресте Захарии», к-рый, по преданию, был открыт отцам <a href="/text/Тридентский Собор.html"style="font-style:italic;">Тридентского Собора</a> (1545-1563) во время эпидемии чумы (HWDA 9. 875), буквы представляют собой начала лат. молитв: Z - «Zelus domus tuae, liberet me» (Ревнитель о доме твоем, освободи меня); D - «Deus meus expellet pestem» (Бог мой да прогонит чуму). Здесь же можно назвать «Крест благословения» (Benediсtus), первые буквы к-рого должны иметь значение: «<span style="font-weight:bold;">C</span>rux <span style="font-weight:bold;">S</span>acra <span style="font-weight:bold;">S</span>it <span style="font-weight:bold;">M</span>ihi <span style="font-weight:bold;">L</span>ux / <span style="font-weight:bold;">N</span>on <span style="font-weight:bold;">D</span>raco <span style="font-weight:bold;">S</span>it <span style="font-weight:bold;">M</span>ihi <span style="font-weight:bold;">D</span>ux» (Крест святой да будет мне светом / пусть дракон не будет моим водителем) (HWDA 1. 1035). Магическая формула «Ananisapta» изначально, видимо, была молитвой-заклинанием против чумы: «<span style="font-weight:bold;">A</span>ntidotum <span style="font-weight:bold;">N</span>azareni <span style="font-weight:bold;">a</span>uferat <span style="font-weight:bold;">n</span>ecem <span style="font-weight:bold;">i</span>ntoxicationis, <span style="font-weight:bold;">s</span>anctificet <span style="font-weight:bold;">a</span>limenta <span style="font-weight:bold;">p</span>oculaque <span style="font-weight:bold;">t</span>rinitas, <span style="font-weight:bold;">A</span>men» (Противоядие Назарянина да отнимет смерть от яда, Троица да освятит еду и питие. Аминь) (HWDA 1. 395). </p> <p> В слав. средневек. письменности буквенные криптограммы, посвященные обычно похвале Кресту, помещаются на крестах (независимо от техники их исполнения) или около их изображений, как самостоятельных, так и венчающих композиции заставок в рукописных и старопечатных книгах; отсюда их наименование - «крестные слова» (или прикрестные). Наиболее развитые и сложные криптограммы такого рода помещаются в серб. рукописях XIV-XVI вв. (напр., в Евангелии тетр 1372 г.- Вена. Нац. б-ка. Слав. 52. Л. 69) и венецианских изданиях XVI в. типографии <a href="/text/Вуковичи.html"style="font-style:italic;">Вуковичей</a> (начиная с Молитвенника 1536 г. при гравюре на л. 214об.), а также на старообрядческих литых крестах и складнях XVIII-XIX вв. (в ряде случаев для серб. памятников XIV в. возможна кириллическая транслитерация аналогичных греч. криптограмм). По крайней мере со 2-й пол. XV в. в рус. рукописях помещаются (толкования) расшифровки «крестных слов» (РГАДА. Тип. № 387. Л. 197об.- 198, 90-е гг. XV в.). </p> <p> <span style="font-style:italic;font-weight:bold;">Иудаизм.</span> На иудейское учение о символическом значении букв повлияло представление о <a href="/text/предсуществовании.html"style="font-style:italic;">предсуществовании</a> букв евр. А., к-рые Бог использовал при <a href="/text/творении.html"style="font-style:italic;">творении</a> мира и создании <a href="/text/Торы.html"style="font-style:italic;">Торы</a>. Каждая буква А., согласно этим представлениям, имеет свой тайный и символический смысл, раскрыв к-рый можно проникнуть в тайны творения и Торы. Этот смысл раскрывается во внешней форме букв, в особенностях их произношения, сочетаниях букв и их числовом значении. Самыми ранними иудейскими текстами, отражающими это представление, являются мидраши периода амораев (см. <a href="/text/Амораи.html"style="font-style:italic;">Амораи</a>). Примеры символического толкования нек-рых евр. букв даются в трактате «Берешит Рабба», самом раннем собрании мидрашей к кн. <a href="/text/Бытия.html"style="font-style:italic;">Бытия</a> (IV-V вв. по Р. Х.). В толковании на Быт 2. 4 евр. фраза םארב («при сотворении их») букв. понимается как указание на то, что Бог создал мир через . С др. стороны, символически толкуется графическое начертание : широко разомкнутая снизу и узко - слева вверху, она указывает на то, что злые люди будут низвергнуты в ад, а для немногих благочестивых существует возможность спастись (Берешит Рабба 12. 10). Произношение буквы здесь же рассматривается как знак того, что Бог создал мир без труда, т. к. произносится без напряжения - это просто легкий выдох (Берешит Рабба. 12. 12). В толковании на Ис 26. 4 («ибо Господь Бог есть твердыня вечная»; евр. םימלצל רוצ הוהי היב יכ) сочетание букв ה<span style="font-weight:bold;"> </span>(«хей») и י<span style="font-weight:bold;"> </span>(«йод») является указанием на существование 2 миров - мира сего и мира грядущего, при этом мир сей создан буквой ה, а грядущий - с помощью י<span style="font-weight:bold;"> </span>(Иерус. Талмуд, Хагига 2. 77; Вавил. Талмуд, Менахот 29б). </p> <p> Во вводной части трактата «Берешит Рабба» встречается вопрос, почему Бог избрал букву «бет» (ב) (2-ю букву евр. А., с к-рой начинается первое слово евр. Библии - «Берешит» (В начале)), чтобы начать с нее Тору. На этот вопрос мидраш на Быт 1. 1 дает неск. ответов: Бог предпочел создать мир с помощью буквы «бет», т. к. она символизирует благословение, ибо с этой буквы начинается евр. слово «благословение» (бераха), тогда как с первой буквы («алеф» - א) - слово «проклятие» (арира) (Берешит Рабба 1. 10); в своем графическом начертании ב открыта с одной стороны, это было истолковано как указание на то, что нельзя спрашивать, что находится над или под землей, что произошло до творения мира и произойдет в будущем (Берешит Рабба 1. 10); истолковывалось и числовое значение ב - 2, к-рое указывало на существование 2 миров - мира сего и мира грядущего (Берешит Рабба 1. 10). </p> <p> Более систематическое изложение средневек. иудейских спекуляций о графическом начертании букв и их тайном символическом значении содержат собрания мидрашей, известные под названием «Алфавит рабби Акивы». Одна из его редакций (А) предлагает толкования, собранные в свободной ассоциативной связи к согласным и огласовкам, из к-рых состоит название отдельных букв евр. А. Напр., название буквы «алеф» (ףלא) состоит из букв «алеф» (א), «ламед» (ל) и «пе» (פ); в соответствии с этим следующий ряд агадических высказываний вводится библейскими и др. речениями, к-рые в свою очередь начинаются с букв «алеф», «ламед» и «пе». Др. редакция «Алфавита рабби Акивы» (B), напротив, содержит толкования, начинающиеся с букв в обратном алфавитном порядке: каждая буква А.- начиная с последней буквы евр. А. «тав» (ת) - приближается к Богу и просит о том, чтобы Он использовал именно ее первой при сотворении мира и начал, т. о., с нее текст Торы. Но Бог отказывает всем буквам, пока не подходит буква «бет». Все аргументы в этом споре букв построены на свободной ассоциации к названиям евр. букв. Кроме «Алфавита рабби Акивы» существует ряд др. текстов, содержащих рассуждения об аллегорическом и символическом значении евр. букв. Напр., «шин» (ש) означает ложь, а «тав» (ת) - истину. То, что буквы слова «ше́кер» (ложь) в евр. А. стоят недалеко друг от друга, а слова «э́мет» (истина) - достаточно далеко, толкуется т. о., что ложь встречается часто, а истина, напротив,- редко (Вавил. Талмуд, Шаббат 104a). </p> <p> Значительное распространение в иудейской экзегезе получило гематрическое толкование, примеры к-рого приводятся уже в своде герменевтических правил Элиезера бен Иосе Галилеянина (ок. 200 по Р. Х.). Пример числовой гематрии усматривается в рассказе о победе <a href="/text/АВРААМ.html"style="font-style:italic;">Авраама</a> во главе отряда из 318 вооруженных слуг над 4 вост. царями, при этом имя слуги <a href="/text/Елиезера.html"style="font-style:italic;">Елиезера</a> понимается как указание на число слуг, т. к. числовое значение букв, составляющих его имя, дает в сумме 318 (א = 1;ל = 30; י = 10; צ =70; ז = 7; ר = 200). Пример буквенной гематрии обнаруживается толкователем в Иер 51. 1, где Вавилония названа «ימק בל» (в Синодальном переводе: «противники Мои»). Если буквы, составляющие это слово, заменить на парные, исходя из правила: первая заменяется на последнюю (א на ת), вторая от начала - на вторую от конца (ב на ש), третья от начала - на третью от конца (ג на ר) и т. д., то получится слово «םידשׁכ» (Халдея). В мидрашах, а позже и в каббалистической лит-ре сумма числового значения букв определенного слова истолковывалась как указание на тайные отношения между различными словами в Торе. </p> <p> Сложная форма буквенной символики предложена в книге <a href="/text/ Сефер Йецира .html"style="font-style:italic;">«Сефер Йецира»</a> (Книга Творения, см. Тантлевский. С. 286-298) - небольшом тексте, датируемом от II до VIII в. Во 2-й части «Сефер Йецира» буквы А. делятся на 3 группы: 3 «матери» (буквы «алеф», «мем» и «шин»), 7 удвоенных («бет», «гимель», «далет», «каф», «пе», «реш», «тав»), а также 12 простых - остальные буквы А. «Матери» являются символами 3 первоэлементов, лежащих в основе всего существующего: немая буква «мем» символизирует воду, в к-рой живут немые рыбы, шипящая «шин» соответствует шипящему огню и воздушная «алеф» изображает חור (дух, воздух). Согласно космогонии «Сефер Йецира», первой <a href="/text/эманацией.html"style="font-style:italic;">эманацией</a> Духа Божия был חור, произведший огонь, от к-рого в свою очередь произошла вода. Эти 3 основные субстанции существуют потенциально и получают действительное существование только посредством 3 «матерей». Космос, возникший из этих 3 основных элементов, состоит из 3 частей: мира, года (или времени) и человека. В каждой из этих частей содержатся все 3 первичных элемента. Вода образовала землю, из огня произошло небо, חור произвел находящийся между небом и землей воздух. 3 времени года - зима, лето и дождливый период - соответствуют воде, огню и חור. Человек также состоит из головы (соответствующей огню), тела (представляемого חור) и др. частей тела (соответствующих воде). 7 двойных букв произвели 7 планет, находящихся в непрерывном движении, то приближающихся к Земле, то удаляющихся от нее, что обосновано мягким или твердым произношением двойных букв; 7 дней, изменяющихся во времени соответственно их отношению к планетам, 7 отверстий в человеке, соединяющих его с миром, вследствие чего его органы подчинены планетам. 12 простых букв создали 12 знаков зодиака, им принадлежат 12 месяцев во времени и 12 «руководителей» в человеке (руки, ноги, почки, желчь, внутренности, желудок, печень, поджелудочная железа и селезенка), к-рые подчинены знакам зодиака. Наряду с этой схематической теорией книга указывает на различные методы комбинирования и замены букв для образования новых слов, называющих новые явления. В каббалистической лит-ре встречается неск. методов интерпретации, с помощью к-рых развивается впервые упомянутые в «Сефер Йецира» принципы толкования, напр., каббалистические авторы начали переставлять буквы тетраграммы (см. <a href="/text/Имя Божие.html"style="font-style:italic;">Имя Божие</a>), значительно развив идею о том, что Бог открыл Себя в языке. Особенно богаты на спекуляции о символическом значении букв тетраграммы писания евр. мистиков XIII в. в Юж. Франции. </p> <p> <span style="font-style:italic;font-weight:bold;">Ислам.</span> О мистике букв и магических манипуляциях с ними писали аль-<a href="/text/Газали.html"style="font-style:italic;">Газали</a> (1059-1111), аль-Буни (ум. 1225), <a href="/text/Ибн аль-Араби.html"style="font-style:italic;">Ибн аль-Араби</a> (1165-1240), аль-Даираби (ум. 1738) и др. (Dornseiff. Das Alphabet. S.<span style="font-family: ;"> </span> 142; Brockelmann. Geschichte der arabischen Literatur. Weimar, 1898. Bd. 1. S. 426, 446, 497; Bd. 2. S. 323). 7 букв, отсутствовавших в 1-й суре <a href="/text/Корана.html"style="font-style:italic;">Корана</a>, толковались как особо святые и соотносились с 7 особо важными именами Бога, днями недели и планетами (Dornseiff. Das Alphabet. S. 142-143). Представление о символическом значении букв А. развивалось прежде всего у хуруфиев (от араб. huruf - мн. число от harf - буква) (Birge; Schimmel). Согласно учению хуруфиев, Бог открывает Себя в человеческом лице, т. к. имя Бога Аллах было написано на лице человека, наиболее очевидно - на лице основателя секты Фадл Аллаха из Астерабада: буква «алиф» () образует нос, крылья носа - это два «лам» (), глаза образуют букву «ха» (). В др., особенно мистических, направлениях ислама использовалась «наука о буквах» (араб. Ильм аль-хуруф), в соответствии с к-рой 28 букв араб. А. были разделены на 4 группы по 7 букв, каждой группе был подчинен один из 4 элементов (огонь, воздух, вода, земля). В связи с суммарным числовым значением букв слова́, прежде всего имена Бога, могли толковаться мантически. При этом немалую роль играет оценка араб. языка как языка откровения Аллаха и араб. письма как письма, на к-ром был написан Коран. </p> <div class="reference"> Лит.: <span style="font-style:italic;">Ровинский</span> <span style="font-style:italic;">Д</span>. <span style="font-style:italic;">А</span>. Русские народные картинки. СПб., 1881. Т. 3. С. 187-188; Т. 4. С. 581-586; <span style="font-style:italic;">Monier-Williams</span> <span style="font-style:italic;">M</span>. Religious Thought and Life in India. L., 1885. P. 196-202; <span style="font-style:italic;">Bardenhewer O</span>. Der Name Maria: Geschichte der Deutung desselben. Freiburg i. Br., 1895; <span style="font-style:italic;">Sauer</span> <span style="font-style:italic;">J</span>. Symbolik des Kirchgebäudes. Freiburg, 1902, 19242; <span style="font-style:italic;">De</span> <span style="font-style:italic;">Groot</span> <span style="font-style:italic;">J</span>. <span style="font-style:italic;">J</span>. <span style="font-style:italic;">M</span>. Universismus. B., 1918. S. 343; Гематрия // Еврейская Энциклопедия. М., 1991р. Т. 6. Ст. 299-302; Сефер Йецира // Еврейская Энциклопедия. М., 1991р. Т. 14. Ст. 178-186; <span style="font-style:italic;">Dornseiff</span> <span style="font-style:italic;">F</span>. Das Alphabet in Mystik und Magie. Lpz.; B.,1922, 1975р (Stoicheia; 7); <span style="font-style:italic;">idem</span>. ABC // HWDA. Bd. 1. S. 14-18; <span style="font-style:italic;">idem</span>. Buchstabe // Ibid. S. 1697-1699; <span style="font-style:italic;">Hallo</span> <span style="font-style:italic;">R</span>. Zusätze zu Franz Dornseiff // ARW. 1925. Bd. 23. S. 166-174; <span style="font-style:italic;">Сперанский</span> <span style="font-style:italic;">М</span>. <span style="font-style:italic;">Н</span>. Тайнопись в юго-славянских и русских памятниках письма. Л., 1929. С. 134, 137 (ЭСФ. Вып. 4. 3); <span style="font-style:italic;">Winkler</span> <span style="font-style:italic;">H</span>. <span style="font-style:italic;">A</span>. Siegel und Charaktere in der muhammedanischen Zauberei. B.; Lpz., 1930, 1980р; <span style="font-style:italic;">Bertholet</span> <span style="font-style:italic;">A</span>. Die Macht der Schrift in Glauben und Aberglauben. Freiburg i. Br., 1949; <span style="font-style:italic;">Edsman</span> <span style="font-style:italic;">C</span>.<span style="font-style:italic;">-M</span>. Alphabet- und Buchstabensymbolik // RGG3. Bd. 1. S. 246; <span style="font-style:italic;">Dinkler</span> <span style="font-style:italic;">E</span>. Sator Arepo // Ibid. Bd. 5. Sp. 1373-1374; <span style="font-style:italic;">idem</span>. Kreuzzeichen und Kreuz // <span style="font-style:italic;">Idem</span>. Signum Crucis. Tüb., 1967. S. 160-173; <span style="font-style:italic;">Bareau</span> <span style="font-style:italic;">A</span>. Die Religionen Indiens. Stuttg., 1964. S. 186; <span style="font-style:italic;">Birge</span> <span style="font-style:italic;">J</span>. <span style="font-style:italic;">K</span>. The Bektashi Order of Dervishes. L., 19652; <span style="font-style:italic;">Biedermann</span> <span style="font-style:italic;">H</span>. Lexikon der magischen Künste. Graz, 1968; <span style="font-style:italic;">Sachs H., Badst</span><span style="font-style:italic;">ü</span><span style="font-style:italic;">bner E., Neumann H</span>. Christliche Ikonographie in Stichworten. Lpz., 1973; <span style="font-style:italic;">Schimmel</span> <span style="font-style:italic;">A</span>. Mystical Dimensions of Islam. Durham, 1975; <span style="font-style:italic;">Gruenwald</span> <span style="font-style:italic;">I</span>. Buchstabensymbolik II: Judentum // TRE. Bd. 6. S. 306-309; <span style="font-style:italic;">Holtz</span> <span style="font-style:italic;">G</span>. Buchstabensymbolik IV: Christliche Buchstabensymbolik // TRE. Bd. 6. S. 311-315; <span style="font-style:italic;">Мишина</span> <span style="font-style:italic;">Е</span>. <span style="font-style:italic;">А</span>. Группа ранних русских гравюр (2-я пол. XVII - нач. XVIII в.) // ПКНО, 1981. Л., 1983. С. 234; <span style="font-style:italic;">Вааr</span> <span style="font-style:italic;">T</span>. <span style="font-style:italic;">van</span> <span style="font-style:italic;">der</span>. On the Sator formula // Signs of Friendship: To Honor A. C. F. van Holk: Slavist. Linguist, Semiotician. Amst., 1984. P. 307-316; <span style="font-style:italic;">Ryan</span> <span style="font-style:italic;">W</span>. <span style="font-style:italic;">F</span>. Solomon, Sator, Acrostics and Leo, the Wise in Russia // Oxford Slavonic Papers. Oxf., 1986. N. S. Vol. 19. P. 47-61; <span style="font-style:italic;">Плигузов</span> <span style="font-style:italic;">А</span>. <span style="font-style:italic;">И</span>.<span style="font-style:italic;">,</span> <span style="font-style:italic;">Турилов</span> <span style="font-style:italic;">А</span>. <span style="font-style:italic;">А</span>. Древнейший южнославянский письмовник 3 четв. XIV в. // РФА. М., 1987. Вып. 3. С. 559. <table class="onepixdot"><tbody><tr><td></td></tr></tbody></table> </div> </div></div> </div> <div class="see_also_kw"> <div class="header">Рубрики:</div> <span><a href="/rubrics/123302.html">Языкознание</a></span> <meta itemprop="category" content="Языкознание" /> <span><a href="/rubrics/123304.html">Основные понятия</a></span> <meta itemprop="category" content="Основные понятия" /> </div> <div class="see_also_kw"> <div class="header">Ключевые слова:</div> <span><a href="/search/keywords.html?kw=538190">Языкознание</a></span> <span><a href="/search/keywords.html?kw=544964">Алфавит, система письменных знаков-букв, которая отображает и фиксирует звуковой строй языка и является основой письма</a></span> <div class="header">См.также:</div> <div class="article_in_list"><a href="/text/62454.html">АБЕЦЕДАРИЙ</a> в широком смысле слова в странах, использующих латиницу, алфавит вообще</div> <div class="article_in_list"><a href="/text/77270.html">Б</a> 2-я буква всех алфавитов, основанных на кириллице</div> <div class="article_in_list"><a href="/text/153775.html">В</a> 3-я буква всех алфавитов, основанных на кириллице</div> <div class="article_in_list"><a href="/text/168466.html">Д</a> 5-я буква всех алфавитов, основанных на кириллице</div> </div> <script type="text/javascript" src="/js/highslide/highslide.js"></script> <script type="text/javascript" src="/js/highslide_cover.js"></script> <table class="onepixdot"><tbody><tr><td></td></tr></tbody></table> </span> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <!--// container end //--> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <!--// supercontainer end //--> </div> <br clear="all" /> <div class="footer"> <a href="https://fapmc.gov.ru/rospechat.html">Электронная версия разработана при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям</a> <br /> © 1998 - 2023 Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия». </div> <script> (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){ (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o), m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga'); ga('create', 'UA-261055-6', 'auto'); ga('send', 'pageview'); </script> <div class="footer_counter"><!--begin of Top100 code --><script id="top100Counter" type="text/javascript" src="https://counter.rambler.ru/top100.jcn?1256149"></script><noscript><img src="https://counter.rambler.ru/top100.cnt?1256149" alt="" width="1" height="1" border="0"></noscript><a href="//top100.rambler.ru/home?id=1256149"><img src="https://top100-images.rambler.ru/top100/banner-88x31-rambler-green2.gif" alt="Rambler's Top100" width="88" height="31" border="0" /></a><!--end of Top100 code --></div> <!-- Yandex.Metrika counter --> <script type="text/javascript"> (function (d, w, c) { (w[c] = w[c] || []).push(function() { try { w.yaCounter810953 = new Ya.Metrika({ id:810953, clickmap:true, trackLinks:true, accurateTrackBounce:true, webvisor:true, trackHash:true }); } catch(e) { } }); var n = d.getElementsByTagName("script")[0], s = d.createElement("script"), f = function () { n.parentNode.insertBefore(s, n); }; s.type = "text/javascript"; s.async = true; s.src = "//mc.yandex.ru/metrika/watch.js"; if (w.opera == "[object Opera]") { d.addEventListener("DOMContentLoaded", f, false); } else { f(); } })(document, window, "yandex_metrika_callbacks"); </script> <noscript><div><img src="//mc.yandex.ru/watch/810953" style="position:absolute; left:-9999px;" alt="" /></div></noscript> <!-- /Yandex.Metrika counter --> <br clear="all" /> </body> </html>