CINXE.COM
Pulp Fiction — Wikipédia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="fr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Pulp Fiction — Wikipédia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )frwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janvier","février","mars","avril","mai","juin","juillet","août","septembre","octobre","novembre","décembre"],"wgRequestId":"204bdeb5-f915-44cd-bddf-5b5c7c6f4cf8","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Pulp_Fiction","wgTitle":"Pulp Fiction","wgCurRevisionId":220232406,"wgRevisionId":220232406,"wgArticleId":18461,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Article utilisant une Infobox","Catégorie Commons avec lien local différent sur Wikidata","Page utilisant P856","Page utilisant P1562","Page utilisant P1265","Page utilisant P3593","Page utilisant P2703","Page utilisant P4438","Page utilisant P2755","Page utilisant P4786","Page utilisant P3203","Page utilisant P4276","Page utilisant P5032","Page utilisant P345","Page utilisant P4282","Page utilisant P8033","Page utilisant P3138","Page utilisant P7118", "Page utilisant P1258","Page utilisant P4947","Page pointant vers des bases externes","Page pointant vers des bases relatives à l'audiovisuel","Page utilisant P2014","Page pointant vers des bases relatives aux beaux-arts","Page utilisant P1712","Page pointant vers des bases relatives à plusieurs domaines","Page utilisant P1417","Page utilisant P6058","Page utilisant P3219","Page pointant vers des dictionnaires ou encyclopédies généralistes","Article de Wikipédia avec notice d'autorité","Portail:Cinéma américain/Articles liés","Portail:Cinéma/Articles liés","Portail:États-Unis/Articles liés","Portail:Amérique/Articles liés","Portail:Culture américaine/Articles liés","Portail:Amérique du Nord/Articles liés","Portail:Los Angeles/Articles liés","Portail:Californie/Articles liés","Portail:Années 1990/Articles liés","Portail:XXe siècle/Articles liés","Portail:Époque contemporaine/Articles liés","Portail:Histoire/Articles liés","Portail:Humour/Articles liés", "Article de qualité en macédonien","Article de qualité en croate","Bon article en portugais","Article de qualité en bosnien","Article de qualité","Film américain sorti en 1994","Comédie noire américaine","Film de gangsters américain","Film néo-noir américain","Film réalisé par Quentin Tarantino","Film de Miramax","Film choral américain","Film à sketches américain","Film mettant en scène un tueur à gages","Film mettant en scène des comportements sadiques","Film se déroulant à Los Angeles","Film tourné à Pasadena","Palme d'or","Film avec un Oscar du meilleur scénario original","Film nommé aux Golden Globes","Film avec un British Academy Film Award du meilleur acteur dans un second rôle","Film avec un British Academy Film Award du meilleur scénario original","Film inscrit au National Film Registry","Film interdit aux moins de 12 ans en France","Film interdit aux moins de 16 ans au Québec","Film classé R aux États-Unis", "Film américain à narration non linéaire","Film antéchronologique","Film postmoderniste","Film en anglais"],"wgPageViewLanguage":"fr","wgPageContentLanguage":"fr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Pulp_Fiction","wgRelevantArticleId":18461,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"fr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"fr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false, "wgWikibaseItemId":"Q104123","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","mediawiki.page.gallery.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.tablesorter.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.gallery","mediawiki.page.media","site", "mediawiki.page.ready","jquery.tablesorter","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ArchiveLinks","ext.gadget.Wdsearch","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.tablesorter.styles%7Cmediawiki.page.gallery.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=fr&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/Pulp_Fiction_Logo.svg/1200px-Pulp_Fiction_Logo.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="532"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/Pulp_Fiction_Logo.svg/800px-Pulp_Fiction_Logo.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="354"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/Pulp_Fiction_Logo.svg/640px-Pulp_Fiction_Logo.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="284"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Pulp Fiction — Wikipédia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//fr.m.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifier" href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (fr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//fr.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Flux Atom de Wikipédia" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Pulp_Fiction rootpage-Pulp_Fiction skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Aller au contenu</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" title="Accueil général [z]" accesskey="z"><span>Accueil</span></a></li><li id="n-thema" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portail:Accueil"><span>Portails thématiques</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Page_au_hasard" title="Affiche un article au hasard [x]" accesskey="x"><span>Article au hasard</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contact"><span>Contact</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Contribuer" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Contribuer" > <div class="vector-menu-heading"> Contribuer </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-aboutwp" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:D%C3%A9buter"><span>Débuter sur Wikipédia</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Accueil" title="Accès à l’aide"><span>Aide</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_de_la_communaut%C3%A9" title="À propos du projet, ce que vous pouvez faire, où trouver les informations"><span>Communauté</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes" title="Liste des modifications récentes sur le wiki [r]" accesskey="r"><span>Modifications récentes</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l'encyclopédie libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-fr.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Recherche" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia" aria-label="Rechercher sur Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Outils personnels"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifier l'apparence de la taille, de la largeur et de la couleur de la police de la page" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apparence" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apparence</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_fr.wikipedia.org&uselang=fr" class=""><span>Faire un don</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Pulp+Fiction" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire." class=""><span>Créer un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Pulp+Fiction" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o" class=""><span>Se connecter</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Plus d’options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils personnels" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Outils personnels</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utilisateur" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_fr.wikipedia.org&uselang=fr"><span>Faire un don</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Pulp+Fiction" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire."><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Créer un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Pulp+Fiction" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Se connecter</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages pour les contributeurs déconnectés <a href="/wiki/Aide:Premiers_pas" aria-label="En savoir plus sur la contribution"><span>en savoir plus</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_contributions" title="Une liste des modifications effectuées depuis cette adresse IP [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_discussions" title="La page de discussion pour les contributions depuis cette adresse IP [n]" accesskey="n"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Sommaire" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Sommaire</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">masquer</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Début</div> </a> </li> <li id="toc-Synopsis" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Synopsis"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Synopsis</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Synopsis-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Synopsis</span> </button> <ul id="toc-Synopsis-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synopsis_détaillé" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Synopsis_détaillé"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Synopsis détaillé</span> </div> </a> <ul id="toc-Synopsis_détaillé-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Introduction" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Introduction"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1.1</span> <span>Introduction</span> </div> </a> <ul id="toc-Introduction-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vincent_et_Jules" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Vincent_et_Jules"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1.2</span> <span>Vincent et Jules</span> </div> </a> <ul id="toc-Vincent_et_Jules-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vincent_Vega_and_Marsellus_Wallace's_wife" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Vincent_Vega_and_Marsellus_Wallace's_wife"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1.3</span> <span><i><span>Vincent Vega and Marsellus Wallace's wife</span></i></span> </div> </a> <ul id="toc-Vincent_Vega_and_Marsellus_Wallace's_wife-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-The_Gold_Watch" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#The_Gold_Watch"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1.4</span> <span><i><span>The Gold Watch</span></i></span> </div> </a> <ul id="toc-The_Gold_Watch-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-The_Bonnie_Situation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#The_Bonnie_Situation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1.5</span> <span><i><span>The Bonnie Situation</span></i></span> </div> </a> <ul id="toc-The_Bonnie_Situation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Chronologie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Chronologie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Chronologie</span> </div> </a> <ul id="toc-Chronologie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Fiche_technique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Fiche_technique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Fiche technique</span> </div> </a> <ul id="toc-Fiche_technique-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Distribution" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Distribution"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Distribution</span> </div> </a> <ul id="toc-Distribution-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Production" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Production"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Production</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Production-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Production</span> </button> <ul id="toc-Production-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Développement" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Développement"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Développement</span> </div> </a> <ul id="toc-Développement-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Choix_des_interprètes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Choix_des_interprètes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Choix des interprètes</span> </div> </a> <ul id="toc-Choix_des_interprètes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tournage" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tournage"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Tournage</span> </div> </a> <ul id="toc-Tournage-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Bande_originale" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bande_originale"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Bande originale</span> </div> </a> <ul id="toc-Bande_originale-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Accueil" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Accueil"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Accueil</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Accueil-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Accueil</span> </button> <ul id="toc-Accueil-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Sortie_du_film_et_box-office" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sortie_du_film_et_box-office"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Sortie du film et box-office</span> </div> </a> <ul id="toc-Sortie_du_film_et_box-office-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Accueil_critique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Accueil_critique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>Accueil critique</span> </div> </a> <ul id="toc-Accueil_critique-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Distinctions" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Distinctions"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Distinctions</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Distinctions-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Distinctions</span> </button> <ul id="toc-Distinctions-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Récompenses" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Récompenses"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Récompenses</span> </div> </a> <ul id="toc-Récompenses-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Nominations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nominations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Nominations</span> </div> </a> <ul id="toc-Nominations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Analyse" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Analyse"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Analyse</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Analyse-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Analyse</span> </button> <ul id="toc-Analyse-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Artificialité_et_postmodernisme" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Artificialité_et_postmodernisme"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.1</span> <span>Artificialité et postmodernisme</span> </div> </a> <ul id="toc-Artificialité_et_postmodernisme-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Un_film_en_forme_d'hommage" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Un_film_en_forme_d'hommage"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2</span> <span>Un film en forme d'hommage</span> </div> </a> <ul id="toc-Un_film_en_forme_d'hommage-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Cinéma" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Cinéma"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2.1</span> <span>Cinéma</span> </div> </a> <ul id="toc-Cinéma-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Télévision" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Télévision"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2.2</span> <span>Télévision</span> </div> </a> <ul id="toc-Télévision-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Motifs_notables" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Motifs_notables"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3</span> <span>Motifs notables</span> </div> </a> <ul id="toc-Motifs_notables-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-La_mystérieuse_mallette" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#La_mystérieuse_mallette"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3.1</span> <span>La mystérieuse mallette</span> </div> </a> <ul id="toc-La_mystérieuse_mallette-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ézéchiel_25:17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Ézéchiel_25:17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3.2</span> <span>Ézéchiel 25:17</span> </div> </a> <ul id="toc-Ézéchiel_25:17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Toilettes_et_salles_de_bains" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Toilettes_et_salles_de_bains"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3.3</span> <span>Toilettes et salles de bains</span> </div> </a> <ul id="toc-Toilettes_et_salles_de_bains-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Éditions_en_vidéo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Éditions_en_vidéo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Éditions en vidéo</span> </div> </a> <ul id="toc-Éditions_en_vidéo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Influence_culturelle" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Influence_culturelle"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Influence culturelle</span> </div> </a> <ul id="toc-Influence_culturelle-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notes_et_références" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes_et_références"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Notes et références</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Notes_et_références-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Notes et références</span> </button> <ul id="toc-Notes_et_références-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.1</span> <span>Notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Références" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Références"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.2</span> <span>Références</span> </div> </a> <ul id="toc-Références-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Voir_aussi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Voir_aussi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Voir aussi</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Voir_aussi-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Voir aussi</span> </button> <ul id="toc-Voir_aussi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Bibliographie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliographie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.1</span> <span>Bibliographie</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliographie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Articles_connexes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Articles_connexes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.2</span> <span>Articles connexes</span> </div> </a> <ul id="toc-Articles_connexes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Liens_externes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Liens_externes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.3</span> <span>Liens externes</span> </div> </a> <ul id="toc-Liens_externes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><i><span lang="en">Pulp Fiction</span></i></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Aller à un article dans une autre langue. Disponible en 80 langues." > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-80" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">80 langues</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – aragonais" lang="an" hreflang="an" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="aragonais" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AE%D9%8A%D8%A7%D9%84_%D8%B1%D8%AE%D9%8A%D8%B5" title="خيال رخيص – arabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="خيال رخيص" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%AE%D9%8A%D8%A7%D9%84_%D8%B1%D8%AE%D9%8A%D8%B5" title="خيال رخيص – arabe égyptien" lang="arz" hreflang="arz" data-title="خيال رخيص" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="arabe égyptien" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – asturien" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturien" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Kriminal_qira%C9%99t" title="Kriminal qiraət – azerbaïdjanais" lang="az" hreflang="az" data-title="Kriminal qiraət" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaïdjanais" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%88%D8%AC%D9%88%D8%B2_%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86" title="اوجوز رومان – South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="اوجوز رومان" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D1%8B%D0%BC%D1%96%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D0%B5_%D1%87%D1%8B%D1%82%D0%B2%D0%BE" title="Крымінальнае чытво – biélorusse" lang="be" hreflang="be" data-title="Крымінальнае чытво" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="biélorusse" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D1%8B%D0%BC%D1%96%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D0%B5_%D1%87%D1%8B%D1%82%D0%B2%D0%BE" title="Крымінальнае чытво – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Крымінальнае чытво" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B5_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%BC)" title="Криминале (филм) – bulgare" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Криминале (филм)" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgare" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AA%E0%A6%BE%E0%A6%B2%E0%A7%8D%E0%A6%AA_%E0%A6%AB%E0%A6%BF%E0%A6%95%E0%A6%B6%E0%A6%A8" title="পাল্প ফিকশন – bengali" lang="bn" hreflang="bn" data-title="পাল্প ফিকশন" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengali" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualité"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Pakleni_%C5%A1und" title="Pakleni šund – bosniaque" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Pakleni šund" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosniaque" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction_(pelikula)" title="Pulp Fiction (pelikula) – cebuano" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Pulp Fiction (pelikula)" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="cebuano" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D9%88%DB%8E%DA%98%DB%95%DB%8C_%D9%BE%DB%95%DA%B5%D9%BE" title="وێژەی پەڵپ – sorani" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="وێژەی پەڵپ" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="sorani" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-crh mw-list-item"><a href="https://crh.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – tatar de Crimée" lang="crh" hreflang="crh" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Qırımtatarca" data-language-local-name="tatar de Crimée" class="interlanguage-link-target"><span>Qırımtatarca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction:_Historky_z_podsv%C4%9Bt%C3%AD" title="Pulp Fiction: Historky z podsvětí – tchèque" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Pulp Fiction: Historky z podsvětí" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="tchèque" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0_%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%BA%D0%B0" title="Криминалла вулавкка – tchouvache" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Криминалла вулавкка" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="tchouvache" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – gallois" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="gallois" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – danois" lang="da" hreflang="da" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danois" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – allemand" lang="de" hreflang="de" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="allemand" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – grec" lang="el" hreflang="el" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grec" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eml mw-list-item"><a href="https://eml.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – Emiliano-Romagnolo" lang="egl" hreflang="egl" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Emiliàn e rumagnòl" data-language-local-name="Emiliano-Romagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Emiliàn e rumagnòl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – anglais" lang="en" hreflang="en" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglais" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – espéranto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="espéranto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – espagnol" lang="es" hreflang="es" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espagnol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – estonien" lang="et" hreflang="et" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonien" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AF%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86_%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C%D9%BE%D8%B3%D9%86%D8%AF" title="داستان عامهپسند – persan" lang="fa" hreflang="fa" data-title="داستان عامهپسند" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persan" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction_%E2%80%93_Tarinoita_v%C3%A4kivallasta" title="Pulp Fiction – Tarinoita väkivallasta – finnois" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Pulp Fiction – Tarinoita väkivallasta" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finnois" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – galicien" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galicien" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gu mw-list-item"><a href="https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%AA%E0%AA%B2%E0%AB%8D%E2%80%8D%E0%AA%AA_%E0%AA%AB%E0%AA%BF%E0%AA%95%E0%AB%8D%E0%AA%B6%E0%AA%A8_(%E0%AA%AB%E0%AA%BF%E0%AA%B2%E0%AB%8D%E2%80%8D%E0%AA%AE)" title="પલ્પ ફિક્શન (ફિલ્મ) – goudjarati" lang="gu" hreflang="gu" data-title="પલ્પ ફિક્શન (ફિલ્મ)" data-language-autonym="ગુજરાતી" data-language-local-name="goudjarati" class="interlanguage-link-target"><span>ગુજરાતી</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A1%D7%A4%D7%A8%D7%95%D7%AA_%D7%96%D7%95%D7%9C%D7%94" title="ספרות זולה – hébreu" lang="he" hreflang="he" data-title="ספרות זולה" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hébreu" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AA%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AA_%E0%A4%AB%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B6%E0%A4%A8_(%E0%A4%AB%E0%A4%BF%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AE)" title="पल्प फिक्शन (फिल्म) – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="पल्प फिक्शन (फिल्म)" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualité"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Pakleni_%C5%A1und" title="Pakleni šund – croate" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Pakleni šund" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croate" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Ponyvareg%C3%A9ny_(film)" title="Ponyvaregény (film) – hongrois" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Ponyvaregény (film)" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongrois" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%94%D6%80%D5%A5%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D5%B6_%D5%A8%D5%B6%D5%A9%D5%A5%D6%80%D6%81%D5%BE%D5%A1%D5%AE%D6%84" title="Քրեական ընթերցվածք – arménien" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Քրեական ընթերցվածք" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="arménien" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction_(film)" title="Pulp Fiction (film) – indonésien" lang="id" hreflang="id" data-title="Pulp Fiction (film)" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésien" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – islandais" lang="is" hreflang="is" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandais" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – italien" lang="it" hreflang="it" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italien" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%91%E3%83%AB%E3%83%97%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3" title="パルプ・フィクション – japonais" lang="ja" hreflang="ja" data-title="パルプ・フィクション" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonais" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%99%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%90%E1%83%A2%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%90_(%E1%83%A4%E1%83%98%E1%83%9A%E1%83%9B%E1%83%98)" title="მაკულატურა (ფილმი) – géorgien" lang="ka" hreflang="ka" data-title="მაკულატურა (ფილმი)" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="géorgien" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D2%9A%D0%BE%D0%B9%D1%8B%D1%80%D1%82%D0%BF%D0%B0%D2%9B_%D1%88%D1%8B%D2%93%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0" title="Қойыртпақ шығарма – kazakh" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Қойыртпақ шығарма" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kazakh" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%AA%E0%B2%B2%E0%B3%8D%E0%B2%AA%E0%B3%8D_%E0%B2%AB%E0%B2%BF%E0%B2%95%E0%B3%8D%E0%B2%B7%E0%B2%A8%E0%B3%8D_(%E0%B2%9A%E0%B2%B2%E0%B2%A8%E0%B2%9A%E0%B2%BF%E0%B2%A4%E0%B3%8D%E0%B2%B0)" title="ಪಲ್ಪ್ ಫಿಕ್ಷನ್ (ಚಲನಚಿತ್ರ) – kannada" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಪಲ್ಪ್ ಫಿಕ್ಷನ್ (ಚಲನಚಿತ್ರ)" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="kannada" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%8E%84%ED%94%84_%ED%94%BD%EC%85%98" title="펄프 픽션 – coréen" lang="ko" hreflang="ko" data-title="펄프 픽션" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coréen" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%8B%D0%BB%D0%BC%D1%8B%D1%88_%D0%BE%D0%BA%D1%83%D1%8F%D1%81%D1%8B" title="Кылмыш окуясы – kirghize" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Кылмыш окуясы" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="kirghize" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – luxembourgeois" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="luxembourgeois" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – limbourgeois" lang="li" hreflang="li" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="limbourgeois" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Bulvarinis_skaitalas" title="Bulvarinis skaitalas – lituanien" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Bulvarinis skaitalas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituanien" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Lubene" title="Lubene – letton" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Lubene" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letton" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualité"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BD%D0%B8" title="Евтини приказни – macédonien" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Евтини приказни" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macédonien" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%AA%E0%B5%BE%E0%B4%AA%E0%B5%8D%E0%B4%AA%E0%B5%8D_%E0%B4%AB%E0%B4%BF%E0%B4%95%E0%B5%8D%E0%B4%B7%E0%B5%BB" title="പൾപ്പ് ഫിക്ഷൻ – malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="പൾപ്പ് ഫിക്ഷൻ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – malais" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malais" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – bas-allemand" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="bas-allemand" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – néerlandais" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="néerlandais" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – norvégien nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="norvégien nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – norvégien bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvégien bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – polonais" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polonais" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bon article"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – portugais" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugais" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rm mw-list-item"><a href="https://rm.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – romanche" lang="rm" hreflang="rm" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Rumantsch" data-language-local-name="romanche" class="interlanguage-link-target"><span>Rumantsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – roumain" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="roumain" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE" title="Криминальное чтиво – russe" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Криминальное чтиво" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russe" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – serbo-croate" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbo-croate" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction:_Historky_z_podsvetia" title="Pulp Fiction: Historky z podsvetia – slovaque" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Pulp Fiction: Historky z podsvetia" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="slovaque" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/%C5%A0und_(film)" title="Šund (film) – slovène" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Šund (film)" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="slovène" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-smn mw-list-item"><a href="https://smn.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – same d’Inari" lang="smn" hreflang="smn" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Anarâškielâ" data-language-local-name="same d’Inari" class="interlanguage-link-target"><span>Anarâškielâ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B5" title="Петпарачке приче – serbe" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Петпарачке приче" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbe" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – suédois" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suédois" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – silésien" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="silésien" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AA%E0%AE%B2%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%8D_%E0%AE%83%E0%AE%AA%E0%AE%BF%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AE%A9%E0%AF%8D" title="பல்ப் ஃபிக்சன் – tamoul" lang="ta" hreflang="ta" data-title="பல்ப் ஃபிக்சன்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamoul" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%AA%E0%B0%B2%E0%B1%8D%E0%B0%AA%E0%B1%8D_%E0%B0%AB%E0%B0%BF%E0%B0%95%E0%B1%8D%E0%B0%B7%E0%B0%A8%E0%B1%8D_(%E0%B0%9A%E0%B0%B2%E0%B0%A8_%E0%B0%9A%E0%B0%BF%E0%B0%A4%E0%B1%8D%E0%B0%B0%E0%B0%82)" title="పల్ప్ ఫిక్షన్ (చలన చిత్రం) – télougou" lang="te" hreflang="te" data-title="పల్ప్ ఫిక్షన్ (చలన చిత్రం)" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="télougou" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%82%E0%B8%A2%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%8A%E0%B8%B5%E0%B8%9E%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%B4%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%94%E0%B8%B7%E0%B8%AD%E0%B8%94" title="เขย่าชีพจรเกินเดือด – thaï" lang="th" hreflang="th" data-title="เขย่าชีพจรเกินเดือด" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thaï" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Ucuz_Roman" title="Ucuz Roman – turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Ucuz Roman" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%96%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE" title="Кримінальне чтиво – ukrainien" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Кримінальне чтиво" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ukrainien" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – ouzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="ouzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction" title="Pulp Fiction – vietnamien" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Pulp Fiction" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamien" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E4%BD%8E%E4%BF%97%E5%B0%8F%E8%AF%B4" title="低俗小说 – wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="低俗小说" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BD%8E%E4%BF%97%E5%B0%8F%E8%AF%B4" title="低俗小说 – chinois" lang="zh" hreflang="zh" data-title="低俗小说" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chinois" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%B1%E9%9A%AA%E4%BA%BA%E7%89%A9" title="危險人物 – cantonais" lang="yue" hreflang="yue" data-title="危險人物" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonais" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q104123#sitelinks-wikipedia" title="Modifier les liens interlangues" class="wbc-editpage">Modifier les liens</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaces de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Pulp_Fiction" title="Voir le contenu de la page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussion:Pulp_Fiction" rel="discussion" title="Discussion au sujet de cette page de contenu [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Modifier la variante de langue" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">français</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Affichages"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Pulp_Fiction"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=history" title="Historique des versions de cette page [h]" accesskey="h"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Outils</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Outils</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Plus d’options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Pulp_Fiction"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=history"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Général </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_li%C3%A9es/Pulp_Fiction" title="Liste des pages liées qui pointent sur celle-ci [j]" accesskey="j"><span>Pages liées</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Suivi_des_liens/Pulp_Fiction" rel="nofollow" title="Liste des modifications récentes des pages appelées par celle-ci [k]" accesskey="k"><span>Suivi des pages liées</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Importer_un_fichier" title="Téléverser des fichiers [u]" accesskey="u"><span>Téléverser un fichier</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_sp%C3%A9ciales" title="Liste de toutes les pages spéciales [q]" accesskey="q"><span>Pages spéciales</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&oldid=220232406" title="Adresse permanente de cette version de cette page"><span>Lien permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=info" title="Davantage d’informations sur cette page"><span>Informations sur la page</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Citer&page=Pulp_Fiction&id=220232406&wpFormIdentifier=titleform" title="Informations sur la manière de citer cette page"><span>Citer cette page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FPulp_Fiction"><span>Obtenir l'URL raccourcie</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:QrCode&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FPulp_Fiction"><span>Télécharger le code QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimer / exporter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Livre&bookcmd=book_creator&referer=Pulp+Fiction"><span>Créer un livre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:DownloadAsPdf&page=Pulp_Fiction&action=show-download-screen"><span>Télécharger comme PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&printable=yes" title="Version imprimable de cette page [p]" accesskey="p"><span>Version imprimable</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Dans d’autres projets </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Pulp_Fiction" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikiquote mw-list-item"><a href="https://fr.wikiquote.org/wiki/Pulp_Fiction" hreflang="fr"><span>Wikiquote</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q104123" title="Lien vers l’élément dans le dépôt de données connecté [g]" accesskey="g"><span>Élément Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apparence</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">masquer</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="fr" dir="ltr"><div class="bandeau-container metadata homonymie hatnote"><div class="bandeau-cell bandeau-icone" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Aide:Homonymie" title="Aide:Homonymie"><img alt="Page d’aide sur l’homonymie" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Logo_disambig.svg/20px-Logo_disambig.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Logo_disambig.svg/30px-Logo_disambig.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Logo_disambig.svg/40px-Logo_disambig.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="375" /></a></span></div><div class="bandeau-cell" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"> <p>Pour les articles homonymes, voir <a href="/wiki/Pulp" class="mw-disambig" title="Pulp">Pulp</a>. </p> </div></div> <div class="bandeau-container metadata homonymie hatnote bandeau-entete-label"><div class="bandeau-cell bandeau-icone" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Articles_de_qualit%C3%A9" title="Wikipédia:Articles de qualité"><img alt="Wikipédia:Articles de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="15" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/23px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/30px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></div><div class="bandeau-cell" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"> <p>Vous lisez un « <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Articles_de_qualit%C3%A9" title="Wikipédia:Articles de qualité">article de qualité</a> » labellisé en 2013. </p> </div></div> <div class="infobox_v3 infobox infobox--frwiki noarchive large" style="width:25em"> <div class="entete icon cinema" style="background-color: #09c8bd;"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r151886666">.mw-parser-output .entete.cinema{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/Picto_infobox_cinema.png")}</style> <div class="italique"><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></div> </div> <div class="images"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/w/index.php?title=Fichier:Pulp_Fiction_Logo.svg&lang=fr" class="mw-file-description"><img alt="Description de cette image, également commentée ci-après" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/Pulp_Fiction_Logo.svg/langfr-220px-Pulp_Fiction_Logo.svg.png" decoding="async" width="220" height="97" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/Pulp_Fiction_Logo.svg/langfr-330px-Pulp_Fiction_Logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/Pulp_Fiction_Logo.svg/langfr-440px-Pulp_Fiction_Logo.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="443" /></a></span> </div> <div class="legend">Logo de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i>.</div> <div class="hr" style="background-color:#aaa; height:1px;"></div> <table><caption class="hidden" style="">Données clés</caption> <tbody><tr> <th scope="row" style="width:8em;">Titre québécois</th> <td> <cite>Fiction pulpeuse</cite></td> </tr> <tr> <th scope="row" style="width:8em;">Réalisation</th> <td> <a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a></td> </tr> <tr> <th scope="row" style="width:8em;">Scénario</th> <td> Quentin Tarantino</td> </tr> <tr> <th scope="row" style="width:8em;">Acteurs principaux</th> <td> <div> <p><a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a><br /><a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a><br /><a href="/wiki/Bruce_Willis" title="Bruce Willis">Bruce Willis</a><br /><a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a> </p> </div></td> </tr> <tr> <th scope="row" style="width:8em;">Sociétés de production</th> <td> <a href="/wiki/Jersey_Films" title="Jersey Films">Jersey Films</a><br /><a href="/wiki/A_Band_Apart" title="A Band Apart">A Band Apart</a><br /><a href="/wiki/Miramax" title="Miramax">Miramax</a></td> </tr> <tr> <th scope="row" style="width:8em;">Pays de production</th> <td> <span class="nowrap"><span class="datasortkey" data-sort-value="États unis"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_the_United_States.svg" class="mw-file-description" title="Drapeau des États-Unis"><img alt="Drapeau des États-Unis" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/20px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/30px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/40px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></a></span> </span><a href="/wiki/%C3%89tats-Unis" title="États-Unis">États-Unis</a></span></span></td> </tr> <tr> <th scope="row" style="width:8em;">Genre</th> <td> <a href="/wiki/Com%C3%A9die_noire" title="Comédie noire">Comédie noire</a>, <a href="/wiki/Film_de_gangsters" title="Film de gangsters">film de gangsters</a>, <a href="/wiki/N%C3%A9o-noir" title="Néo-noir">néo-noir</a></td> </tr> <tr> <th scope="row" style="width:8em;">Durée</th> <td> 154 minutes <br />164 minutes (version longue)</td> </tr> <tr> <th scope="row" style="width:8em;">Sortie</th> <td> <a href="/wiki/1994_au_cin%C3%A9ma" title="1994 au cinéma">1994</a></td> </tr> </tbody></table> <p class="mw-empty-elt"> </p> <div class="hr" style="background-color:#aaa; height:1px;"></div> <p style="font-size: 75%; text-align: center; color: #808080;">Pour plus de détails, voir <cite><a href="#Fiche_technique">Fiche technique</a></cite> et <cite><a href="#Distribution">Distribution</a>.</cite></p> <p class="navbar bordered noprint" style="border-color:#aaa;"><span class="plainlinks navigation-not-searchable"><a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit">modifier</a></span> <span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Infobox_Cin%C3%A9ma_(film)" title="Consultez la documentation du modèle"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/12px-Info_Simple.svg.png" decoding="async" width="12" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/18px-Info_Simple.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/24px-Info_Simple.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></p></div> <p><i><b><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></b></i> <span class="API nowrap" title="Alphabet phonétique international" style="font-family:'Segoe UI','DejaVu Sans','Lucida Grande','Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Hiragino Kaku Gothic Pro',sans-serif;">[<a href="/wiki/API_p" class="mw-redirect" title="API p"><span title="[p] « p » dans « papa ».">p</span></a><a href="/wiki/API_%CA%8C" class="mw-redirect" title="API ʌ">ʌ</a><a href="/wiki/API_l" class="mw-redirect" title="API l"><span title="[l] « l » dans « loup ».">l</span></a><a href="/wiki/API_p" class="mw-redirect" title="API p"><span title="[p] « p » dans « papa ».">p</span></a> <a href="/wiki/API_%CB%88" class="mw-redirect" title="API ˈ"><span title="[ˈ] indique que la syllabe ou voyelle suivante porte l'accent tonique.">ˈ</span></a><a href="/wiki/API_f" class="mw-redirect" title="API f"><span title="[f] « f » dans « fête ».">f</span></a><a href="/wiki/API_%C9%AA" class="mw-redirect" title="API ɪ">ɪ</a><a href="/wiki/API_k" class="mw-redirect" title="API k"><span title="[k] « c » dans « cabas ».">k</span></a><a href="/wiki/API_%CA%83" class="mw-redirect" title="API ʃ"><span title="[ʃ] « ch » dans « chou ».">ʃ</span></a><a href="/wiki/API_%C9%99" class="mw-redirect" title="API ə"><span title="[ə] « e » dans « refrain ».">ə</span></a><a href="/wiki/API_n" class="mw-redirect" title="API n"><span title="[n] en français « n » dans « nous » ; ailleurs avec la langue un peu plus en arrière.">n</span></a>]</span><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite_crochet">[</span>N 1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, ou <i><b>Fiction pulpeuse</b></i> au <a href="/wiki/Qu%C3%A9bec" title="Québec">Québec</a>, est un <a href="/wiki/Film_de_gangsters" title="Film de gangsters">film de gangsters</a> <a href="/wiki/Cin%C3%A9ma_am%C3%A9ricain" title="Cinéma américain">américain</a> réalisé par <a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> et sorti en <a href="/wiki/1994_au_cin%C3%A9ma" title="1994 au cinéma">1994</a>. Le <a href="/wiki/Sc%C3%A9nario" title="Scénario">scénario</a> est écrit par Quentin Tarantino d'après une histoire de Quentin Tarantino et <a href="/wiki/Roger_Avary" title="Roger Avary">Roger Avary</a>. Utilisant la technique de <a href="/wiki/Narration_non_lin%C3%A9aire" title="Narration non linéaire">narration non linéaire</a>, il entremêle plusieurs histoires ayant pour protagonistes des membres de la <a href="/wiki/Crime_organis%C3%A9" title="Crime organisé">pègre</a> de <a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a> et se distingue par ses dialogues stylisés, son mélange de violence et d'humour et ses nombreuses références à la <a href="/wiki/Culture_populaire" title="Culture populaire">culture populaire</a>. Sa distribution principale se compose notamment de <a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a>, dont la carrière est relancée par ce film, <a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a>, <a href="/wiki/Bruce_Willis" title="Bruce Willis">Bruce Willis</a>, <a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a> et <a href="/wiki/Maria_de_Medeiros" title="Maria de Medeiros">Maria de Medeiros</a>. </p><p>Il est récompensé par la <a href="/wiki/Palme_d%27or" title="Palme d'or">Palme d'or</a> au <a href="/wiki/Festival_de_Cannes_1994" title="Festival de Cannes 1994">Festival de Cannes 1994</a>, ainsi que par l'<a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_sc%C3%A9nario_original" title="Oscar du meilleur scénario original">Oscar du meilleur scénario original</a> l'année suivante, il est un succès aussi bien critique que commercial, établissant ainsi définitivement la réputation de Tarantino. Il est, selon le classement établi en 2007 par l'<a href="/wiki/American_Film_Institute" title="American Film Institute">AFI</a>, le <abbr class="abbr" title="Quatre-vingt-quatorzième (nonante-quatrième)">94<sup>e</sup></abbr> meilleur film américain de tous les temps. L'AFI le classe également à la <abbr class="abbr" title="Septième">7<sup>e</sup></abbr> place de sa liste des meilleurs films de gangsters. En 2013, le film est sélectionné par le <a href="/wiki/National_Film_Registry" title="National Film Registry">National Film Registry</a> pour être conservé à la <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_du_Congr%C3%A8s" title="Bibliothèque du Congrès">Bibliothèque du Congrès</a> pour son <span class="citation">« importance culturelle, historique ou esthétique »</span>. </p><p>Le film revendique son artificialité et est considéré comme l'un des principaux représentants du cinéma <a href="/wiki/Postmodernisme" title="Postmodernisme">postmoderne</a>. Sa structure et son style non conventionnels en ont fait un <a href="/wiki/Film_culte" title="Film culte">film culte</a> dont l'influence s'est ressentie sur de nombreux autres films mais aussi dans d'autres domaines culturels. Il tient son nom des <i><a href="/wiki/Pulp_(magazine)" title="Pulp (magazine)">pulp magazines</a></i>, type de revues très populaires dans la première moitié du <a href="/wiki/XXe_si%C3%A8cle" title="XXe siècle"><abbr class="abbr" title="20ᵉ siècle"><span class="romain">XX</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle</a> aux <a href="/wiki/%C3%89tats-Unis" title="États-Unis">États-Unis</a> et connues pour leur violence graphique et leurs dialogues incisifs. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Synopsis">Synopsis</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=1" title="Modifier la section : Synopsis" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=1" title="Modifier le code source de la section : Synopsis"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Synopsis_détaillé"><span id="Synopsis_d.C3.A9taill.C3.A9"></span>Synopsis détaillé</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=2" title="Modifier la section : Synopsis détaillé" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=2" title="Modifier le code source de la section : Synopsis détaillé"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Introduction">Introduction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=3" title="Modifier la section : Introduction" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=3" title="Modifier le code source de la section : Introduction"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dans un <a href="/wiki/Diner_(restaurant)" title="Diner (restaurant)">café-restaurant</a> de <a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a>, dans la matinée, un couple de jeunes braqueurs, Pumpkin (appelé Ringo par Jules) et Yolanda (<a href="/wiki/Tim_Roth" title="Tim Roth">Tim Roth</a> et <a href="/wiki/Amanda_Plummer" title="Amanda Plummer">Amanda Plummer</a>), discutent des risques que comporte leur activité. Ils se décident finalement à attaquer le lieu, afin de pouvoir dévaliser à la fois l'établissement et les clients. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Vincent_et_Jules">Vincent et Jules</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=4" title="Modifier la section : Vincent et Jules" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=4" title="Modifier le code source de la section : Vincent et Jules"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Deux truands, Jules Winnfield (<a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a>) et son ami Vincent Vega (<a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a>), qui revient d'<a href="/wiki/Amsterdam" title="Amsterdam">Amsterdam</a>, ont pour mission de récupérer une mallette au contenu mystérieux et de la rapporter à Marsellus Wallace (<a href="/wiki/Ving_Rhames" title="Ving Rhames">Ving Rhames</a>), leur patron. Avant de commencer leur affaire, ils discutent de tout et de rien, Vincent qui revient d’Amsterdam parle des différences entre la vie en <a href="/wiki/Europe" title="Europe">Europe</a> et aux <a href="/wiki/%C3%89tats-Unis" title="États-Unis">États-Unis</a> ainsi que du système métrique des hamburgers à Paris, Jules lui raconte une histoire dans laquelle Marsellus aurait jeté un dénommé Tony Rocky Horror de sa fenêtre pour avoir massé les pieds de sa femme Mia (<a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a>). Les deux compères se lancent alors dans un débat sur le massage des pieds des femmes et Vincent confie à Jules que Marsellus l'a chargé de tenir compagnie à Mia pour une soirée. Ils interrompent ensuite le petit-déjeuner de petits escrocs, Brett (<a href="/wiki/Frank_Whaley" title="Frank Whaley">Frank Whaley</a>) et Roger (<a href="/wiki/Burr_Steers" title="Burr Steers">Burr Steers</a>), qui ont vraisemblablement essayé de doubler Marsellus. Ils récupèrent la mallette et, comme à son habitude, Jules cite un passage de la <a href="/wiki/Bible" title="Bible">Bible</a> (qui serait dans le <a href="/wiki/Livre_d%27%C3%89z%C3%A9chiel" title="Livre d'Ézéchiel">livre d'Ézéchiel</a>) avant de tuer Brett. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Vincent_Vega_and_Marsellus_Wallace's_wife"><span id="Vincent_Vega_and_Marsellus_Wallace.27s_wife"></span><i><span class="lang-en" lang="en">Vincent Vega and Marsellus Wallace's wife</span></i></h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=5" title="Modifier la section : Vincent Vega and Marsellus Wallace's wife" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=5" title="Modifier le code source de la section : Vincent Vega and Marsellus Wallace's wife"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Plus tard, bien après avoir quitté l'appartement, Vincent et Jules, qui ont entre-temps vécu une série de mésaventures (que l'on verra dans le chapitre <i><span class="lang-en" lang="en">The Bonnie Situation</span></i>) au cours desquels ils ont néanmoins inexplicablement troqué leurs élégants costumes pour des vêtements de plage, arrivent dans une boîte de strip-tease tenue par Marsellus. Marsellus remet de l'argent à Butch Coolidge (<a href="/wiki/Bruce_Willis" title="Bruce Willis">Bruce Willis</a>), un boxeur en fin de carrière à la veille de son dernier combat, et lui fait promettre en échange de se « coucher » dans la <abbr class="abbr" title="Cinquième">5<sup>e</sup></abbr> reprise. Jules et Vincent remettent la mallette à Marsellus. S'ensuit une brève confrontation verbale entre Butch et Vincent. Cet échange semble faire changer d’avis Butch sur son match qu’il doit perdre. </p><p>Après un passage chez son dealer, Lance (<a href="/wiki/Eric_Stoltz" title="Eric Stoltz">Eric Stoltz</a>), Vincent arrive chez Mia (<a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a>). Ils se rendent ensuite au <a href="/wiki/Jack_Rabbit_Slim%27s" title="Jack Rabbit Slim's">Jack Rabbit Slim's</a>, un restaurant sur le thème des <a href="/wiki/Ann%C3%A9es_1950" title="Années 1950">années 1950</a> : les serveurs sont déguisés en célébrités comme <a href="/wiki/Buddy_Holly" title="Buddy Holly">Buddy Holly</a>, <a href="/wiki/Marilyn_Monroe" title="Marilyn Monroe">Marilyn Monroe</a> et <a href="/wiki/Zorro" title="Zorro">Zorro</a>, les plats et les boissons sont également nommés selon des célébrités des années 1950 (steak <a href="/wiki/Douglas_Sirk" title="Douglas Sirk">Douglas Sirk</a>, milkshake <a href="/wiki/Martin_and_Lewis" title="Martin and Lewis">Martin and Lewis</a>) et la plupart des tables sont reconverties en répliques de voitures. Durant ce dîner, les deux font connaissance, Mia parle de sa carrière d’actrice et de son rôle dans le pilote d’une série annulée « <i>Force Fox Five</i> », puis elle refuse de raconter à Vincent une blague de la série. Vincent, quant à lui, évoque l’incident avec Tony dont Jules lui a parlé mais il s’avère que cette histoire est fictive et que la vraie raison de la chute de Tony est inconnue. Vincent en profite pour goûter la spécialité du restaurant : le milkshake à cinq dollars. Quand un concours de <a href="/wiki/Twist" title="Twist">twist</a> est annoncé, Mia se porte volontaire. Elle et Vincent remportent le trophée et rentrent dans la demeure du couple Wallace, une bonne alchimie semblant s'opérer entre eux deux. Vincent, seul aux toilettes, se résout néanmoins à rentrer chez lui. Pendant ce temps, Mia, fouillant dans les poches du manteau de Vincent, y trouve le sachet d'<a href="/wiki/H%C3%A9ro%C3%AFne" title="Héroïne">héroïne</a> que Vincent a acheté à Lance quelques heures auparavant. Croyant qu'il s'agit de <a href="/wiki/Coca%C3%AFne" title="Cocaïne">cocaïne</a>, elle en sniffe une dose. Sortant des toilettes, Vincent la trouve dans un état quasi comateux. Il l'emmène donc en urgence chez Lance et, une fois sur place, aidé par Jody (<a href="/wiki/Rosanna_Arquette" title="Rosanna Arquette">Rosanna Arquette</a>), la femme de Lance, Vincent administre à Mia une piqûre d'<a href="/wiki/Adr%C3%A9naline" title="Adrénaline">adrénaline</a> en plein cœur. La jeune femme reprend brutalement conscience et, avant de se séparer, Mia et Vincent s'accordent sur le fait de garder cet incident pour eux, puis Mia raconte finalement sa blague de la série. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="The_Gold_Watch"><i><span class="lang-en" lang="en">The Gold Watch</span></i></h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=6" title="Modifier la section : The Gold Watch" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=6" title="Modifier le code source de la section : The Gold Watch"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Endormi dans le vestiaire à quelques minutes de son dernier match, Butch Coolidge (<a href="/wiki/Bruce_Willis" title="Bruce Willis">Bruce Willis</a>) fait un rêve, qui est aussi un souvenir de son enfance, dans lequel le capitaine Koons (<a href="/wiki/Christopher_Walken" title="Christopher Walken">Christopher Walken</a>), ami de son père, lui raconte, alors qu'il n'est qu'un enfant, l’histoire de la montre en or de son arrière-grand-père qui s’est transmise dans différentes circonstances à son grand-père puis son père alors que chacun de la famille était soldat au front ainsi que comment la manière dont son père lui a transmis cette montre avant de mourir dans un <a href="/wiki/Guerre_du_Vi%C3%AAt_Nam" title="Guerre du Viêt Nam">camp de prisonniers</a> au Viêt Nam. Bien que s’adressant à un enfant, Koons n’hésite pas à aborder des détails délicats sur le fait que le père de Butch a dû cacher sa montre dans son <a href="/wiki/Rectum" title="Rectum">rectum</a> durant cinq ans. Butch sort brusquement de son rêve et gagne son combat malgré l'arrangement conclu avec Marsellus. Il s'enfuit dès sa sortie du ring en taxi, car cette victoire préméditée lui permet en fait d'empocher les gains de paris réalisés par un complice alors qu'il était donné perdant. Se sachant traqué par les hommes de Marsellus, il part rejoindre sa petite amie Fabienne (<a href="/wiki/Maria_de_Medeiros" title="Maria de Medeiros">Maria de Medeiros</a>), une sympathique mais assez naïve Française, dans un hôtel d'où il prévoit de quitter la ville le lendemain. Or, en préparant leurs affaires, Fabienne a oublié la montre en or de Butch, à laquelle celui-ci tient énormément. </p><p>Butch prend donc le risque de retourner à son appartement pour aller récupérer sa montre en or. Il tue Vincent, chargé par Marsellus de l'attendre, avec son propre <a href="/wiki/Pistolet-mitrailleur" title="Pistolet-mitrailleur">pistolet-mitrailleur</a> alors que le gangster sort des toilettes. Se croyant désormais hors d'atteinte, il croise la route de Marsellus en personne. Après l'avoir renversé avec sa voiture et percuté un autre véhicule, Butch est poursuivi par Marsellus. Les deux hommes se retrouvent dans la boutique de Maynard, un <a href="/wiki/Pr%C3%AAt_sur_gage" title="Prêt sur gage">prêteur sur gages</a> (<a href="/wiki/Duane_Whitaker" title="Duane Whitaker">Duane Whitaker</a>) bien mal intentionné qui les fait tous deux prisonniers et fait appel à un mystérieux Zed (<a href="/wiki/Peter_Greene_(acteur_am%C3%A9ricain)" title="Peter Greene (acteur américain)">Peter Greene</a>). Quand Zed arrive, il tire au sort entre Butch et Marsellus et viole d'abord celui-ci, que le hasard a désigné, tandis que Butch se défait de ses liens et s'apprête à quitter le magasin. Au dernier moment, sa conscience le rappelle à l'ordre : il s'empare d'un <a href="/wiki/Katana" title="Katana">katana</a> et vient au secours de Marsellus. Il tue Maynard et tient en respect Zed, sur qui Marsellus tire ensuite dans les parties génitales avec un <a href="/wiki/Fusil_%C3%A0_pompe" title="Fusil à pompe">fusil à pompe</a>. Marsellus clarifie ensuite la situation : il pardonne Butch si ce dernier garde le silence sur ce qui s'est passé ici et s'il quitte la ville pour ne jamais y remettre les pieds. Butch accepte et s'enfuit donc avec Fabienne sur le <a href="/wiki/Chopper_(moto)" title="Chopper (moto)">chopper</a> de Zed. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="The_Bonnie_Situation"><i><span class="lang-en" lang="en">The Bonnie Situation</span></i></h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=7" title="Modifier la section : The Bonnie Situation" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=7" title="Modifier le code source de la section : The Bonnie Situation"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dans les toilettes de l'appartement de Brett, un troisième malfrat entend Jules assassiner son ami. Il sort des toilettes et fait feu en direction des deux tueurs à gages. Jules et Vincent, miraculeusement indemnes, l'exécutent sans autre forme de procès. Alors que Vincent demande à Marvin (<a href="/wiki/Phil_LaMarr" title="Phil LaMarr">Phil LaMarr</a>), leur informateur, pourquoi il ne les a pas prévenus qu'un dernier complice était caché, Jules s'interroge sur la raison de leur survie. Contemplant le mur criblé de balles, il déclare que c'est une intervention divine. </p><p>Plus tard, la conversation continue dans la voiture de Jules, celui-ci décidant d'abandonner le métier. Vincent ne le prend pas au sérieux, et demande son avis à Marvin en se tournant vers lui, son <a href="/wiki/Colt_M1911" title="Colt M1911">Colt</a> à la main. Le coup part, la tête de Marvin est arrachée et la voiture et ses occupants sont maculés de sang et de morceaux de cervelle. Jules fait alors appel à Jimmy (<a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a>), un ami de longue date qui habite non loin de là. Celui-ci l'aide bon gré mal gré, mettant en péril, d'après ses dires, son mariage avec une certaine Bonnie. Jules contacte Marsellus qui lui envoie Winston Wolfe (<a href="/wiki/Harvey_Keitel" title="Harvey Keitel">Harvey Keitel</a>), un professionnel chargé de résoudre les situations désespérées. Sous ses directives, la voiture est maquillée, le cadavre de Marvin et les costumes ensanglantés sont placés dans le coffre, et les deux gangsters s'habillent avec des vêtements de plage appartenant à Jimmy. Après s'être débarrassés du véhicule, les deux confrères vont s'offrir un petit-déjeuner dans le café-restaurant où se trouvent Ringo et Yolanda, et reprennent leur discussion sur la retraite annoncée de Jules. </p><p>Alors que Vincent est parti aux toilettes, Ringo et Yolanda entament leur braquage. Jules, au même titre que les autres clients, met son portefeuille dans le sac que Ringo lui tend. Ringo lui demande d'ouvrir la mallette et son visage brille d'émerveillement lorsqu'il en voit le contenu. Une lumière dorée est visible, comme quand Vincent l'avait ouverte dans l'appartement de Brett et Roger. Cependant, Jules n'est pas décidé à laisser la précieuse mallette à Ringo. Il dégaine son arme et prend le contrôle de la situation. Yolanda braque Jules, et elle-même se fait braquer par Vincent qui sort des toilettes. L'<a href="/wiki/Impasse_mexicaine" title="Impasse mexicaine">impasse mexicaine</a> ne tourne cependant pas au carnage car Jules calme le jeu. Il laisse la vie sauve à Ringo et Yolanda et, comme premier acte de rédemption de sa nouvelle vie, les laisse même partir avec leur butin et l'argent que contient son portefeuille. Vincent et Jules quittent ensuite le restaurant pour rapporter la mallette à Marsellus. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Chronologie">Chronologie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=8" title="Modifier la section : Chronologie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=8" title="Modifier le code source de la section : Chronologie"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Les trois histoires qui constituent le film sont présentées dans un ordre non-chronologique et ont un protagoniste principal différent (Vincent Vega, Butch Coolidge et Jules Winnfield)<sup id="cite_ref-facts_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-facts-2"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Par ailleurs, l'épilogue du film rejoint la scène introductive. Les trois histoires principales, identifiées chacune par un sous-titre, paraissent indépendantes mais sont reliées entre elles pour former une intrigue qui a été décrite comme <span class="citation">« un récit par épisodes, avec des évènements circulaires ajoutant un début et une fin, et comportant dans sa narration des références aux éléments de chacun des autres épisodes »</span><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <table width="100%"> <tbody><tr> <td width="10%" valign="top"> </td> <td width="35%" valign="middle"> <hr /> <p><i><b>Ordre dans le film</b></i> </p> <ol><li>Le petit déjeuner (première partie)</li> <li>Vincent et Jules</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Vincent Vega and Marsellus Wallace's Wife</span></i></li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">The Gold Watch</span></i></li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">The Bonnie Situation</span></i></li> <li>Le petit déjeuner (deuxième partie)</li></ol> <hr /> </td> <td width="10%" valign="top"> </td> <td width="35%" valign="middle"> <hr /> <p><i><b>Ordre de l'intrigue</b></i> </p> <ol><li>Prélude de <i><span class="lang-en" lang="en">The Gold Watch</span></i> (monologue du capitaine Koons)</li> <li>Vincent et Jules</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">The Bonnie Situation</span></i></li> <li>Le petit déjeuner</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Vincent Vega and Marsellus Wallace's Wife</span></i></li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">The Gold Watch</span></i></li></ol> <hr /> </td> <td width="10%" valign="top"> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fiche_technique">Fiche technique</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=9" title="Modifier la section : Fiche technique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=9" title="Modifier le code source de la section : Fiche technique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Titre original et français: <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i></li> <li>Titre québécois : <i>Fiction pulpeuse</i><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup></li> <li>Réalisation : <a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a></li> <li>Scénario : Quentin Tarantino, d'après des histoires originales de Quentin Tarantino et <a href="/wiki/Roger_Avary" title="Roger Avary">Roger Avary</a></li> <li>Décors : <a href="/wiki/David_Wasco" title="David Wasco">David Wasco</a></li> <li>Costumes : <a href="/wiki/Betsy_Heimann" title="Betsy Heimann">Betsy Heimann</a></li> <li>Maquillage : <a href="/wiki/Howard_Berger" title="Howard Berger">Howard Berger</a>, <a href="/wiki/Robert_Kurtzman" title="Robert Kurtzman">Robert Kurtzman</a> et <a href="/wiki/Gregory_Nicotero" title="Gregory Nicotero">Gregory Nicotero</a> (non crédités)</li> <li>Photographie : <a href="/wiki/Andrzej_Seku%C5%82a" title="Andrzej Sekuła">Andrzej Sekuła</a></li> <li>Son : <a href="/wiki/Stephen_Hunter_Flick" title="Stephen Hunter Flick">Stephen Hunter Flick</a>, <a href="/wiki/Dean_A._Zupancic" title="Dean A. Zupancic">Dean A. Zupancic</a> et Rick Ash</li> <li>Montage : <a href="/wiki/Sally_Menke" title="Sally Menke">Sally Menke</a></li> <li>Production : <a href="/wiki/Lawrence_Bender" title="Lawrence Bender">Lawrence Bender</a>, <a href="/wiki/Danny_DeVito" title="Danny DeVito">Danny DeVito</a> (prod. délégué), <a href="/wiki/Michael_Shamberg" title="Michael Shamberg">Michael Shamberg</a> (délégué) et <a href="/wiki/Stacey_Sher" title="Stacey Sher">Stacey Sher</a> (déléguée)</li> <li>Sociétés de production : <a href="/wiki/Jersey_Films" title="Jersey Films">Jersey Films</a>, <a href="/wiki/A_Band_Apart" title="A Band Apart">A Band Apart</a> et <a href="/wiki/Miramax" title="Miramax">Miramax</a></li> <li>Sociétés de distribution : <a href="/wiki/Miramax_Films" class="mw-redirect" title="Miramax Films">Miramax Films</a> (États-Unis), <a href="/wiki/BAC_Films" title="BAC Films">BAC Films</a> (France), <a href="/wiki/Alliance_Atlantis" title="Alliance Atlantis">Alliance Atlantis Motion Picture Distribution</a> (Canada), <a href="/wiki/Praesens-Film" title="Praesens-Film">Praesens-Film</a> (Suisse)</li> <li>Budget : 8 000 000 <abbr class="abbr" title="USD"><a href="/wiki/Dollar_am%C3%A9ricain" title="Dollar américain">USD</a></abbr><sup id="cite_ref-mojo_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-mojo-5"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup></li> <li>Pays d'origine : <span class="nowrap"><span class="datasortkey" data-sort-value="États unis"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_the_United_States.svg" class="mw-file-description" title="Drapeau des États-Unis"><img alt="Drapeau des États-Unis" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/20px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/30px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/40px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></a></span> </span><a href="/wiki/%C3%89tats-Unis" title="États-Unis">États-Unis</a></span></span></li> <li>Langue originale : <a href="/wiki/Anglais" title="Anglais">anglais</a></li> <li>Formats : couleur — <a href="/wiki/Format_35_mm" title="Format 35 mm">35 <abbr class="abbr" title="millimètre">mm</abbr></a> — <a href="/wiki/Format_d%27image" title="Format d'image">2,39:1</a> Cinémascope — son <a href="/wiki/Dolby" title="Dolby">Dolby Digital</a> — caméra <a href="/wiki/Panavision" title="Panavision">Panavision</a></li> <li>Genre : <a href="/wiki/Com%C3%A9die_noire" title="Comédie noire">Comédie noire</a>, <a href="/wiki/Film_de_gangsters" title="Film de gangsters">film de gangsters</a>, <a href="/wiki/N%C3%A9o-noir" title="Néo-noir">néo-noir</a><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup></li> <li>Durée : 154 minutes / 164 minutes (version longue)</li> <li>Dates de sortie : <ul><li>États-Unis et <a href="/wiki/Canada" title="Canada">Canada</a> : <time class="nowrap date-lien" datetime="1994-10-14" data-sort-value="1994-10-14"><a href="/wiki/14_octobre" title="14 octobre">14</a> <a href="/wiki/Octobre_1994" title="Octobre 1994">octobre</a> <a href="/wiki/1994_au_cin%C3%A9ma" title="1994 au cinéma">1994</a></time></li> <li><a href="/wiki/France" title="France">France</a> : <time class="nowrap date-lien" datetime="1994-10-26" data-sort-value="1994-10-26"><a href="/wiki/26_octobre" title="26 octobre">26</a> <a href="/wiki/Octobre_1994" title="Octobre 1994">octobre</a> <a href="/wiki/1994_au_cin%C3%A9ma" title="1994 au cinéma">1994</a></time></li> <li><a href="/wiki/Belgique" title="Belgique">Belgique</a> : <time class="nowrap date-lien" datetime="1994-11-09" data-sort-value="1994-11-09"><a href="/wiki/9_novembre" title="9 novembre">9</a> <a href="/wiki/Novembre_1994" title="Novembre 1994">novembre</a> <a href="/wiki/1994_au_cin%C3%A9ma" title="1994 au cinéma">1994</a></time></li></ul></li> <li>Classification : <a href="/wiki/Motion_Picture_Association_of_America" class="mw-redirect" title="Motion Picture Association of America">R</a> (<i><span class="lang-en" lang="en">Restricted</span></i>) aux États-Unis (en raison de la violence, du langage et de l'usage de drogues)<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite_crochet">[</span>N 2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, interdit aux -12 ans en France<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite_crochet">[</span>N 3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, 16+ au <a href="/wiki/Qu%C3%A9bec" title="Québec">Québec</a><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite_crochet">[</span>N 4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Distribution">Distribution</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=10" title="Modifier la section : Distribution" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=10" title="Modifier le code source de la section : Distribution"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Michel_Vign%C3%A9" title="Michel Vigné">Michel Vigné</a>)</small> : Vincent Vega</li> <li><a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Thierry_Desroses" title="Thierry Desroses">Thierry Desroses</a>)</small> : Jules Winnfield</li> <li><a href="/wiki/Bruce_Willis" title="Bruce Willis">Bruce Willis</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Patrick_Poivey" title="Patrick Poivey">Patrick Poivey</a>)</small> : Butch Coolidge</li> <li><a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Juliette_Degenne" title="Juliette Degenne">Juliette Degenne</a>)</small> : Mia Wallace</li> <li><a href="/wiki/Ving_Rhames" title="Ving Rhames">Ving Rhames</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Jean-Michel_Martial" title="Jean-Michel Martial">Jean-Michel Martial</a>)</small> : Marsellus Wallace</li> <li><a href="/wiki/Harvey_Keitel" title="Harvey Keitel">Harvey Keitel</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Daniel_Russo" title="Daniel Russo">Daniel Russo</a>)</small> : Winston Wolfe</li> <li><a href="/wiki/Tim_Roth" title="Tim Roth">Tim Roth</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Pierre-Fran%C3%A7ois_Pistorio" title="Pierre-François Pistorio">Pierre-François Pistorio</a>)</small> : Ringo / "Pumpkin"</li> <li><a href="/wiki/Amanda_Plummer" title="Amanda Plummer">Amanda Plummer</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Fran%C3%A7oise_Dasque" title="Françoise Dasque">Françoise Dasque</a>)</small> : Yolanda / "Honey Bunny"</li> <li><a href="/wiki/Maria_de_Medeiros" title="Maria de Medeiros">Maria de Medeiros</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Magali_Barney" title="Magali Barney">Magali Barney</a>)</small> : Fabienne</li> <li><a href="/wiki/Eric_Stoltz" title="Eric Stoltz">Eric Stoltz</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Emmanuel_Curtil" title="Emmanuel Curtil">Emmanuel Curtil</a>)</small> : Lance</li> <li><a href="/wiki/Rosanna_Arquette" title="Rosanna Arquette">Rosanna Arquette</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/w/index.php?title=Catherine_Hamilty&action=edit&redlink=1" class="new" title="Catherine Hamilty (page inexistante)">Catherine Hamilty</a>)</small> : Jody</li> <li><a href="/wiki/Christopher_Walken" title="Christopher Walken">Christopher Walken</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Bernard_Lanneau" title="Bernard Lanneau">Bernard Lanneau</a>)</small> : Capitaine Koons</li> <li><a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Vincent_Ropion" title="Vincent Ropion">Vincent Ropion</a>)</small> : Jimmie Dimmick</li> <li><a href="/wiki/Paul_Calderon" title="Paul Calderon">Paul Calderon</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Greg_Germain" title="Greg Germain">Greg Germain</a>)</small> : Paul</li> <li><a href="/wiki/Bronagh_Gallagher" title="Bronagh Gallagher">Bronagh Gallagher</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : Dominique Chauby)</small> : Trudi</li> <li><a href="/wiki/Peter_Greene_(acteur_am%C3%A9ricain)" title="Peter Greene (acteur américain)">Peter Greene</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Philippe_Vincent" title="Philippe Vincent">Philippe Vincent</a>)</small> : Zed</li> <li><a href="/wiki/Duane_Whitaker" title="Duane Whitaker">Duane Whitaker</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Patrice_Melennec" title="Patrice Melennec">Patrice Melennec</a>)</small> : Maynard</li> <li><a href="/wiki/Stephen_Hibbert" title="Stephen Hibbert">Stephen Hibbert</a> : la « Crampe » (<i><span class="lang-en" lang="en">The Gimp</span></i> en <abbr class="abbr" title="Version originale">VO</abbr>)</li> <li><a href="/wiki/Angela_Jones" title="Angela Jones">Angela Jones</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/w/index.php?title=Marie_Llano&action=edit&redlink=1" class="new" title="Marie Llano (page inexistante)">Marie Llano</a>)</small> : Esmeralda Villalobos</li> <li><a href="/wiki/Phil_LaMarr" title="Phil LaMarr">Phil LaMarr</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/w/index.php?title=Gunther_Germain&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gunther Germain (page inexistante)">Gunther Germain</a>)</small> : Marvin</li> <li><a href="/wiki/Julia_Sweeney" title="Julia Sweeney">Julia Sweeney</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : Dominique Chauby)</small> : Raquel</li> <li><a href="/wiki/Frank_Whaley" title="Frank Whaley">Frank Whaley</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/%C3%89ric_Legrand" title="Éric Legrand">Éric Legrand</a>)</small> : Brett</li> <li><a href="/wiki/Steve_Buscemi" title="Steve Buscemi">Steve Buscemi</a> <small>(<abbr class="abbr" title="Version française">VF</abbr> : <a href="/wiki/Lionel_Henry_(acteur)" title="Lionel Henry (acteur)">Lionel Henry</a>)</small> : le serveur déguisé en <a href="/wiki/Buddy_Holly" title="Buddy Holly">Buddy Holly</a></li> <li><a href="/wiki/Joseph_Pilato" title="Joseph Pilato">Joseph Pilato</a> : le serveur déguisé en <a href="/wiki/Dean_Martin" title="Dean Martin">Dean Martin</a></li> <li><a href="/wiki/Burr_Steers" title="Burr Steers">Burr Steers</a> : Roger</li> <li><a href="/wiki/Karen_Maruyama" title="Karen Maruyama">Karen Maruyama</a> : un témoin de l'accident</li> <li><a href="/wiki/Kathy_Griffin" title="Kathy Griffin">Kathy Griffin</a> : un témoin de l'accident</li> <li><a href="/wiki/Brenda_Hillhouse" title="Brenda Hillhouse">Brenda Hillhouse</a> : la mère de Butch</li> <li><a href="/wiki/Alexis_Arquette" title="Alexis Arquette">Alexis Arquette</a> : le <abbr class="abbr" title="Quatrième">4<sup>e</sup></abbr> homme, caché dans les toilettes</li> <li><a href="/wiki/Lawrence_Bender" title="Lawrence Bender">Lawrence Bender</a> : le yuppie aux cheveux longs</li> <li><a href="/w/index.php?title=Lorelei_Leslie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lorelei Leslie (page inexistante)">Lorelei Leslie</a> : <a href="/wiki/Mamie_Van_Doren" title="Mamie Van Doren">Mamie Van Doren</a></li></ul> <ul class="gallery mw-gallery-packed"> <li class="gallerycaption">Photos des acteurs principaux.</li> <li class="gallerybox" style="width: 84.666666666667px"> <div class="thumb" style="width: 82.666666666667px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:John_Travolta_1997.jpg" class="mw-file-description" title="John Travolta interprète Vincent Vega"><img alt="John Travolta interprète Vincent Vega" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2b/John_Travolta_1997.jpg/124px-John_Travolta_1997.jpg" decoding="async" width="83" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2b/John_Travolta_1997.jpg/187px-John_Travolta_1997.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2b/John_Travolta_1997.jpg/249px-John_Travolta_1997.jpg 2x" data-file-width="670" data-file-height="969" /></a></span></div> <div class="gallerytext"> <a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a><br />interprète Vincent Vega</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 92px"> <div class="thumb" style="width: 90px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Samuel_L._Jackson_TIFF,_2006.jpg" class="mw-file-description" title="Samuel L. Jackson interprète Jules Winnfield"><img alt="Samuel L. Jackson interprète Jules Winnfield" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Samuel_L._Jackson_TIFF%2C_2006.jpg/135px-Samuel_L._Jackson_TIFF%2C_2006.jpg" decoding="async" width="90" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Samuel_L._Jackson_TIFF%2C_2006.jpg/202px-Samuel_L._Jackson_TIFF%2C_2006.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Samuel_L._Jackson_TIFF%2C_2006.jpg/269px-Samuel_L._Jackson_TIFF%2C_2006.jpg 2x" data-file-width="1893" data-file-height="2528" /></a></span></div> <div class="gallerytext"> <a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a><br />interprète Jules Winnfield</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 77.333333333333px"> <div class="thumb" style="width: 75.333333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Bruce_Willis_Cannes_2006.jpg" class="mw-file-description" title="Bruce Willis interprète Butch Coolidge"><img alt="Bruce Willis interprète Butch Coolidge" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Bruce_Willis_Cannes_2006.jpg/113px-Bruce_Willis_Cannes_2006.jpg" decoding="async" width="76" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Bruce_Willis_Cannes_2006.jpg/170px-Bruce_Willis_Cannes_2006.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Bruce_Willis_Cannes_2006.jpg/226px-Bruce_Willis_Cannes_2006.jpg 2x" data-file-width="384" data-file-height="611" /></a></span></div> <div class="gallerytext"> <a href="/wiki/Bruce_Willis" title="Bruce Willis">Bruce Willis</a><br />interprète Butch Coolidge</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 80.666666666667px"> <div class="thumb" style="width: 78.666666666667px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Uma_Thurman_01.jpg" class="mw-file-description" title="Uma Thurman interprète Mia Wallace"><img alt="Uma Thurman interprète Mia Wallace" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Uma_Thurman_01.jpg/118px-Uma_Thurman_01.jpg" decoding="async" width="79" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Uma_Thurman_01.jpg/177px-Uma_Thurman_01.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Uma_Thurman_01.jpg/236px-Uma_Thurman_01.jpg 2x" data-file-width="1776" data-file-height="2710" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a><br />interprète Mia Wallace</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 86.666666666667px"> <div class="thumb" style="width: 84.666666666667px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Ving_Rhames_2010_(4710601891)_(cropped).jpg" class="mw-file-description" title="Ving Rhames interprète Marsellus Wallace"><img alt="Ving Rhames interprète Marsellus Wallace" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Ving_Rhames_2010_%284710601891%29_%28cropped%29.jpg/127px-Ving_Rhames_2010_%284710601891%29_%28cropped%29.jpg" decoding="async" width="85" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Ving_Rhames_2010_%284710601891%29_%28cropped%29.jpg/191px-Ving_Rhames_2010_%284710601891%29_%28cropped%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Ving_Rhames_2010_%284710601891%29_%28cropped%29.jpg/254px-Ving_Rhames_2010_%284710601891%29_%28cropped%29.jpg 2x" data-file-width="442" data-file-height="625" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Ving_Rhames" title="Ving Rhames">Ving Rhames</a><br />interprète Marsellus Wallace</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 87.333333333333px"> <div class="thumb" style="width: 85.333333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Harvey_Keitel_Deauville_2012.jpg" class="mw-file-description" title="Harvey Keitel interprète Mr Wolfe"><img alt="Harvey Keitel interprète Mr Wolfe" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Harvey_Keitel_Deauville_2012.jpg/128px-Harvey_Keitel_Deauville_2012.jpg" decoding="async" width="86" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Harvey_Keitel_Deauville_2012.jpg/192px-Harvey_Keitel_Deauville_2012.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Harvey_Keitel_Deauville_2012.jpg/255px-Harvey_Keitel_Deauville_2012.jpg 2x" data-file-width="568" data-file-height="800" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Harvey_Keitel" title="Harvey Keitel">Harvey Keitel</a><br />interprète Mr Wolfe</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 87.333333333333px"> <div class="thumb" style="width: 85.333333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Tim_Roth_by_Gage_Skidmore.jpg" class="mw-file-description" title="Tim Roth interprète Ringo"><img alt="Tim Roth interprète Ringo" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Tim_Roth_by_Gage_Skidmore.jpg/128px-Tim_Roth_by_Gage_Skidmore.jpg" decoding="async" width="86" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Tim_Roth_by_Gage_Skidmore.jpg/192px-Tim_Roth_by_Gage_Skidmore.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Tim_Roth_by_Gage_Skidmore.jpg/255px-Tim_Roth_by_Gage_Skidmore.jpg 2x" data-file-width="1352" data-file-height="1904" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Tim_Roth" title="Tim Roth">Tim Roth</a><br />interprète Ringo</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 94.666666666667px"> <div class="thumb" style="width: 92.666666666667px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Eric_Stoltz-2009_cropped.jpg" class="mw-file-description" title="Eric Stoltz interprète Lance"><img alt="Eric Stoltz interprète Lance" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Eric_Stoltz-2009_cropped.jpg/139px-Eric_Stoltz-2009_cropped.jpg" decoding="async" width="93" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Eric_Stoltz-2009_cropped.jpg/208px-Eric_Stoltz-2009_cropped.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Eric_Stoltz-2009_cropped.jpg/277px-Eric_Stoltz-2009_cropped.jpg 2x" data-file-width="1281" data-file-height="1663" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Eric_Stoltz" title="Eric Stoltz">Eric Stoltz</a><br />interprète Lance</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 81.333333333333px"> <div class="thumb" style="width: 79.333333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Rosanna_arquette(CannesPressConference).jpg" class="mw-file-description" title="Rosanna Arquette interprète Jody"><img alt="Rosanna Arquette interprète Jody" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Rosanna_arquette%28CannesPressConference%29.jpg/119px-Rosanna_arquette%28CannesPressConference%29.jpg" decoding="async" width="80" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Rosanna_arquette%28CannesPressConference%29.jpg/179px-Rosanna_arquette%28CannesPressConference%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Rosanna_arquette%28CannesPressConference%29.jpg/239px-Rosanna_arquette%28CannesPressConference%29.jpg 2x" data-file-width="620" data-file-height="934" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Rosanna_Arquette" title="Rosanna Arquette">Rosanna Arquette</a><br />interprète Jody</div> </li> </ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Production">Production</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=11" title="Modifier la section : Production" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=11" title="Modifier le code source de la section : Production"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Développement"><span id="D.C3.A9veloppement"></span>Développement</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=12" title="Modifier la section : Développement" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=12" title="Modifier le code source de la section : Développement"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Quentin_Tarantino_retouched.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Photo de Quentin Tarantino s'arrêtant à la poitrine. Il sourit et porte une veste de jogging." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/Quentin_Tarantino_retouched.jpg/220px-Quentin_Tarantino_retouched.jpg" decoding="async" width="220" height="226" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/Quentin_Tarantino_retouched.jpg/330px-Quentin_Tarantino_retouched.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/Quentin_Tarantino_retouched.jpg/440px-Quentin_Tarantino_retouched.jpg 2x" data-file-width="606" data-file-height="622" /></a><figcaption><a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a>, réalisateur du film.</figcaption></figure> <p>L'inspiration initiale de ce qui va devenir <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> est <i><a href="/wiki/Les_Trois_Visages_de_la_peur" title="Les Trois Visages de la peur">Les Trois Visages de la peur</a></i> (1963), <a href="/wiki/Film_%C3%A0_sketches" title="Film à sketches">film à sketches</a> en trois parties de <a href="/wiki/Mario_Bava" title="Mario Bava">Mario Bava</a>. <a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> et <a href="/wiki/Roger_Avary" title="Roger Avary">Roger Avary</a> décident d'écrire un film en trois parties, chacun d'eux écrivant une partie et la troisième restant à déterminer<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le titre provisoire donné à ce projet est <i><a href="/wiki/Black_Mask_(magazine)" title="Black Mask (magazine)"><span class="lang-en" lang="en">Black Mask</span></a></i>, d'après le <a href="/wiki/Pulp_(magazine)" title="Pulp (magazine)">pulp magazine</a> du même nom<sup id="cite_ref-triviatrack_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Mais la partie écrite par Tarantino devient finalement <i><a href="/wiki/Reservoir_Dogs" title="Reservoir Dogs">Reservoir Dogs</a></i>, son premier film<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite_crochet">[</span>8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, tandis que celle écrite par Avary à l'automne 1990, intitulée <i><span class="lang-en" lang="en">Pandemonium Reigns</span></i>, va former l'ossature de l'histoire <i><span class="lang-en" lang="en">The Gold Watch</span></i> dans <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i><sup id="cite_ref-Dawson146_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-Dawson146-13"><span class="cite_crochet">[</span>9<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, Tarantino y rajoutant l'histoire de la montre racontée par le personnage du capitaine Koons<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Après avoir réalisé <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i>, Tarantino revient à son idée de faire un film en trois parties, expliquant par la suite : <span class="citation">« J'ai eu l'idée de faire quelque chose que font les romanciers mais pas les réalisateurs : raconter trois histoires distinctes avec des personnages qui vont et viennent dans chacune d'entre elles mais dont l'importance diffère selon l'histoire »</span><sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite_crochet">[</span>11<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Son idée pour <i><span class="lang-en" lang="en">Vincent Vega and Marsellus Wallace's Wife</span></i> est de prendre une histoire bien connue dans les <a href="/wiki/Roman_noir" title="Roman noir">romans noirs</a> et les <a href="/wiki/Film_noir" title="Film noir">films noirs</a>, <span class="citation">« celle du type qui sort avec la femme de son patron mais ne la touche pas »</span>, et de la faire aller de travers en prenant ce genre de personnages et de situations et en les confrontant <span class="citation">« à certaines règles de la vie réelle afin de voir comment ils s'en démêlent »</span><sup id="cite_ref-facts_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-facts-2"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Tarantino commence à travailler sur le scénario du film à <a href="/wiki/Amsterdam" title="Amsterdam">Amsterdam</a> en <time class="nowrap date-lien" datetime="1992-03" data-sort-value="1992-03"><a href="/wiki/Mars_1992" title="Mars 1992">mars</a> <a href="/wiki/1992_au_cin%C3%A9ma" title="1992 au cinéma">1992</a></time><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite_crochet">[</span>12<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Avary rejoint ensuite le projet en y apportant <i><span class="lang-en" lang="en">Pandemonium Reigns</span></i>, qu'il réécrit, et en participant au développement des nouvelles histoires qui vont être liées à la sienne<sup id="cite_ref-Dawson146_13-1" class="reference"><a href="#cite_note-Dawson146-13"><span class="cite_crochet">[</span>9<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Deux scènes qui ont été à l'origine écrites par Avary pour le scénario de <i><a href="/wiki/True_Romance" title="True Romance">True Romance</a></i>, sont incorporées à l'histoire <i><span class="lang-en" lang="en">The Bonnie Situation</span></i> : le « miraculeux » tir manqué du complice caché sur Vincent et Jules et la mort accidentelle de Marvin dans la voiture<sup id="cite_ref-Mottram71_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-Mottram71-17"><span class="cite_crochet">[</span>13<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La notion du « nettoyeur » du monde criminel, le personnage de Winston Wolfe, est inspirée par un <a href="/wiki/Court_m%C3%A9trage" title="Court métrage">court métrage</a>, <i><a href="/wiki/Sang-froid_(film)" title="Sang-froid (film)"><span class="lang-en" lang="en">Curdled</span></a></i>, que Tarantino a vu dans un <a href="/wiki/Festival_de_cin%C3%A9ma" title="Festival de cinéma">festival de cinéma</a>. Il engage son actrice principale, <a href="/wiki/Angela_Jones" title="Angela Jones">Angela Jones</a>, pour tenir le rôle d'Esmarelda Villalobos dans <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> et participe plus tard à la production d'un <a href="/wiki/Remake" title="Remake">remake</a> de <i><span class="lang-en" lang="en">Curdled</span></i> sous forme de long métrage<sup id="cite_ref-triviatrack_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Lors de l'écriture du scénario deux marques fictives sont inventées, les <span class="lang-en" lang="en">Big Kahuna Burgers</span> et les cigarettes <span class="lang-en" lang="en">Red Apples</span>, qui feront d'autres apparitions dans les films suivants de Tarantino<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite_crochet">[</span>14<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Tarantino écrit l'essentiel du scénario du film alors qu'il voyage en <a href="/wiki/Europe" title="Europe">Europe</a> et au <a href="/wiki/Japon" title="Japon">Japon</a> à l'occasion de la présentation de <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i> dans différents festivals et le script est finalement terminé, même s'il sera légèrement remanié plus tard, en <time class="nowrap date-lien" datetime="1993-01" data-sort-value="1993-01"><a href="/wiki/Janvier_1993" title="Janvier 1993">janvier</a> <a href="/wiki/1993_au_cin%C3%A9ma" title="1993 au cinéma">1993</a></time><sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Tarantino et son ami et producteur <a href="/wiki/Lawrence_Bender" title="Lawrence Bender">Lawrence Bender</a> présentent le script à <a href="/wiki/Jersey_Films" title="Jersey Films">Jersey Films</a>, société de production dirigée par <a href="/wiki/Danny_DeVito" title="Danny DeVito">Danny DeVito</a>, Michael Shamberg et <a href="/wiki/Stacey_Sher" title="Stacey Sher">Stacey Sher</a> qui avait déjà approché Tarantino avant même la sortie de <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i><sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite_crochet">[</span>16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Un accord d'un million de dollars par lequel Jersey Films obtient une part du projet et le droit de vendre le scénario à un studio est alors conclu, cet argent servant de financement initial pour <i><a href="/wiki/A_Band_Apart" title="A Band Apart">A Band Apart</a></i>, la compagnie nouvellement créée par Tarantino et Bender<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite_crochet">[</span>17<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite_crochet">[</span>18<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Jersey Films cède ensuite la <a href="/wiki/Distribution_de_films" title="Distribution de films">distribution du film</a> à <a href="/wiki/Columbia_Pictures" title="Columbia Pictures">Columbia TriStar</a> et, en février 1993, <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> apparaît dans <i><a href="/wiki/Variety" title="Variety">Variety</a></i> sur la liste des films en <a href="/wiki/Pr%C3%A9production_(cin%C3%A9ma)" title="Préproduction (cinéma)">préproduction</a> chez TriStar<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite_crochet">[</span>19<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Mais, en juin, Columbia TriStar met en vente les droits du projet<sup id="cite_ref-Dawson148_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-Dawson148-24"><span class="cite_crochet">[</span>20<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, son président <a href="/wiki/Mike_Medavoy" title="Mike Medavoy">Mike Medavoy</a> trouvant le scénario <span class="citation">« trop démentiel »</span><sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite_crochet">[</span>21<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Avary, qui est alors sur le point de commencer le tournage de son propre film, <i><a href="/wiki/Killing_Zoe" title="Killing Zoe">Killing Zoe</a></i>, décrit en ces termes l'explication donnée par Columbia TriStar : <span class="citation">« C'est la plus mauvaise chose jamais écrite. Ça n'a aucun sens. Quelqu'un meurt et ensuite il est vivant. C'est trop long, trop violent et infilmable ! »</span> et explique que les objections du studio étaient compréhensibles étant donné la structure fondamentale du scénario<sup id="cite_ref-Mottram71_17-1" class="reference"><a href="#cite_note-Mottram71-17"><span class="cite_crochet">[</span>13<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Bender apporte alors le scénario à <a href="/wiki/Miramax_Films" class="mw-redirect" title="Miramax Films">Miramax Films</a>, un ancien studio indépendant qui vient d'être racheté par <a href="/wiki/The_Walt_Disney_Company" title="The Walt Disney Company">Disney</a>. <a href="/wiki/Harvey_Weinstein" title="Harvey Weinstein">Harvey Weinstein</a>, coprésident de Miramax avec son frère <a href="/wiki/Robert_Weinstein" title="Robert Weinstein">Bob</a>, est immédiatement captivé par le script et en rachète les droits<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite_crochet">[</span>22<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> devient le premier projet de Miramax à obtenir le feu vert depuis le rachat de la compagnie par Disney et un budget de 8 000 000 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr> est établi<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite_crochet">[</span>23<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Polan69_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-Polan69-28"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. C'est aussi le premier film que Miramax finance en totalité<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour réussir à rester dans les limites de ce faible budget, Bender prévoit de payer tous les acteurs principaux au même salaire par semaine indépendamment de leur notoriété<sup id="cite_ref-Dawson148_24-1" class="reference"><a href="#cite_note-Dawson148-24"><span class="cite_crochet">[</span>20<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Polan69_28-1" class="reference"><a href="#cite_note-Polan69-28"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La plus grande star à participer au film est alors <a href="/wiki/Bruce_Willis" title="Bruce Willis">Bruce Willis</a> qui, bien qu'il soit récemment apparu dans quelques échecs commerciaux<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite_crochet">[</span>N 5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, est toujours une star internationale. Grâce à sa célébrité dans le monde entier, Miramax recueille 11 000 000 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr> pour la vente des droits du film à l'étranger, assurant quasiment ainsi sa rentabilité<sup id="cite_ref-Biskind170_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-Biskind170-31"><span class="cite_crochet">[</span>26<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Choix_des_interprètes"><span id="Choix_des_interpr.C3.A8tes"></span>Choix des interprètes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=13" title="Modifier la section : Choix des interprètes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=13" title="Modifier le code source de la section : Choix des interprètes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:John_Travolta04.JPG" class="mw-file-description"><img alt="Photo en noir et blanc de John Travolta en costume cravate et assis derrière une table avec un micro devant lui." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/John_Travolta04.JPG/170px-John_Travolta04.JPG" decoding="async" width="170" height="186" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/John_Travolta04.JPG/255px-John_Travolta04.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/John_Travolta04.JPG/340px-John_Travolta04.JPG 2x" data-file-width="2524" data-file-height="2765" /></a><figcaption><a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a>, qui interprète le rôle de Vincent Vega dans <i>Pulp Fiction</i>.</figcaption></figure> <p>Tarantino veut attribuer le rôle de Vincent Vega à <a href="/wiki/Michael_Madsen" title="Michael Madsen">Michael Madsen</a>, qui a déjà interprété Vic Vega dans <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i>, mais celui-ci préfère jouer dans <i><a href="/wiki/Wyatt_Earp_(film)" title="Wyatt Earp (film)">Wyatt Earp</a></i>, un choix qu'il regrettera par la suite<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Daniel_Day-Lewis" title="Daniel Day-Lewis">Daniel Day-Lewis</a> est alors approché par Harvey Weinstein pour tenir le rôle, mais Tarantino lui préfère <a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a> (son second choix dans sa liste initiale<sup id="cite_ref-castlist_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>) et persuade l'acteur, hésitant devant l'amoralité du personnage qui lui est proposé, d'accepter le rôle<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Travolta accepte de travailler pour un cachet modeste, de 100 000 à 140 000 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr> selon les sources, mais voit sa carrière revitalisée par le succès du film et sa nomination à l'<a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_acteur" title="Oscar du meilleur acteur">Oscar du meilleur acteur</a><sup id="cite_ref-triviatrack_11-2" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 2004, Tarantino envisage de réunir Madsen et Travolta pour une idée de film intitulé <i><span class="lang-en" lang="en">The Vega Brothers</span></i> mais ce projet est finalement abandonné<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite_crochet">[</span>31<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>D'après une liste dévoilée en 2015, le réalisateur a créé le personnage de Jules Winnfield en le destinant à <a href="/wiki/Laurence_Fishburne" title="Laurence Fishburne">Laurence Fishburne</a><sup id="cite_ref-castlist_33-1" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le rôle revient finalement au second choix de Tarantino, <a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a>, le réalisateur étant persuadé qu'il saura exprimer mieux que quiconque le charisme malveillant, à la <a href="/wiki/Richard_III_(Shakespeare)" title="Richard III (Shakespeare)">Richard III</a>, du personnage<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite_crochet">[</span>32<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Eddie_Murphy" title="Eddie Murphy">Eddie Murphy</a> était le <abbr class="abbr" title="Troisième">3<sup>e</sup></abbr> choix, devant <a href="/wiki/Charles_S._Dutton" title="Charles S. Dutton">Charles S. Dutton</a> et <a href="/wiki/Michael_Beach" title="Michael Beach">Michael Beach</a><sup id="cite_ref-castlist_33-2" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Samuel Jackson manque cependant de perdre le rôle après sa première audition, sa prestation étant éclipsée par celle de <a href="/wiki/Paul_Calderon" title="Paul Calderon">Paul Calderon</a>. Jackson reconnaît que son audition était simplement une lecture et Harvey Weinstein le persuade de revenir auditionner une deuxième fois pour la scène de l'épilogue, sa performance étant cette fois-ci jugée convaincante par Tarantino<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le personnage doit à l'origine avoir une <a href="/wiki/Coiffure_afro" title="Coiffure afro">coiffure afro</a> mais le réalisateur et l'acteur se mettent d'accord pour lui faire adopter à la place une coupe bouclée plus courte appelée <span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Jheri_curl" title="Jheri curl">Jheri curl</a></span>, Jackson portant pour cela une <a href="/wiki/Perruque" title="Perruque">perruque</a><sup id="cite_ref-triviatrack_11-3" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Jackson reçoit pour son rôle une nomination pour l'<a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_acteur_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Oscar du meilleur acteur dans un second rôle">Oscar du meilleur acteur dans un second rôle</a>, alors que Calderon apparaît finalement dans le film dans le rôle de Paul, le barman du club de Marsellus Wallace. </p><p>Alors que le rôle principal de la deuxième histoire, celui de Butch Coolidge, était écrit pour <a href="/wiki/Matt_Dillon" title="Matt Dillon">Matt Dillon</a><sup id="cite_ref-castlist_33-3" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-première_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-première-39"><span class="cite_crochet">[</span>34<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <a href="/wiki/Bruce_Willis" title="Bruce Willis">Bruce Willis</a> est engagé pour le tenir. Pour l'acteur, accepter un rôle dans un film à petit budget <span class="citation">« signifie d'accepter de réduire son cachet et de mettre en danger son statut de star mais la stratégie se révèle payante ; <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> apporte à Willis un nouveau respect en tant qu'acteur et lui fait aussi gagner plusieurs millions de dollars comme résultat de son intéressement aux bénéfices »</span><sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite_crochet">[</span>35<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour le personnage de Butch Coolidge, Tarantino s'est inspiré du personnage de <a href="/wiki/Mike_Hammer" title="Mike Hammer">Mike Hammer</a>, dur avec les hommes mais très sentimental avec sa petite amie, joué par <a href="/wiki/Ralph_Meeker" title="Ralph Meeker">Ralph Meeker</a> dans le film <i><a href="/wiki/En_quatri%C3%A8me_vitesse" title="En quatrième vitesse">En quatrième vitesse</a></i> (1955)<sup id="cite_ref-Morsiani59_41-0" class="reference"><a href="#cite_note-Morsiani59-41"><span class="cite_crochet">[</span>36<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'apparence et la présence physique de Willis se révèlent alors décisives pour son obtention du rôle, Tarantino expliquant : <span class="citation">« Bruce a le look d'un acteur des années 50. Je ne pense pas qu'il y ait une autre star qui ait ce look. »</span> Le réalisateur poursuit en disant que Willis lui évoque en particulier le personnage joué par <a href="/wiki/Aldo_Ray" title="Aldo Ray">Aldo Ray</a> dans <i><a href="/wiki/Poursuites_dans_la_nuit" title="Poursuites dans la nuit">Poursuites dans la nuit</a></i> (1957) et lui fait adopter une allure similaire<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite_crochet">[</span>37<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Sylvester_Stallone" title="Sylvester Stallone">Sylvester Stallone</a><sup id="cite_ref-allociné_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-allociné-43"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <a href="/wiki/Sean_Penn" title="Sean Penn">Sean Penn</a>, <a href="/wiki/Nicolas_Cage" title="Nicolas Cage">Nicolas Cage</a>, <a href="/wiki/Aidan_Quinn" title="Aidan Quinn">Aidan Quinn</a> ou encore <a href="/wiki/Johnny_Depp" title="Johnny Depp">Johnny Depp</a> ont également été envisagés pour interpréter le personnage<sup id="cite_ref-castlist_33-4" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Uma_Thurman_photographed_by_Jiyang_Chen.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Photo d'Uma Thurman debout avec une main dans ses cheveux et portant un chemisier blanc." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/Uma_Thurman_photographed_by_Jiyang_Chen.jpg/170px-Uma_Thurman_photographed_by_Jiyang_Chen.jpg" decoding="async" width="170" height="256" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/Uma_Thurman_photographed_by_Jiyang_Chen.jpg/255px-Uma_Thurman_photographed_by_Jiyang_Chen.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/Uma_Thurman_photographed_by_Jiyang_Chen.jpg/340px-Uma_Thurman_photographed_by_Jiyang_Chen.jpg 2x" data-file-width="427" data-file-height="643" /></a><figcaption><a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a>, qui interprète le rôle de Mia Wallace dans <i>Pulp Fiction</i>.</figcaption></figure> <p>Pour le rôle de Mia Wallace, <a href="/wiki/Miramax_Films" class="mw-redirect" title="Miramax Films">Miramax Films</a> souhaite engager <a href="/wiki/Holly_Hunter" title="Holly Hunter">Holly Hunter</a> ou <a href="/wiki/Meg_Ryan" title="Meg Ryan">Meg Ryan</a>, alors que Tarantino cite parmi ses préférences <a href="/wiki/Virginia_Madsen" title="Virginia Madsen">Virginia Madsen</a>, la sœur de <a href="/wiki/Michael_Madsen" title="Michael Madsen">Michael</a>, <a href="/wiki/Jennifer_Beals" title="Jennifer Beals">Jennifer Beals</a>, <a href="/wiki/Pam_Grier" title="Pam Grier">Pam Grier</a>, <a href="/wiki/Bridget_Fonda" title="Bridget Fonda">Bridget Fonda</a> ou encore <a href="/wiki/Angela_Bassett" title="Angela Bassett">Angela Bassett</a><sup id="cite_ref-castlist_33-5" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Quentin Tarantino insiste finalement pour avoir <a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a> dès sa première rencontre avec l'actrice<sup id="cite_ref-Biskind170_31-1" class="reference"><a href="#cite_note-Biskind170-31"><span class="cite_crochet">[</span>26<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Dawson155_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-Dawson155-44"><span class="cite_crochet">[</span>39<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Tarantino fait porter à l'actrice une perruque brune coupée au carré en hommage à <a href="/wiki/Anna_Karina" title="Anna Karina">Anna Karina</a>, l'actrice fétiche de <a href="/wiki/Jean-Luc_Godard" title="Jean-Luc Godard">Jean-Luc Godard</a><sup id="cite_ref-première_39-1" class="reference"><a href="#cite_note-première-39"><span class="cite_crochet">[</span>34<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Thurman est mise en avant pendant toute la campagne de promotion, apparaissant sur l'affiche du film sur un lit avec une cigarette à la main. Elle est nommée pour l'<a href="/wiki/Oscar_de_la_meilleure_actrice_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Oscar de la meilleure actrice dans un second rôle">Oscar de la meilleure actrice dans un second rôle</a>, gagnant ainsi son statut de star, mais choisit de ne pas tirer avantage de sa récente célébrité en ne jouant dans aucun film à gros budget durant les trois années suivantes<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. C'est pendant le tournage de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> que Tarantino et Thurman imaginent la base de l'histoire de <i><a href="/wiki/Kill_Bill_:_Volume_1" title="Kill Bill : Volume 1">Kill Bill</a></i><sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite_crochet">[</span>41<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Quentin Tarantino écrit le rôle de Marsellus Wallace en pensant à <a href="/wiki/Ving_Rhames" title="Ving Rhames">Ving Rhames</a> et Samuel L. Jackson<sup id="cite_ref-castlist_33-6" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, alors qu'il envisage également <a href="/wiki/Ken_Foree" title="Ken Foree">Ken Foree</a>, <a href="/wiki/Sid_Haig" title="Sid Haig">Sid Haig</a> ou encore <a href="/wiki/Carl_Weathers" title="Carl Weathers">Carl Weathers</a><sup id="cite_ref-castlist_33-7" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Sid Haig, qui a fait de nombreuses apparitions dans les <a href="/wiki/Film_d%27exploitation" title="Film d'exploitation">films d'exploitation</a> des années 1970, est contacté en premier mais décline le rôle et c'est alors Ving Rhames qui le décroche en réussissant, selon Bender, <span class="citation">« l'une des meilleures auditions que j'ai jamais vues »</span><sup id="cite_ref-Dawson155_44-1" class="reference"><a href="#cite_note-Dawson155-44"><span class="cite_crochet">[</span>39<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Laurence_Fishburne" title="Laurence Fishburne">Laurence Fishburne</a> dira avoir été approché pour ce même rôle après avoir été approché pour celui de Jules. Les personnages de Winston Wolfe, Ringo et Yolanda sont écrits spécialement pour <a href="/wiki/Harvey_Keitel" title="Harvey Keitel">Harvey Keitel</a>, <a href="/wiki/Tim_Roth" title="Tim Roth">Tim Roth</a> et <a href="/wiki/Amanda_Plummer" title="Amanda Plummer">Amanda Plummer</a><sup id="cite_ref-allociné_43-1" class="reference"><a href="#cite_note-allociné-43"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-castlist_33-8" class="reference"><a href="#cite_note-castlist-33"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, même si <a href="/wiki/Johnny_Depp" title="Johnny Depp">Johnny Depp</a> et <a href="/wiki/Christian_Slater" title="Christian Slater">Christian Slater</a> ont tous deux été envisagés pour le rôle de Ringo<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Keitel et Roth ont déjà joué dans <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i>, Keitel étant en effet l'<span class="citation">« acteur préféré »</span> de Tarantino<sup id="cite_ref-triviatrack_11-4" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, alors que c'est Roth qui présente Plummer à Tarantino en lui disant <span class="citation">« Je veux jouer avec Amanda dans un de tes films et elle devra avoir un très gros flingue »</span><sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite_crochet">[</span>43<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Tarantino engage <a href="/wiki/Maria_de_Medeiros" title="Maria de Medeiros">Maria de Medeiros</a> pour le rôle de Fabienne, la petite amie française de Butch, l'ayant rencontrée alors qu'il était en Europe lors de la présentation de <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i> dans des festivals<sup id="cite_ref-triviatrack_11-5" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour les rôles du <span class="lang-en" lang="en">dealer</span> Lance et de sa femme Jody, ce sont <a href="/wiki/Eric_Stoltz" title="Eric Stoltz">Eric Stoltz</a> et <a href="/wiki/Rosanna_Arquette" title="Rosanna Arquette">Rosanna Arquette</a> qui sont engagés. Tarantino avait initialement prévu d'interpréter lui-même Lance mais, voulant absolument être derrière la caméra pour la scène de l'injection d'adrénaline, il abandonne le rôle pour celui de Jimmy, l'ami de Jules<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span class="cite_crochet">[</span>44<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/John_Cusack" title="John Cusack">John Cusack</a> était également prévu comme premier choix mais à la suite de son refus, le rôle échut donc à Eric Stoltz. <a href="/wiki/Courtney_Love" title="Courtney Love">Courtney Love</a> a déclaré plus tard que <a href="/wiki/Kurt_Cobain" title="Kurt Cobain">Kurt Cobain</a> avait été approché pour le rôle de Lance et qu'elle aurait joué celui de Jody s'il avait accepté<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite_crochet">[</span>45<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, mais Tarantino a démenti cette information lors d'une interview sur la radio australienne <i>Nova 106.9</i><sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite_crochet">[</span>46<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Pam_Grier" title="Pam Grier">Pam Grier</a> fait une lecture du rôle de Jody mais Tarantino estime que le public ne trouverait pas crédible que Lance lui crie dessus<sup id="cite_ref-triviatrack_11-6" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite_crochet">[</span>N 6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Ellen_DeGeneres" title="Ellen DeGeneres">Ellen DeGeneres</a> auditionne elle aussi pour ce rôle<sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite_crochet">[</span>47<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Christopher_Walken" title="Christopher Walken">Christopher Walken</a> apparait dans une seule scène du film mais celle-ci est importante, comme cela avait déjà été le cas dans <i><a href="/wiki/True_Romance" title="True Romance">True Romance</a></i>. <a href="/wiki/Steve_Buscemi" title="Steve Buscemi">Steve Buscemi</a> et <a href="/wiki/Lawrence_Bender" title="Lawrence Bender">Lawrence Bender</a> font des petites apparitions en tant que serveurs au <a href="/wiki/Jack_Rabbit_Slim%27s" title="Jack Rabbit Slim's">Jack Rabbit Slim's</a>, le premier, déguisé en <a href="/wiki/Buddy_Holly" title="Buddy Holly">Buddy Holly</a>, prenant la commande de Mia et Vincent et le second servant une autre table sous un déguisement de <a href="/wiki/Zorro" title="Zorro">Zorro</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tournage">Tournage</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=14" title="Modifier la section : Tournage" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=14" title="Modifier le code source de la section : Tournage"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le tournage du film commence le 20 septembre 1993<sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite_crochet">[</span>48<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, Tarantino prenant pour principaux collaborateurs des personnes ayant déjà travaillé avec lui sur <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i> (<a href="/wiki/Andrzej_Seku%C5%82a" title="Andrzej Sekuła">Andrzej Sekuła</a>, <a href="/wiki/David_Wasco" title="David Wasco">David Wasco</a>, <a href="/wiki/Betsy_Heimann" title="Betsy Heimann">Betsy Heimann</a>, <a href="/wiki/Sally_Menke" title="Sally Menke">Sally Menke</a>). Malgré son budget limité de 8 000 000 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr>, le réalisateur veut que son film ait l'aspect d'une production disposant d'un budget plus élevé : <span class="citation">« Je voulais qu'il ressemble à une épopée. C'est une épopée dans tous les domaines, l'inventivité, l'ambition, la durée, le cadrage, tout excepté le coût »</span><sup id="cite_ref-triviatrack_11-7" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le film est tourné avec une <a href="/wiki/Pellicule_photographique" title="Pellicule photographique">pellicule</a> <a href="/wiki/Sensibilit%C3%A9_ISO" title="Sensibilité ISO">50 ASA</a>, qui est la plus lente, afin qu'il n'y ait quasiment pas de grain de l'image. <span class="citation">« C'est ce que nous avons de plus proche du <a href="/wiki/Technicolor_(proc%C3%A9d%C3%A9)" title="Technicolor (procédé)">technicolor</a> des années 50 »</span> explique Tarantino<sup id="cite_ref-Dargis_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-Dargis-55"><span class="cite_crochet">[</span>49<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'élément le plus coûteux du budget, 150 000 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr>, est la création du décor du <a href="/wiki/Jack_Rabbit_Slim%27s" title="Jack Rabbit Slim's">Jack Rabbit Slim's</a> dans un entrepôt de <a href="/wiki/Culver_City" title="Culver City">Culver City</a> qui est également utilisé pour d'autres décors et qui abrite les locaux de la production<sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite_crochet">[</span>50<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le film est entièrement tourné à <a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a> et dans ses environs. Le <a href="/wiki/Diner_(restaurant)" title="Diner (restaurant)">café restaurant</a> qui sert de cadre à l'introduction et à l'épilogue du film est le <span class="lang-en" lang="en">Hawthorne Grill</span>, situé sur <span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Hawthorne_(Californie)" title="Hawthorne (Californie)">Hawthorne Boulevard</a></span>, qui a depuis été démoli ; la poursuite à pied entre Butch Coolidge et Marsellus Wallace est filmée sur <span class="lang-en" lang="en">Fletcher Drive</span>, à <a href="/wiki/Glendale_(Californie)" title="Glendale (Californie)">Glendale</a> ; l'appartement où Jules Winnfield et Vincent Vega opèrent leur massacre est situé sur <span class="lang-en" lang="en">Van Ness Avenue</span>, au nord d'<a href="/wiki/Hollywood_Boulevard" title="Hollywood Boulevard">Hollywood Boulevard</a>, et la maison de Lance à <span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Echo_Park_(Los_Angeles)" title="Echo Park (Los Angeles)">Echo Park</a></span><sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite_crochet">[</span>51<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La production utilise le <span class="lang-en" lang="en">1435 Flower Street</span> à Glendale, un bowling nommé <i>Grand Central Bowl</i> qui venait de fermer et attenant à <a href="/wiki/Walt_Disney_Imagineering" title="Walt Disney Imagineering">Walt Disney Imagineering</a>, comme décor pour le restaurant <a href="/wiki/Jack_Rabbit_Slim%27s" title="Jack Rabbit Slim's">Jack Rabbit Slim's</a><sup id="cite_ref-1435_Flower_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-1435_Flower-58"><span class="cite_crochet">[</span>52<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le fait que Miramax soit une filiale de Disney depuis 1993 serait à l'origine de ce choix de décor<sup id="cite_ref-1435_Flower_58-1" class="reference"><a href="#cite_note-1435_Flower-58"><span class="cite_crochet">[</span>52<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 1997, Disney rachète le site de <span class="nowrap">125 acres</span> (<span class="nowrap">505 857 m<sup>2</sup></span>) et l'intègre au <a href="/wiki/Grand_Central_Creative_Campus" title="Grand Central Creative Campus">Grand Central Creative Campus</a><sup id="cite_ref-1435_Flower_58-2" class="reference"><a href="#cite_note-1435_Flower-58"><span class="cite_crochet">[</span>52<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Pour les costumes, Tarantino s'inspire de <a href="/wiki/Jean-Pierre_Melville" title="Jean-Pierre Melville">Jean-Pierre Melville</a>, pour qui les vêtements que les personnages de ses films portaient étaient leurs armures symboliques<sup id="cite_ref-Dargis_55-1" class="reference"><a href="#cite_note-Dargis-55"><span class="cite_crochet">[</span>49<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Outre son rôle de Jimmy, le réalisateur fait apparaître sa main dans le film, celle-ci tenant en effet les clefs du <a href="/wiki/Chopper_(moto)" title="Chopper (moto)">chopper</a> de Zed quand elles sont filmées en gros plan lorsque Butch sort de la boutique du prêteur sur gages. Il utilise aussi certaines de ses marques de fabrique, tel que le plan depuis le coffre d'une voiture ou la présence à l'écran d'un paquet de <a href="/wiki/C%C3%A9r%C3%A9ales_de_petit-d%C3%A9jeuner" class="mw-redirect" title="Céréales de petit-déjeuner">céréales</a> <a href="/wiki/Fruit_Brute" title="Fruit Brute">Fruit Brute</a>, comme il l'avait déjà fait dans <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i><sup id="cite_ref-allociné_43-2" class="reference"><a href="#cite_note-allociné-43"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La scène la plus difficile à tourner fut, d'après le réalisateur, celle de l'injection de l'adrénaline. Elle est filmée à l'envers (John Travolta retirant la seringue de la poitrine d'Uma Thurman) avant d'être inversée au montage<sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite_crochet">[</span>53<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le tournage se termine le 30 novembre 1993<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span class="cite_crochet">[</span>54<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bande_originale">Bande originale</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=15" title="Modifier la section : Bande originale" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=15" title="Modifier le code source de la section : Bande originale"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="bandeau-container bandeau-section metadata bandeau-niveau-information"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css loupe">Article détaillé : <a href="/wiki/Pulp_Fiction_(bande_originale)" title="Pulp Fiction (bande originale)">Pulp Fiction (bande originale)</a>.</div></div> <p>Aucune musique originale n'est composée pour le film, <a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> préférant utiliser à la place un assortiment de morceaux de <a href="/wiki/Pop_(musique)" title="Pop (musique)">pop</a>, de <a href="/wiki/Musique_soul" title="Musique soul">soul</a>, de <a href="/wiki/Surf_music" title="Surf music">surf music</a> et de <a href="/wiki/Rock_%27n%27_roll" title="Rock 'n' roll">rock 'n' roll</a>. La reprise de <i><a href="/wiki/Misirlou" title="Misirlou">Misirlou</a></i> par <a href="/wiki/Dick_Dale" title="Dick Dale">Dick Dale</a> est le morceau que l'on entend pendant le générique de début du film. Le réalisateur explique son choix d'introduire de la <span class="lang-en" lang="en">surf music</span> dans la <a href="/wiki/Bande_originale" class="mw-redirect" title="Bande originale">bande originale</a> en disant qu'elle <span class="citation">« ressemble à du rock'n'roll de <a href="/wiki/Western_spaghetti" title="Western spaghetti">western spaghetti</a> »</span><sup id="cite_ref-61" class="reference"><a href="#cite_note-61"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Certaines chansons ont été suggérées à Tarantino par ses amis Chuck Kelley et Laura Lovelace, qui sont crédités en tant que consultants musicaux. Lovelace apparaît également dans le film dans le rôle d'une serveuse, rôle qu'elle a repris dans <i><a href="/wiki/Jackie_Brown" title="Jackie Brown">Jackie Brown</a></i><sup id="cite_ref-triviatrack_11-8" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le réalisateur a aussi pensé utiliser <i><a href="/wiki/My_Sharona" title="My Sharona">My Sharona</a></i>, des <a href="/wiki/The_Knack" title="The Knack">Knack</a> pour la scène du viol de Marsellus Wallace avant d'y renoncer car l'effet aurait été trop comique<sup id="cite_ref-Morsiani59_41-1" class="reference"><a href="#cite_note-Morsiani59-41"><span class="cite_crochet">[</span>36<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L'album, sorti le <time class="nowrap date-lien" datetime="1994-09-27" data-sort-value="1994-09-27"><a href="/wiki/27_septembre" title="27 septembre">27</a> <a href="/wiki/Septembre_1994" title="Septembre 1994">septembre</a> <a href="/wiki/1994_en_musique" title="1994 en musique">1994</a></time>, a atteint la <span class="nowrap"><abbr class="abbr" title="Vingt et unième">21<sup>e</sup></abbr> place</span> du classement <a href="/wiki/Billboard_200" title="Billboard 200">Billboard 200</a><sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite_crochet">[</span>56<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, alors que la reprise de la chanson de <a href="/wiki/Neil_Diamond" title="Neil Diamond">Neil Diamond</a>, <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Girl,_You%27ll_Be_a_Woman_Soon" title="Girl, You'll Be a Woman Soon">Girl, You'll Be a Woman Soon</a></span></i>, par le groupe <a href="/wiki/Urge_Overkill" title="Urge Overkill">Urge Overkill</a> est parvenue à la <span class="nowrap"><abbr class="abbr" title="Cinquante-neuvième">59<sup>e</sup></abbr> place</span> du classement <a href="/wiki/Billboard_Hot_100" title="Billboard Hot 100">Billboard Hot 100</a><sup id="cite_ref-63" class="reference"><a href="#cite_note-63"><span class="cite_crochet">[</span>57<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La musique du film a également remporté le prix de la meilleure bande originale aux <a href="/wiki/Brit_Awards" title="Brit Awards">Brit Awards</a> en <a href="/wiki/Brit_Awards#Lauréats_par_année" title="Brit Awards">1995</a>. La combinaison de chansons peu connues, représentatives d'une sous-culture basée autour d'un style de vie résolument apolitique, avec des classiques comme <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Son_of_a_Preacher_Man" title="Son of a Preacher Man">Son of a Preacher Man</a></span></i> ou <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Flowers_on_the_Wall" title="Flowers on the Wall">Flowers on the Wall</a></span></i> a été décrite comme jouant un rôle important dans la reconnaissance du film en tant qu'œuvre <a href="/wiki/Postmodernisme" title="Postmodernisme">postmoderne</a> et dans son lien le rattachant à un public jeune et cinéphile<sup id="cite_ref-Tincknell_64-0" class="reference"><a href="#cite_note-Tincknell-64"><span class="cite_crochet">[</span>58<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La bande originale est composée de 20 titres qui sont, pour sept d'entre eux, des extraits de dialogues du film. Une version collector en double CD a été commercialisée en 2002. Elle contient les titres remastérisés de la première version ainsi que cinq <a href="/wiki/Titre_bonus" title="Titre bonus">titres bonus</a> et une <a href="/wiki/Interview" title="Interview">interview</a> de Tarantino. </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r218392237">.mw-parser-output div.NavFrame{padding:2px;border:1px #aaa;text-align:center;border-collapse:collapse;font-size:95%}.mw-parser-output div.NavPic{padding:2px;float:left}.mw-parser-output div.NavFrame div.NavHead{font-weight:bold;background-color:#efefef;color:var(--color-base,#202122)}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output div.NavFrame div.NavHead{background-color:#27292d}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output table div.NavFrame a{color:#6d8af2}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output table div.NavFrame a.new{color:#ff4242}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output div.NavFrame div.NavHead{background-color:#27292d}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output table div.NavFrame a{color:#6d8af2}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output table div.NavFrame a.new{color:#ff4242}}.mw-parser-output div.NavEnd{height:0;clear:both}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r217873265">.mw-parser-output .album{max-width:800px;margin:0.5em 0;display:flow-root}.mw-parser-output .album.NavFrame{text-align:left}.mw-parser-output .album .album-header{border-bottom:1px dotted #AAA}.mw-parser-output .album .album-header.NavHead{background-color:initial;font-weight:normal}</style><div class="album NavFrame"><div class="album-header NavHead"><a href="/wiki/1994_en_musique" title="1994 en musique">1994</a> : <cite>Music from the Motion Picture Pulp Fiction</cite></div><div class="album-content NavContent"> <ol><li><i><span class="lang-en" lang="en">Pumpkin and Honey Bunney</span></i> (dialogue) - 0:11</li> <li><i><a href="/wiki/Misirlou" title="Misirlou">Misirlou</a></i> (<a href="/wiki/Dick_Dale" title="Dick Dale">Dick Dale</a>) - 2:16</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Royale With Cheese</span></i> (dialogue) - 1:42</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Jungle Boogie</span></i> (<a href="/wiki/Kool_and_the_Gang" title="Kool and the Gang">Kool and the Gang</a>) - 3:05</li> <li><i><a href="/wiki/Let%27s_Stay_Together_(chanson)" title="Let's Stay Together (chanson)"><span class="lang-en" lang="en">Let's Stay Together</span></a></i> (<a href="/wiki/Al_Green" title="Al Green">Al Green</a>) - 3:15</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Bustin' Surfboards</span></i> (<a href="/wiki/The_Tornadoes" title="The Tornadoes">The Tornadoes</a>) - 2:26</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Lonesome_Town" title="Lonesome Town">Lonesome Town</a></span></i> (<a href="/wiki/Ricky_Nelson" title="Ricky Nelson">Ricky Nelson</a>) - 2:13</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Son_of_a_Preacher_Man" title="Son of a Preacher Man">Son of a Preacher Man</a></span></i> (<a href="/wiki/Dusty_Springfield" title="Dusty Springfield">Dusty Springfield</a>) - 2:25</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Zed's Dead, Baby</span></i> (dialogue) - 0:12</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Bullwinkle Part II</span></i> (The Centurions) - 2:27</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Jack Rabbit Slims Twist Contest</span></i> (dialogue) - 0:32</li> <li><i><a href="/wiki/You_Never_Can_Tell_(chanson)" title="You Never Can Tell (chanson)"><span class="lang-en" lang="en">You Never Can Tell</span></a></i> (<a href="/wiki/Chuck_Berry" title="Chuck Berry">Chuck Berry</a>) - 2:40</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Girl,_You%27ll_Be_a_Woman_Soon" title="Girl, You'll Be a Woman Soon">Girl, You'll Be a Woman Soon</a></span></i> (<a href="/wiki/Urge_Overkill" title="Urge Overkill">Urge Overkill</a>) - 3:09</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">If Love Is a Red Dress (Hang Me in Rags)</span></i> (<a href="/wiki/Maria_McKee" title="Maria McKee">Maria McKee</a>) - 4:55</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Bring Out the Gimp</span></i> (dialogue) - 0:08</li> <li><i>Comanche</i> (The Revels) - 2:02</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Flowers_on_the_Wall" title="Flowers on the Wall">Flowers on the Wall</a></span></i> (<a href="/wiki/Statler_Brothers" title="Statler Brothers">Statler Brothers</a>) - 2:23</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Personality Goes A Long Way</span></i> (dialogue) - 1:00</li> <li><i><span class="lang-en" lang="en">Surf Rider</span></i> (<a href="/wiki/The_Lively_Ones" title="The Lively Ones">The Lively Ones</a>) - 3:18</li> <li><i>Ezekiel 25:17</i> (dialogue) - 0:51</li></ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Accueil">Accueil</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=16" title="Modifier la section : Accueil" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=16" title="Modifier le code source de la section : Accueil"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sortie_du_film_et_box-office">Sortie du film et box-office</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=17" title="Modifier la section : Sortie du film et box-office" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=17" title="Modifier le code source de la section : Sortie du film et box-office"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:PulpFictionPosterSpoof.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Une femme brune allongée sur le ventre les jambes à demi-repliées et fumant une cigarette, avec un pistolet et un magazine posé devant elle, parodiant Uma Thurman sur l'affiche du film." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/PulpFictionPosterSpoof.jpg/260px-PulpFictionPosterSpoof.jpg" decoding="async" width="260" height="304" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/PulpFictionPosterSpoof.jpg/390px-PulpFictionPosterSpoof.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/PulpFictionPosterSpoof.jpg/520px-PulpFictionPosterSpoof.jpg 2x" data-file-width="2281" data-file-height="2667" /></a><figcaption><a href="/wiki/Parodie" title="Parodie">Parodie</a> de l'affiche du film.</figcaption></figure> <p>Avant la sortie du film, <a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> demande à <a href="/wiki/Roger_Avary" title="Roger Avary">Roger Avary</a> de renoncer à être cocrédité pour le scénario et d'accepter à la place un crédit pour l'histoire afin que la mention « Écrit et réalisé par Quentin Tarantino » puisse apparaître au générique et être utilisée pour la campagne de promotion<sup id="cite_ref-Biskind170_31-2" class="reference"><a href="#cite_note-Biskind170-31"><span class="cite_crochet">[</span>26<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cela provoquera plus tard une brouille entre les deux amis, Tarantino « omettant » de mentionner Avary dans son discours de remerciements après avoir reçu le <a href="/wiki/Golden_Globe_du_meilleur_sc%C3%A9nario" title="Golden Globe du meilleur scénario">Golden Globe du meilleur scénario</a><sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span class="cite_crochet">[</span>59<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, et Avary, cette fois-ci récompensé avec Tarantino, s'éclipsant très vite de la scène, prétextant une envie pressante, après avoir été corécompensé de l'<a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_sc%C3%A9nario_original" title="Oscar du meilleur scénario original">Oscar du meilleur scénario original</a><sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span class="cite_crochet">[</span>60<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En mai 1994, le film est en compétition officielle pour le <a href="/wiki/Festival_de_Cannes_1994" title="Festival de Cannes 1994">Festival de Cannes 1994</a> et les frères Weinstein organisent sa promotion à la façon d'une <span class="citation">« opération commando »</span> en faisant venir ses principaux acteurs et en multipliant déjeuners et dîners autour du film<sup id="cite_ref-67" class="reference"><a href="#cite_note-67"><span class="cite_crochet">[</span>61<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Celui-ci est projeté pour la première fois, lors d'une séance de minuit et fait sensation<sup id="cite_ref-68" class="reference"><a href="#cite_note-68"><span class="cite_crochet">[</span>62<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il remporte la <a href="/wiki/Palme_d%27or" title="Palme d'or">Palme d'or</a>, ce qui lui assure une notoriété immédiate et propulse Tarantino au premier plan. Les frères Weinstein veulent que le film sorte aux États-Unis pendant l'été mais <a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a> les persuade plutôt d'attendre le mois d'octobre, période propice aux films en compétition pour les Oscars<sup id="cite_ref-69" class="reference"><a href="#cite_note-69"><span class="cite_crochet">[</span>63<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Durant les mois suivants, le film est donc présenté dans plusieurs festivals européens à <a href="/wiki/Festival_du_film_de_Munich" title="Festival du film de Munich">Munich</a>, <a href="/wiki/Festival_du_film_de_Taormine" title="Festival du film de Taormine">Taormine</a>, <a href="/wiki/Festival_international_du_film_de_Locarno" title="Festival international du film de Locarno">Locarno</a>, <a href="/wiki/Festival_international_du_film_norv%C3%A9gien_de_Haugesund" class="mw-redirect" title="Festival international du film norvégien de Haugesund">Haugesund</a> et <a href="/wiki/Festival_international_du_film_de_Saint-S%C3%A9bastien" title="Festival international du film de Saint-Sébastien">Saint-Sébastien</a> ainsi qu'en ouverture du <a href="/wiki/Festival_du_film_de_New_York" title="Festival du film de New York">festival du film de New York</a> à la fin du mois de septembre<sup id="cite_ref-70" class="reference"><a href="#cite_note-70"><span class="cite_crochet">[</span>64<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pendant la campagne de promotion qui précède la sortie du film aux <a href="/wiki/%C3%89tats-Unis" title="États-Unis">États-Unis</a>, <a href="/wiki/Miramax_Films" class="mw-redirect" title="Miramax Films">Miramax</a> joue sur la réputation de Tarantino d'idéaliser la violence et utilise notamment comme slogan <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">You won't know the facts till you've seen the fiction</span> »</span><sup id="cite_ref-Dawson171_71-0" class="reference"><a href="#cite_note-Dawson171-71"><span class="cite_crochet">[</span>65<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite_crochet">[</span>N 7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le film sort aux <a href="/wiki/%C3%89tats-Unis" title="États-Unis">États-Unis</a> le <time class="nowrap date-lien" datetime="1994-10-14" data-sort-value="1994-10-14"><a href="/wiki/14_octobre" title="14 octobre">14</a> <a href="/wiki/Octobre_1994" title="Octobre 1994">octobre</a> <a href="/wiki/1994_au_cin%C3%A9ma" title="1994 au cinéma">1994</a></time> dans 1 338 salles et rapporte 9 311 882 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr> pour son premier week-end d'exploitation<sup id="cite_ref-mojo_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-mojo-5"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il reste deux semaines en tête du <a href="/wiki/Box-office" title="Box-office">box-office</a> américain, devançant <i><a href="/wiki/L%27Expert_(film)" title="L'Expert (film)">L'Expert</a></i>, sorti la semaine précédente et qui est projeté dans deux fois plus de salles<sup id="cite_ref-73" class="reference"><a href="#cite_note-73"><span class="cite_crochet">[</span>66<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et rapporte au total 214 179 088 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr> dans le monde entier (dont 107 928 762 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr> aux États-Unis)<sup id="cite_ref-mojo_5-2" class="reference"><a href="#cite_note-mojo-5"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, succès commercial considérable comparativement à son budget qui le classe au <abbr class="abbr" title="Douzième">12<sup>e</sup></abbr> rang du box-office mondial 1994<sup id="cite_ref-74" class="reference"><a href="#cite_note-74"><span class="cite_crochet">[</span>67<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En <a href="/wiki/France" title="France">France</a>, il réalise 2 864 640 entrées<sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite_crochet">[</span>68<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il dépasse également les deux millions d'entrées en <a href="/wiki/Espagne" title="Espagne">Espagne</a> et le million d'entrées en <a href="/wiki/Allemagne" title="Allemagne">Allemagne</a> et réalise plus de 10 730 000 <abbr class="abbr" title="livre sterling">£</abbr> de recettes au <a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a><sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite_crochet">[</span>69<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Dans ce dernier pays, le scénario du film devient un <a href="/wiki/Best-seller" title="Best-seller">best-seller</a>, entrant dans le classement des dix meilleures ventes de livres<sup id="cite_ref-Dawson171_71-1" class="reference"><a href="#cite_note-Dawson171-71"><span class="cite_crochet">[</span>65<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <table class="wikitable sortable center" width="60%" style="font-size:90%"> <tbody><tr align="center"> <th scope="col" width="25%">Pays ou région </th> <th scope="col" width="25%">Box-office </th> <th scope="col" width="25%">Date d'arrêt du box-office </th> <th scope="col" width="25%">Nombre de semaines </th></tr> <tr> <td align="left"><span class="nowrap"><span class="datasortkey" data-sort-value="États unis"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_the_United_States.svg" class="mw-file-description" title="Drapeau des États-Unis"><img alt="Drapeau des États-Unis" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/20px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/30px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/40px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></a></span> </span><a href="/wiki/%C3%89tats-Unis" title="États-Unis">États-Unis</a></span></span> </td> <td align="center">107 928 762 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr> </td> <td align="center"><time class="nowrap date-lien" datetime="1995-04-16" data-sort-value="1995-04-16"><a href="/wiki/16_avril" title="16 avril">16</a> <a href="/wiki/Avril_1995" title="Avril 1995">avril</a> <a href="/wiki/1995_au_cin%C3%A9ma" title="1995 au cinéma">1995</a></time> </td> <td align="center">27 </td></tr> <tr> <td align="left"><span class="datasortkey" data-sort-value="France"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_France.svg" class="mw-file-description" title="Drapeau de la France"><img alt="Drapeau de la France" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> </span><a href="/wiki/France" title="France">France</a></span> </td> <td align="center">2 864 640 entrées </td> <td align="center">- </td> <td align="center">- <p class="mw-empty-elt"> </p> </td></tr> <tr class="sortbottom"> <th scope="row" align="left"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Circle-icons-globe.svg" class="mw-file-description" title="Monde"><img alt="Monde" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Circle-icons-globe.svg/21px-Circle-icons-globe.svg.png" decoding="async" width="21" height="21" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Circle-icons-globe.svg/32px-Circle-icons-globe.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Circle-icons-globe.svg/42px-Circle-icons-globe.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span> Total mondial </th> <th align="center">214 179 088 <abbr class="abbr" title="dollar">$</abbr> </th> <th align="center">- </th> <th align="center">- </th></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Accueil_critique">Accueil critique</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=18" title="Modifier la section : Accueil critique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=18" title="Modifier le code source de la section : Accueil critique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le film a été très bien accueilli par la critique, recueillant 92 % de critiques favorables, avec un score moyen de <span class="frac nowrap"><sup style="font-size: 70%; vertical-align: 0.4em;">9,3</sup>⁄<sub style="font-size: 70%; vertical-align: 0em;">10</sub></span> et sur la base de 181 critiques collectées, sur le site <a href="/wiki/Rotten_Tomatoes" title="Rotten Tomatoes">Rotten Tomatoes</a><sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite_crochet">[</span>70<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Sur le site <a href="/wiki/Metacritic" title="Metacritic">Metacritic</a>, il obtient un score de <span class="frac nowrap"><sup style="font-size: 70%; vertical-align: 0.4em;">95</sup>⁄<sub style="font-size: 70%; vertical-align: 0em;">100</sub></span>, sur la base de 27 critiques collectées<sup id="cite_ref-78" class="reference"><a href="#cite_note-78"><span class="cite_crochet">[</span>71<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p><a href="/wiki/Roger_Ebert" title="Roger Ebert">Roger Ebert</a>, du <i><a href="/wiki/Chicago_Sun-Times" title="Chicago Sun-Times">Chicago Sun-Times</a></i>, donne au film 4 étoiles <span class="nowrap">sur 4</span>, vantant la qualité du scénario, les situations et les dialogues <span class="citation">« inventifs et originaux »</span> et estimant que <span class="citation">« le film ressuscite un genre vieillissant ainsi que quelques carrières »</span><sup id="cite_ref-Ebert_79-0" class="reference"><a href="#cite_note-Ebert-79"><span class="cite_crochet">[</span>72<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Richard_Corliss" title="Richard Corliss">Richard Corliss</a>, de <i><a href="/wiki/Time_(magazine)" title="Time (magazine)">Time Magazine</a></i>, est tout aussi enthousiaste, écrivant qu'il <span class="citation">« domine les autres films de l'année de manière aussi majestueuse et menaçante qu'un chef de gang à l'école maternelle. Il défie les productions hollywoodiennes d'être aussi futées que lui en allant aussi loin. Si de bons réalisateurs acceptent le challenge implicite de Tarantino, les salles de cinéma pourraient être à nouveau un formidable endroit où passer son temps »</span><sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span class="cite_crochet">[</span>73<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Janet Maslin, du <i><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">New York Times</a></i>, décrit le film comme <span class="citation">« un voyage triomphant et habilement désorientant à travers un demi-monde qui jaillit entièrement de l'imagination de M. Tarantino, un paysage peuplé de dangers, de chocs, d'hilarité et d'une vibrante couleur locale. Rien n'est prévisible ou familier dans ce monde irrésistiblement bizarre. Vous n'entrez pas simplement dans une salle de cinéma, vous descendez dans un terrier de lapin »</span><sup id="cite_ref-81" class="reference"><a href="#cite_note-81"><span class="cite_crochet">[</span>74<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Mick LaSalle, du <i><a href="/wiki/San_Francisco_Chronicle" title="San Francisco Chronicle">San Francisco Chronicle</a></i>, évoque un <span class="citation">« film à la fois monumental et immédiatement accessible »</span> dont l'énergie ne retombe jamais, empli d'humour noir et d'une violence quasiment chorégraphiée<sup id="cite_ref-82" class="reference"><a href="#cite_note-82"><span class="cite_crochet">[</span>75<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Pour Owen Gleiberman, d'<i><a href="/wiki/Entertainment_Weekly" title="Entertainment Weekly">Entertainment Weekly</a></i>, c'est <span class="citation">« la redécouverte du plaisir qu'un film peut apporter »</span> où Tarantino combine <span class="citation">« la discipline et le contrôle à une joie sauvage et absolue »</span> avec de superbes performances d'acteurs de Travolta, Willis, Keitel et surtout Jackson<sup id="cite_ref-83" class="reference"><a href="#cite_note-83"><span class="cite_crochet">[</span>76<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Ian Freer, du magazine <i><a href="/wiki/Empire_(magazine)" title="Empire (magazine)">Empire</a></i>, donne au film 5 étoiles <span class="nowrap">sur 5</span>, commentant : <span class="citation">« Tarantino tisse un pan de l'histoire du film de gangsters avec ce film brillant et novateur. Saupoudré de grands moments et porté par des acteurs au sommet de leur jeu, le scénario astucieux, les références à la <span class="lang-en" lang="en">pop culture</span>, l'amoralité jubilatoire, la musique culte et l'énergie hyperactive du film ont redéfini le genre pour l'avenir »</span><sup id="cite_ref-84" class="reference"><a href="#cite_note-84"><span class="cite_crochet">[</span>77<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Peter Travers, de <i><a href="/wiki/Rolling_Stone" title="Rolling Stone">Rolling Stone</a></i>, compare le jeu des acteurs à de la <span class="citation">« dynamite »</span> et évoque un film <span class="citation">« férocement divertissant sans aucune trace de prudence, de complaisance ou de politiquement correct pour inhiber ces 154 minutes délicieusement sanglantes »</span><sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span class="cite_crochet">[</span>78<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Et pour Desson Howe, du <i><a href="/wiki/The_Washington_Post" title="The Washington Post">Washington Post</a></i>, c'est un <span class="citation">« divertissement hypnotisant »</span>, <span class="citation">« brillant et brutal, drôle et vivifiant, choquant par sa cruauté et désarmant par sa tendresse »</span> et porté par un quatuor irréprochable d'acteurs principaux<sup id="cite_ref-86" class="reference"><a href="#cite_note-86"><span class="cite_crochet">[</span>79<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Parmi les quelques critiques mitigées ou négatives, Kenneth Turan, du <i><a href="/wiki/Los_Angeles_Times" title="Los Angeles Times">Los Angeles Times</a></i>, estime que Tarantino <span class="citation">« semble être à la peine dans ses effets. Certaines scènes, notamment celle impliquant un viol homosexuel, donnent une sensation inconfortable de désespoir créatif de quelqu'un qui a peur de perdre sa réputation et faisant des pieds et des mains pour choquer les sensibilités »</span><sup id="cite_ref-87" class="reference"><a href="#cite_note-87"><span class="cite_crochet">[</span>80<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Stanley Kauffman, du <i><a href="/wiki/The_New_Republic" title="The New Republic">New Republic</a></i>, a le sentiment que le film joue trop sur son aspect dégoûtant et qu'il <span class="citation">« encourage l'appauvrissement culturel »</span><sup id="cite_ref-88" class="reference"><a href="#cite_note-88"><span class="cite_crochet">[</span>81<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Et Pour John Simon, de <i><a href="/wiki/National_Review" title="National Review">National Review</a></i>, le film compte des moments amusants et des acteurs accomplis mais <span class="citation">« il y a toujours quelque chose pour gâcher le plaisir »</span> et l'intérêt suscité par la structure scénaristique ne comble <span class="citation">« ni les moments creux, ni la superficialité »</span><sup id="cite_ref-89" class="reference"><a href="#cite_note-89"><span class="cite_crochet">[</span>82<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <a href="/wiki/France" title="France">France</a>, Marc Weitzmann, de <i><a href="/wiki/Premi%C3%A8re_(magazine)" title="Première (magazine)">Première</a></i>, juge que le film est <span class="citation">« un grand moment de jubilation »</span> <span class="citation">« nerveux, léger, souvent drôle »</span>, où certains dialogues <span class="citation">« frôlent les mèches du sublime »</span> et qui <span class="citation">« offre une formidable galerie de personnages »</span>, les acteurs s'en donnant <span class="citation">« à cœur joie »</span>, notamment Travolta <span class="citation">« grandiose de regard bovin et d'allure avachie »</span><sup id="cite_ref-première_39-2" class="reference"><a href="#cite_note-première-39"><span class="cite_crochet">[</span>34<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Philippe Rouyer, de <i><a href="/wiki/Positif_(revue)" title="Positif (revue)">Positif</a></i>, estime que Tarantino <span class="citation">« crée un univers complexe et cohérent »</span> où <span class="citation">« le rire est omniprésent, l'humour des situations et du langage servant de contrepoids à la tension inouïe de l'action »</span> et où <span class="citation">« les multiples références culturelles ne paraissent jamais artificiellement plaquées sur l'intrigue »</span> mais <span class="citation">« la constituent »</span><sup id="cite_ref-90" class="reference"><a href="#cite_note-90"><span class="cite_crochet">[</span>83<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La rédaction des <i><a href="/wiki/Les_Inrockuptibles" title="Les Inrockuptibles">Inrockuptibles</a></i> le qualifie de <span class="citation">« parangon de junk-culture américaine »</span> et met en avant le <span class="citation">« génie du casting, [la] construction en boucle temporelle virtuose, [et les] dialogues hilarants portés dans le rouge comme un duel de guitares électriques »</span><sup id="cite_ref-91" class="reference"><a href="#cite_note-91"><span class="cite_crochet">[</span>84<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Michel Pascal, du <i><a href="/wiki/Le_Point" title="Le Point">Point</a></i>, évoque un film qui <span class="citation">« bafoue les lois de la narration classique, jouant avec le temps, les personnages et les situations en cercles concentriques »</span> et <span class="citation">« qui refait de John Travolta une star, dans le rôle grandiose du tueur Vincent Vega, empâté et cocaïné. Son concours de twist au resto avec Uma Thurman perruquée est devenu un morceau d'anthologie comme l'histoire de la montre de Bruce Willis, les anneaux de Rosanna Arquette, ou la torture sado-maso avec les flics homos de Los Angeles »</span><sup id="cite_ref-92" class="reference"><a href="#cite_note-92"><span class="cite_crochet">[</span>85<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La rédaction de <i><a href="/wiki/T%C3%A9l%C3%A9rama" title="Télérama">Télérama</a></i> délivre deux critiques opposées : côté pour, Vincent Remy juge le film d'une <span class="citation">« irrésistible drôlerie. Violent, peut-être, mais d'une violence surréelle, jamais racoleuse, désamorcée par le burlesque »</span> avec <span class="citation">« des dialogues déphasés [et] un timing déstructuré qui finissent par faire « la » différence »</span> ; côté contre, Laurent Bachet évoque une <span class="citation">« esbroufe immorale »</span> où <span class="citation">« l'auteur ne porte aucun regard critique sur les comportements de ses protagonistes. Et pas le moindre regard sur le monde qui les entoure »</span> et d'une <span class="citation">« affreuse misogynie »</span><sup id="cite_ref-93" class="reference"><a href="#cite_note-93"><span class="cite_crochet">[</span>86<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Et pour Vincent Ostria, des <i><a href="/wiki/Cahiers_du_cin%C3%A9ma" title="Cahiers du cinéma">Cahiers du cinéma</a></i>, c'est un <span class="citation">« film de cinéphage plutôt que de cinéphile »</span> où <span class="citation">« le cinéaste a un vrai sens du dialogue et un culot indéniable mais à la longue cette habileté tourne au procédé, cette audace devient rapidement mécanique »</span> et <span class="citation">« passé l'effet de surprise, le mécanisme tourne à la routine »</span><sup id="cite_ref-94" class="reference"><a href="#cite_note-94"><span class="cite_crochet">[</span>87<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <a href="/wiki/Belgique" title="Belgique">Belgique</a>, Jacques Decker, du <i><a href="/wiki/Le_Soir" title="Le Soir">Soir</a></i>, délivre une critique <a href="/wiki/Festival_de_Cannes" title="Festival de Cannes">cannoise</a> mitigée, reconnaissant la <span class="citation">« patte »</span> du réalisateur qui, même s'il <span class="citation">« filme de façon très conventionnelle, excelle dans le montage survolté et aime construire les scénarios comme des pièges à rats »</span> mais estimant qu'il <span class="citation">« se moque de son contenu »</span><sup id="cite_ref-95" class="reference"><a href="#cite_note-95"><span class="cite_crochet">[</span>88<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Distinctions">Distinctions</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=19" title="Modifier la section : Distinctions" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=19" title="Modifier le code source de la section : Distinctions"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le film a reçu de nombreuses récompenses dont la <a href="/wiki/Palme_d%27or" title="Palme d'or">Palme d'or</a> au <a href="/wiki/Festival_de_Cannes_1994" title="Festival de Cannes 1994">Festival de Cannes 1994</a>, prix accordé sous l'impulsion du président du jury <a href="/wiki/Clint_Eastwood" title="Clint Eastwood">Clint Eastwood</a>, qui a pesé de tout son poids en faveur du film<sup id="cite_ref-96" class="reference"><a href="#cite_note-96"><span class="cite_crochet">[</span>89<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cette Palme d'Or a suscité la controverse à la fois au sein du public cannois et de la presse francophone, très divisée à son sujet et dont les favoris étaient des films plus « conventionnels » tels que <i><a href="/wiki/Soleil_trompeur" title="Soleil trompeur">Soleil trompeur</a></i>, <i><a href="/wiki/Vivre_!_(film,_1994)" title="Vivre ! (film, 1994)">Vivre !</a></i> et <i><a href="/wiki/Trois_couleurs_:_Rouge" class="mw-redirect" title="Trois couleurs : Rouge">Trois couleurs : Rouge</a></i>. Ainsi, <a href="/wiki/Michel_Ciment" title="Michel Ciment">Michel Ciment</a> et Yann Tobin, de <i><a href="/wiki/Positif_(revue)" title="Positif (revue)">Positif</a></i>, saluent ce <span class="citation">« choix anticonformiste »</span> qui récompense <span class="citation">« l'audace, le jaillissement créatif et le désir d'explorer les limites de son matériau »</span><sup id="cite_ref-97" class="reference"><a href="#cite_note-97"><span class="cite_crochet">[</span>90<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et Didier Allouche, du magazine <i><a href="/wiki/Impact_(magazine)" class="mw-redirect" title="Impact (magazine)">Impact</a></i>, évoque une <span class="citation">« guerre de tranchées entre amateurs et détracteurs du film »</span> et se félicite de sa victoire car <span class="citation">« c'était le seul film à polémique, le seul à donner un vrai plaisir cinématographique immédiat »</span><sup id="cite_ref-98" class="reference"><a href="#cite_note-98"><span class="cite_crochet">[</span>91<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; alors que <a href="/wiki/Thierry_Jousse" title="Thierry Jousse">Thierry Jousse</a>, des <i><a href="/wiki/Cahiers_du_cin%C3%A9ma" title="Cahiers du cinéma">Cahiers du cinéma</a></i>, affirme que le jury a récompensé le film uniquement car <span class="citation">« les Américains sont là pour faire le spectacle »</span><sup id="cite_ref-99" class="reference"><a href="#cite_note-99"><span class="cite_crochet">[</span>92<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, et que Jacques Decker, du <i><a href="/wiki/Le_Soir" title="Le Soir">Soir</a></i>, estime que c'est un <span class="citation">« scandale »</span> et le <span class="citation">« plus absurde des palmarès »</span><sup id="cite_ref-100" class="reference"><a href="#cite_note-100"><span class="cite_crochet">[</span>93<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. À l'annonce de la Palme d'or, quelques huées fusent du public, Tarantino y répondant par un doigt d'honneur<sup id="cite_ref-101" class="reference"><a href="#cite_note-101"><span class="cite_crochet">[</span>94<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il faut attendre la sortie du film en salles pour que la presse reconnaisse ses mérites<sup id="cite_ref-102" class="reference"><a href="#cite_note-102"><span class="cite_crochet">[</span>95<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Parmi les autres récompenses les plus prestigieuses, le film reçoit en 1995 sept nominations, dont celui du meilleur film, lors de la <a href="/wiki/67e_c%C3%A9r%C3%A9monie_des_Oscars" title="67e cérémonie des Oscars"><abbr class="abbr" title="Soixante-septième">67<sup>e</sup></abbr> cérémonie des Oscars</a> et six lors de la <a href="/wiki/52e_c%C3%A9r%C3%A9monie_des_Golden_Globes" title="52e cérémonie des Golden Globes"><abbr class="abbr" title="Cinquante-deuxième">52<sup>e</sup></abbr> cérémonie des Golden Globes</a> (ne remportant dans les deux cas que le prix du meilleur scénario) ainsi que neuf nominations aux <a href="/wiki/BAFTA_Awards" class="mw-redirect" title="BAFTA Awards">BAFTA Awards</a> (avec un nouveau prix du meilleur scénario et celui du meilleur second rôle masculin pour <a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a>). Il est également nommé pour le <a href="/wiki/C%C3%A9sar_du_meilleur_film_%C3%A9tranger" title="César du meilleur film étranger">César du meilleur film étranger</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Récompenses"><span id="R.C3.A9compenses"></span>Récompenses</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=20" title="Modifier la section : Récompenses" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=20" title="Modifier le code source de la section : Récompenses"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" class="wikitable centre" style="margin:auto; border:1px #aaa solid; border-collapse:collapse; font-size:90%; width:93%; text-align:center"> <tbody><tr> <th scope="col" style="background:#B0C4DE;">Année </th> <th scope="col" style="background:#B0C4DE;">Évènement </th> <th scope="col" style="background:#B0C4DE;">Prix </th> <th scope="col" style="background:#B0C4DE;">Lauréat(es) </th></tr> <tr> <td rowspan="7"><a href="/wiki/1994_au_cin%C3%A9ma" title="1994 au cinéma">1994</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Festival_de_Cannes_1994" title="Festival de Cannes 1994">Festival de Cannes</a><sup id="cite_ref-103" class="reference"><a href="#cite_note-103"><span class="cite_crochet">[</span>96<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Palme_d%27or" title="Palme d'or">Palme d'or</a> </td> <td><a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><a href="/wiki/Festival_international_du_film_de_Stockholm" title="Festival international du film de Stockholm">Festival international du film de Stockholm</a><sup id="cite_ref-awards_104-0" class="reference"><a href="#cite_note-awards-104"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Cheval de Bronze du meilleur film </td> <td> </td></tr> <tr> <td>Meilleur acteur </td> <td><a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a> </td></tr> <tr> <td>Meilleur scénario </td> <td>Quentin Tarantino </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/National_Board_of_Review" title="National Board of Review">NBR Awards</a></span><sup id="cite_ref-NBR_105-0" class="reference"><a href="#cite_note-NBR-105"><span class="cite_crochet">[</span>98<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur film </td> <td> </td></tr> <tr> <td>Meilleur réalisateur </td> <td>Quentin Tarantino </td></tr> <tr> <td rowspan="21"><a href="/wiki/1995_au_cin%C3%A9ma" title="1995 au cinéma">1995</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/67e_c%C3%A9r%C3%A9monie_des_Oscars" title="67e cérémonie des Oscars">Oscars du cinéma</a><sup id="cite_ref-oscars_106-0" class="reference"><a href="#cite_note-oscars-106"><span class="cite_crochet">[</span>99<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_sc%C3%A9nario_original" title="Oscar du meilleur scénario original">Meilleur scénario original</a> </td> <td>Quentin Tarantino et <a href="/wiki/Roger_Avary" title="Roger Avary">Roger Avary</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/52e_c%C3%A9r%C3%A9monie_des_Golden_Globes" title="52e cérémonie des Golden Globes"><span class="lang-en" lang="en">Golden Globes</span></a><sup id="cite_ref-globes_107-0" class="reference"><a href="#cite_note-globes-107"><span class="cite_crochet">[</span>100<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Golden_Globe_du_meilleur_sc%C3%A9nario" title="Golden Globe du meilleur scénario">Meilleur scénario</a> </td> <td>Quentin Tarantino </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/British_Academy_Film_and_Television_Arts_Awards" title="British Academy Film and Television Arts Awards">BAFTA Awards</a><sup id="cite_ref-bafta_108-0" class="reference"><a href="#cite_note-bafta-108"><span class="cite_crochet">[</span>101<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_du_meilleur_sc%C3%A9nario" title="British Academy Film Award du meilleur scénario">Meilleur scénario original</a> </td> <td>Quentin Tarantino et Roger Avary </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_du_meilleur_acteur_dans_un_second_r%C3%B4le" title="British Academy Film Award du meilleur acteur dans un second rôle">Meilleur acteur dans un second rôle</a> </td> <td><a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a> </td></tr> <tr> <td><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Saturn_Awards" title="Saturn Awards">Saturn Awards</a></span><sup id="cite_ref-109" class="reference"><a href="#cite_note-109"><span class="cite_crochet">[</span>102<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Saturn_Award_du_meilleur_film_d%27action_ou_d%27aventure" title="Saturn Award du meilleur film d'action ou d'aventure">Meilleur film d'action, d'aventures ou thriller</a> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/David_di_Donatello" title="David di Donatello">Prix David di Donatello</a><sup id="cite_ref-awards_104-1" class="reference"><a href="#cite_note-awards-104"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur film étranger </td> <td> </td></tr> <tr> <td>Meilleur acteur étranger </td> <td>John Travolta </td></tr> <tr> <td><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Brit_Awards" title="Brit Awards">Brit Awards</a></span><sup id="cite_ref-awards_104-2" class="reference"><a href="#cite_note-awards-104"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleure bande originale de film </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="4"><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Film_Independent%27s_Spirit_Awards" title="Film Independent's Spirit Awards">Independent Spirit Awards</a></span><sup id="cite_ref-spirit_110-0" class="reference"><a href="#cite_note-spirit-110"><span class="cite_crochet">[</span>103<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Independent_Spirit_Award_du_meilleur_film" title="Independent Spirit Award du meilleur film">Meilleur film</a> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>Meilleur acteur </td> <td>Samuel L. Jackson </td></tr> <tr> <td>Meilleur réalisateur </td> <td>Quentin Tarantino </td></tr> <tr> <td>Meilleur scénario </td> <td>Quentin Tarantino et Roger Avary </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/MTV_Movie_%26_TV_Awards" title="MTV Movie & TV Awards">MTV Movie Awards</a></span><sup id="cite_ref-MTV_111-0" class="reference"><a href="#cite_note-MTV-111"><span class="cite_crochet">[</span>104<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur film </td> <td> </td></tr> <tr> <td>Meilleure scène de danse </td> <td><a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a> et John Travolta </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Prix_Edgar-Allan-Poe" title="Prix Edgar-Allan-Poe">Prix Edgar-Allan-Poe</a><sup id="cite_ref-112" class="reference"><a href="#cite_note-112"><span class="cite_crochet">[</span>105<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur film </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/National_Society_of_Film_Critics" title="National Society of Film Critics">NSFC Awards</a></span><sup id="cite_ref-NFSC_113-0" class="reference"><a href="#cite_note-NFSC-113"><span class="cite_crochet">[</span>106<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur film </td> <td> </td></tr> <tr> <td>Meilleur réalisateur </td> <td>Quentin Tarantino </td></tr> <tr> <td>Meilleur scénario </td> <td>Quentin Tarantino et Roger Avary </td></tr> <tr> <td><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Casting_Society_of_America" title="Casting Society of America">Artios Awards</a></span><sup id="cite_ref-awards_104-3" class="reference"><a href="#cite_note-awards-104"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur casting </td> <td>Ronnie Yeskel et Gary M. Zuckerbrod </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kinema_Junp%C5%8D" title="Kinema Junpō">Kinema Junpo Award</a><sup id="cite_ref-awards_104-4" class="reference"><a href="#cite_note-awards-104"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur film étranger </td> <td> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nominations">Nominations</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=21" title="Modifier la section : Nominations" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=21" title="Modifier le code source de la section : Nominations"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" class="wikitable centre" style="margin:auto; border:1px #aaa solid; border-collapse:collapse; font-size:90%; width:93%; text-align:center"> <tbody><tr> <th scope="col" style="background:#B0C4DE;">Année </th> <th scope="col" style="background:#B0C4DE;">Évènement </th> <th scope="col" style="background:#B0C4DE;">Prix </th> <th scope="col" style="background:#B0C4DE;">Nommé(es) </th></tr> <tr> <td rowspan="33"><a href="/wiki/1995_au_cin%C3%A9ma" title="1995 au cinéma">1995</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="6"><a href="/wiki/67e_c%C3%A9r%C3%A9monie_des_Oscars" title="67e cérémonie des Oscars">Oscars du cinéma</a><sup id="cite_ref-oscars_106-1" class="reference"><a href="#cite_note-oscars-106"><span class="cite_crochet">[</span>99<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_film" title="Oscar du meilleur film">Meilleur film</a> </td> <td><a href="/wiki/Lawrence_Bender" title="Lawrence Bender">Lawrence Bender</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_acteur" title="Oscar du meilleur acteur">Meilleur acteur</a> </td> <td><a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_r%C3%A9alisateur" title="Oscar du meilleur réalisateur">Meilleur réalisateur</a> </td> <td><a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_acteur_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Oscar du meilleur acteur dans un second rôle">Meilleur acteur dans un second rôle</a> </td> <td><a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Oscar_de_la_meilleure_actrice_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Oscar de la meilleure actrice dans un second rôle">Meilleure actrice dans un second rôle</a> </td> <td><a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Oscar_du_meilleur_montage" title="Oscar du meilleur montage">Meilleur montage</a> </td> <td><a href="/wiki/Sally_Menke" title="Sally Menke">Sally Menke</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="5"><a href="/wiki/52e_c%C3%A9r%C3%A9monie_des_Golden_Globes" title="52e cérémonie des Golden Globes"><span class="lang-en" lang="en">Golden Globes</span></a><sup id="cite_ref-globes_107-1" class="reference"><a href="#cite_note-globes-107"><span class="cite_crochet">[</span>100<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Golden_Globe_du_meilleur_film_dramatique" title="Golden Globe du meilleur film dramatique">Meilleur film dramatique</a> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Golden_Globe_du_meilleur_acteur_dans_un_film_dramatique" title="Golden Globe du meilleur acteur dans un film dramatique">Meilleur acteur dans un film dramatique</a> </td> <td>John Travolta </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Golden_Globe_du_meilleur_r%C3%A9alisateur" class="mw-redirect" title="Golden Globe du meilleur réalisateur">Meilleur réalisateur</a> </td> <td>Quentin Tarantino </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Golden_Globe_du_meilleur_acteur_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Golden Globe du meilleur acteur dans un second rôle">Meilleur acteur dans un second rôle</a> </td> <td>Samuel L. Jackson </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Golden_Globe_de_la_meilleure_actrice_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Golden Globe de la meilleure actrice dans un second rôle">Meilleure actrice dans un second rôle</a> </td> <td>Uma Thurman </td></tr> <tr> <td rowspan="7"><a href="/wiki/BAFTA_Awards" class="mw-redirect" title="BAFTA Awards">BAFTA Awards</a><sup id="cite_ref-bafta_108-1" class="reference"><a href="#cite_note-bafta-108"><span class="cite_crochet">[</span>101<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_du_meilleur_film" title="British Academy Film Award du meilleur film">Meilleur film</a> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_du_meilleur_acteur" title="British Academy Film Award du meilleur acteur">Meilleur acteur</a> </td> <td>John Travolta </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_de_la_meilleure_actrice" title="British Academy Film Award de la meilleure actrice">Meilleure actrice</a> </td> <td>Uma Thurman </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_du_meilleur_r%C3%A9alisateur" class="mw-redirect" title="British Academy Film Award du meilleur réalisateur">Meilleur réalisateur</a> </td> <td>Quentin Tarantino </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_de_la_meilleure_photographie" title="British Academy Film Award de la meilleure photographie">Meilleure photographie</a> </td> <td><a href="/wiki/Andrzej_Seku%C5%82a" title="Andrzej Sekuła">Andrzej Sekuła</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_du_meilleur_montage" title="British Academy Film Award du meilleur montage">Meilleur montage</a> </td> <td>Sally Menke </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/British_Academy_Film_Award_du_meilleur_son" title="British Academy Film Award du meilleur son">Meilleur son</a> </td> <td>Stephen Hunter Flick, Ken King, Rick Ash et Dean A. Zupancic </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/C%C3%A9sar_du_cin%C3%A9ma" title="César du cinéma">César du cinéma</a><sup id="cite_ref-114" class="reference"><a href="#cite_note-114"><span class="cite_crochet">[</span>107<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/C%C3%A9sar_du_meilleur_film_%C3%A9tranger" title="César du meilleur film étranger">Meilleur film étranger</a> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Union_de_la_critique_de_cin%C3%A9ma" title="Union de la critique de cinéma">Union de la critique de cinéma</a><sup id="cite_ref-115" class="reference"><a href="#cite_note-115"><span class="cite_crochet">[</span>108<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Grand_Prix_(Union_de_la_critique_de_cin%C3%A9ma)" class="mw-redirect" title="Grand Prix (Union de la critique de cinéma)">Grand Prix</a> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Awards_of_the_Japanese_Academy" class="mw-redirect" title="Awards of the Japanese Academy">Awards of the Japanese Academy</a></span><sup id="cite_ref-awards_104-5" class="reference"><a href="#cite_note-awards-104"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur film étranger </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Prix_David_di_Donatello" class="mw-redirect" title="Prix David di Donatello">Prix David di Donatello</a><sup id="cite_ref-awards_104-6" class="reference"><a href="#cite_note-awards-104"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleure actrice étrangère </td> <td>Uma Thurman </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Screen_Actors_Guild_Awards" title="Screen Actors Guild Awards">Screen Actors Guild Awards</a></span><sup id="cite_ref-screen_116-0" class="reference"><a href="#cite_note-screen-116"><span class="cite_crochet">[</span>109<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Screen_Actors_Guild_Award_du_meilleur_acteur_dans_un_premier_r%C3%B4le" class="mw-redirect" title="Screen Actors Guild Award du meilleur acteur dans un premier rôle">Meilleur acteur</a> </td> <td>John Travolta </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Screen_Actors_Guild_Award_du_meilleur_acteur_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Screen Actors Guild Award du meilleur acteur dans un second rôle">Meilleur acteur dans un second rôle</a> </td> <td>Samuel L. Jackson </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Screen_Actors_Guild_Award_de_la_meilleure_actrice_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Screen Actors Guild Award de la meilleure actrice dans un second rôle">Meilleure actrice dans un second rôle</a> </td> <td>Uma Thurman </td></tr> <tr> <td><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Directors_Guild_of_America_Awards" title="Directors Guild of America Awards">Directors Guild of America Awards</a></span><sup id="cite_ref-117" class="reference"><a href="#cite_note-117"><span class="cite_crochet">[</span>110<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur réalisateur </td> <td>Quentin Tarantino </td></tr> <tr> <td><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Independent_Spirit_Awards" class="mw-redirect" title="Independent Spirit Awards">Independent Spirit Awards</a></span><sup id="cite_ref-spirit_110-1" class="reference"><a href="#cite_note-spirit-110"><span class="cite_crochet">[</span>103<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur acteur dans un second rôle </td> <td><a href="/wiki/Eric_Stoltz" title="Eric Stoltz">Eric Stoltz</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="4"><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/MTV_Movie_Awards" class="mw-redirect" title="MTV Movie Awards">MTV Movie Awards</a></span><sup id="cite_ref-MTV_111-1" class="reference"><a href="#cite_note-MTV-111"><span class="cite_crochet">[</span>104<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur acteur </td> <td>John Travolta </td></tr> <tr> <td>Meilleure actrice </td> <td>Uma Thurman </td></tr> <tr> <td>Meilleur duo à l'écran </td> <td>Samuel L. Jackson et John Travolta </td></tr> <tr> <td>Meilleure chanson </td> <td><a href="/wiki/Urge_Overkill" title="Urge Overkill">Urge Overkill</a> pour <i>Girl, You'll Be a Woman Soon</i> </td></tr> <tr> <td><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/American_Cinema_Editors" title="American Cinema Editors">Eddie Awards</a></span><sup id="cite_ref-awards_104-7" class="reference"><a href="#cite_note-awards-104"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>Meilleur montage </td> <td>Sally Menke </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Analyse">Analyse</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=22" title="Modifier la section : Analyse" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=22" title="Modifier le code source de la section : Analyse"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Artificialité_et_postmodernisme"><span id="Artificialit.C3.A9_et_postmodernisme"></span>Artificialité et postmodernisme</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=23" title="Modifier la section : Artificialité et postmodernisme" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=23" title="Modifier le code source de la section : Artificialité et postmodernisme"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> a indiqué qu'il avait prévu dès le départ de réaliser un <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique"><i><a href="/wiki/Black_Mask_(magazine)" title="Black Mask (magazine)">Black Mask</a></i> movie</span> »</span>, se référant par ce terme au magazine ayant popularisé les histoires de détectives dans le genre <a href="/wiki/Roman_noir" title="Roman noir">noir</a><sup id="cite_ref-Obrien90_118-0" class="reference"><a href="#cite_note-Obrien90-118"><span class="cite_crochet">[</span>111<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le critique Geoffrey O'Brien voit le résultat comme relié <span class="citation">« assez fortement à une autre forme traditionnelle des <a href="/wiki/Pulp_(magazine)" title="Pulp (magazine)">pulp magazines</a> : les contes de <a href="/wiki/Fantastique" title="Fantastique">fantastique</a> et d'<a href="/wiki/Horreur_(litt%C3%A9rature)" title="Horreur (littérature)">horreur</a> écrits entre autres par <a href="/wiki/William_Irish" title="William Irish">William Irish</a> et <a href="/wiki/Fredric_Brown" title="Fredric Brown">Fredric Brown</a>… Tous deux se situent largement dans un royaume d'improbables coïncidences et de cruelles plaisanteries cosmiques, un royaume que <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> a fait sien »</span><sup id="cite_ref-119" class="reference"><a href="#cite_note-119"><span class="cite_crochet">[</span>112<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. O'Brien trouve en particulier une forte affinité entre les intrigues complexes et les retournements de situation des romans de Brown et la structure récursive et entrelacée du film<sup id="cite_ref-120" class="reference"><a href="#cite_note-120"><span class="cite_crochet">[</span>113<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Par ailleurs, l'ordre des différents cahiers reliés pour former les <span class="lang-en" lang="en">pulp magazines</span> était souvent erroné, la fin pouvant se retrouver avant le début, comme dans le film de Tarantino. James Mottram considère le romancier <a href="/wiki/Elmore_Leonard" title="Elmore Leonard">Elmore Leonard</a>, dont Tarantino a reconnu l'influence, comme la principale inspiration littéraire du film. Il suggère que les <span class="citation">« riches dialogues »</span> de Leonard se reflètent dans ceux, basés sur la <a href="/wiki/Culture_populaire" title="Culture populaire">culture populaire</a>, de Tarantino, et met aussi en avant le fait que le sens de l'humour aigu et très noir de Leonard prend un monde violent comme source d'inspiration<sup id="cite_ref-121" class="reference"><a href="#cite_note-121"><span class="cite_crochet">[</span>114<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p><i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> est considéré comme un des principaux représentants du cinéma <a href="/wiki/Postmodernisme" title="Postmodernisme">postmoderne</a>, qui se caractérise par <span class="citation">« son évocation d'une force viscérale si intense qu'elle se substitue à tout souci d'atteindre un sens profond »</span>, détachant de l'intrigue des <span class="citation">« morceaux de bravoure isolés, soit par le brio des dialogues, soit par l'étrangeté de l'action, soit par l'étalage virtuose du style cinématographique »</span><sup id="cite_ref-122" class="reference"><a href="#cite_note-122"><span class="cite_crochet">[</span>115<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Robert Kolker voit <span class="citation">« les fioritures, l'apparente banalité pleine d'esprit des dialogues, la rupture maladroite de la temporalité [comme] une couche transparente par-dessus un <a href="/wiki/Pastiche" title="Pastiche">pastiche</a> <i>[…]</i> essentiellement de deux films que Tarantino semble ne pas pouvoir se sortir de l'esprit : <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Mean_Streets" title="Mean Streets">Mean Streets</a></span></i> et <i><a href="/wiki/L%27Ultime_Razzia" title="L'Ultime Razzia">L'Ultime Razzia</a></i> »</span><sup id="cite_ref-123" class="reference"><a href="#cite_note-123"><span class="cite_crochet">[</span>116<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Mais <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> se démarque de ses prédécesseurs postmodernes hollywoodiens <i><a href="/wiki/Hudson_Hawk,_gentleman_et_cambrioleur" title="Hudson Hawk, gentleman et cambrioleur">Hudson Hawk</a></i> (1991) et <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Last_Action_Hero" title="Last Action Hero">Last Action Hero</a></span></i> (1993) qui <span class="citation">« ont poussé la blague trop loin… en ne faisant que se moquer ou en suggérant qu'ils étaient plus malins que le public »</span> et ont connu l'échec<sup id="cite_ref-Kolker281_124-0" class="reference"><a href="#cite_note-Kolker281-124"><span class="cite_crochet">[</span>117<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Alberto Morsiani écrit que <span class="citation">« l'impressionnant format en cinémascope des plans étudiés par Tarantino et son remarquable directeur de la photographie <a href="/wiki/Andrzej_Seku%C5%82a" title="Andrzej Sekuła">Andrzej Sekuła</a>, cadre souvent des objets en très gros plans et offre des contrastes assez vifs qui rappellent les stratégies visuelles de <a href="/wiki/Sergio_Leone" title="Sergio Leone">Sergio Leone</a> »</span>, reconnu par Tarantino comme un de ses modèles<sup id="cite_ref-125" class="reference"><a href="#cite_note-125"><span class="cite_crochet">[</span>118<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour Martin Rubin, ces <span class="citation">« images en format large expansives et brillamment colorées »</span> évoquent plutôt celles de réalisateurs de comédies tels que <a href="/wiki/Frank_Tashlin" title="Frank Tashlin">Frank Tashlin</a> et <a href="/wiki/Blake_Edwards" title="Blake Edwards">Blake Edwards</a><sup id="cite_ref-126" class="reference"><a href="#cite_note-126"><span class="cite_crochet">[</span>119<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le genre du film s'est révélé particulièrement difficile à classifier, diverses hypothèses étant avancées par les analystes et les critiques. Il a été étiqueté comme une <a href="/wiki/Humour_noir" title="Humour noir">comédie noire</a><sup id="cite_ref-127" class="reference"><a href="#cite_note-127"><span class="cite_crochet">[</span>120<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et, plus fréquemment comme du <a href="/wiki/Film_noir" title="Film noir">néo-noir</a><sup id="cite_ref-128" class="reference"><a href="#cite_note-128"><span class="cite_crochet">[</span>121<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-129" class="reference"><a href="#cite_note-129"><span class="cite_crochet">[</span>122<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Geoffrey O'Brien s'est élevé contre cette association avec le film noir, affirmant que <span class="citation">« les passions d'autrefois du noir, sa mélancolie cafardeuse et ses scènes de mort dignes d'un opéra seraient totalement hors de propos dans le pays des merveilles croustillant et brillamment éclairé que Tarantino a créé. Ce n'est ni du néo-noir, ni une parodie du noir »</span><sup id="cite_ref-Obrien90_118-1" class="reference"><a href="#cite_note-Obrien90-118"><span class="cite_crochet">[</span>111<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Nicholas Christopher le compare plus à une parodie de <a href="/wiki/Film_de_gangsters" title="Film de gangsters">film de gangsters</a> à l'artificialité revendiquée qu'à du néo-noir<sup id="cite_ref-130" class="reference"><a href="#cite_note-130"><span class="cite_crochet">[</span>123<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Et Foster Hirsch suggère que le <span class="citation">« paysage psychédélique imaginaire »</span> du film le caractérise beaucoup plus que n'importe quelle étiquette de genre<sup id="cite_ref-Hirsch_131-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hirsch-131"><span class="cite_crochet">[</span>124<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Comparant <i><a href="/wiki/Reservoir_Dogs" title="Reservoir Dogs">Reservoir Dogs</a></i> à <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i>, Alberto Morsiani affirme que le premier est un <a href="/wiki/Film_choral" title="Film choral">film choral</a> alors que le second <span class="citation">« fonctionne à travers une série continuelle de couples »</span>. Le style des personnages, la trame et la violence des deux films les rapprochent mais <span class="citation">« le crescendo de confrontations »</span> de <i><span class="lang-en" lang="en">Reservoir Dogs</span></i> contraste avec la <span class="citation">« série d'accords négociés entre les protagonistes »</span> de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i>. Le format narratif du deuxième film de Tarantino et ses emprunts plus diversifiés en font pour Morsiani une œuvre <span class="citation">« plus nuancée et raffinée »</span><sup id="cite_ref-Morsiani60_132-0" class="reference"><a href="#cite_note-Morsiani60-132"><span class="cite_crochet">[</span>125<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les nombreuses allusions à la culture populaire présentes dans le film, allant de l'image célèbre de la jupe de <a href="/wiki/Marilyn_Monroe" title="Marilyn Monroe">Marilyn Monroe</a> se soulevant au-dessus d'une grille de métro aux différents noms donnés aux <a href="/wiki/Hamburger" title="Hamburger">hamburgers</a> de <a href="/wiki/McDonald%27s" title="McDonald's">McDonald's</a> suivant les pays, ont conduit beaucoup de critiques à discuter du film dans le cadre du <a href="/wiki/Postmodernisme" title="Postmodernisme">postmodernisme</a>. David Walker décrit le film comme le <span class="citation">« chef-d'œuvre postmoderne »</span> de Tarantino, notant qu'il <span class="citation">« est marqué par sa vénération espiègle pour les <a href="/wiki/Ann%C3%A9es_1950" title="Années 1950">années 1950</a> et ses références constamment taquines et souvent respectueuses à d'autres films »</span>. Il caractérise sa technique narrative compliquée comme une <span class="citation">« espièglerie postmoderne »</span><sup id="cite_ref-133" class="reference"><a href="#cite_note-133"><span class="cite_crochet">[</span>126<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Geoffrey O'Brien compare le film à <span class="citation">« une visite guidée dans un parc à thèmes infernal décoré avec des détritus culturels, <a href="/wiki/Buddy_Holly" title="Buddy Holly">Buddy Holly</a> et <a href="/wiki/Mamie_Van_Doren" title="Mamie Van Doren">Mamie Van Doren</a>, la <a href="/wiki/Blaxploitation" title="Blaxploitation">blaxploitation</a>, <a href="/wiki/Roger_Corman" title="Roger Corman">Roger Corman</a> et <a href="/wiki/Lone_Wolf_and_Cub" title="Lone Wolf and Cub">Baby Cart</a>, et une musique sortie d'une vieille station de radio pour laquelle toutes les décennies depuis les années 50 existent simultanément »</span><sup id="cite_ref-Obrien90_118-2" class="reference"><a href="#cite_note-Obrien90-118"><span class="cite_crochet">[</span>111<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Catherine Constable prend le moment où la seringue d'adrénaline est plantée dans le cœur d'une Mia Wallace comateuse comme exemple postmoderne, écrivant <span class="citation">« qu'on peut le voir en tant qu'accomplissement de sa résurrection depuis les morts, rappelant et sapant à la fois la convention <a href="/wiki/Roman_gothique" title="Roman gothique">gothique</a> du pieu pour les <a href="/wiki/Vampire" title="Vampire">vampires</a>. Sur ce modèle, la mise en référence des formes et des courants esthétiques précédents va au-delà d'un pastiche creux, soutenant un mode inventif et affirmatif de postmodernisme »</span><sup id="cite_ref-134" class="reference"><a href="#cite_note-134"><span class="cite_crochet">[</span>127<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Concernant les thèmes du film, Foster Hirsch suggère que s'il <span class="citation">« traite réellement de n'importe quoi d'autre que de sa propre ingéniosité, il semble consacré à la thèse douteuse selon laquelle les tueurs à gages font partie de l'humanité »</span><sup id="cite_ref-Hirsch_131-1" class="reference"><a href="#cite_note-Hirsch-131"><span class="cite_crochet">[</span>124<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour Alberto Morsiani, ces <span class="citation">« tueurs impitoyables »</span> sont néanmoins <span class="citation">« sympathiques car ils sont pétris de vices et de vertus très humains »</span> et <span class="citation">« conservent une fidélité à leur nature »</span> qui les distancie du <span class="citation">« stéréotype hollywoodien du film d'action dans lequel tout est calculé »</span> pour que le héros plaise au spectateur<sup id="cite_ref-135" class="reference"><a href="#cite_note-135"><span class="cite_crochet">[</span>128<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Mark Conard estime pour sa part qu'il traite du <span class="citation">« <a href="/wiki/Nihilisme" title="Nihilisme">nihilisme</a> américain »</span><sup id="cite_ref-136" class="reference"><a href="#cite_note-136"><span class="cite_crochet">[</span>129<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Richard Alleva pense qu'il a <span class="citation">« autant à voir avec la violence et la criminalité actuelle que <i><a href="/wiki/Cyrano_de_Bergerac_(Rostand)" title="Cyrano de Bergerac (Rostand)">Cyrano de Bergerac</a></i> avec la réalité du <a href="/wiki/XVIIe_si%C3%A8cle" title="XVIIe siècle"><abbr class="abbr" title="17ᵉ siècle"><span class="romain">XVII</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr> siècle</a> en France ou <i><a href="/wiki/Le_Prisonnier_de_Zenda_(roman)" title="Le Prisonnier de Zenda (roman)">Le Prisonnier de Zenda</a></i> avec la politique des Balkans »</span>. Sa vision du film est qu'il s'agit d'une forme de romance dont l'attrait est centré sur les discours non-naturalistes des personnages à la fois cultivés, malins et vulgaires<sup id="cite_ref-137" class="reference"><a href="#cite_note-137"><span class="cite_crochet">[</span>130<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour Alberto Morsiani, ce film <span class="citation">« jugé brutal et violent »</span> <span class="citation">« se transforme inopinément en une histoire de rédemption »</span> à travers <span class="citation">« la transformation du personnage de Jules, tueur féroce qui survit à la mort grâce à une "intervention divine", est béni et purifié par l'ange fascinant Harvey Keitel et découvre finalement le goût de la piété. Dans l'essence symbolique du film, Jules semble le bénéficiaire final de toute la grâce qui s'est accumulée au cours de l'histoire »</span><sup id="cite_ref-Morsiani60_132-1" class="reference"><a href="#cite_note-Morsiani60-132"><span class="cite_crochet">[</span>125<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon Alan A. Stone, <span class="citation">« le côté absurde des dialogues »</span>, comme celui entre Vincent Vega et Jules Winnfield après le meurtre accidentel de Marvin, <span class="citation">« transforme inopinément la signification des clichés sur la violence. <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> démasque le mythe machiste en le rendant risible et retire le côté héroïque du délire mégalomane glorifié par la violence hollywoodienne »</span>. Stone voit le film comme <a href="/wiki/Politiquement_correct" title="Politiquement correct">politiquement correct</a> car il ne comporte pas de scènes de nudité ou de violences dirigées contre les femmes. Il <span class="citation">« célèbre l'amitié interraciale et la diversité culturelle »</span> et Tarantino <span class="citation">« nage à contre-courant du stéréotype des classes »</span><sup id="cite_ref-Stone_138-0" class="reference"><a href="#cite_note-Stone-138"><span class="cite_crochet">[</span>131<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Mais alors que Stone voit une célébration dans cette artificialité, Robert Kolker souligne un vide en écrivant : <span class="citation">« L'insouciance, la violence, l'homophobie et le racisme postmodernistes de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> sont parfaitement acceptables parce que le film ne prétend pas être sérieux et donc ne ridiculise pas [ces thèmes] »</span><sup id="cite_ref-Kolker281_124-1" class="reference"><a href="#cite_note-Kolker281-124"><span class="cite_crochet">[</span>117<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Qualifiant le film de <span class="citation">« point culminant du cinéma postmoderne des années 90 »</span>, il explique que <span class="citation">« le postmodernisme traite de la surface des choses ; il se situe dans un espace aplati dans lequel les évènements et les personnages sont là pour nous rappeler qu'ils représentent la culture populaire »</span>. Kolker conclut en affirmant : <span class="citation">« C'est pourquoi <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> est si populaire. Pas parce que le public a saisi telle ou telle référence à <a href="/wiki/Martin_Scorsese" title="Martin Scorsese">Scorsese</a> ou <a href="/wiki/Stanley_Kubrick" title="Stanley Kubrick">Kubrick</a> mais parce que la structure narrative et spatiale du film n'a jamais menacé d'aller plus loin qu'eux dans sa signification. Les plaisanteries racistes ou homophobes du film pourraient éclater dans une vision totalement méchante du monde, mais cette méchanceté continue d'être écartée par la plaisanterie, par la fausse intensité de l'action »</span><sup id="cite_ref-Kolker250_139-0" class="reference"><a href="#cite_note-Kolker250-139"><span class="cite_crochet">[</span>132<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/James_Wood_(critique)" title="James Wood (critique)">James Wood</a>, écrivant pour <i><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></i>, affirme que <span class="citation">« Tarantino représente le triomphe final du postmodernisme, qui est de vider l'œuvre d'art de tout contenu. <i>[…]</i> Il n'y a qu'à notre époque qu'un scénariste aussi talentueux que Tarantino peut produire des œuvres d'art aussi vides de tout intérêt politique, métaphysique ou moral »</span><sup id="cite_ref-140" class="reference"><a href="#cite_note-140"><span class="cite_crochet">[</span>133<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Et Henry Giroux prétend que Tarantino <span class="citation">« vide la violence de toute critique de ses conséquences sociales, offrant seulement aux spectateurs le côté immédiat du choc, de l'humour et de l'ironie dépourvue d'analyse comme éléments de médiation. Aucun de ces éléments ne va au-delà de l'attrait d'un regard de voyeur, la consommation facile d'images choquantes et de plaisir hallucinatoire »</span><sup id="cite_ref-Giroux_141-0" class="reference"><a href="#cite_note-Giroux-141"><span class="cite_crochet">[</span>134<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Un_film_en_forme_d'hommage"><span id="Un_film_en_forme_d.27hommage"></span>Un film en forme d'hommage</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=24" title="Modifier la section : Un film en forme d'hommage" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=24" title="Modifier le code source de la section : Un film en forme d'hommage"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Cinéma"><span id="Cin.C3.A9ma"></span>Cinéma</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=25" title="Modifier la section : Cinéma" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=25" title="Modifier le code source de la section : Cinéma"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> fourmille d'hommages rendus à d'autres films, Gary Groth employant d'ailleurs le terme de <span class="citation">« <a href="/wiki/Kleptomanie" title="Kleptomanie">kleptomane</a> du cinéma »</span> pour qualifier Tarantino<sup id="cite_ref-142" class="reference"><a href="#cite_note-142"><span class="cite_crochet">[</span>135<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Deux scènes en particulier ont donné lieu à des débats concernant l'<a href="/wiki/Intertextualit%C3%A9" title="Intertextualité">intertextualité</a> du film : la scène de danse entre <a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a> et <a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a> et celle où Butch Coolidge et Marsellus Wallace sont confrontés à leurs tortionnaires. La scène de danse a souvent été perçue comme une référence aux performances de Travolta dans <i><a href="/wiki/La_Fi%C3%A8vre_du_samedi_soir" title="La Fièvre du samedi soir">La Fièvre du samedi soir</a></i> (1977) et <i><a href="/wiki/Grease_(film)" title="Grease (film)">Grease</a></i> (1978) mais Tarantino en crédite l'inspiration à <i><a href="/wiki/Bande_%C3%A0_part_(film)" title="Bande à part (film)">Bande à part</a></i> (1964), de <a href="/wiki/Jean-Luc_Godard" title="Jean-Luc Godard">Jean-Luc Godard</a>. Selon les mots du réalisateur : <span class="citation">« Tout le monde pense que j'ai écrit cette scène juste pour faire danser John Travolta. Mais la scène existait avant que Travolta ne soit engagé… Mes scènes musicales préférées sont celles des films de Godard parce qu'elles sortent de nulle part. C'est si contagieux, si familier. Et le fait que ce ne soit pas un film musical, mais qu'il arrête le film le temps d'une scène musicale, rend le tout plus doux »</span><sup id="cite_ref-triviatrack_11-9" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p><a href="/wiki/Jerome_Charyn" title="Jerome Charyn">Jerome Charyn</a> soutient que la présence de Travolta est essentielle à l'énergie de la scène et à celle du film, écrivant que <span class="citation">« la carrière tout entière de Travolta devient une toile de fond, le mythe d'une star du cinéma tombée en disgrâce mais qui demeure toujours dans nos mémoires comme le roi du disco. Nous nous attendons toujours à ce qu'il se débarrasse de sa bedaine, enfile un costume blanc en polyester et entre au <span class="lang-en" lang="en">2001 Odyssey Club</span> de <a href="/wiki/Brooklyn" title="Brooklyn">Brooklyn</a> où il dansera pour nous sans jamais s'arrêter. <a href="/wiki/Daniel_Day-Lewis" title="Daniel Day-Lewis">Daniel Day-Lewis</a> n'aurait jamais pu réveiller un désir si ardent en nous car il ne fait pas partie de la folle cosmologie de l'Amérique… Tony Manero<sup id="cite_ref-143" class="reference"><a href="#cite_note-143"><span class="cite_crochet">[</span>N 8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> est un ange posé sur l'épaule de Vincent Vega… [La danse de Mia et Vincent] est peut-être plus proche de la chorégraphie d'<a href="/wiki/Anna_Karina" title="Anna Karina">Anna Karina</a> avec ses deux petits amis voyous et empotés dans <i>Bande à part</i> mais cette référence est perdue pour nous car nous sommes encore avec Tony »</span><sup id="cite_ref-144" class="reference"><a href="#cite_note-144"><span class="cite_crochet">[</span>136<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Estella Tincknell note que tandis que <span class="citation">« le décor du <a href="/wiki/Diner_(restaurant)" title="Diner (restaurant)">diner</a> semble être un simulacre d'un restaurant des <a href="/wiki/Ann%C3%A9es_1950" title="Années 1950">années 1950</a>, le concours de <a href="/wiki/Twist" title="Twist">twist</a> est une scène musicale qui évoque les <a href="/wiki/Ann%C3%A9es_1960" title="Années 1960">sixties</a> alors que la danse de Travolta fait inévitablement référence aux <a href="/wiki/Ann%C3%A9es_1970" title="Années 1970">seventies</a> et à son apparition dans <i>La Fièvre du samedi soir</i>… Le passé prend ainsi un aspect plus général dans lequel les styles caractéristiques de plusieurs décennies sont regroupés en un seul moment. »</span> Elle affirme aussi que, lors de ce passage, Tarantino <span class="citation">« diverge brièvement de son discours habituellement ironique pour se référer aux conventions du film musical classique, et permet ce faisant au film d'occuper un espace affectif qui dépasse l'allusion stylistique »</span><sup id="cite_ref-Tincknell_64-1" class="reference"><a href="#cite_note-Tincknell-64"><span class="cite_crochet">[</span>58<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:ButchCoolidgeSpoof.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Un homme chauve, avec du faux sang sur le visage et sur son tee-shirt, vêtu comme le personnage de Butch Coolidge dans le film." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/ButchCoolidgeSpoof.jpg/170px-ButchCoolidgeSpoof.jpg" decoding="async" width="170" height="255" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/ButchCoolidgeSpoof.jpg/255px-ButchCoolidgeSpoof.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/ButchCoolidgeSpoof.jpg/340px-ButchCoolidgeSpoof.jpg 2x" data-file-width="2304" data-file-height="3456" /></a><figcaption>Cosplay du personnage de Butch Coolidge en sang dans la boutique du prêteur sur gages.</figcaption></figure> <p>Le moment où Marsellus Wallace traverse la rue devant la voiture de Butch Coolidge et remarque sa présence en tournant la tête évoque la scène où le patron de Marion Crane la voit dans des circonstances similaires dans <i><a href="/wiki/Psychose_(film)" title="Psychose (film)">Psychose</a></i><sup id="cite_ref-145" class="reference"><a href="#cite_note-145"><span class="cite_crochet">[</span>137<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Butch et Marsellus sont peu après faits prisonniers par Maynard et Zed, <span class="citation">« deux sadiques sortis tout droit de <i><a href="/wiki/D%C3%A9livrance_(film,_1972)" title="Délivrance (film, 1972)">Délivrance</a></i> »</span><sup id="cite_ref-Stone_138-1" class="reference"><a href="#cite_note-Stone-138"><span class="cite_crochet">[</span>131<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> (le film de <a href="/wiki/John_Boorman" title="John Boorman">John Boorman</a>). Zed porte par ailleurs le même nom que le personnage interprété par <a href="/wiki/Sean_Connery" title="Sean Connery">Sean Connery</a> dans <i><a href="/wiki/Zardoz" title="Zardoz">Zardoz</a></i> (1974), autre film de Boorman. Quand Butch décide de secourir Marsellus, il trouve plusieurs articles du magasin pouvant lui servir d'armes qui ont toutes été identifiées comme des allusions possibles à divers films : <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/The_Toolbox_Murders" class="mw-redirect" title="The Toolbox Murders">The Toolbox Murders</a></span></i> (1978) pour le marteau ; <i><a href="/wiki/Justice_sauvage_(film,_1973)" title="Justice sauvage (film, 1973)">Justice sauvage</a></i> (1973) et <i><a href="/wiki/Les_Incorruptibles_(film)" title="Les Incorruptibles (film)">Les Incorruptibles</a></i> (1987) pour la batte de baseball ; <i><a href="/wiki/Massacre_%C3%A0_la_tron%C3%A7onneuse_(film,_1974)" title="Massacre à la tronçonneuse (film, 1974)">Massacre à la tronçonneuse</a></i> (1974), <i><a href="/wiki/Mega_Vixens" title="Mega Vixens">Mega Vixens</a></i> (1976) et <i><a href="/wiki/Evil_Dead_2" title="Evil Dead 2">Evil Dead 2</a></i> (1987) pour la tronçonneuse ; et de nombreux films du genre <a href="/wiki/Chanbara" title="Chanbara">chanbara</a> pour le <a href="/wiki/Katana" title="Katana">katana</a><sup id="cite_ref-White_146-0" class="reference"><a href="#cite_note-White-146"><span class="cite_crochet">[</span>138<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Fulwood_147-0" class="reference"><a href="#cite_note-Fulwood-147"><span class="cite_crochet">[</span>139<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Après avoir été secouru par Butch, Marsellus prononce une phrase sur deux experts <span class="citation">« qui vont travailler nos deux copains avec une paire de pinces, un chalumeau et un fer à souder »</span> qui renvoie à une phrase similaire de <i><a href="/wiki/Tuez_Charley_Varrick_!" title="Tuez Charley Varrick !">Tuez Charley Varrick !</a></i> (1973), film de <a href="/wiki/Don_Siegel" title="Don Siegel">Don Siegel</a>, qui est prononcée par un personnage nommé Maynard<sup id="cite_ref-148" class="reference"><a href="#cite_note-148"><span class="cite_crochet">[</span>140<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>David Bell estime que loin d'aller à l'encontre des <span class="citation">« stéréotypes de classes courants »</span>, cette scène, comme celle de <i>Délivrance</i>, <span class="citation">« fait appel à une certaine représentation des blancs pauvres des régions campagnardes, en particulier leur sexualité rustique qui prend souvent la forme d'un viol homosexuel dans les films américains »</span><sup id="cite_ref-149" class="reference"><a href="#cite_note-149"><span class="cite_crochet">[</span>141<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Stephen Paul Miller pense que la scène de viol de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> est beaucoup moins choquante que celle de <i>Délivrance</i>, le tabou des années 1970 étant devenu vingt ans plus tard un <span class="citation">« jeu subtil et divertissant pour faire monter l'adrénaline »</span><sup id="cite_ref-150" class="reference"><a href="#cite_note-150"><span class="cite_crochet">[</span>142<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Henry Giroux fait une analyse semblable, écrivant qu'<span class="citation">« à la fin, l'utilisation de la parodie par Tarantino… adoucit le visage de la violence en réduisant celle-ci au domaine de l'histoire du cinéma »</span><sup id="cite_ref-Giroux_141-1" class="reference"><a href="#cite_note-Giroux-141"><span class="cite_crochet">[</span>134<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Neil Fulwood se concentre sur le choix de son arme fait par Butch, affirmant que <span class="citation">« Tarantino se montre ici ouvert et neutre dans son amour du cinéma, saluant aussi bien les films les plus nobles que tristement notoires, et augmentant du même coup sa propre réputation d'enfant terrible du film violent. Plus encore, la scène formule un commentaire astucieux au sujet de la promptitude à saisir tout ce que l'on a sous la main dans les instants de meurtre et de mutilation au cinéma »</span><sup id="cite_ref-Fulwood_147-1" class="reference"><a href="#cite_note-Fulwood-147"><span class="cite_crochet">[</span>139<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Glyn White soutient que <span class="citation">« le katana que choisit finalement, et de façon significative, [Butch]… l'identifie comme un héros honorable »</span><sup id="cite_ref-White_146-1" class="reference"><a href="#cite_note-White-146"><span class="cite_crochet">[</span>138<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Et Mark Conard note que les trois premières armes potentielles sont le symbole d'un nihilisme que Butch rejette alors que le sabre japonais traditionnel, par contraste, représente une culture avec un code moral bien défini, reliant ainsi Butch à une approche de la vie ayant plus de sens<sup id="cite_ref-151" class="reference"><a href="#cite_note-151"><span class="cite_crochet">[</span>143<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Télévision"><span id="T.C3.A9l.C3.A9vision"></span>Télévision</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=26" title="Modifier la section : Télévision" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=26" title="Modifier le code source de la section : Télévision"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Robert Miklitsch affirme que la « téléphilie » de Tarantino est peut-être plus importante dans la sensibilité guidant <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> que l'amour du réalisateur pour le <a href="/wiki/Rock_%27n%27_roll" title="Rock 'n' roll">rock 'n' roll</a> ou même le cinéma. Il se base sur une déclaration de Tarantino au sujet de sa génération, qui a grandi dans les années 1970 : <span class="citation">« la première chose que nous avons tous partagée n’était pas la musique, qui était un truc des années 60. Notre culture était télévisuelle »</span> et dresse la liste de tous les programmes télévisés référencés dans <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> : <i><a href="/wiki/Speed_Racer_(manga)" title="Speed Racer (manga)"><span class="lang-en" lang="en">Speed Racer</span></a></i>, <i><a href="/wiki/Clutch_Cargo" title="Clutch Cargo">Clutch Cargo</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Brady_Bunch" title="The Brady Bunch">The Brady Bunch</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Partridge_Family" title="The Partridge Family">The Partridge Family</a></i>, <i><a href="/wiki/Chapeau_melon_et_bottes_de_cuir" title="Chapeau melon et bottes de cuir">Chapeau melon et bottes de cuir</a></i>, <i><a href="/wiki/Les_Trois_Stooges" title="Les Trois Stooges">Les Trois Stooges</a></i>, <i><a href="/wiki/Les_Pierrafeu" title="Les Pierrafeu">Les Pierrafeu</a></i>, <i><a href="/wiki/Les_Espions_(s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e)" title="Les Espions (série télévisée)">Les Espions</a></i>, <i><a href="/wiki/Les_Arpents_verts" title="Les Arpents verts">Les Arpents verts</a></i>, <i><a href="/wiki/Kung_Fu_(s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e)" class="mw-redirect" title="Kung Fu (série télévisée)">Kung Fu</a></i>, <i><a href="/wiki/Happy_Days_(s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e)" title="Happy Days (série télévisée)"><span class="lang-en" lang="en">Happy Days</span></a></i> et bien sûr le <a href="/wiki/Pilote_(t%C3%A9l%C3%A9vision)" title="Pilote (télévision)">pilote</a> fictionnel tourné par Mia Wallace. Miklitsch écrit que cette liste, à l'exception possible de <i>Chapeau melon et bottes de cuir</i>, <span class="citation">« suggère que <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> a moins d'affinité élective avec le cinéma avant-gardiste de Godard qu'avec les programmes télévisés nationaux »</span><sup id="cite_ref-Miklitsch_152-0" class="reference"><a href="#cite_note-Miklitsch-152"><span class="cite_crochet">[</span>144<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Jonathan_Rosenbaum_(critique)" title="Jonathan Rosenbaum (critique)">Jonathan Rosenbaum</a> a introduit la télévision dans son analyse de la comparaison entre Tarantino et Godard, reconnaissant que les deux réalisateurs étaient semblables dans le fait de vouloir mettre tout ce qu'ils aiment à l'écran. Mais il ajoute que <span class="citation">« la différence entre ce que Godard aime et ce que Tarantino aime, et pourquoi, est astronomique ; c'est comme comparer un musée, une bibliothèque, des archives cinématographiques et un magasin de disques à un juke-box, un magasin de locations de vidéos et un magazine de programmes télévisés »</span><sup id="cite_ref-Rosenbaum_153-0" class="reference"><a href="#cite_note-Rosenbaum-153"><span class="cite_crochet">[</span>145<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Sharon Willis étudie la façon dont une série d'animation (<i><span class="lang-en" lang="en">Clutch Cargo</span></i>) marque le début de la scène, et continue à être en arrière-plan tout au long de celle-ci, entre le jeune Butch Coolidge et le capitaine Koons. Ce vétéran de la <a href="/wiki/Guerre_du_Vi%C3%AAt_Nam" title="Guerre du Viêt Nam">guerre du Viêt Nam</a> est interprété par <a href="/wiki/Christopher_Walken" title="Christopher Walken">Christopher Walken</a>, dont le rôle ici évoque celui du soldat traumatisé qu'il a joué dans <i><a href="/wiki/Voyage_au_bout_de_l%27enfer" title="Voyage au bout de l'enfer">Voyage au bout de l'enfer</a></i> (1978). Willis écrit que <span class="citation">« Quand le capitaine Koons entre dans le salon, nous voyons Walken en tant qu'image d'une masculinité abîmée en quête de réhabilitation sortie d'un répertoire de cinéma et télévision des années 70… La lumière grise de la télévision présidant au-dessus de la scène semble graver son fixe et fantomatique regard paternel »</span><sup id="cite_ref-Willis_154-0" class="reference"><a href="#cite_note-Willis-154"><span class="cite_crochet">[</span>146<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Robert Miklitsch soutient que, pour certains critiques, le film est un <span class="citation">« exemple typique de l'influence pernicieuse de la culture de masse, représentée par leur bête noire : la télévision »</span><sup id="cite_ref-Miklitsch_152-1" class="reference"><a href="#cite_note-Miklitsch-152"><span class="cite_crochet">[</span>144<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Robert Kolker est d'accord avec cela, estimant que <span class="citation">« <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> est un simulacre de notre exposition quotidienne à la télévision ; ses homophobes, voyous, pervers, boxeurs sentimentaux et proxénètes se déplacent à travers une série de longues scènes : nous regardons, rions, et restons devant l'écran sans qu'il n'y ait rien à comprendre »</span><sup id="cite_ref-Kolker250_139-1" class="reference"><a href="#cite_note-Kolker250-139"><span class="cite_crochet">[</span>132<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Motifs_notables">Motifs notables</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=27" title="Modifier la section : Motifs notables" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=27" title="Modifier le code source de la section : Motifs notables"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="La_mystérieuse_mallette"><span id="La_myst.C3.A9rieuse_mallette"></span>La mystérieuse mallette</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=28" title="Modifier la section : La mystérieuse mallette" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=28" title="Modifier le code source de la section : La mystérieuse mallette"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:JulesWinnfieldSpoof.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Un homme de race noire avec une coiffure afro vêtu comme le personnage de Jules Winnfield à la fin du film et ouvrant une mallette qui produit une forte lueur." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/JulesWinnfieldSpoof.jpg/170px-JulesWinnfieldSpoof.jpg" decoding="async" width="170" height="255" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/JulesWinnfieldSpoof.jpg/255px-JulesWinnfieldSpoof.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/JulesWinnfieldSpoof.jpg/340px-JulesWinnfieldSpoof.jpg 2x" data-file-width="2400" data-file-height="3600" /></a><figcaption>Cosplay du personnage de Jules Winnfield dans le café à la fin du film.</figcaption></figure> <p>La mystérieuse mallette appartenant à Marsellus Wallace et dont la combinaison d'ouverture est 666<sup id="cite_ref-155" class="reference"><a href="#cite_note-155"><span class="cite_crochet">[</span>147<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, le <a href="/wiki/Nombre_de_la_B%C3%AAte" title="Nombre de la Bête">nombre de la Bête</a>, n'est pour Tarantino rien d'autre qu'un <a href="/wiki/MacGuffin" title="MacGuffin">MacGuffin</a> servant uniquement les besoins de l'intrigue, le réalisateur affirmant : <span class="citation">« Quoi que vous pensiez au sujet du contenu de cette valise, dites-vous que vous avez raison »</span><sup id="cite_ref-allociné_43-3" class="reference"><a href="#cite_note-allociné-43"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Elle devait à l'origine contenir des diamants (probablement ceux volés dans <i><a href="/wiki/Reservoir_Dogs" title="Reservoir Dogs">Reservoir Dogs</a></i>) mais cela a été jugé comme trop commun. Pour les besoins du tournage, elle contient une ampoule orange cachée qui produit une lueur un peu surnaturelle<sup id="cite_ref-156" class="reference"><a href="#cite_note-156"><span class="cite_crochet">[</span>148<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Dans une interview de 2007 réalisée par son ami <a href="/wiki/Robert_Rodriguez" title="Robert Rodriguez">Robert Rodriguez</a>, Tarantino paraît être sur le point de révéler ce que contient la mallette mais la scène saute à ce moment-là, dans le style employé par les deux réalisateurs dans <i><a href="/wiki/Grindhouse_(films)" title="Grindhouse (films)"><span class="lang-en" lang="en">Grindhouse</span></a></i>, et reprend avec Rodriguez affirmant comment la connaissance du contenu de la mallette altère radicalement sa compréhension du film<sup id="cite_ref-157" class="reference"><a href="#cite_note-157"><span class="cite_crochet">[</span>149<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Plusieurs « solutions » à ce qu'un analyste a appelé ce <span class="citation">« puzzle postmoderne inexpliqué »</span> ont néanmoins été proposées<sup id="cite_ref-Real_158-0" class="reference"><a href="#cite_note-Real-158"><span class="cite_crochet">[</span>150<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La plupart de ces théories sont totalement farfelues mais une forte similarité a néanmoins été observée avec le <a href="/wiki/Film_noir" title="Film noir">film noir</a> de <a href="/wiki/Robert_Aldrich" title="Robert Aldrich">Robert Aldrich</a> <i><a href="/wiki/En_quatri%C3%A8me_vitesse" title="En quatrième vitesse">En quatrième vitesse</a></i> (1955). En effet, on remarque dans ce film, que Tarantino a par ailleurs cité en influence pour le personnage de Butch Coolidge, la présence d'une mallette au contenu lumineux qui contient en fait un matériau <a href="/wiki/Radioactivit%C3%A9" title="Radioactivité">radioactif</a><sup id="cite_ref-159" class="reference"><a href="#cite_note-159"><span class="cite_crochet">[</span>151<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-160" class="reference"><a href="#cite_note-160"><span class="cite_crochet">[</span>152<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour l'universitaire Paul Gormley, cette connexion avec <i>En quatrième vitesse</i>, ainsi qu'avec <i><a href="/wiki/Les_Aventuriers_de_l%27arche_perdue" title="Les Aventuriers de l'arche perdue">Les Aventuriers de l'arche perdue</a></i>, permet d'envisager cette lueur mystérieuse comme un symbole de la violence<sup id="cite_ref-161" class="reference"><a href="#cite_note-161"><span class="cite_crochet">[</span>153<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour Susan Fraiman, le contenu mystérieux représente <span class="citation">« l'intimité masculine bien gardée et mystifiée. Très précieuse et très vantée, et finalement jamais montrée, cette douceur rayonnante indéfinissable est verrouillée dans une dure coquille extérieure. Même Jules, qui veut se défaire du fardeau de son <a href="/wiki/Moi_(psychanalyse)" title="Moi (psychanalyse)">moi</a> barricadé, conserve cette mallette à la fin du film »</span><sup id="cite_ref-Fraiman_162-0" class="reference"><a href="#cite_note-Fraiman-162"><span class="cite_crochet">[</span>154<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La théorie selon laquelle la mallette contient l'âme de Marsellus a rapidement connu une certaine popularité. Analysant cette notion, <a href="/wiki/Roger_Ebert" title="Roger Ebert">Roger Ebert</a> la rejette comme <span class="citation">« rien de plus qu'une légende urbaine largement répandue et à qui on a donné une fausse crédibilité via la mystique d'internet »</span><sup id="cite_ref-163" class="reference"><a href="#cite_note-163"><span class="cite_crochet">[</span>155<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Ézéchiel_25:17"><span id=".C3.89z.C3.A9chiel_25:17"></span>Ézéchiel 25:17</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=29" title="Modifier la section : Ézéchiel 25:17" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=29" title="Modifier le code source de la section : Ézéchiel 25:17"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="thumb tright" style="width:400px;"><div class="thumbinner"><div class="thumbcaption"><div style="text-align: inherit;"> <span class="citation">« La marche des vertueux est semée d'obstacles qui sont les entreprises égoïstes que fait sans fin surgir l'œuvre du Malin. Béni soit-il l'homme de bonne volonté qui, au nom de la charité, se fait le berger des faibles qu'il guide dans la vallée d'ombre, de la mort et des larmes, car il est le gardien de son frère et la providence des enfants égarés. J'abattrai alors le bras d'une terrible colère, d'une vengeance furieuse et effrayante sur les hordes impies qui pourchassent et réduisent à néant les brebis de Dieu. Et tu connaîtras pourquoi mon nom est l'éternel quand sur toi s'abattra la vengeance du Tout-Puissant ! »</span><br /><br /><div style="text-align: inherit;">Version française d'Ézéchiel 25:17 selon Jules Winnfield.</div><br /></div></div></div></div> <p>Avant d'exécuter quelqu'un, Jules Winnfield récite de façon rituelle ce qu'il affirme être un passage de la <a href="/wiki/Bible" title="Bible">Bible</a>, le verset 17 du chapitre 25 du <a href="/wiki/Livre_d%27%C3%89z%C3%A9chiel" title="Livre d'Ézéchiel">livre d'Ézéchiel</a>. On peut entendre ce passage trois fois au cours du film : juste avant que Jules assassine Brett lors de la première histoire, la même scène d'un autre point de vue dans la troisième histoire, et lors de l'épilogue au café restaurant. Dans la version originale, les deux dernières phrases prononcées par Jules sont assez semblables à celles de la version en anglais d'Ézéchiel 25:17 dans la <a href="/wiki/Bible_du_roi_Jacques" title="Bible du roi Jacques">Bible du roi Jacques</a><sup id="cite_ref-164" class="reference"><a href="#cite_note-164"><span class="cite_crochet">[</span>N 9<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> mais les deux premières ont été créées de toutes pièces à partir d'autres citations bibliques<sup id="cite_ref-Reinhartz_165-0" class="reference"><a href="#cite_note-Reinhartz-165"><span class="cite_crochet">[</span>156<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'inspiration principale de Tarantino pour ce discours est <i><a href="/wiki/Karate_Kiba" title="Karate Kiba">Karate Kiba</a></i> (1973), un film d'arts martiaux japonais où <a href="/wiki/Sonny_Chiba" title="Sonny Chiba">Sonny Chiba</a> prononce des phrases similaires<sup id="cite_ref-166" class="reference"><a href="#cite_note-166"><span class="cite_crochet">[</span>157<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Par ailleurs, un autre personnage joué par Chiba répète toujours les mêmes phrases sur la façon dont le monde doit être débarrassé du mal avant de tuer le <a href="/wiki/M%C3%A9chant_(fiction)" title="Méchant (fiction)">méchant</a> de la semaine dans la série télévisée japonaise <i><a href="/wiki/Shadow_Warriors_(s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e)" title="Shadow Warriors (série télévisée)"><span class="lang-en" lang="en">Shadow Warriors</span></a></i> (1980)<sup id="cite_ref-167" class="reference"><a href="#cite_note-167"><span class="cite_crochet">[</span>158<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, et un tueur tient le même genre de discours dans <i>Modesty Blaise</i>, un <a href="/wiki/Roman_d%27espionnage" title="Roman d'espionnage">roman d'espionnage</a> que lit Vincent Vega dans deux scènes du film<sup id="cite_ref-triviatrack_11-10" class="reference"><a href="#cite_note-triviatrack-11"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Plusieurs critiques ont analysé le rôle du discours et le relient de diverses manières à la transformation du personnage de Jules et à la question du <a href="/wiki/Postmodernisme" title="Postmodernisme">postmodernisme</a> du film. Paul Gormley écrit que, à la différence des autres personnages principaux du film, Jules est <span class="citation">« lié à une chose qui va au-delà de la simulation postmoderne… C'est peut-être plus marqué quand il arrête son imitation d'un prêcheur baptiste citant Ézéchiel parce que « ça en jetait de dire ça avant de flinguer un mec ». À la suite de sa conversion, Jules devient conscient d'un endroit au-delà de cette artificialité, un endroit que, dans ce cas, le film représente comme Dieu »</span><sup id="cite_ref-168" class="reference"><a href="#cite_note-168"><span class="cite_crochet">[</span>159<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Adele Reinhartz affirme que <span class="citation">« l'intensité de la transformation de Jules »</span> est indiquée par la différence entre ses deux façons de prononcer le discours : <span class="citation">« Dans le premier, il est une figure majestueuse et impressionnante, déclamant la prophétie avec fureur et auto-satisfaction… Dans le second, il apparaît comme un homme totalement différent. Il réfléchit de manière véritablement postmoderne sur la signification de son discours et en fournit différentes interprétations qui se rapportent à sa situation actuelle »</span><sup id="cite_ref-Reinhartz_165-1" class="reference"><a href="#cite_note-Reinhartz-165"><span class="cite_crochet">[</span>156<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Mark Conard argue du fait que, comme Jules réfléchit sur le passage, il commence à entrevoir qu'il <span class="citation">« se rapporte à un cadre objectif de valeur et de sens qui est absent de sa vie »</span>, ce qui contraste avec la représentation générale du film d'une culture nihiliste<sup id="cite_ref-169" class="reference"><a href="#cite_note-169"><span class="cite_crochet">[</span>160<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Jonathan Rosenbaum trouve moins de sens dans la révélation de Jules, expliquant : <span class="citation">« Le réveil spirituel à la fin de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i>, que Samuel L. Jackson interprète admirablement, n'est que du baratin ouvertement inspiré par les <a href="/wiki/Kung_fu_pian" title="Kung fu pian">films de kung-fu</a>. Cela peut vous faire vous sentir bien mais cela ne vous laissera certainement pas plus sage »</span><sup id="cite_ref-Rosenbaum_153-1" class="reference"><a href="#cite_note-Rosenbaum-153"><span class="cite_crochet">[</span>145<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Toilettes_et_salles_de_bains">Toilettes et salles de bains</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=30" title="Modifier la section : Toilettes et salles de bains" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=30" title="Modifier le code source de la section : Toilettes et salles de bains"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Une partie non négligeable de l'action du film se déroule dans des salles de bains et des toilettes ou implique des personnages ayant besoin d'y aller, un motif que l'on retrouve dans une moindre mesure dans d'autres films réalisés par Tarantino<sup id="cite_ref-170" class="reference"><a href="#cite_note-170"><span class="cite_crochet">[</span>161<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Au <a href="/wiki/Jack_Rabbit_Slim%27s" title="Jack Rabbit Slim's">Jack Rabbit Slim's</a>, Mia Wallace part <span class="citation">« se repoudrer le nez »</span> dans les toilettes des dames ; Butch Coolidge et Fabienne partagent une scène dans la salle de bains de leur motel, lui sous la douche pendant qu'elle se brosse les dents ; on retrouve Fabienne, le lendemain matin dans le film mais seulement quelques secondes plus tard à l'écran, de nouveau en train de se brosser les dents ; quand Jules et Vincent récupèrent la mallette chez Brett et ses complices, un quatrième comparse se cache dans la salle de bains ; Vincent et Jules occupent également la salle de bains de Jimmy, où ils ont une discussion au sujet d'une serviette ensanglantée ; et Yolanda est prise d'une envie pressante quand le braquage du café restaurant tourne à l'<a href="/wiki/Impasse_mexicaine" title="Impasse mexicaine">impasse mexicaine</a><sup id="cite_ref-Fraiman_162-1" class="reference"><a href="#cite_note-Fraiman-162"><span class="cite_crochet">[</span>154<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>De plus, et comme l'ont décrit Peter et Will Brooker, ce sont les scènes les plus significatives : Vincent Vega part trois fois aux toilettes pendant le film et trouve quand il revient un monde radicalement changé sur lequel la mort plane. Cette menace s'accroît au fur et à mesure que le récit progresse chronologiquement pour se concrétiser la troisième fois. La première fois, mais la dernière dans l'ordre du film, Vincent part aux toilettes au café restaurant et revient en plein milieu d'un braquage ; la deuxième fois, il se raisonne aux toilettes afin de ne pas aller trop loin avec Mia pendant que celle-ci fait une <a href="/wiki/Overdose" title="Overdose">overdose</a> ; et la troisième fois, il lit dans les toilettes de l'appartement de Butch et est tué par ce dernier en sortant. Selon les Brooker, <span class="citation">« Nous voyons à travers Vincent le monde contemporain comme complètement contingent, désastreusement transformé durant l'instant où on ne regarde pas »</span><sup id="cite_ref-171" class="reference"><a href="#cite_note-171"><span class="cite_crochet">[</span>162<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Susan Fraiman trouve particulièrement significatif le fait que Vincent lise le roman d'espionnage <a href="/wiki/Pulp_(magazine)" title="Pulp (magazine)">pulp</a> <i>Modesty Blaise</i> dans deux de ces scènes, reliant cela à la traditionnelle vision moqueuse des femmes en tant que grandes consommatrices de magazines et de <a href="/wiki/Litt%C3%A9rature_de_gare" title="Littérature de gare">littérature de gare</a>. Elle écrit : <span class="citation">« En localisant la fiction populaire dans les toilettes, Tarantino renforce son association avec la merde, déjà suggérée par l'une des deux définitions du mot <span class="lang-en" lang="en">pulp</span> en ouverture du film, une « matière molle, pâteuse et informe ». Nous avons donc ici une série d'associations préjudiciables — <span class="lang-en" lang="en">pulp magazine</span>, femmes, merde — qui porte atteinte non seulement à ceux qui produisent cette fiction grand public mais aussi aux consommateurs masculins. Installé sur le siège des toilettes avec son livre, Vincent est féminisé aussi bien par sa position assise que par son manque de goût. Il est implicitement infantilisé et homosexualisé et le résultat inévitable est qu'il est pulvérisé par Butch avec son pistolet-mitrailleur. L'association entre le destin de Vincent et ses habitudes de lecture est fortement suggérée par le regard de Butch qui va lentement du livre tombé à terre jusqu'au corps de Vincent affaissé sur le siège des toilettes »</span>. Ainsi, pour Fraiman, <span class="citation">« même un « pulpophile » affirmé comme Tarantino peut continuer à se sentir soucieux et émasculé par ses préférences »</span><sup id="cite_ref-Fraiman_162-2" class="reference"><a href="#cite_note-Fraiman-162"><span class="cite_crochet">[</span>154<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Sharon Willis a une vision opposée, estimant que le <span class="citation">« projet global [de Tarantino] est de transformer la merde en or. C'est une façon de reprendre à son compte et de recycler la culture populaire, particulièrement celle de son enfance, ce qui est tout à la fois une habitude et le but visé chez Tarantino »</span><sup id="cite_ref-Willis_154-1" class="reference"><a href="#cite_note-Willis-154"><span class="cite_crochet">[</span>146<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Éditions_en_vidéo"><span id=".C3.89ditions_en_vid.C3.A9o"></span>Éditions en vidéo</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=31" title="Modifier la section : Éditions en vidéo" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=31" title="Modifier le code source de la section : Éditions en vidéo"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Sur le marché vidéo, <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> est d'abord distribué en <a href="/wiki/Video_Home_System" title="Video Home System">VHS</a> et <a href="/wiki/Laserdisc" class="mw-redirect" title="Laserdisc">Laserdisc</a> en septembre 1995 et il s'impose à sa sortie comme le film le plus rentable de l'histoire à la location devant <i><a href="/wiki/Terminator_2_:_Le_Jugement_dernier" title="Terminator 2 : Le Jugement dernier">Terminator 2</a></i> et <i><a href="/wiki/Danse_avec_les_loups" title="Danse avec les loups">Danse avec les loups</a></i><sup id="cite_ref-172" class="reference"><a href="#cite_note-172"><span class="cite_crochet">[</span>163<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>La version <a href="/wiki/DVD" title="DVD">DVD</a> est sortie le <time class="nowrap" datetime="1998-05-20" data-sort-value="1998-05-20">20 mai 1998</time> en <a href="/wiki/Code_de_r%C3%A9gion_DVD" title="Code de région DVD">région 1</a><sup id="cite_ref-173" class="reference"><a href="#cite_note-173"><span class="cite_crochet">[</span>164<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et le <time class="nowrap" datetime="1999-03-09" data-sort-value="1999-03-09">9 mars 1999</time> en région 2<sup id="cite_ref-174" class="reference"><a href="#cite_note-174"><span class="cite_crochet">[</span>165<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Une édition collector double DVD est sortie le <time class="nowrap" datetime="2002-08-20" data-sort-value="2002-08-20">20 août 2002</time> en <a href="/wiki/Code_de_r%C3%A9gion_DVD" title="Code de région DVD">région 1</a><sup id="cite_ref-175" class="reference"><a href="#cite_note-175"><span class="cite_crochet">[</span>166<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et le <time class="nowrap" datetime="2004-01-02" data-sort-value="2004-01-02">2 janvier 2004</time> en région 2. Cette version comprend notamment des documentaires sur le tournage et les décors, des scènes coupées, le <a href="/wiki/Making-of" title="Making-of">making-of</a>, des interviews et le discours de <a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> lors de la remise de la <a href="/wiki/Palme_d%27or" title="Palme d'or">Palme d'or</a> à Cannes<sup id="cite_ref-176" class="reference"><a href="#cite_note-176"><span class="cite_crochet">[</span>167<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>La version en <a href="/wiki/Disque_Blu-ray" title="Disque Blu-ray">disque Blu-ray</a> est sortie le <time class="nowrap" datetime="2009-03-19" data-sort-value="2009-03-19">19 mars 2009</time> en région 2<sup id="cite_ref-177" class="reference"><a href="#cite_note-177"><span class="cite_crochet">[</span>168<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et seulement le <time class="nowrap" datetime="2011-10-04" data-sort-value="2011-10-04">4 octobre 2011</time> en région 1<sup id="cite_ref-178" class="reference"><a href="#cite_note-178"><span class="cite_crochet">[</span>169<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Elle comporte les mêmes bonus que l'édition spéciale en DVD. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Influence_culturelle">Influence culturelle</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=32" title="Modifier la section : Influence culturelle" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=32" title="Modifier le code source de la section : Influence culturelle"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Quentin_Tarantino_Uma_Thurman_John_Travolta_Cannes_2014.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/Quentin_Tarantino_Uma_Thurman_John_Travolta_Cannes_2014.jpg/220px-Quentin_Tarantino_Uma_Thurman_John_Travolta_Cannes_2014.jpg" decoding="async" width="220" height="232" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/Quentin_Tarantino_Uma_Thurman_John_Travolta_Cannes_2014.jpg/330px-Quentin_Tarantino_Uma_Thurman_John_Travolta_Cannes_2014.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/Quentin_Tarantino_Uma_Thurman_John_Travolta_Cannes_2014.jpg/440px-Quentin_Tarantino_Uma_Thurman_John_Travolta_Cannes_2014.jpg 2x" data-file-width="760" data-file-height="800" /></a><figcaption><a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a>, <a href="/wiki/Uma_Thurman" title="Uma Thurman">Uma Thurman</a> et <a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a> au <a href="/wiki/Festival_de_Cannes_2014" title="Festival de Cannes 2014">festival de Cannes 2014</a>, à l'occasion d'un hommage rendu pour le vingtième anniversaire du film.</figcaption></figure> <p><i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> a très vite été considéré comme l'un des films les plus importants de son époque et l'engouement populaire autour du film, démontré entre autres par les nombreuses spéculations au sujet du contenu de la mallette de Marsellus Wallace, lui a fait acquérir un statut quasi immédiat de <a href="/wiki/Film_culte" title="Film culte">film culte</a><sup id="cite_ref-Real_158-1" class="reference"><a href="#cite_note-Real-158"><span class="cite_crochet">[</span>150<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Décrit comme un phénomène culturel international dont l'influence s'est ressentie non seulement dans le domaine du cinéma, mais aussi dans ceux de la télévision, la littérature, la musique et la publicité<sup id="cite_ref-179" class="reference"><a href="#cite_note-179"><span class="cite_crochet">[</span>170<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, il a aussi été identifié peu après sa sortie comme un centre d'intérêt significatif de la communauté grandissante des utilisateurs d'<a href="/wiki/Internet" title="Internet">internet</a><sup id="cite_ref-180" class="reference"><a href="#cite_note-180"><span class="cite_crochet">[</span>171<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Les critiques de cinéma <a href="/wiki/Roger_Ebert" title="Roger Ebert">Roger Ebert</a> et <a href="/wiki/Richard_Corliss" title="Richard Corliss">Richard Corliss</a> l'ont tous deux décrit comme le film le plus influent des <a href="/wiki/Ann%C3%A9es_1990" title="Années 1990">années 1990</a><sup id="cite_ref-Ebert_79-1" class="reference"><a href="#cite_note-Ebert-79"><span class="cite_crochet">[</span>72<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Corliss_181-0" class="reference"><a href="#cite_note-Corliss-181"><span class="cite_crochet">[</span>172<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Dès 1995, <a href="/wiki/Gene_Siskel" title="Gene Siskel">Gene Siskel</a> affirme que <span class="citation">« l'intensité violente de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> rappelle celle d'autres films violents qui ont été considérés comme des classiques en leur temps et le sont toujours : <i><a href="/wiki/Psychose_(film)" title="Psychose (film)">Psychose</a></i> (1960), <i><a href="/wiki/Bonnie_et_Clyde_(film)" title="Bonnie et Clyde (film)">Bonnie et Clyde</a></i> (1967) et <i><a href="/wiki/Orange_m%C3%A9canique" title="Orange mécanique">Orange mécanique</a></i> (1971). Chacun de ces films a tiré de sa léthargie une industrie du cinéma fatiguée et bouffie en utilisant un monde vigoureux de vauriens pour faire rejaillir à quel point les autres films sont devenus ennuyeux. Et je prévois que cela sera la récompense suprême de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i>. Comme tous les grands films, il critique les autres films »</span><sup id="cite_ref-182" class="reference"><a href="#cite_note-182"><span class="cite_crochet">[</span>173<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Ken Dancyger écrit que le <span class="citation">« style imitateur et innovateur »</span> du film représente <span class="citation">« un phénomène nouveau, un film dont le style est créé d'après le contexte de la vie fictive du cinéma plutôt que de la vraie vie. La conséquence est double : la présomption que le public a une connaissance étendue des films de gangsters, d'horreur, d'aventure ou des westerns ; et la parodie ou l'altération de ces genres créant une expérience nouvelle pour le public »</span><sup id="cite_ref-183" class="reference"><a href="#cite_note-183"><span class="cite_crochet">[</span>174<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Paula Rabinowitz a exprimé l'opinion générale du milieu du cinéma en écrivant que le film avait <span class="citation">« ressuscité simultanément John Travolta et le <a href="/wiki/Film_noir" title="Film noir">film noir</a> »</span><sup id="cite_ref-184" class="reference"><a href="#cite_note-184"><span class="cite_crochet">[</span>175<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'influence stylistique du film est vite devenue apparente ; moins d'un an après sa sortie, le critique britannique Jon Ronson qui assistait aux projections de fin de semestre de la <span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/National_Film_and_Television_School" title="National Film and Television School">National Film and Television School</a></span> témoignait de son impact : <span class="citation">« Sur les cinq films d'étudiants que j'ai vus, quatre comportaient des fusillades violentes avec une bande originale iconoclaste de hits des années 1970, deux se terminaient par les personnages principaux se tirant dessus, et un voyait deux tueurs discuter des particularités d'un <a href="/wiki/Sitcom" title="Sitcom">sitcom</a> avant d'assassiner leur victime. <i>[Tarantino]</i> est le premier homme depuis <i><a href="/wiki/Citizen_Kane" title="Citizen Kane">Citizen Kane</a></i> à sortir d'une obscurité relative pour redéfinir l'art cinématographique »</span><sup id="cite_ref-185" class="reference"><a href="#cite_note-185"><span class="cite_crochet">[</span>176<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Peu après la sortie de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i>, <span class="citation">« une myriade de clones »</span> imitant son style ont commencé à apparaître<sup id="cite_ref-186" class="reference"><a href="#cite_note-186"><span class="cite_crochet">[</span>177<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <a href="/wiki/David_Desser" title="David Desser">David Desser</a> estimant qu'il n'a <span class="citation">« pas seulement influencé la vision britannique du film noir, il a aussi étendu cette influence pratiquement dans le monde entier »</span><sup id="cite_ref-187" class="reference"><a href="#cite_note-187"><span class="cite_crochet">[</span>178<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Sa structure de <a href="/wiki/Narration_non_lin%C3%A9aire" title="Narration non linéaire">narration non linéaire</a> a également inspiré des films de tous genres qui ont adopté ce désordre dans la narration<sup id="cite_ref-188" class="reference"><a href="#cite_note-188"><span class="cite_crochet">[</span>179<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Dortmund-Graffiti-IMG_6604.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Dortmund-Graffiti-IMG_6604.JPG/220px-Dortmund-Graffiti-IMG_6604.JPG" decoding="async" width="220" height="224" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Dortmund-Graffiti-IMG_6604.JPG/330px-Dortmund-Graffiti-IMG_6604.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Dortmund-Graffiti-IMG_6604.JPG/440px-Dortmund-Graffiti-IMG_6604.JPG 2x" data-file-width="1779" data-file-height="1813" /></a><figcaption>Graffiti représentant Vincent Vega et Jules Winnfield.</figcaption></figure> <p>Plusieurs scènes et dialogues du film sont devenus des icônes de la <a href="/wiki/Culture_populaire" title="Culture populaire">culture populaire</a>, le magazine <i><a href="/wiki/Entertainment_Weekly" title="Entertainment Weekly">Entertainment Weekly</a></i> estimant même qu'il est difficile <span class="citation">« de nommer un moment du film qui n'est pas emblématique »</span><sup id="cite_ref-189" class="reference"><a href="#cite_note-189"><span class="cite_crochet">[</span>180<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Parmi les moments particulièrement célèbres, on peut citer le dialogue entre Vincent Vega et Jules Winnfield à propos des <a href="/wiki/McDonald%27s" title="McDonald's">McDonald's</a><sup id="cite_ref-190" class="reference"><a href="#cite_note-190"><span class="cite_crochet">[</span>181<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; la danse de Mia Wallace et Vincent Vega au <a href="/wiki/Jack_Rabbit_Slim%27s" title="Jack Rabbit Slim's">Jack Rabbit Slim's</a><sup id="cite_ref-191" class="reference"><a href="#cite_note-191"><span class="cite_crochet">[</span>182<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; la piqûre d'adrénaline dans le cœur de Mia Wallace<sup id="cite_ref-192" class="reference"><a href="#cite_note-192"><span class="cite_crochet">[</span>183<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; les scènes entre Butch Coolidge et Marsellus Wallace et leurs tortionnaires<sup id="cite_ref-193" class="reference"><a href="#cite_note-193"><span class="cite_crochet">[</span>184<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; et la « citation » de Jules Winnfield du <a href="/wiki/Livre_d%27%C3%89z%C3%A9chiel" title="Livre d'Ézéchiel">livre d'Ézéchiel</a><sup id="cite_ref-194" class="reference"><a href="#cite_note-194"><span class="cite_crochet">[</span>185<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'image des personnages joués par John Travolta et Samuel L. Jackson se tenant côte à côte en costumes et braquant leurs armes sur leur victime est également devenue familière. En 2002, <a href="/wiki/Banksy" title="Banksy">Banksy</a> a réalisé à <a href="/wiki/Londres" title="Londres">Londres</a> un graffiti mural représentant les deux hommes dans cette posture et tenant des bananes à la place de leurs pistolets mais cette œuvre, dont la valeur avait été estimée à 300 000 <abbr class="abbr" title="livre sterling">£</abbr>, a été effacée par les services municipaux en 2007<sup id="cite_ref-195" class="reference"><a href="#cite_note-195"><span class="cite_crochet">[</span>186<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le film est, selon le classement établi en 2007 par l'<a href="/wiki/American_Film_Institute" title="American Film Institute">AFI</a>, le <a href="/wiki/AFI%27s_100_Years...100_Movies" title="AFI's 100 Years...100 Movies"><abbr class="abbr" title="Quatre-vingt-quatorzième (nonante-quatrième)">94<sup>e</sup></abbr> meilleur film américain de tous les temps</a><sup id="cite_ref-196" class="reference"><a href="#cite_note-196"><span class="cite_crochet">[</span>187<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'AFI le classe également à la <span class="nowrap"><abbr class="abbr" title="Septième">7<sup>e</sup></abbr> place</span> de sa <a href="/wiki/AFI%27s_10_Top_10" title="AFI's 10 Top 10">liste des meilleurs films de gangsters</a><sup id="cite_ref-197" class="reference"><a href="#cite_note-197"><span class="cite_crochet">[</span>188<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 2001, un sondage national réalisé au <a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> par <a href="/wiki/Channel_4" title="Channel 4">Channel 4</a> l'a classé au <span class="nowrap"><abbr class="abbr" title="Quatrième">4<sup>e</sup></abbr> rang</span> des meilleurs films de tous les temps<sup id="cite_ref-198" class="reference"><a href="#cite_note-198"><span class="cite_crochet">[</span>189<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il fait partie de la liste des 100 meilleurs films de tous les temps établie par <i><a href="/wiki/Time_(magazine)" title="Time (magazine)">Time Magazine</a></i> en 2005<sup id="cite_ref-Corliss_181-1" class="reference"><a href="#cite_note-Corliss-181"><span class="cite_crochet">[</span>172<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 2008, le magazine <i><a href="/wiki/Empire_(magazine)" title="Empire (magazine)"><span class="lang-en" lang="en">Empire</span></a></i> le classe à la <span class="nowrap"><abbr class="abbr" title="Neuvième">9<sup>e</sup></abbr> place</span> dans sa liste des 500 meilleurs films de tous les temps<sup id="cite_ref-199" class="reference"><a href="#cite_note-199"><span class="cite_crochet">[</span>190<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La même année, le personnage de Jules Winnfield figure à la <span class="nowrap"><abbr class="abbr" title="Dix-neuvième">19<sup>e</sup></abbr> place</span> du classement des 100 meilleurs personnages de films, toujours selon <i><span class="lang-en" lang="en">Empire</span></i><sup id="cite_ref-200" class="reference"><a href="#cite_note-200"><span class="cite_crochet">[</span>191<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 2008, <i><a href="/wiki/Entertainment_Weekly" title="Entertainment Weekly">Entertainment Weekly</a></i> déclare que c'est le film le plus emblématique des 25 dernières années<sup id="cite_ref-201" class="reference"><a href="#cite_note-201"><span class="cite_crochet">[</span>192<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il figure enfin à la <span class="nowrap"><abbr class="abbr" title="Quatrième">4<sup>e</sup></abbr> place</span> du Top 250 du classement des films de l'<a href="/wiki/Internet_Movie_Database" title="Internet Movie Database">Internet Movie Database</a>, basé sur les votes du public, avec une note moyenne de <span class="frac nowrap"><sup style="font-size: 70%; vertical-align: 0.4em;">9</sup>⁄<sub style="font-size: 70%; vertical-align: 0em;">10</sub></span><sup id="cite_ref-202" class="reference"><a href="#cite_note-202"><span class="cite_crochet">[</span>193<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En 2013, le film est sélectionné par le <i><a href="/wiki/National_Film_Registry" title="National Film Registry">National Film Registry</a></i> pour être conservé à la <a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_du_Congr%C3%A8s" title="Bibliothèque du Congrès">Bibliothèque du Congrès</a> des États-Unis pour son « importance culturelle, historique ou esthétique »<sup id="cite_ref-203" class="reference"><a href="#cite_note-203"><span class="cite_crochet">[</span>194<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le film a été parodié ou référencé dans de nombreuses œuvres artistiques, entre autres dans les séries télévisées <i><a href="/wiki/Les_Simpson" title="Les Simpson">Les Simpson</a></i><sup id="cite_ref-204" class="reference"><a href="#cite_note-204"><span class="cite_crochet">[</span>N 10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/Seinfeld" title="Seinfeld">Seinfeld</a></i><sup id="cite_ref-205" class="reference"><a href="#cite_note-205"><span class="cite_crochet">[</span>N 11<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/Dr_House" title="Dr House">Dr House</a></i><sup id="cite_ref-206" class="reference"><a href="#cite_note-206"><span class="cite_crochet">[</span>N 12<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/How_I_Met_Your_Mother" title="How I Met Your Mother">How I Met Your Mother</a></i><sup id="cite_ref-207" class="reference"><a href="#cite_note-207"><span class="cite_crochet">[</span>N 13<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/NCIS_:_Enqu%C3%AAtes_sp%C3%A9ciales" title="NCIS : Enquêtes spéciales">NCIS : Enquêtes spéciales</a></i><sup id="cite_ref-208" class="reference"><a href="#cite_note-208"><span class="cite_crochet">[</span>N 14<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/Mari%C3%A9s,_deux_enfants" title="Mariés, deux enfants">Mariés, deux enfants</a></i><sup id="cite_ref-209" class="reference"><a href="#cite_note-209"><span class="cite_crochet">[</span>N 15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/Community" title="Community">Community</a></i><sup id="cite_ref-210" class="reference"><a href="#cite_note-210"><span class="cite_crochet">[</span>195<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et <i><a href="/wiki/Gilmore_Girls" title="Gilmore Girls">Gilmore Girls</a></i><sup id="cite_ref-211" class="reference"><a href="#cite_note-211"><span class="cite_crochet">[</span>N 16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; les films <i><a href="/wiki/Fourmiz" title="Fourmiz">Fourmiz</a></i><sup id="cite_ref-212" class="reference"><a href="#cite_note-212"><span class="cite_crochet">[</span>N 17<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/Ast%C3%A9rix_et_Ob%C3%A9lix_:_Mission_Cl%C3%A9op%C3%A2tre" title="Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre">Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre</a></i><sup id="cite_ref-213" class="reference"><a href="#cite_note-213"><span class="cite_crochet">[</span>N 18<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/Moi_C%C3%A9sar,_10_ans_%C2%BD,_1m39" title="Moi César, 10 ans ½, 1m39">Moi César, 10 ans ½, 1m39</a></i><sup id="cite_ref-214" class="reference"><a href="#cite_note-214"><span class="cite_crochet">[</span>N 19<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/From_Paris_with_Love" title="From Paris with Love">From Paris with Love</a></i><sup id="cite_ref-215" class="reference"><a href="#cite_note-215"><span class="cite_crochet">[</span>N 20<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <i><a href="/wiki/Hostel_(film,_2005)" title="Hostel (film, 2005)">Hostel</a></i> et <i><a href="/wiki/Hostel,_chapitre_II" title="Hostel, chapitre II">Hostel, chapitre II</a></i><sup id="cite_ref-216" class="reference"><a href="#cite_note-216"><span class="cite_crochet">[</span>N 21<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; les chansons <i>Pucc Fiction</i> d'<a href="/wiki/Oxmo_Puccino" title="Oxmo Puccino">Oxmo Puccino</a> et <i><a href="/wiki/Telephone_(chanson)" title="Telephone (chanson)">Telephone</a></i> de <a href="/wiki/Lady_Gaga" title="Lady Gaga">Lady Gaga</a><sup id="cite_ref-217" class="reference"><a href="#cite_note-217"><span class="cite_crochet">[</span>196<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; et les jeux vidéo <i><a href="/wiki/Fallout_2" title="Fallout 2">Fallout 2</a></i><sup id="cite_ref-218" class="reference"><a href="#cite_note-218"><span class="cite_crochet">[</span>N 22<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et <i><a href="/wiki/Call_of_Duty:_Modern_Warfare_2" title="Call of Duty: Modern Warfare 2">Call of Duty: Modern Warfare 2</a></i><sup id="cite_ref-219" class="reference"><a href="#cite_note-219"><span class="cite_crochet">[</span>N 23<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La réplique de Butch à Fabienne, à propos de l’origine du chopper, a inspiré le nom du groupe Zeds Dead<sup id="cite_ref-220" class="reference"><a href="#cite_note-220"><span class="cite_crochet">[</span>197<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le film a également été parodié par <i><a href="/wiki/Les_Guignols_de_l%27info" title="Les Guignols de l'info">Les Guignols de l'info</a></i> entre 1994 et 1995 sous forme de divers sketchs et d'une fausse bande-annonce, <i><a href="/wiki/Pol_Fiction" title="Pol Fiction">Pol Fiction</a></i>, mettant en scène les marionnettes de diverses personnalités politiques de l'époque telles que <a href="/wiki/Jacques_Chirac" title="Jacques Chirac">Jacques Chirac</a>, <a href="/wiki/Philippe_S%C3%A9guin" title="Philippe Séguin">Philippe Séguin</a>, <a href="/wiki/%C3%89douard_Balladur" title="Édouard Balladur">Édouard Balladur</a>, <a href="/wiki/Charles_Pasqua" title="Charles Pasqua">Charles Pasqua</a>, <a href="/wiki/Val%C3%A9ry_Giscard_d%27Estaing" title="Valéry Giscard d'Estaing">Valéry Giscard d'Estaing</a>, ou encore <a href="/wiki/Raymond_Barre" title="Raymond Barre">Raymond Barre</a><sup id="cite_ref-221" class="reference"><a href="#cite_note-221"><span class="cite_crochet">[</span>198<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes_et_références"><span id="Notes_et_r.C3.A9f.C3.A9rences"></span>Notes et références</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=33" title="Modifier la section : Notes et références" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=33" title="Modifier le code source de la section : Notes et références"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Notes">Notes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=34" title="Modifier la section : Notes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=34" title="Modifier le code source de la section : Notes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="references-small decimal" style=""><div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-1">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="/wiki/Prononciation_de_l%27anglais" title="Prononciation de l'anglais">Prononciation</a> en <a href="/wiki/Anglais_am%C3%A9ricain" title="Anglais américain">anglais américain</a> <a href="/wiki/Transcription_phon%C3%A9tique" title="Transcription phonétique">retranscrite</a> selon la <a href="/wiki/Alphabet_phon%C3%A9tique_international" title="Alphabet phonétique international">norme API</a>.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-7">↑</a> </span><span class="reference-text">Le R signifie que les mineurs (17 ans ou moins) doivent être accompagnés pour pouvoir assister à la projection du film.</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-8">↑</a> </span><span class="reference-text">En France, le film est interdit aux moins de 12 ans lors de sa sortie en salles.</span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-9">↑</a> </span><span class="reference-text">Au Québec, le film est interdit aux mineurs de moins de 16 ans lors de sa sortie en salles, présentement le film est interdit aux moins de 13 ans.</span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-30">↑</a> </span><span class="reference-text"><i><a href="/wiki/Le_B%C3%BBcher_des_vanit%C3%A9s_(film)" title="Le Bûcher des vanités (film)">Le Bûcher des vanités</a></i>, <i><a href="/wiki/Hudson_Hawk,_gentleman_et_cambrioleur" title="Hudson Hawk, gentleman et cambrioleur">Hudson Hawk, gentleman et cambrioleur</a></i>, <i><a href="/wiki/Billy_Bathgate" title="Billy Bathgate">Billy Bathgate</a></i> et <i><a href="/wiki/Pi%C3%A8ge_en_eaux_troubles" title="Piège en eaux troubles">Piège en eaux troubles</a></i>.</span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-52">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="/wiki/Pam_Grier" title="Pam Grier">Pam Grier</a> a en effet été l'héroïne de nombreux films d'action de la <a href="/wiki/Blaxploitation" title="Blaxploitation">blaxploitation</a>, jouant des personnages de femmes fortes.</span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-72">↑</a> </span><span class="reference-text">Traduction française : « Vous ne connaitrez pas les faits jusqu'à ce que vous ayez vu la fiction ».</span> </li> <li id="cite_note-143"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-143">↑</a> </span><span class="reference-text">Le nom du personnage joué par John Travolta dans <i><a href="/wiki/La_Fi%C3%A8vre_du_samedi_soir" title="La Fièvre du samedi soir">La Fièvre du samedi soir</a></i>.</span> </li> <li id="cite_note-164"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-164">↑</a> </span><span class="reference-text">Ézéchiel 25:17 dans sa version en français donne : <span class="citation">« J'exercerai sur eux de grandes vengeances, En les châtiant avec fureur. Et ils sauront que je suis l'Éternel, Quand j'exercerai sur eux ma vengeance. »</span>.</span> </li> <li id="cite_note-204"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-204">↑</a> </span><span class="reference-text">Deux scènes sont des références évidentes au film dans l'épisode <i><a href="/wiki/22_courts-m%C3%A9trages_sur_Springfield" title="22 courts-métrages sur Springfield">22 courts-métrages sur Springfield</a></i>, et <a href="/wiki/Itchy_et_Scratchy" title="Itchy et Scratchy">Itchy et Scratchy</a> dansent comme Mia et Vincent dans l'épisode <i><a href="/wiki/Shary_Bobbins" title="Shary Bobbins">Shary Bobbins</a></i>.</span> </li> <li id="cite_note-205"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-205">↑</a> </span><span class="reference-text">Dans l'épisode 21 de la saison 8, Newman parodie Winston Wolfe (le "nettoyeur" rôle tenu par Harvey Keitel).</span> </li> <li id="cite_note-206"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-206">↑</a> </span><span class="reference-text">Dans l'épisode 13 de la saison 7, House fait plusieurs références au film.</span> </li> <li id="cite_note-207"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-207">↑</a> </span><span class="reference-text">Dans l'épisode 24 de la saison 8, Robin fait croire à Lily que sa grand-mère avait caché son médaillon dans ses fesses.</span> </li> <li id="cite_note-208"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-208">↑</a> </span><span class="reference-text">L'épisode 17 de la saison 3 comporte plusieurs <a href="/wiki/Clin_d%27%C5%93il" title="Clin d'œil">clins d'œil</a> au film.</span> </li> <li id="cite_note-209"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-209">↑</a> </span><span class="reference-text">Dans l'épisode 14 de la saison 9, la danse de Travolta au <span class="lang-en" lang="en">Jack Rabbit Slim's</span> est parodiée.</span> </li> <li id="cite_note-211"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-211">↑</a> </span><span class="reference-text">Le titre original de l'épisode 17 de la saison 5 est <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Friction</span></i> et une fête sur le thème de Tarantino y est organisée.</span> </li> <li id="cite_note-212"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-212">↑</a> </span><span class="reference-text">La danse entre Mia et Vincent est parodiée par Z et la princesse Bala.</span> </li> <li id="cite_note-213"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-213">↑</a> </span><span class="reference-text">César dessine une pyramide imaginaire en l'air avec son doigt alors que Mia dessine en l'air un carré devant le <span class="lang-en" lang="en">Jack Rabbit Slim's</span>.</span> </li> <li id="cite_note-214"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-214">↑</a> </span><span class="reference-text">On peut voir deux extraits du film lorsque César regarde la télévision.</span> </li> <li id="cite_note-215"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-215">↑</a> </span><span class="reference-text">Le personnage joué par <a href="/wiki/John_Travolta" title="John Travolta">John Travolta</a> mange un <a href="/wiki/Royal_Cheese" title="Royal Cheese">Royal Cheese</a> en clin d'œil à un dialogue de Vincent Vega.</span> </li> <li id="cite_note-216"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-216">↑</a> </span><span class="reference-text">On peut voir un extrait de <i><span class="lang-en" lang="en">Pulp Fiction</span></i> doublé en <a href="/wiki/Slovaque" title="Slovaque">slovaque</a> dans chacun des deux films.</span> </li> <li id="cite_note-218"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-218">↑</a> </span><span class="reference-text">On peut choisir le pseudonyme de Butch Coolidge avant un combat de boxe.</span> </li> <li id="cite_note-219"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-219">↑</a> </span><span class="reference-text">L'un des trophées du jeu s'appelle le <span class="lang-en" lang="en">Royale with Cheese</span> en clin d'œil au dialogue de Vincent Vega et Jules Winnfield.</span> </li> </ol></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Références"><span id="R.C3.A9f.C3.A9rences"></span>Références</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=35" title="Modifier la section : Références" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=35" title="Modifier le code source de la section : Références"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé <span class="plainlinks">« <a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction?oldid=465154807">Pulp Fiction</a> » <small>(<a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pulp_Fiction?action=history">voir la liste des auteurs</a>)</small></span>.</li></ul> <div class="references-small decimal" style="column-width:35em;"><ol class="references"> <li id="cite_note-facts-2"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-facts_2-0">a</a> et <a href="#cite_ref-facts_2-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Pulp_Fiction_-_The_Facts2002"><cite lang="fr"><i>Pulp Fiction</i> - The Facts</cite>, <a href="/wiki/Walt_Disney_Studios_Entertainment" class="mw-redirect" title="Walt Disney Studios Entertainment">Buena Vista Home Entertainment</a>, 2002, DVD</span>.</span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-3">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Parker2002"><span class="ouvrage" id="Philip_Parker2002"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Philip Parker, <cite class="italique" lang="en">The Art and Science of Screenwriting</cite>, Intellect, <time>2002</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/1841500658" title="Spécial:Ouvrages de référence/1841500658"><span class="nowrap">1841500658</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 23<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Art+and+Science+of+Screenwriting&rft.pub=Intellect&rft.aulast=Parker&rft.aufirst=Philip&rft.date=2002&rft.pages=23&rft.isbn=1841500658&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-4">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telequebec.tv/cinema/fiction-pulpeuse/"><cite style="font-style:normal;">Fiction pulpeuse</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/T%C3%A9l%C3%A9-Qu%C3%A9bec" title="Télé-Québec">Télé-Québec</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2020-08-28" data-sort-value="2020-08-28">28 août 2020</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-mojo-5"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-mojo_5-0">a</a> <a href="#cite_ref-mojo_5-1">b</a> et <a href="#cite_ref-mojo_5-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://boxofficemojo.com/movies/?id=pulpfiction.htm"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Box_Office_Mojo" title="Box Office Mojo">Box Office Mojo</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-09-08" data-sort-value="2011-09-08">8 septembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-6">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Ben Sherlock, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://screenrant.com/taxi-driver-best-similar-neo-noir-movies/">Taxi Driver & 9 Other Neo-Noir Masterpieces</a></i>, 29 janvier 2021, <a href="/wiki/Screen_Rant" title="Screen Rant">Screen Rant</a>.</span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-10">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#BIS">Biskind 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 129.</span> </li> <li id="cite_note-triviatrack-11"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-triviatrack_11-0">a</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-1">b</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-2">c</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-3">d</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-4">e</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-5">f</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-6">g</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-7">h</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-8">i</a> <a href="#cite_ref-triviatrack_11-9">j</a> et <a href="#cite_ref-triviatrack_11-10">k</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Pulp_Fiction_-_Enhanced_Trivia_Track2002"><cite lang="fr"><i>Pulp Fiction</i> - Enhanced Trivia Track</cite>, <a href="/wiki/Walt_Disney_Studios_Entertainment" class="mw-redirect" title="Walt Disney Studios Entertainment">Buena Vista Home Entertainment</a>, 2002, DVD</span>.</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-12">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MOR">Morsiani 2011</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 48.</span> </li> <li id="cite_note-Dawson146-13"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Dawson146_13-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Dawson146_13-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 144-146.</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-14">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 81.</span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-15">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Lowry1994"><span class="ouvrage" id="Beverly_Lowry1994"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Beverly Lowry, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Criminals Rendered in 3 Parts, Poetically</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">The New York Times</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-09-11" data-sort-value="1994-09-11">11 septembre 1994</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Criminals+Rendered+in+3+Parts%2C+Poetically&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.aulast=Lowry&rft.aufirst=Beverly&rft.date=1994-09-11&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-16">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 139.</span> </li> <li id="cite_note-Mottram71-17"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Mottram71_17-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Mottram71_17-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#MOT">Mottram 2006</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 71.</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-18">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Wells1996"><span class="ouvrage" id="Jeffrey_Wells1996"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Jeffrey Wells, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Searching for a Big Kahuna Burger</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">SouthCoast Today</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1996-07-12" data-sort-value="1996-07-12">12 juillet 1996</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Searching+for+a+Big+Kahuna+Burger&rft.jtitle=SouthCoast+Today&rft.aulast=Wells&rft.aufirst=Jeffrey&rft.date=1996-07-12&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-19">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 82.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-20">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 140.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-21">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#BIS">Biskind 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 167.</span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-22">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#POL">Polan 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 68.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-23">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.variety.com/article/VR103729?refCatId=13"><cite style="font-style:normal;" lang="en">TriStar Pictures slate for 1993</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Variety" title="Variety">Variety</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-02" data-sort-value="2011-12-02">2 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Dawson148-24"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Dawson148_24-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Dawson148_24-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 148.</span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-25">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#BIS">Biskind 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 168.</span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-26">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#BIS">Biskind 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 168-169.</span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-27">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 83.</span> </li> <li id="cite_note-Polan69-28"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Polan69_28-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Polan69_28-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#POL">Polan 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 69.</span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-29">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 149.</span> </li> <li id="cite_note-Biskind170-31"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Biskind170_31-0">a</a> <a href="#cite_ref-Biskind170_31-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Biskind170_31-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#BIS">Biskind 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 170.</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-32">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Bhattacharya"><span class="ouvrage" id="Sanjiv_Bhattacharya"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Sanjiv Bhattacharya, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.guardian.co.uk/film/2004/apr/18/features.magazine"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Mr Blonde's ambition</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-02" data-sort-value="2011-12-02">2 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-castlist-33"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-castlist_33-0">a</a> <a href="#cite_ref-castlist_33-1">b</a> <a href="#cite_ref-castlist_33-2">c</a> <a href="#cite_ref-castlist_33-3">d</a> <a href="#cite_ref-castlist_33-4">e</a> <a href="#cite_ref-castlist_33-5">f</a> <a href="#cite_ref-castlist_33-6">g</a> <a href="#cite_ref-castlist_33-7">h</a> et <a href="#cite_ref-castlist_33-8">i</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allocine.fr/article/fichearticle_gen_carticle=18645806.html"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i> : Tarantino voulait Michael Madsen et Lawrence Fishburne</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Allocin%C3%A9" title="Allociné">Allociné</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2015-09-15" data-sort-value="2015-09-15">15 septembre 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2015-09-15" data-sort-value="2015-09-15">15 septembre 2015</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-34">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 85.</span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-35">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.talktalk.co.uk/entertainment/film/biography/artist/john-travolta/biography/57"><cite style="font-style:normal;" lang="en">John Travolta - Biography</cite></a> », sur <span class="italique">TalkTalk</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-02" data-sort-value="2011-12-02">2 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-36">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Haddon"><span class="ouvrage" id="Cole_Haddon"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Cole Haddon, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.film.com/movies/michael-madsen-talks-hell-ride-inglorious-bastards-and-sin-city-2#fbid=ce1bAweRBXk"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Michael Madsen Talks Hell Ride, Inglorious Basterds and Sin City 2</cite></a> », sur <span class="italique">Film.com/movies</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-02" data-sort-value="2011-12-02">2 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-37">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 92.</span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-38">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 154.</span> </li> <li id="cite_note-première-39"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-première_39-0">a</a> <a href="#cite_ref-première_39-1">b</a> et <a href="#cite_ref-première_39-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Weitzmann1994"><span class="ouvrage" id="Marc_Weitzmann1994">Marc Weitzmann, « <cite style="font-style:normal"><i>Pulp Fiction</i></cite> », <i><a href="/wiki/Premi%C3%A8re_(magazine)" title="Première (magazine)">Première</a></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-11" data-sort-value="1994-11">novembre 1994</time>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 50<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=%27%27Pulp+Fiction%27%27&rft.jtitle=Premi%C3%A8re&rft.aulast=Weitzmann&rft.aufirst=Marc&rft.date=1994-11&rft.pages=50&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-40">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Bart2000"><span class="ouvrage" id="Peter_Bart2000"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Peter Bart, <cite class="italique" lang="en">The Gross: The Hits, the Flops—The Summer That Ate Hollywood</cite>, <a href="/wiki/St._Martin%27s_Press" title="St. Martin's Press">St. Martin's</a>, <time>2000</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0312253915" title="Spécial:Ouvrages de référence/0312253915"><span class="nowrap">0312253915</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 85<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Gross%3A+The+Hits%2C+the+Flops%E2%80%94The+Summer+That+Ate+Hollywood&rft.pub=St.+Martin%27s&rft.aulast=Bart&rft.aufirst=Peter&rft.date=2000&rft.pages=85&rft.isbn=0312253915&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Morsiani59-41"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Morsiani59_41-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Morsiani59_41-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#MOR">Morsiani 2011</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 59.</span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-42">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Dargis1994"><span class="ouvrage" id="Manohla_Dargis1994"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Manohla_Dargis" title="Manohla Dargis">Manohla Dargis</a>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Pulp Instincts</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Sight_and_Sound" title="Sight and Sound">Sight and Sound</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-05" data-sort-value="1994-05">mai 1994</time>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 10<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Pulp+Instincts&rft.jtitle=Sight+and+Sound&rft.aulast=Dargis&rft.aufirst=Manohla&rft.date=1994-05&rft.pages=10&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-allociné-43"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-allociné_43-0">a</a> <a href="#cite_ref-allociné_43-1">b</a> <a href="#cite_ref-allociné_43-2">c</a> et <a href="#cite_ref-allociné_43-3">d</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allocine.fr/film/fichefilm-10126/secrets-tournage/"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i> - Secrets de tournage</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Allocin%C3%A9" title="Allociné">Allociné</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-03" data-sort-value="2011-12-03">3 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Dawson155-44"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Dawson155_44-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Dawson155_44-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 155.</span> </li> <li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-45">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.talktalk.co.uk/entertainment/film/biography/artist/uma-thurman/biography/129"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Uma Thurman - Biography</cite></a> », sur <span class="italique">TalkTalk</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-03" data-sort-value="2011-12-03">3 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-46">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 139.</span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-47">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 89.</span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-48">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Dawson1995"><span class="ouvrage" id="Jeff_Dawson1995"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Jeff Dawson, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Hit Man</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Empire_(magazine)" title="Empire (magazine)">Empire</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1995-12" data-sort-value="1995-12">décembre 1995</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Hit+Man&rft.jtitle=Empire&rft.aulast=Dawson&rft.aufirst=Jeff&rft.date=1995-12&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-49">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Giovanninni2004"><span class="ouvrage" id="Marco_Giovanninni2004"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : italien">(it)</abbr> Marco Giovanninni, <cite class="italique" lang="it">Pulp Quentin</cite>, <a href="/wiki/Arnoldo_Mondadori_Editore" title="Arnoldo Mondadori Editore">Mondadori</a>, <time>2004</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/9771204319" title="Spécial:Ouvrages de référence/9771204319"><span class="nowrap">9771204319</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Pulp+Quentin&rft.pub=Mondadori&rft.aulast=Giovanninni&rft.aufirst=Marco&rft.date=2004&rft.isbn=9771204319&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-50">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.hollywood.com/news/Cobain_Turned_Down_Pulp_Fiction_Role/3555873"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Kurt Cobain Turned Down 'Pulp Fiction' Role</cite></a> », sur <span class="italique">Hollywood.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-03" data-sort-value="2011-12-03">3 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-51">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2009"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.novafm.com.au/nova1069/audio_quentin-tarantino_673"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Tim Blackwell chats to director Quentin Tarantino</cite></a> », sur <span class="italique">novafm.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2009-10-07" data-sort-value="2009-10-07">7 octobre 2009</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-03" data-sort-value="2011-12-03">3 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-53">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 189.</span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-54">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#POL">Polan 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 69-70.</span> </li> <li id="cite_note-Dargis-55"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Dargis_55-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Dargis_55-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Dargis1994"><span class="ouvrage" id="Manohla_Dargis1994"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Manohla_Dargis" title="Manohla Dargis">Manohla Dargis</a>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Quentin Tarantino on Pulp Fiction</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Sight_and_Sound" title="Sight and Sound">Sight and Sound</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-11" data-sort-value="1994-11">novembre 1994</time>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">17-18</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Quentin+Tarantino+on+Pulp+Fiction&rft.jtitle=Sight+and+Sound&rft.aulast=Dargis&rft.aufirst=Manohla&rft.date=1994-11&rft.pages=17-18&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-56">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 159-160.</span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-57">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.movie-locations.com/movies/p/pulpf.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i> Film Locations</cite></a> », sur <span class="italique">movie-locations.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-02" data-sort-value="2011-12-02">2 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-1435_Flower-58"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-1435_Flower_58-0">a</a> <a href="#cite_ref-1435_Flower_58-1">b</a> et <a href="#cite_ref-1435_Flower_58-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Lindsay2011"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Lindsay, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.iamnotastalker.com/2011/03/10/jack-rabbit-slims-restaurant-from-pulp-fiction/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Jack Rabbit Slim’s Restaurant from “Pulp Fiction”</cite></a> », sur <span class="italique">iamnotastalker.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2011-03-10" data-sort-value="2011-03-10">10 mars 2011</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2021-04-28" data-sort-value="2021-04-28">28 avril 2021</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-59">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Peary1998"><span class="ouvrage" id="Gerald_Peary1998"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Gerald Peary, <cite class="italique" lang="en">Quentin Tarantino: Interviews</cite>, Roundhouse Publishing, <time>1998</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/1578060516" title="Spécial:Ouvrages de référence/1578060516"><span class="nowrap">1578060516</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Quentin+Tarantino%3A+Interviews&rft.pub=Roundhouse+Publishing&rft.aulast=Peary&rft.aufirst=Gerald&rft.date=1998&rft.isbn=1578060516&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-60"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-60">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 164.</span> </li> <li id="cite_note-61"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-61">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 162.</span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-62">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="1995"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <cite style="font-style:normal" lang="en">Billboard 200</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Billboard_magazine" class="mw-redirect" title="Billboard magazine">Billboard magazine</a></span></i>, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 107,‎ <time class="nowrap" datetime="1995-01-28" data-sort-value="1995-01-28">28 janvier 1995</time>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 62<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Billboard+200&rft.jtitle=Billboard+magazine&rft.issue=107&rft.date=1995-01-28&rft.pages=62&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-63"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-63">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allmusic.com/album/pulp-fiction-r204558/charts-awards"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i> Charts and Awards</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/AllMusic" title="AllMusic">AllMusic</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Tincknell-64"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Tincknell_64-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Tincknell_64-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Tincknell2006"><span class="ouvrage" id="Estella_Tincknell2006"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Estella Tincknell, <cite class="italique" lang="en">Film's Musical Moments</cite>, <a href="/wiki/Edinburgh_University_Press" title="Edinburgh University Press">Edinburgh University Press</a>, <time>2006</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0748623442" title="Spécial:Ouvrages de référence/0748623442"><span class="nowrap">0748623442</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">139-140</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Film%27s+Musical+Moments&rft.pub=Edinburgh+University+Press&rft.aulast=Tincknell&rft.aufirst=Estella&rft.date=2006&rft.pages=139-140&rft.isbn=0748623442&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-65"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-65">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#BIS">Biskind 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 206.</span> </li> <li id="cite_note-66"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-66">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Matthews"><span class="ouvrage" id="Charles_Matthews"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Charles Matthews, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://oscaratoz.blogspot.com/2008/08/roger-avary.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Oscar A to Z - Roger Avary</cite></a> », sur <span class="italique">oscaratoz.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-67"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-67">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 107-108.</span> </li> <li id="cite_note-68"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-68">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#BIS">Biskind 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 174.</span> </li> <li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-69">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 108-109.</span> </li> <li id="cite_note-70"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-70">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20081012073637/http://www.variety.com/profiles/Film/main/30051/Pulp+Fiction.html?dataSet=1&query=%22pulp+fiction%22+1994"><i>Pulp Fiction</i> - Festivals</a> »</span>, sur <i><a href="/wiki/Variety" title="Variety">Variety</a></i> <small>(version du <time class="nowrap" datetime="2008-10-12" data-sort-value="2008-10-12">12 octobre 2008</time> sur <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-Dawson171-71"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Dawson171_71-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Dawson171_71-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 171.</span> </li> <li id="cite_note-73"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-73">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.the-numbers.com/movies/1994/0PUFI.php"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique">The Numbers</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-74"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-74">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://boxofficemojo.com/yearly/chart/?view2=worldwide&yr=1994&p=.htm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">1994 Worldwide Grosses</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Box_Office_Mojo" title="Box Office Mojo">Box Office Mojo</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-75"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-75">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=4252"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique">JP's Box-Office</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-76"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-76">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.imdb.com/title/tt0110912/business"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Box office / business for <i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Internet_Movie_Database" title="Internet Movie Database">Internet Movie Database</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-77">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.rottentomatoes.com/m/pulp_fiction/"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Rotten_Tomatoes" title="Rotten Tomatoes">Rotten Tomatoes</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2015-08-11" data-sort-value="2015-08-11">11 août 2015</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-78"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-78">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.metacritic.com/movie/pulp-fiction"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Metacritic" title="Metacritic">Metacritic</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-02" data-sort-value="2011-12-02">2 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Ebert-79"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Ebert_79-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Ebert_79-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Ebert"><span class="ouvrage" id="Roger_Ebert"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Roger_Ebert" title="Roger Ebert">Roger Ebert</a>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19941014/REVIEWS/410140304/1023"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Chicago_Sun-Times" title="Chicago Sun-Times">Chicago Sun-Times</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-80"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-80">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Corliss1994"><span class="ouvrage" id="Richard_Corliss1994"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Richard_Corliss" title="Richard Corliss">Richard Corliss</a>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">A Blast to the Heart</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Time_(magazine)" title="Time (magazine)">Time Magazine</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-10-10" data-sort-value="1994-10-10">10 octobre 1994</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=A+Blast+to+the+Heart&rft.jtitle=Time+Magazine&rft.aulast=Corliss&rft.aufirst=Richard&rft.date=1994-10-10&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-81"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-81">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Maslin"><span class="ouvrage" id="Janet_Maslin"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Janet Maslin, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://movies.nytimes.com/movie/review?_r=1&res=9B0DE5DA143AF930A1575AC0A962958260&oref=slogin"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Quentin Tarantino's Wild Ride On Life's Dangerous Road</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">The New York Times</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-82"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-82">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="LaSalle"><span class="ouvrage" id="Mick_LaSalle"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Mick LaSalle, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/1995/09/15/DD26653.DTL"><cite style="font-style:normal;" lang="en">`Pulp' Grabs You Like a Novel</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/San_Francisco_Chronicle" title="San Francisco Chronicle">San Francisco Chronicle</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-83"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-83">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Gleiberman"><span class="ouvrage" id="Owen_Gleiberman"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Owen Gleiberman, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ew.com/ew/article/0,304048,00.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Movie Review: 'Pulp Fiction'</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Entertainment_Weekly" title="Entertainment Weekly">Entertainment Weekly</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-84"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-84">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Freer"><span class="ouvrage" id="Ian_Freer"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Ian Freer, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.empireonline.com/reviews/reviewcomplete.asp?FID=132823"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Empire_(magazine)" title="Empire (magazine)">Empire</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-85"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-85">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Travers"><span class="ouvrage" id="Peter_Travers"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Peter Travers, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rollingstone.com/movies/reviews/pulp-fiction-19941014"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Rolling_Stone" title="Rolling Stone">Rolling Stone</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-86"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-86">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Howe"><span class="ouvrage" id="Desson_Howe"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Desson Howe, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/movies/videos/pulpfictionrhowe_a01b66.htm"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/The_Washington_Post" title="The Washington Post">The Washington Post</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-87"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-87">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Turan1994"><span class="ouvrage" id="Kenneth_Turan1994"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Kenneth Turan, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Quentin Tarantino's Gangster Rap</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Los_Angeles_Times" title="Los Angeles Times">Los Angeles Times</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-10-14" data-sort-value="1994-10-14">14 octobre 1994</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Quentin+Tarantino%27s+Gangster+Rap&rft.jtitle=Los+Angeles+Times&rft.aulast=Turan&rft.aufirst=Kenneth&rft.date=1994-10-14&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-88"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-88">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Kauffman1994"><span class="ouvrage" id="Stanley_Kauffman1994"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Stanley Kauffman, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Shooting Up</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/The_New_Republic" title="The New Republic">The New Republic</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-11-14" data-sort-value="1994-11-14">14 novembre 1994</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Shooting+Up&rft.jtitle=The+New+Republic&rft.aulast=Kauffman&rft.aufirst=Stanley&rft.date=1994-11-14&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-89"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-89">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> John Simon, <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071130072735/http://findarticles.com/p/articles/mi_m1282/is_n22_v46/ai_15999907/pg_1"><i>Pulp Fiction</i> - movie reviews</a> »</span>, sur <i><a href="/wiki/National_Review" title="National Review">National Review</a></i> <small>(version du <time class="nowrap" datetime="2007-11-30" data-sort-value="2007-11-30">30 novembre 2007</time> sur <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-90"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-90">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Rouyer1994"><span class="ouvrage" id="Philippe_Rouyer1994">Philippe Rouyer, « <cite style="font-style:normal">Triptyque en trompe-l'œil</cite> », <i><a href="/wiki/Positif_(revue)" title="Positif (revue)">Positif</a></i>, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 405,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-11" data-sort-value="1994-11">novembre 1994</time>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">6-7</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Triptyque+en+trompe-l%27%C5%93il&rft.jtitle=Positif&rft.issue=405&rft.aulast=Rouyer&rft.aufirst=Philippe&rft.date=1994-11&rft.pages=6-7&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-91"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-91">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lesinrocks.com/cine/cinema-article/t/28583/date/1996-01-01/article/pulp-fiction/"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Les_Inrockuptibles" title="Les Inrockuptibles">Les Inrockuptibles</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-11" data-sort-value="2011-12-11">11 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-92"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-92">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Pascal"><span class="ouvrage" id="Michel_Pascal">Michel Pascal, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lepoint.fr/archives/article.php/93417"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Le_Point" title="Le Point">Le Point</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-11" data-sort-value="2011-12-11">11 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-93"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-93">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Remy_et_Laurent_Bachet"><span class="ouvrage" id="Vincent_Remy_et_Laurent_Bachet">Vincent Remy et Laurent Bachet, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.telerama.fr/cinema/films/pulp-fiction,31762,critique.php"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/T%C3%A9l%C3%A9rama" title="Télérama">Télérama</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-11" data-sort-value="2011-12-11">11 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-94"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-94">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Ostria1994"><span class="ouvrage" id="Vincent_Ostria1994">Vincent Ostria, « <cite style="font-style:normal">Junk Fiction</cite> », <i><a href="/wiki/Les_Cahiers_du_cin%C3%A9ma" class="mw-redirect" title="Les Cahiers du cinéma">Les Cahiers du cinéma</a></i>, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 485,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-11" data-sort-value="1994-11">novembre 1994</time>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">54-55</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Junk+Fiction&rft.jtitle=Les+Cahiers+du+cin%C3%A9ma&rft.issue=485&rft.aulast=Ostria&rft.aufirst=Vincent&rft.date=1994-11&rft.pages=54-55&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-95"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-95">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Decker"><span class="ouvrage" id="Jacques_Decker">Jacques Decker, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://archives.lesoir.be/tarantino-et-waters-la-grosse-artillerie-americaine_t-19940524-Z0832D.html?queryand=pulp+fiction&firstHit=0&by=10&when=-1&sort=dateasc&pos=3&all=300&nav=1"><cite style="font-style:normal;">Tarantino et Waters : la grosse artillerie américaine</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Le_Soir" title="Le Soir">Le Soir</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-11" data-sort-value="2011-12-11">11 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-96"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-96">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.telerama.fr/festival-de-cannes/2013/cannes-et-les-americains-4-5-1994-et-clint-eastwood-donna-la-palme-a-quentin-tarantino,97242.php"><cite style="font-style:normal;">Cannes et les Américains (4/5) : 1994, et Clint Eastwood donna la palme à Quentin Tarantino - Cinéma - Télérama.fr</cite></a> », sur <span class="italique">www.telerama.fr</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-08-29" data-sort-value="2017-08-29">29 août 2017</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-97"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-97">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Ciment1994"><span class="ouvrage" id="Michel_Ciment1994"><a href="/wiki/Michel_Ciment" title="Michel Ciment">Michel Ciment</a> et Yann Tobin, « <cite style="font-style:normal">Cannes 1994, auteurs et acteurs</cite> », <i><a href="/wiki/Positif_(revue)" title="Positif (revue)">Positif</a></i>, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 402,‎ <time class="nowrap" datetime="1994" data-sort-value="1994">juillet-août 1994</time>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 59-61 et 76-77<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Cannes+1994%2C+auteurs+et+acteurs&rft.jtitle=Positif&rft.issue=402&rft.aulast=Ciment&rft.aufirst=Michel&rft.date=1994&rft.pages=59-61+et+76-77&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-98"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-98">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Allouche1994"><span class="ouvrage" id="Dider_Allouche1994">Dider Allouche, « <cite style="font-style:normal"><i>Pulp Fiction</i></cite> », <i><a href="/wiki/Impact_(magazine)" class="mw-redirect" title="Impact (magazine)">Impact</a></i>, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 51,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-06" data-sort-value="1994-06">juin 1994</time>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 21<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=%27%27Pulp+Fiction%27%27&rft.jtitle=Impact&rft.issue=51&rft.aulast=Allouche&rft.aufirst=Dider&rft.date=1994-06&rft.pages=21&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-99"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-99">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Jousse1994"><span class="ouvrage" id="Thierry_Jousse1994"><a href="/wiki/Thierry_Jousse" title="Thierry Jousse">Thierry Jousse</a>, « <cite style="font-style:normal">Sans entraves</cite> », <i><a href="/wiki/Cahiers_du_cin%C3%A9ma" title="Cahiers du cinéma">Cahiers du cinéma</a></i>, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 481,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-06" data-sort-value="1994-06">juin 1994</time>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 4<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Sans+entraves&rft.jtitle=Cahiers+du+cin%C3%A9ma&rft.issue=481&rft.aulast=Jousse&rft.aufirst=Thierry&rft.date=1994-06&rft.pages=4&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-100"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-100">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Decker"><span class="ouvrage" id="Jacques_Decker">Jacques Decker, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://archives.lesoir.be/un-palmares-cannois-a-en-etre-rouge-de-honte_t-19940524-Z0832E.html?queryand=pulp+fiction&firstHit=0&by=10&when=-1&sort=dateasc&pos=1&all=300&nav=1"><cite style="font-style:normal;">Un palmarès cannois à en être rouge de honte</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Le_Soir" title="Le Soir">Le Soir</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-11" data-sort-value="2011-12-11">11 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-101"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-101">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="1994">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ina.fr/video/I00002787/quentin-tarantino-repond-par-un-geste-video.html"><cite style="font-style:normal;">Quentin Tarantino répond par un geste</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Institut_national_de_l%27audiovisuel" title="Institut national de l'audiovisuel">INA</a></span>, <time class="nowrap" datetime="1994-05-24" data-sort-value="1994-05-24">24 mai 1994</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-11-07" data-sort-value="2013-11-07">7 novembre 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-102"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-102">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.fluctuat.net/5184-Festival-de-Cannes-controverses-sur-la-Croisette"><cite style="font-style:normal;">Festival de Cannes : Controverses sur la Croisette</cite></a> », sur <span class="italique">fluctuat.net</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-103"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-103">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.festival-cannes.fr/fr/archives/1994/awardCompetition.html"><cite style="font-style:normal;">Palmarès 1994</cite></a> », sur <span class="italique">festival-cannes.fr</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-awards-104"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-awards_104-0">a</a> <a href="#cite_ref-awards_104-1">b</a> <a href="#cite_ref-awards_104-2">c</a> <a href="#cite_ref-awards_104-3">d</a> <a href="#cite_ref-awards_104-4">e</a> <a href="#cite_ref-awards_104-5">f</a> <a href="#cite_ref-awards_104-6">g</a> et <a href="#cite_ref-awards_104-7">h</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.imdb.com/title/tt0110912/awards"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Awards for <i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Internet_Movie_Database" title="Internet Movie Database">Internet Movie Database</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-NBR-105"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-NBR_105-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nbrmp.org/awards/past.cfm?year=1994"><cite style="font-style:normal;" lang="en">NBR Awards for 1994</cite></a> » <small class="plainlinks cachelinks">[<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/5tex8pgrI?url=http://www.nbrmp.org/awards/past.cfm?year=1994">archive du <time class="nowrap" datetime="2010-10-22" data-sort-value="2010-10-22">22 octobre 2010</time></a>]</small></span>, sur <span class="italique"><a href="/wiki/National_Board_of_Review" title="National Board of Review">National Board of Review</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-oscars-106"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-oscars_106-0">a</a> et <a href="#cite_ref-oscars_106-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://awardsdatabase.oscars.org/ampas_awards/DisplayMain.jsp?curTime=1322960897394"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Academy Awards Database - <i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Academy_of_Motion_Picture_Arts_and_Sciences" title="Academy of Motion Picture Arts and Sciences">Academy of Motion Picture Arts and Sciences</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-globes-107"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-globes_107-0">a</a> et <a href="#cite_ref-globes_107-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.goldenglobes.com/browse/film/24792"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Award Search - <i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Hollywood_Foreign_Press_Association" title="Hollywood Foreign Press Association">Hollywood Foreign Press Association</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-bafta-108"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-bafta_108-0">a</a> et <a href="#cite_ref-bafta_108-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bafta.org/awards-database.html?sq=Pulp+Fiction"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Awards Database - <i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/British_Academy_of_Film_and_Television_Arts" title="British Academy of Film and Television Arts">British Academy of Film and Television Arts</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-109"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-109">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.saturnawards.org/past.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Past Saturn Awards Winners</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Acad%C3%A9mie_des_films_de_science-fiction,_fantastique_et_horreur" class="mw-redirect" title="Académie des films de science-fiction, fantastique et horreur">Académie des films de science-fiction, fantastique et horreur</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-spirit-110"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-spirit_110-0">a</a> et <a href="#cite_ref-spirit_110-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.spiritawards.com/wp-content/uploads/2011/11/SA_Nomswinners.pdf"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Film Independent Spirit Awards 1995</cite></a> » <small class="plainlinks cachelinks">[<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120422005611/http://www.spiritawards.com/wp-content/uploads/2011/11/SA_Nomswinners.pdf">archive du <time class="nowrap" datetime="2012-04-22" data-sort-value="2012-04-22">22 avril 2012</time></a>]</small></span>, sur <span class="italique"><a href="/wiki/Independent_Spirit_Awards" class="mw-redirect" title="Independent Spirit Awards">Independent Spirit Awards</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-MTV-111"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-MTV_111-0">a</a> et <a href="#cite_ref-MTV_111-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.mtv.com/ontv/movieawards/1995/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">MTV Movie Awards 1995</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Music_Television" class="mw-redirect" title="Music Television">Music Television</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-112"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-112">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.theedgars.com/edgarsDB/index.php"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Edgars Database Best Motion Picture 1995</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Mystery_Writers_of_America" title="Mystery Writers of America">Mystery Writers of America</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-NFSC-113"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-NFSC_113-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nationalsocietyoffilmcritics.com/?page_id=2"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Past Awards 1994</cite></a> » <small class="plainlinks cachelinks">[<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/60n1edGXv?url=http://www.nationalsocietyoffilmcritics.com/?page_id=2">archive du <time class="nowrap" datetime="2011-08-08" data-sort-value="2011-08-08">8 août 2011</time></a>]</small></span>, sur <span class="italique"><a href="/wiki/National_Society_of_Film_Critics" title="National Society of Film Critics">National Society of Film Critics</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-04" data-sort-value="2011-12-04">4 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-114"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-114">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lescesarducinema.com/#palmares"><cite style="font-style:normal;"><abbr class="abbr" title="Vingtième">20<sup>e</sup></abbr> Cérémonie des César</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Acad%C3%A9mie_des_arts_et_techniques_du_cin%C3%A9ma" title="Académie des arts et techniques du cinéma">Académie des arts et techniques du cinéma</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-115"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-115">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="1994">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://archives.lesoir.be/-farinelli-_t-19941219-Z08WMQ.html"><cite style="font-style:normal;">Jan Bucquoy, prix Cavens</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Le_Soir" title="Le Soir">Le Soir</a></span>, <time class="nowrap" datetime="1994-12-19" data-sort-value="1994-12-19">19 décembre 1994</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2012-12-06" data-sort-value="2012-12-06">6 décembre 2012</time>)</small></span>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 9.</span> </li> <li id="cite_note-screen-116"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-screen_116-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sagawards.org/awards/nominees-and-recipients/inaugural-screen-actors-guild-awards"><cite style="font-style:normal;" lang="en">The 1st SAG Awards</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Screen_Actors_Guild" class="mw-redirect" title="Screen Actors Guild">Screen Actors Guild</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-117"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-117">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dga.org/Awards/History/1990s/1994.aspx"><cite style="font-style:normal;" lang="en">47th Annual DGA Awards</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Directors_Guild_of_America" title="Directors Guild of America">Directors Guild of America</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Obrien90-118"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Obrien90_118-0">a</a> <a href="#cite_ref-Obrien90_118-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Obrien90_118-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#OBR">O'Brien 1994</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 90.</span> </li> <li id="cite_note-119"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-119">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#OBR">O'Brien 1994</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 90-91.</span> </li> <li id="cite_note-120"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-120">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#OBR">O'Brien 1994</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 91.</span> </li> <li id="cite_note-121"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-121">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MOT">Mottram 2006</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 228.</span> </li> <li id="cite_note-122"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-122">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 103.</span> </li> <li id="cite_note-123"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-123">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#KOL">Kolker 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 249.</span> </li> <li id="cite_note-Kolker281-124"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Kolker281_124-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Kolker281_124-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#KOL">Kolker 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 281.</span> </li> <li id="cite_note-125"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-125">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MOR">Morsiani 2011</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 52.</span> </li> <li id="cite_note-126"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-126">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Rubin1999"><span class="ouvrage" id="Martin_Rubin1999"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Martin Rubin, <cite class="italique" lang="en">Thrillers</cite>, <a href="/wiki/Cambridge_University_Press" title="Cambridge University Press">Cambridge University Press</a>, <time>1999</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0521588391" title="Spécial:Ouvrages de référence/0521588391"><span class="nowrap">0521588391</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 174<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Thrillers&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.aulast=Rubin&rft.aufirst=Martin&rft.date=1999&rft.pages=174&rft.isbn=0521588391&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-127"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-127">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 99.</span> </li> <li id="cite_note-128"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-128">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#WAX">Waxman 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 64.</span> </li> <li id="cite_note-129"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-129">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Silver_et_James_Ursini2004"><span class="ouvrage" id="Alain_Silver_et_James_Ursini2004"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Alain Silver et James Ursini, <cite class="italique" lang="en">Film Noir</cite>, <a href="/wiki/Taschen" title="Taschen">Taschen</a>, <time>2004</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/3822822612" title="Spécial:Ouvrages de référence/3822822612"><span class="nowrap">3822822612</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 65<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Film+Noir&rft.pub=Taschen&rft.au=Alain+Silver+et+James+Ursini&rft.date=2004&rft.pages=65&rft.isbn=3822822612&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-130"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-130">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Christopher2006"><span class="ouvrage" id="Nicholas_Christopher2006"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Nicholas Christopher, <cite class="italique" lang="en">Somewhere in the Night: Film Noir and the American City</cite>, Shoemaker & Hoard, <time>2006</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/1593760973" title="Spécial:Ouvrages de référence/1593760973"><span class="nowrap">1593760973</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 240<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Somewhere+in+the+Night%3A+Film+Noir+and+the+American+City&rft.pub=Shoemaker+%26+Hoard&rft.aulast=Christopher&rft.aufirst=Nicholas&rft.date=2006&rft.pages=240&rft.isbn=1593760973&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Hirsch-131"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Hirsch_131-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Hirsch_131-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Hirsch1997"><span class="ouvrage" id="Foster_Hirsch1997"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Foster Hirsch, <cite class="italique" lang="en">Crime Movies</cite>, <a href="/wiki/Da_Capo_Press" title="Da Capo Press">Da Capo</a>, <time>1997</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0306807688" title="Spécial:Ouvrages de référence/0306807688"><span class="nowrap">0306807688</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">359-360</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Crime+Movies&rft.pub=Da+Capo&rft.aulast=Hirsch&rft.aufirst=Foster&rft.date=1997&rft.pages=359-360&rft.isbn=0306807688&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Morsiani60-132"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Morsiani60_132-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Morsiani60_132-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#MOR">Morsiani 2011</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 60-61.</span> </li> <li id="cite_note-133"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-133">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Walker2005"><span class="ouvrage" id="David_Walker2005"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> David Walker, <cite class="italique" lang="en">The Routledge Companion to Postmodernism</cite>, <a href="/wiki/Routledge" title="Routledge">Routledge</a>, <time>2005</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/041533358X" title="Spécial:Ouvrages de référence/041533358X"><span class="nowrap">041533358X</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 315<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Routledge+Companion+to+Postmodernism&rft.pub=Routledge&rft.aulast=Walker&rft.aufirst=David&rft.date=2005&rft.pages=315&rft.isbn=041533358X&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-134"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-134">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Constable2004"><span class="ouvrage" id="Catherine_Constable2004"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Catherine Constable, <cite class="italique" lang="en">The Cambridge Companion to Postmodernism</cite>, <a href="/wiki/Cambridge_University_Press" title="Cambridge University Press">Cambridge University Press</a>, <time>2004</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0521648408" title="Spécial:Ouvrages de référence/0521648408"><span class="nowrap">0521648408</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 54<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Cambridge+Companion+to+Postmodernism&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.aulast=Constable&rft.aufirst=Catherine&rft.date=2004&rft.pages=54&rft.isbn=0521648408&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-135"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-135">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MOR">Morsiani 2011</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 56.</span> </li> <li id="cite_note-136"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-136">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CON">Conard 2006</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 125.</span> </li> <li id="cite_note-137"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-137">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Alleva"><span class="ouvrage" id="Richard_Alleva"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Richard Alleva, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://findarticles.com/p/articles/mi_m1252/is_n20_v121/ai_15879432/"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i> - movie reviews</cite></a> », sur <span class="italique">findarticles.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-08" data-sort-value="2011-12-08">8 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Stone-138"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Stone_138-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Stone_138-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Stone"><span class="ouvrage" id="Alan_A._Stone"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Alan A. Stone, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://bostonreview.net/BR20.2/stone.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique">Boston Review</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-08" data-sort-value="2011-12-08">8 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Kolker250-139"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Kolker250_139-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Kolker250_139-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#KOL">Kolker 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 250.</span> </li> <li id="cite_note-140"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-140">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Wood1994"><span class="ouvrage" id="James_Wood1994"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/James_Wood_(critique)" title="James Wood (critique)">James Wood</a>, « <cite style="font-style:normal" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-11-12" data-sort-value="1994-11-12">12 novembre 1994</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=%27%27Pulp+Fiction%27%27&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=Wood&rft.aufirst=James&rft.date=1994-11-12&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Giroux-141"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Giroux_141-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Giroux_141-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Giroux1996"><span class="ouvrage" id="Henry_Giroux1996"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Henry Giroux, <cite class="italique" lang="en">Fugitive Cultures: Race, Violence, and Youth</cite>, <a href="/wiki/Routledge" title="Routledge">Routledge</a>, <time>1996</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0415915775" title="Spécial:Ouvrages de référence/0415915775"><span class="nowrap">0415915775</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">77-78</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Fugitive+Cultures%3A+Race%2C+Violence%2C+and+Youth&rft.pub=Routledge&rft.aulast=Giroux&rft.aufirst=Henry&rft.date=1996&rft.pages=77-78&rft.isbn=0415915775&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-142"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-142">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#GRO">Groth 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 189.</span> </li> <li id="cite_note-144"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-144">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 116-117.</span> </li> <li id="cite_note-145"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-145">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 178.</span> </li> <li id="cite_note-White-146"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-White_146-0">a</a> et <a href="#cite_ref-White_146-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="White2002"><span class="ouvrage" id="Glyn_White2002"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Glyn White, <cite class="italique" lang="en">Fifty Contemporary Filmmakers</cite>, <a href="/wiki/Routledge" title="Routledge">Routledge</a>, <time>2002</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/041518973X" title="Spécial:Ouvrages de référence/041518973X"><span class="nowrap">041518973X</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 342<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Fifty+Contemporary+Filmmakers&rft.pub=Routledge&rft.aulast=White&rft.aufirst=Glyn&rft.date=2002&rft.pages=342&rft.isbn=041518973X&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Fulwood-147"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Fulwood_147-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Fulwood_147-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Fulwood2003"><span class="ouvrage" id="Neil_Fulwood2003"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Neil Fulwood, <cite class="italique" lang="en">One Hundred Violent Films that Changed Cinema</cite>, Batsford/Sterling, <time>2003</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0713488190" title="Spécial:Ouvrages de référence/0713488190"><span class="nowrap">0713488190</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 22<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=One+Hundred+Violent+Films+that+Changed+Cinema&rft.pub=Batsford%2FSterling&rft.aulast=Fulwood&rft.aufirst=Neil&rft.date=2003&rft.pages=22&rft.isbn=0713488190&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-148"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-148">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MOT">Mottram 2006</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 75-76.</span> </li> <li id="cite_note-149"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-149">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Bell2000"><span class="ouvrage" id="David_Bell2000"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> David Bell, <cite class="italique" lang="en">De-Centering Sexualities: Politics and Representations Beyond the Metropolis</cite>, <a href="/wiki/Routledge" title="Routledge">Routledge</a>, <time>2000</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0415194660" title="Spécial:Ouvrages de référence/0415194660"><span class="nowrap">0415194660</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 87<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=De-Centering+Sexualities%3A+Politics+and+Representations+Beyond+the+Metropolis&rft.pub=Routledge&rft.aulast=Bell&rft.aufirst=David&rft.date=2000&rft.pages=87&rft.isbn=0415194660&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-150"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-150">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Paul_Miller1999"><span class="ouvrage" id="Stephen_Paul_Miller1999"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Stephen Paul Miller, <cite class="italique" lang="en">The Seventies Now: Culture As Surveillance</cite>, <a href="/wiki/Duke_University_Press" title="Duke University Press">Duke University Press</a>, <time>1999</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0822321661" title="Spécial:Ouvrages de référence/0822321661"><span class="nowrap">0822321661</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 76<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Seventies+Now%3A+Culture+As+Surveillance&rft.pub=Duke+University+Press&rft.au=Stephen+Paul+Miller&rft.date=1999&rft.pages=76&rft.isbn=0822321661&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-151"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-151">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CON">Conard 2006</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 133.</span> </li> <li id="cite_note-Miklitsch-152"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Miklitsch_152-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Miklitsch_152-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Miklitsch2006"><span class="ouvrage" id="Robert_Miklitsch2006"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Robert Miklitsch, <cite class="italique" lang="en">Roll over Adorno</cite>, State University of New York Press, <time>2006</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0791467341" title="Spécial:Ouvrages de référence/0791467341"><span class="nowrap">0791467341</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">15-16</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Roll+over+Adorno&rft.pub=State+University+of+New+York+Press&rft.aulast=Miklitsch&rft.aufirst=Robert&rft.date=2006&rft.pages=15-16&rft.isbn=0791467341&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Rosenbaum-153"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Rosenbaum_153-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Rosenbaum_153-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Rosenbaum1994"><span class="ouvrage" id="Jonathan_Rosenbaum1994"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Jonathan_Rosenbaum_(critique)" title="Jonathan Rosenbaum (critique)">Jonathan Rosenbaum</a>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Allusion Profusion</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Chicago_Reader" title="Chicago Reader">Chicago Reader</a></span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1994-10-21" data-sort-value="1994-10-21">21 octobre 1994</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Allusion+Profusion&rft.jtitle=Chicago+Reader&rft.aulast=Rosenbaum&rft.aufirst=Jonathan&rft.date=1994-10-21&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Willis-154"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Willis_154-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Willis_154-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Willis1997"><span class="ouvrage" id="Sharon_Willis1997"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Sharon Willis, <cite class="italique" lang="en">High Contrast: Race and Gender in Contemporary Hollywood Film</cite>, <a href="/wiki/Duke_University_Press" title="Duke University Press">Duke University Press</a>, <time>1997</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/082232041X" title="Spécial:Ouvrages de référence/082232041X"><span class="nowrap">082232041X</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 195<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=High+Contrast%3A+Race+and+Gender+in+Contemporary+Hollywood+Film&rft.pub=Duke+University+Press&rft.aulast=Willis&rft.aufirst=Sharon&rft.date=1997&rft.pages=195&rft.isbn=082232041X&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-155"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-155">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://justcinema.net/les-films-cultes-en-chiffre"><cite style="font-style:normal;">Les films cultes en chiffres</cite></a> », sur <span class="italique">justcinema.net</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-08-13" data-sort-value="2013-08-13">13 août 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-156"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-156">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.snopes.com/movies/films/pulp.asp"><cite style="font-style:normal;" lang="en">What's in the Briefcase ?</cite></a> », sur <span class="italique">snopes.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-09" data-sort-value="2011-12-09">9 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-157"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-157">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=8_YIbC4dU_c"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Rodriguez and Tarantino : Artist on Artist</cite></a> », sur <span class="italique">youtube.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-05-15" data-sort-value="2014-05-15">15 mai 2014</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Real-158"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Real_158-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Real_158-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Real1996"><span class="ouvrage" id="Michael_R._Real1996"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Michael R. Real, <cite class="italique" lang="en">Exploring Media Culture: A Guide</cite>, Sage, <time>1996</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0803958773" title="Spécial:Ouvrages de référence/0803958773"><span class="nowrap">0803958773</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 259<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Exploring+Media+Culture%3A+A+Guide&rft.pub=Sage&rft.aulast=Real&rft.aufirst=Michael+R.&rft.date=1996&rft.pages=259&rft.isbn=0803958773&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-159"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-159">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#GRO">Groth 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 188.</span> </li> <li id="cite_note-160"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-160">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#POL">Polan 2000</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 20.</span> </li> <li id="cite_note-161"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-161">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#GOR">Gormley 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 164.</span> </li> <li id="cite_note-Fraiman-162"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Fraiman_162-0">a</a> <a href="#cite_ref-Fraiman_162-1">b</a> et <a href="#cite_ref-Fraiman_162-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Fraiman2003"><span class="ouvrage" id="Susan_Fraiman2003"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Susan Fraiman, <cite class="italique" lang="en">Cool Men and the Second Sex</cite>, <a href="/wiki/Columbia_University_Press" title="Columbia University Press">Columbia University Press</a>, <time>2003</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0231129629" title="Spécial:Ouvrages de référence/0231129629"><span class="nowrap">0231129629</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">13-15</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Cool+Men+and+the+Second+Sex&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.aulast=Fraiman&rft.aufirst=Susan&rft.date=2003&rft.pages=13-15&rft.isbn=0231129629&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-163"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-163">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Ebert1997"><span class="ouvrage" id="Roger_Ebert1997"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Roger_Ebert" title="Roger Ebert">Roger Ebert</a>, <cite class="italique" lang="en">Questions for the Movie Answer Man</cite>, Andrews McMeel, <time>1997</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0836228944" title="Spécial:Ouvrages de référence/0836228944"><span class="nowrap">0836228944</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 188<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Questions+for+the+Movie+Answer+Man&rft.pub=Andrews+McMeel&rft.aulast=Ebert&rft.aufirst=Roger&rft.date=1997&rft.pages=188&rft.isbn=0836228944&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Reinhartz-165"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Reinhartz_165-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Reinhartz_165-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Reinhartz2003"><span class="ouvrage" id="Adele_Reinhartz2003"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Adele Reinhartz, <cite class="italique" lang="en">Scripture on the Silver Screen</cite>, <a href="/wiki/Westminster_John_Knox_Press" title="Westminster John Knox Press">Westminster John Knox Press</a>, <time>2003</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0664223591" title="Spécial:Ouvrages de référence/0664223591"><span class="nowrap">0664223591</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">106-108</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Scripture+on+the+Silver+Screen&rft.pub=Westminster+John+Knox+Press&rft.aulast=Reinhartz&rft.aufirst=Adele&rft.date=2003&rft.pages=106-108&rft.isbn=0664223591&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-166"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-166">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CON">Conard 2006</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 135.</span> </li> <li id="cite_note-167"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-167">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MOR">Morsiani 2011</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 55-56.</span> </li> <li id="cite_note-168"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-168">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#GOR">Gormley 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 167.</span> </li> <li id="cite_note-169"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-169">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CON">Conard 2006</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 130.</span> </li> <li id="cite_note-170"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-170">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="White_et_Mike_Thompson"><span class="ouvrage" id="Mike_White_et_Mike_Thompson"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Mike White et Mike Thompson, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.impossiblefunky.com/archives/issue_2/2_toilet.asp?IshNum=2&Headline=Tarantino%20In%20The%20Can"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Tarantino in a Can</cite></a> », sur <span class="italique">Cashiers du Cinemart</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-13" data-sort-value="2011-12-13">13 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-171"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-171">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="et_Will_Brooker1996"><span class="ouvrage" id="Peter_et_Will_Brooker1996"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Peter et Will Brooker, <cite class="italique" lang="en">Film Theory: Critical Concepts in Media and Cultural Studies</cite>, <a href="/wiki/Routledge" title="Routledge">Routledge</a>, <time>1996</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0415259711" title="Spécial:Ouvrages de référence/0415259711"><span class="nowrap">0415259711</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 239<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Film+Theory%3A+Critical+Concepts+in+Media+and+Cultural+Studies&rft.pub=Routledge&rft.au=Peter+et+Will+Brooker&rft.date=1996&rft.pages=239&rft.isbn=0415259711&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-172"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-172">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#CHA">Charyn 2009</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 113.</span> </li> <li id="cite_note-173"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-173">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allrovi.com/movies/movie/release/pulp-fiction-ws-e1161"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i> WS</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/AllMovie" title="AllMovie">AllMovie</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-10-20" data-sort-value="2013-10-20">20 octobre 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-174"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-174">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allocine.fr/film/fichefilm-10126/dvd-blu-ray/?cproduct=78730"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i> : édition collector</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Allocin%C3%A9" title="Allociné">Allociné</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-10-20" data-sort-value="2013-10-20">20 octobre 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-175"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-175">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allrovi.com/movies/movie/release/pulp-fiction-ws-collectors-edition-2-discs-e27145"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i> WS Collector's Edition 2 Discs</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/AllMovie" title="AllMovie">AllMovie</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-10-20" data-sort-value="2013-10-20">20 octobre 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-176"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-176">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allocine.fr/film/fichefilm-10126/dvd-blu-ray/?cproduct=13438"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i> : édition collector</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Allocin%C3%A9" title="Allociné">Allociné</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-10-20" data-sort-value="2013-10-20">20 octobre 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-177"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-177">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ecranlarge.com/dvd_review-list-6375.php"><cite style="font-style:normal;"><i>Pulp Fiction</i>: Test Blu-ray</cite></a> », sur <span class="italique">ecranlarge.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-10-20" data-sort-value="2013-10-20">20 octobre 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-178"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-178">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allrovi.com/movies/movie/release/pulp-fiction-blu-ray-e269960"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i> Blu-ray</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/AllMovie" title="AllMovie">AllMovie</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-10-20" data-sort-value="2013-10-20">20 octobre 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-179"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-179">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.totalfilm.com/features/pulp-fiction"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Pulp Fiction</i></cite></a> », sur <span class="italique">TotalFilm.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-180"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-180">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Butler1996"><span class="ouvrage" id="Robert_W._Butler1996"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Robert W. Butler, « <cite style="font-style:normal" lang="en">'Pulp Fiction' Is a Cultural Phenomenon—And That's a Fact</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">Kansas City Star</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="1996-03-17" data-sort-value="1996-03-17">17 mars 1996</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=%27Pulp+Fiction%27+Is+a+Cultural+Phenomenon%E2%80%94And+That%27s+a+Fact&rft.jtitle=Kansas+City+Star&rft.aulast=Butler&rft.aufirst=Robert+W.&rft.date=1996-03-17&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Corliss-181"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Corliss_181-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Corliss_181-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Corliss"><span class="ouvrage" id="Richard_Corliss"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Richard_Corliss" title="Richard Corliss">Richard Corliss</a>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://entertainment.time.com/2005/02/12/all-time-100-movies/slide/pulp-fiction-1994-2/#pulp-fiction-1994-2"><cite style="font-style:normal;" lang="en">All-TIME 100 Movies</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Time_(magazine)" title="Time (magazine)">Time Magazine</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-182"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-182">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Pulp_Fiction_-_The_Tarantino_Generation_by_Siskel_&_Ebert2002"><cite lang="fr"><i>Pulp Fiction</i> - The Tarantino Generation by Siskel & Ebert</cite>, <a href="/wiki/Walt_Disney_Studios_Entertainment" class="mw-redirect" title="Walt Disney Studios Entertainment">Buena Vista Home Entertainment</a>, 2002, DVD</span>.</span> </li> <li id="cite_note-183"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-183">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Dancyger2002"><span class="ouvrage" id="Ken_Dancyger2002"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Ken Dancyger, <cite class="italique" lang="en">The Technique of Film and Video Editing: History, Theory, and Practice</cite>, Focal Press, <time>2002</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0240804201" title="Spécial:Ouvrages de référence/0240804201"><span class="nowrap">0240804201</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 228<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Technique+of+Film+and+Video+Editing%3A+History%2C+Theory%2C+and+Practice&rft.pub=Focal+Press&rft.aulast=Dancyger&rft.aufirst=Ken&rft.date=2002&rft.pages=228&rft.isbn=0240804201&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-184"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-184">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Rabinowitz2002"><span class="ouvrage" id="Paula_Rabinowitz2002"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Paula Rabinowitz, <cite class="italique" lang="en">Black & White & Noir: America's Pulp Modernism</cite>, <a href="/wiki/Columbia_University_Press" title="Columbia University Press">Columbia University Press</a>, <time>2002</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/023111480X" title="Spécial:Ouvrages de référence/023111480X"><span class="nowrap">023111480X</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 15<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Black+%26+White+%26+Noir%3A+America%27s+Pulp+Modernism&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.aulast=Rabinowitz&rft.aufirst=Paula&rft.date=2002&rft.pages=15&rft.isbn=023111480X&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-185"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-185">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#DAW">Dawson 1995</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 207.</span> </li> <li id="cite_note-186"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-186">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Fiona Villella, <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20061126215319/http://www.sensesofcinema.com/contents/00/3/circular.html">Circular Narratives: Highlights of Popular Cinema in the '90s</a> »</span>, sur <i>sensesofcinema.com</i> <small>(version du <time class="nowrap" datetime="2006-11-26" data-sort-value="2006-11-26">26 novembre 2006</time> sur <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>)</small>.</span> </li> <li id="cite_note-187"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-187">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Desser2003"><span class="ouvrage" id="David_Desser2003"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/David_Desser" title="David Desser">David Desser</a>, <cite class="italique" lang="en">Film Genre Reader III</cite>, <a href="/wiki/University_of_Texas_Press" title="University of Texas Press">University of Texas Press</a>, <time>2003</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0292701853" title="Spécial:Ouvrages de référence/0292701853"><span class="nowrap">0292701853</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 519<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Film+Genre+Reader+III&rft.pub=University+of+Texas+Press&rft.aulast=Desser&rft.aufirst=David&rft.date=2003&rft.pages=519&rft.isbn=0292701853&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-188"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-188">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Denby"><span class="ouvrage" id="David_Denby"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> David Denby, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.newyorker.com/arts/critics/atlarge/2007/03/05/070305crat_atlarge_denby"><cite style="font-style:normal;" lang="en">The New Disorder</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/The_New_Yorker" title="The New Yorker">The New Yorker</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-189"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-189">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ew.com/ew/gallery/0,20207442,00.html#20470717"><cite style="font-style:normal;" lang="en">100 New Movie Classics</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Entertainment_Weekly" title="Entertainment Weekly">Entertainment Weekly</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-190"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-190">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#MOR">Morsiani 2011</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 53-54.</span> </li> <li id="cite_note-191"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-191">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#WAX">Waxman 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 71.</span> </li> <li id="cite_note-192"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-192">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#WAX">Waxman 2005</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 72.</span> </li> <li id="cite_note-193"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-193">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Dinshaw1997"><span class="ouvrage" id="Carolyn_Dinshaw1997"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Carolyn Dinshaw, <cite class="italique" lang="en">The Book and the Body</cite>, <a href="/wiki/University_of_Notre_Dame_Press" title="University of Notre Dame Press">University of Notre Dame Press</a>, <time>1997</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0268007004" title="Spécial:Ouvrages de référence/0268007004"><span class="nowrap">0268007004</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 116<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Book+and+the+Body&rft.pub=University+of+Notre+Dame+Press&rft.aulast=Dinshaw&rft.aufirst=Carolyn&rft.date=1997&rft.pages=116&rft.isbn=0268007004&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-194"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-194">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/3362603.stm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">'Napalm' speech tops movie poll</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/BBC_News" title="BBC News">BBC News</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-195"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-195">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/6575345.stm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Iconic Banksy image painted over</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/BBC_News" title="BBC News">BBC News</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-196"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-196">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.afi.com/100years/movies10.aspx"><cite style="font-style:normal;" lang="en">AFI's 100 Years… 100 Movies</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/American_Film_Institute" title="American Film Institute">American Film Institute</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-197"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-197">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.afi.com/10top10/category.aspx?cat=8"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Top 10 Gangster</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/American_Film_Institute" title="American Film Institute">American Film Institute</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-198"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-198">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/1676023.stm"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Star Wars voted best film ever</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/BBC_News" title="BBC News">BBC News</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-05" data-sort-value="2011-12-05">5 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-199"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-199">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.empireonline.com/500/94.asp"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><span class="lang-en" lang="en">The 500 Greatest Movies of All Time</span></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Empire_(magazine)" title="Empire (magazine)">Empire</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-200"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-200">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.empireonline.com/100-greatest-movie-characters/default.asp?c=19"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><span class="lang-en" lang="en">The 100 Greatest Movie Characters</span></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Empire_(magazine)" title="Empire (magazine)">Empire</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-01" data-sort-value="2011-12-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-201"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-201">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2008">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://archives.ecrannoir.fr/blog/blog/2008/08/06/entertainment-weekly-se-reconnait-dans-pulp-fiction/"><cite style="font-style:normal;">Entertainment Weekly se reconnaît dans Pulp Fiction</cite></a> », sur <span class="italique">Ecran Noir</span>, <time class="nowrap" datetime="2008-08-06" data-sort-value="2008-08-06">6 août 2008</time></span>. Pour le classement entier : <span class="ouvrage" id="2008"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tri-cityherald.com/entertainment/tv-movies/mr-movie/article31740339.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Entertainment Weekly ranks its 'new classics'</cite></a> », sur <span class="italique">Tri city Herald</span>, <time class="nowrap" datetime="2008-08-11" data-sort-value="2008-08-11">11 août 2008</time></span></span> </li> <li id="cite_note-202"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-202">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.imdb.com/chart/top?tt0110912"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Top 250 d'IMDb</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Internet_Movie_Database" title="Internet Movie Database">Internet Movie Database</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2012-10-05" data-sort-value="2012-10-05">5 octobre 2012</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-203"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-203">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Harris2013"><span class="ouvrage" id="Paul_Harris2013"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Paul Harris, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://variety.com/2013/film/news/pulp-fiction-roger-me-mary-poppins-join-national-film-registry-1200969218/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">‘Pulp Fiction,’ ‘Roger & Me,’ ‘Mary Poppins’ Join National Film Registry</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Variety" title="Variety">Variety</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2013-12-17" data-sort-value="2013-12-17">17 décembre 2013</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-01-05" data-sort-value="2014-01-05">5 janvier 2014</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-210"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-210">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="VanDerWerff2011"><span class="ouvrage" id="Todd_VanDerWerff2011"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Todd VanDerWerff, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.avclub.com/tvclub/community-critical-film-studies-53528"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><i>Critical Film Studies</i></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/The_A.V._Club" title="The A.V. Club">The A.V. Club</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2011-03-24" data-sort-value="2011-03-24">24 mars 2011</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-03-15" data-sort-value="2016-03-15">15 mars 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-217"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-217">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.geekosystem.com/tarantino-telephone-music-video-gaga/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Five Tarantino References Worth Catching in Lady Gaga’s “Telephone” Music Video</cite></a> », sur <span class="italique">geekosystem.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2011-12-06" data-sort-value="2011-12-06">6 décembre 2011</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-220"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-220">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Smyers2011"><span class="ouvrage" id="Darryl_Smyers2011"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Darryl Smyers, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://blogs.dallasobserver.com/dc9/2011/11/q_a_hooks_from_zeds_dead_talks.php"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Hooks from Zeds Dead Talks Pulp Fiction, Defining Dubstep and Playing Dallas for the First Time</cite></a> », sur <span class="italique">dallasobserver.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2011-11-15" data-sort-value="2011-11-15">15 novembre 2011</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-02-04" data-sort-value="2014-02-04">4 février 2014</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-221"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-221">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lesinrocks.com/2015/07/02/actualite/neuf-sketchs-cultes-des-guignols-11758060/"><cite style="font-style:normal;">Pol fiction : Jacques Chirac danse le twist</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Les_Inrockuptibles" title="Les Inrockuptibles">Les Inrockuptibles</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2015-07-02" data-sort-value="2015-07-02">2 juillet 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-01-17" data-sort-value="2017-01-17">17 janvier 2017</time>)</small></span>.</span> </li> </ol> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Voir_aussi">Voir aussi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=36" title="Modifier la section : Voir aussi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=36" title="Modifier le code source de la section : Voir aussi"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r194021218">.mw-parser-output .autres-projets>.titre{text-align:center;margin:0.2em 0}.mw-parser-output .autres-projets>ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .autres-projets>ul>li{list-style:none;margin:0.2em 0;text-indent:0;padding-left:24px;min-height:20px;text-align:left;display:block}.mw-parser-output .autres-projets>ul>li>a{font-style:italic}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .autres-projets{float:none}}</style><div class="autres-projets boite-grise boite-a-droite noprint js-interprojets"> <p class="titre">Sur les autres projets Wikimedia :</p> <ul class="noarchive plainlinks"> <li class="commons"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Pulp_Fiction_(1994)?uselang=fr">Pulp Fiction</a>, sur <span class="project">Wikimedia Commons</span></li><li class="wikiquote"><a href="https://fr.wikiquote.org/wiki/Pulp_Fiction" class="extiw" title="q:Pulp Fiction">Pulp Fiction</a>, <span class="nowrap">sur <span class="project">Wikiquote</span></span></li> </ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Bibliographie">Bibliographie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=37" title="Modifier la section : Bibliographie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=37" title="Modifier le code source de la section : Bibliographie"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><b>En français</b> </p> <ul><li><span class="ouvrage" id="CHA"><a href="/wiki/Jerome_Charyn" title="Jerome Charyn">Jerome Charyn</a>, <cite class="italique">Quentin Tarantino</cite>, <a href="/wiki/%C3%89ditions_Deno%C3%ABl" title="Éditions Denoël">Éditions Denoël</a>, <time class="nowrap" datetime="2009-08-20" data-sort-value="2009-08-20">20 août 2009</time>, 188 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/2-20725709-6" title="Spécial:Ouvrages de référence/2-20725709-6"><span class="nowrap">2-20725709-6</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">79-119</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Quentin+Tarantino&rft.pub=%C3%89ditions+Deno%C3%ABl&rft.au=Jerome+Charyn&rft.date=2009-08-20&rft.pages=79-119&rft.tpages=188&rft.isbn=2-20725709-6&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="MOR">Alberto Morsiani, <cite class="italique">Quentin Tarantino : Film après film, scène après scène, une incursion dans les intrigues violentes du réalisateur le plus transgressif du nouveau cinéma américain</cite>, Gremese, <abbr class="abbr" title="collection">coll.</abbr> « Les grands cinéastes », <time class="nowrap" datetime="2011-01-20" data-sort-value="2011-01-20">20 janvier 2011</time>, 160 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-8873017202" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-8873017202"><span class="nowrap">978-8873017202</span></a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">48-61</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Quentin+Tarantino&rft.pub=Gremese&rft.stitle=Film+apr%C3%A8s+film%2C+sc%C3%A8ne+apr%C3%A8s+sc%C3%A8ne%2C+une+incursion+dans+les+intrigues+violentes+du+r%C3%A9alisateur+le+plus+transgressif+du+nouveau+cin%C3%A9ma+am%C3%A9ricain&rft.au=Alberto+Morsiani&rft.date=2011-01-20&rft.pages=48-61&rft.tpages=160&rft.isbn=978-8873017202&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="TAR">Quentin Tarantino, <cite class="italique">Pulp Fiction, scénario original</cite>, <a href="/wiki/10/18" title="10/18">10/18</a>, <time>1995</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/2264022167" title="Spécial:Ouvrages de référence/2264022167"><span class="nowrap">2264022167</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Pulp+Fiction%2C+sc%C3%A9nario+original&rft.pub=10%2F18&rft.au=Quentin+Tarantino&rft.date=1995&rft.isbn=2264022167&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Bailey2014"><span class="ouvrage" id="Jason_Bailey2014">Jason <span class="nom_auteur">Bailey</span> (<abbr class="abbr" title="traduction">trad.</abbr> Isabelle Pernot), <cite class="italique">Pulp Fiction : Toute l'histoire du chef-d’œuvre de Quentin Tarantino</cite>, Paris, Huginn & Muninn, <time class="nowrap" datetime="2014-03" data-sort-value="2014-03">mars 2014</time>, 200 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-2-36480-165-3" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-2-36480-165-3"><span class="nowrap">978-2-36480-165-3</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Pulp+Fiction&rft.place=Paris&rft.pub=Huginn+%26+Muninn&rft.stitle=Toute+l%27histoire+du+chef-d%E2%80%99%C5%93uvre+de+Quentin+Tarantino&rft.aulast=Bailey&rft.aufirst=Jason&rft.date=2014-03&rft.tpages=200&rft.isbn=978-2-36480-165-3&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Ortoli2012"><span class="ouvrage" id="Philippe_Ortoli2012">Philippe Ortoli, <cite class="italique">Le Musée imaginaire de Quentin Tarantino</cite>, Paris, Cerf-Corlet, <time>2012</time>, 534 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/2204097055" title="Spécial:Ouvrages de référence/2204097055"><span class="nowrap">2204097055</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Le+Mus%C3%A9e+imaginaire+de+Quentin+Tarantino&rft.pub=Paris%2C+Cerf-Corlet&rft.aulast=Ortoli&rft.aufirst=Philippe&rft.date=2012&rft.tpages=534&rft.isbn=2204097055&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Seal2014"><span class="ouvrage" id="Mark_Seal2014"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Mark Seal, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Cinéma Tarantino Vingt ans après sa Palme d'Or, l'équipe de Pulp Fiction refait le film</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Vanity_Fair_(magazine)" title="Vanity Fair (magazine)">Vanity Fair</a></span></i>, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr> 9,‎ <time class="nowrap" datetime="2014-03" data-sort-value="2014-03">mars 2014</time>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr> 158-171 et 217-220. <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://archive.wikiwix.com/cache/?url=https%3A%2F%2Fwww.vanityfair.fr%2Fculture%2Fecrans%2Farticles%2F20-ans-apres-la-palme-dor-de-pulp-fiction%2F15708">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2019-02-10" data-sort-value="2019-02-10">10 février 2019</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Cin%C3%A9ma+Tarantino+Vingt+ans+apr%C3%A8s+sa+Palme+d%27Or%2C+l%27%C3%A9quipe+de+Pulp+Fiction+refait+le+film&rft.jtitle=Vanity+Fair&rft.issue=9&rft.aulast=Seal&rft.aufirst=Mark&rft.date=2014-03&rft.pages=158-171+et+217-220.&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></span>.</li></ul> <p><b>En anglais</b> </p> <ul><li><span class="ouvrage" id="BIS"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Peter Biskind, <cite class="italique" lang="en">Down and Dirty Pictures: Miramax, Sundance, and the Rise of Independent Film</cite>, Simon & Schuster, <time>2004</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/068486259X" title="Spécial:Ouvrages de référence/068486259X"><span class="nowrap">068486259X</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Down+and+Dirty+Pictures%3A+Miramax%2C+Sundance%2C+and+the+Rise+of+Independent+Film&rft.pub=Simon+%26+Schuster&rft.au=Peter+Biskind&rft.date=2004&rft.isbn=068486259X&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="CON"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Mark Conard, <cite class="italique" lang="en">The Philosophy of Film Noir</cite>, University Press of Kentucky, <time>2006</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0813123771" title="Spécial:Ouvrages de référence/0813123771"><span class="nowrap">0813123771</span></a>)</small><span class="lang-en" lang="en">, « Symbolism, Meaning, and Nihilism in Pulp Fiction »</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Philosophy+of+Film+Noir&rft.atitle=Symbolism%2C+Meaning%2C+and+Nihilism+in+Pulp+Fiction&rft.pub=University+Press+of+Kentucky&rft.au=Mark+Conard&rft.date=2006&rft.isbn=0813123771&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="DAW"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Jeff Dawson, <cite class="italique" lang="en">Quentin Tarantino: The Cinema of Cool</cite>, Applause, <time>1995</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/1557832277" title="Spécial:Ouvrages de référence/1557832277"><span class="nowrap">1557832277</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Quentin+Tarantino%3A+The+Cinema+of+Cool&rft.pub=Applause&rft.au=Jeff+Dawson&rft.date=1995&rft.isbn=1557832277&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="GOR"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Paul Gormley, <cite class="italique" lang="en">The New-Brutality Film: Race and Affect in Contemporary Hollywood Cinema</cite>, Intellect, <time>2005</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/1841501190" title="Spécial:Ouvrages de référence/1841501190"><span class="nowrap">1841501190</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+New-Brutality+Film%3A+Race+and+Affect+in+Contemporary+Hollywood+Cinema&rft.pub=Intellect&rft.au=Paul+Gormley&rft.date=2005&rft.isbn=1841501190&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="GRO"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Gary Groth, <cite class="italique" lang="en">Commodify Your Dissent: Salvos from The Baffler</cite>, W. W. Norton, <time>1997</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0393316734" title="Spécial:Ouvrages de référence/0393316734"><span class="nowrap">0393316734</span></a>)</small><span class="lang-en" lang="en">, « A Dream of Perfect Reception: The Movies of Quentin Tarantino »</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Commodify+Your+Dissent%3A+Salvos+from+The+Baffler&rft.atitle=A+Dream+of+Perfect+Reception%3A+The+Movies+of+Quentin+Tarantino&rft.pub=W.+W.+Norton&rft.au=Gary+Groth&rft.date=1997&rft.isbn=0393316734&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="MOT"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> James Mottram, <cite class="italique" lang="en">The Sundance Kids: How the Mavericks Took Back Hollywood</cite>, Macmillan, <time>2006</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0571222676" title="Spécial:Ouvrages de référence/0571222676"><span class="nowrap">0571222676</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Sundance+Kids%3A+How+the+Mavericks+Took+Back+Hollywood&rft.pub=Macmillan&rft.au=James+Mottram&rft.date=2006&rft.isbn=0571222676&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="KOL"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Robert Kolker, <cite class="italique" lang="en">A Cinema of Loneliness: Penn, Stone, Kubrick, Scorsese, Spielberg, Altman</cite>, Oxford University Press, <time>2000</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0195123506" title="Spécial:Ouvrages de référence/0195123506"><span class="nowrap">0195123506</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Cinema+of+Loneliness%3A+Penn%2C+Stone%2C+Kubrick%2C+Scorsese%2C+Spielberg%2C+Altman&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.au=Robert+Kolker&rft.date=2000&rft.isbn=0195123506&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="OBR"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Geoffrey O'Brien, <cite class="italique" lang="en">Castaways of the Image Planet: Movies, Show Business, Public Spectacle</cite>, Counterpoint, <time>1994</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/1582431906" title="Spécial:Ouvrages de référence/1582431906"><span class="nowrap">1582431906</span></a>)</small><span class="lang-en" lang="en">, « Quentin Tarantino's Pulp Fantastic »</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Castaways+of+the+Image+Planet%3A+Movies%2C+Show+Business%2C+Public+Spectacle&rft.atitle=Quentin+Tarantino%27s+Pulp+Fantastic&rft.pub=Counterpoint&rft.au=Geoffrey+O%27Brien&rft.date=1994&rft.isbn=1582431906&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="POL"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Dana Polan, <cite class="italique" lang="en">Pulp Fiction</cite>, British Film Institute, <time>2000</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0851708080" title="Spécial:Ouvrages de référence/0851708080"><span class="nowrap">0851708080</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Pulp+Fiction&rft.pub=British+Film+Institute&rft.au=Dana+Polan&rft.date=2000&rft.isbn=0851708080&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="WAX"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Sharon Waxman, <cite class="italique" lang="en">Rebels on the Backlot: Six Maverick Directors and How They Conquered the Hollywood Studio System</cite>, HarperCollins, <time>2005</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0060540176" title="Spécial:Ouvrages de référence/0060540176"><span class="nowrap">0060540176</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Rebels+on+the+Backlot%3A+Six+Maverick+Directors+and+How+They+Conquered+the+Hollywood+Studio+System&rft.pub=HarperCollins&rft.au=Sharon+Waxman&rft.date=2005&rft.isbn=0060540176&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3APulp+Fiction"></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Articles_connexes">Articles connexes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=38" title="Modifier la section : Articles connexes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=38" title="Modifier le code source de la section : Articles connexes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Pulp_fiction_(livre_de_poche)" class="mw-redirect" title="Pulp fiction (livre de poche)">Pulp fiction (livre de poche)</a></li> <li><a href="/wiki/Lesbian_pulp_fiction" title="Lesbian pulp fiction">Lesbian pulp fiction</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Liens_externes">Liens externes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&veaction=edit&section=39" title="Modifier la section : Liens externes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Pulp_Fiction&action=edit&section=39" title="Modifier le code source de la section : Liens externes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p class="mw-empty-elt"> </p> <ul><li><cite class="ouvrage" id="site_officiel" style="font-style: normal;"><span class="wd_p856"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.miramax.com/movie/pulp-fiction">Site officiel</a><span class="noprint wikidata-linkback skin-invert"><span class="mw-valign-baseline noviewer" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q104123?uselang=fr#P856" title="Voir et modifier les données sur Wikidata"><img alt="Voir et modifier les données sur Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></span></cite></li> <li><span class="liste-horizontale noarchive"><span class="wd_identifiers">Ressources relatives à l'audiovisuel<span class="noprint wikidata-linkback skin-invert"><span class="mw-valign-baseline noviewer" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q104123?uselang=fr#identifiers" title="Voir et modifier les données sur Wikidata"><img alt="Voir et modifier les données sur Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></span> : <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.allmovie.com/movie/am6652"><span class="lang-en" lang="en">AllMovie</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=10126.html">Allociné</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalog.afi.com/Catalog/moviedetails/55207"><span class="lang-en" lang="en">American Film Institute</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://collections-search.bfi.org.uk/web/Details/ChoiceFilmWorks/150404628"><span class="lang-en" lang="en">BFI National Archive</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/0/https://www.bfi.org.uk/films-tv-people/4ce2b7c5c1618"><span class="lang-en" lang="en">British Film Institute</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cnc.fr/professionnels/visas-et-classification/86325">Centre national du cinéma et de l'image animée</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cinematografo.it/pls/cinematografo/consultazione.redirect?sch=30283"><span class="lang-it" lang="it">Cinematografo.it</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://cinema.encyclopedie.films.bifi.fr/index.php?pk=37150">Ciné-Ressources</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://collections.cinematheque.qc.ca/recherche/oeuvres/fiche/8546">Cinémathèque québécoise</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.filmweb.pl/film?Id=1039"><span class="lang-pl" lang="pl">Filmweb.pl</span></a></li> <li><a class="external text" href="https://wikidata-externalid-url.toolforge.org/?p=345&url_prefix=https://www.imdb.com/&id=tt0110912"><span class="lang-en" lang="en">IMDb</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lumiere.obs.coe.int/movie/459">LUMIERE</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mrqe.com/movie_reviews/pulp-fiction-m100049714"><span class="lang-en" lang="en">Movie Review Query Engine</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ssl.ofdb.de/film/1050,"><span class="lang-de" lang="de">OFDb</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://collections.new.oscars.org/Details/Film/1002883">Oscars du cinéma</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rottentomatoes.com/m/pulp_fiction"><span class="lang-en" lang="en">Rotten Tomatoes</span></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.themoviedb.org/movie/680"><span class="lang-en" lang="en">The Movie Database</span></a></li> </ul></span></li> <li><span class="liste-horizontale noarchive"><span class="wd_identifiers">Ressource relative aux beaux-arts<span class="noprint wikidata-linkback skin-invert"><span class="mw-valign-baseline noviewer" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q104123?uselang=fr#identifiers" title="Voir et modifier les données sur Wikidata"><img alt="Voir et modifier les données sur Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></span> : <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.moma.org/collection/works/315069"><span class="lang-en" lang="en">Museum of Modern Art</span></a></li> </ul></span></li> <li><span class="liste-horizontale noarchive"><span class="wd_identifiers">Ressource relative à plusieurs domaines<span class="noprint wikidata-linkback skin-invert"><span class="mw-valign-baseline noviewer" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q104123?uselang=fr#identifiers" title="Voir et modifier les données sur Wikidata"><img alt="Voir et modifier les données sur Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></span> : <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.metacritic.com/movie/pulp-fiction"><span class="lang-en" lang="en">Metacritic</span></a></li> </ul></span> </li> <li><div class="liste-horizontale"><span class="wd_identifiers">Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes<span class="noprint wikidata-linkback skin-invert"><span class="mw-valign-baseline noviewer" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q104123?uselang=fr#identifiers" title="Voir et modifier les données sur Wikidata"><img alt="Voir et modifier les données sur Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></span> : <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/Pulp-Fiction-film-by-Tarantino"><i>Britannica</i></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.larousse.fr/encyclopedie/film/wd/8098"><i>Larousse</i></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.universalis.fr/encyclopedie/pulp-fiction/"><i>Universalis</i></a></li> </ul></div></li> <li><div class="liste-horizontale"><span class="wd_identifiers"><a href="/wiki/Autorit%C3%A9_(sciences_de_l%27information)" title="Autorité (sciences de l'information)">Notices d'autorité</a><span class="noprint wikidata-linkback skin-invert"><span class="mw-valign-baseline noviewer" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q104123?uselang=fr#identifiers" title="Voir et modifier les données sur Wikidata"><img alt="Voir et modifier les données sur Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></span> : <ul><li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://viaf.org/viaf/316752351">VIAF</a></span></li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb14412038s">BnF</a></span> (<span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://data.bnf.fr/ark:/12148/cb14412038s">données</a></span>)</li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.idref.fr/178454613">IdRef</a></span></li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://id.loc.gov/authorities/n00037922">LCCN</a></span></li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://d-nb.info/gnd/4392032-9">GND</a></span></li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://olduli.nli.org.il/F/?func=find-b&local_base=NLX10&find_code=UID&request=987007289809205171">Israël</a></span></li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://cantic.bnc.cat/registre/981058515913206706">Catalogne</a></span></li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://authority.bibsys.no/authority/rest/authorities/html/90863471">Norvège</a></span></li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://aut.nkp.cz/unn2006375178">Tchéquie</a></span></li> <li><span class="nowrap uid noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.worldcat.org/identities/lccn-n00-037922">WorldCat</a></span></li> </ul></div></li></ul> <div class="navbox-container" style="clear:both;"> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_Quentin_Tarantino" title="Modèle:Palette Quentin Tarantino"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_Quentin_Tarantino&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><a href="/wiki/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino">Quentin Tarantino</a></div></th> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Réalisateur et scénariste</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/My_Best_Friend%27s_Birthday" title="My Best Friend's Birthday">My Best Friend's Birthday</a></i> <small>(1987)</small></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Reservoir_Dogs" title="Reservoir Dogs">Reservoir Dogs</a></i> <small>(1992)</small></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a class="mw-selflink selflink">Pulp Fiction</a></i> <small>(1994)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Groom_Service" title="Groom Service">Groom Service</a></i>, <small>sketch <i>The Man from Hollywood</i> (1995)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Jackie_Brown" title="Jackie Brown">Jackie Brown</a></i> <small>(1997)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Kill_Bill_:_Volume_1" title="Kill Bill : Volume 1">Kill Bill : Volume 1</a></i> <small>(2003)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Kill_Bill_:_Volume_2" title="Kill Bill : Volume 2">Kill Bill : Volume 2</a></i> <small>(2004)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Boulevard_de_la_mort" title="Boulevard de la mort">Boulevard de la mort</a></i>, <small>dans le diptyque <i><a href="/wiki/Grindhouse_(films)" title="Grindhouse (films)">Grindhouse</a></i> (2007)</small></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Inglourious_Basterds" title="Inglourious Basterds">Inglourious Basterds</a></i> <small>(2009)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Django_Unchained" title="Django Unchained">Django Unchained</a></i> <small>(2012)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Les_Huit_Salopards" title="Les Huit Salopards">Les Huit Salopards</a></i> <small>(2015)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Once_Upon_a_Time%E2%80%A6_in_Hollywood" title="Once Upon a Time… in Hollywood">Once Upon a Time… in Hollywood</a></i> <small>(2019)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Scénariste</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/True_Romance" title="True Romance">True Romance</a></i> <small>(1993)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Tueurs_n%C3%A9s" title="Tueurs nés">Tueurs nés</a></i> <small>(1994)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Une_nuit_en_enfer" title="Une nuit en enfer">Une nuit en enfer</a></i> <small>(1996)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Producteur</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Coupable_(film,_1991)" title="Coupable (film, 1991)">Coupable</a></i> <small>(1991)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Killing_Zoe" title="Killing Zoe">Killing Zoe</a></i> <small>(1994)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Sang-froid_(film)" title="Sang-froid (film)">Sang-froid</a></i> <small>(1996)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Une_nuit_en_enfer_2_:_Le_Prix_du_sang" title="Une nuit en enfer 2 : Le Prix du sang">Une nuit en enfer 2 : Le Prix du sang</a></i> <small>(1999)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Une_nuit_en_enfer_3_:_La_Fille_du_bourreau" title="Une nuit en enfer 3 : La Fille du bourreau">Une nuit en enfer 3 : La Fille du bourreau</a></i> <small>(1999)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Daltry_Calhoun" title="Daltry Calhoun">Daltry Calhoun</a></i> <small>(2005)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Hostel_(film,_2005)" title="Hostel (film, 2005)"><span class="lang-en" lang="en">Hostel</span></a></i> <small>(2005)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Hostel,_chapitre_II" title="Hostel, chapitre II">Hostel, chapitre II</a></i> <small>(2007)</small></li> <li><i><a href="/wiki/En_route_pour_l%27enfer" title="En route pour l'enfer">En route pour l'enfer</a></i> <small>(2008)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Articles connexes</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/A_Band_Apart" title="A Band Apart">A Band Apart</a></li> <li><i><a href="/wiki/Pulp_Fiction_(bande_originale)" title="Pulp Fiction (bande originale)">Pulp Fiction</a></i> <small>(bande originale)</small></li> <li><a href="/wiki/New_Beverly_Cinema" title="New Beverly Cinema">New Beverly Cinema</a></li> <li><a href="/wiki/Quentin_Tarantino_Film_Festival" title="Quentin Tarantino Film Festival">Quentin Tarantino Film Festival</a></li> <li><i><a href="/wiki/Il_%C3%A9tait_une_fois_%C3%A0_Hollywood_(roman)" title="Il était une fois à Hollywood (roman)">Il était une fois à Hollywood</a></i> <small>(roman)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Cin%C3%A9ma_sp%C3%A9culations" title="Cinéma spéculations">Cinéma spéculations</a></i> <small>(livre-essai)</small></li> <li><a href="/wiki/Tony_Tarantino" title="Tony Tarantino">Tony Tarantino</a></li> <li><a href="/wiki/Daniella_Pick" title="Daniella Pick">Daniella Pick</a></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_Palme_d%27or" title="Modèle:Palette Palme d'or"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_Palme_d%27or&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><a href="/wiki/Palme_d%27or" title="Palme d'or">Palme d'or</a></div></th> </tr> <tr> <td class="navbox-banner" style="" colspan="2"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Festival_de_Cannes" title="Festival de Cannes">Festival de Cannes</a></li> <li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Festival_de_Cannes_par_ann%C3%A9e" title="Catégorie:Festival de Cannes par année">Festival de Cannes par année</a></li> <li><a href="/wiki/Festival_de_Cannes_2024" title="Festival de Cannes 2024">Festival de l'année</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:10%;">Années 1940-1950</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Tourments_(film,_1944)" title="Tourments (film, 1944)">Tourments</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Poison_(film,_1945)" title="Le Poison (film, 1945)">Le Poison</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_terre_sera_rouge" title="La terre sera rouge">La terre sera rouge</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Ville_basse" title="La Ville basse">La Ville basse</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Br%C3%A8ve_Rencontre" title="Brève Rencontre">Brève Rencontre</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Mar%C3%ADa_Candelaria" title="María Candelaria">María Candelaria</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Tournant_d%C3%A9cisif" title="Le Tournant décisif">Le Tournant décisif</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Symphonie_pastorale_(film)" title="La Symphonie pastorale (film)">La Symphonie pastorale</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Derni%C3%A8re_Chance_(film,_1945)" title="La Dernière Chance (film, 1945)">La Dernière Chance</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Les_Hommes_sans_ailes" title="Les Hommes sans ailes">Les Hommes sans ailes</a></i> et <i><a href="/wiki/Rome,_ville_ouverte" title="Rome, ville ouverte">Rome, ville ouverte</a></i> <small>(1946)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Troisi%C3%A8me_Homme_(film)" title="Le Troisième Homme (film)">Le Troisième Homme</a></i> <small>(1949)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Mademoiselle_Julie_(film,_1951)" title="Mademoiselle Julie (film, 1951)">Mademoiselle Julie</a></i> et <i><a href="/wiki/Miracle_%C3%A0_Milan" title="Miracle à Milan">Miracle à Milan</a></i> <small>(1951)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Othello_(film,_1951)" title="Othello (film, 1951)">Othello</a></i> et <i><a href="/wiki/Deux_Sous_d%27espoir" title="Deux Sous d'espoir">Deux Sous d'espoir</a></i> <small>(1952)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Salaire_de_la_peur" title="Le Salaire de la peur">Le Salaire de la peur</a></i> <small>(1953)</small></li> <li><i><a href="/wiki/La_Porte_de_l%27enfer_(film)" title="La Porte de l'enfer (film)">La Porte de l'enfer</a></i> <small>(1954)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Marty_(film)" title="Marty (film)">Marty</a></i> <small>(1955)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Monde_du_silence_(film)" title="Le Monde du silence (film)">Le Monde du silence</a></i> <small>(1956)</small></li> <li><i><a href="/wiki/La_Loi_du_Seigneur" title="La Loi du Seigneur">La Loi du Seigneur</a></i> <small>(1957)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Quand_passent_les_cigognes" title="Quand passent les cigognes">Quand passent les cigognes</a></i> <small>(1958)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Orfeu_Negro" title="Orfeu Negro">Orfeu Negro</a></i> <small>(1959)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:10%;">Années 1960-1970</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/La_dolce_vita" title="La dolce vita">La dolce vita</a></i> <small>(1960)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Une_aussi_longue_absence_(film,_1961)" title="Une aussi longue absence (film, 1961)">Une aussi longue absence</a></i> et <i><a href="/wiki/Viridiana" title="Viridiana">Viridiana</a></i> <small>(1961)</small></li> <li><i><a href="/wiki/La_Parole_donn%C3%A9e" title="La Parole donnée">La Parole donnée</a></i> <small>(1962)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Gu%C3%A9pard_(film)" title="Le Guépard (film)">Le Guépard</a></i> <small>(1963)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Les_Parapluies_de_Cherbourg" title="Les Parapluies de Cherbourg">Les Parapluies de Cherbourg</a></i> <small>(1964)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Knack..._et_comment_l%27avoir" title="Le Knack... et comment l'avoir">Le Knack... et comment l'avoir</a></i> <small>(1965)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Un_homme_et_une_femme" title="Un homme et une femme">Un homme et une femme</a></i> et <i><a href="/wiki/Ces_messieurs_dames" title="Ces messieurs dames">Ces messieurs dames</a></i> <small>(1966)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Blow-Up" title="Blow-Up">Blow-Up</a></i> <small>(1967)</small></li> <li><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r216724214">.mw-parser-output .texte-gris{color:var(--color-subtle,#808080)}html.skin-theme-clientpref-day .mw-parser-output .texte-gris{color:#808080}</style><span class="texte-gris"><i>Non décernée</i> <small>(1968)</small></span></li> <li><i><a href="/wiki/If...." title="If....">If....</a></i> <small>(1969)</small></li> <li><i><a href="/wiki/MASH_(film)" title="MASH (film)">MASH</a></i> <small>(1970)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Messager_(film,_1971)" title="Le Messager (film, 1971)">Le Messager</a></i> <small>(1971)</small></li> <li><i><a href="/wiki/La_classe_ouvri%C3%A8re_va_au_paradis" title="La classe ouvrière va au paradis">La classe ouvrière va au paradis</a></i> et <i><a href="/wiki/L%27Affaire_Mattei" title="L'Affaire Mattei">L'Affaire Mattei</a></i> <small>(1972)</small></li> <li><i><a href="/wiki/La_M%C3%A9prise_(film,_1973)" title="La Méprise (film, 1973)">La Méprise</a></i> et <i><a href="/wiki/L%27%C3%89pouvantail_(film,_1973)" title="L'Épouvantail (film, 1973)">L'Épouvantail</a></i> <small>(1973)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Conversation_secr%C3%A8te" title="Conversation secrète">Conversation secrète</a></i> <small>(1974)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Chronique_des_ann%C3%A9es_de_braise" title="Chronique des années de braise">Chronique des années de braise</a></i> <small>(1975)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Taxi_Driver" title="Taxi Driver">Taxi Driver</a></i> <small>(1976)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Padre_padrone" title="Padre padrone">Padre padrone</a></i> <small>(1977)</small></li> <li><i><a href="/wiki/L%27Arbre_aux_sabots" title="L'Arbre aux sabots">L'Arbre aux sabots</a></i> <small>(1978)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Apocalypse_Now" title="Apocalypse Now">Apocalypse Now</a></i> et <i><a href="/wiki/Le_Tambour_(film)" title="Le Tambour (film)">Le Tambour</a></i> <small>(1979)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:10%;">Années 1980-1990</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Que_le_spectacle_commence" title="Que le spectacle commence">Que le spectacle commence</a></i> et <i><a href="/wiki/Kagemusha,_l%27Ombre_du_guerrier" title="Kagemusha, l'Ombre du guerrier">Kagemusha, l'Ombre du guerrier</a></i> <small>(1980)</small></li> <li><i><a href="/wiki/L%27Homme_de_fer_(film,_1981)" title="L'Homme de fer (film, 1981)">L'Homme de fer</a></i> <small>(1981)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Missing_(film,_1982)" title="Missing (film, 1982)">Missing</a></i> et <i><a href="/wiki/Yol,_la_permission" title="Yol, la permission">Yol, la permission</a></i> <small>(1982)</small></li> <li><i><a href="/wiki/La_Ballade_de_Narayama_(film,_1983)" title="La Ballade de Narayama (film, 1983)">La Ballade de Narayama</a></i> <small>(1983)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Paris,_Texas" title="Paris, Texas">Paris, Texas</a></i> <small>(1984)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Papa_est_en_voyage_d%27affaires" title="Papa est en voyage d'affaires">Papa est en voyage d'affaires</a></i> <small>(1985)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Mission_(film)" title="Mission (film)">Mission</a></i> <small>(1986)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Sous_le_soleil_de_Satan_(film)" title="Sous le soleil de Satan (film)">Sous le soleil de Satan</a></i> <small>(1987)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Pelle_le_Conqu%C3%A9rant" title="Pelle le Conquérant">Pelle le Conquérant</a></i> <small>(1988)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Sexe,_Mensonges_et_Vid%C3%A9o" title="Sexe, Mensonges et Vidéo">Sexe, Mensonges et Vidéo</a></i> <small>(1989)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Sailor_et_Lula" title="Sailor et Lula">Sailor et Lula</a></i> <small>(1990)</small></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Barton_Fink" title="Barton Fink">Barton Fink</a></i> <small>(1991)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Les_Meilleures_Intentions" title="Les Meilleures Intentions">Les Meilleures Intentions</a></i> <small>(1992)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Adieu_ma_concubine_(film)" title="Adieu ma concubine (film)">Adieu ma concubine</a></i> et <i><a href="/wiki/La_Le%C3%A7on_de_piano_(film)" title="La Leçon de piano (film)">La Leçon de piano</a></i> <small>(1993)</small></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a class="mw-selflink selflink">Pulp Fiction</a></i> <small>(1994)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Underground_(film,_1995)" title="Underground (film, 1995)">Underground</a></i> <small>(1995)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Secrets_et_Mensonges" title="Secrets et Mensonges">Secrets et Mensonges</a></i> <small>(1996)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Go%C3%BBt_de_la_cerise" title="Le Goût de la cerise">Le Goût de la cerise</a></i> et <i><a href="/wiki/L%27Anguille" title="L'Anguille">L'Anguille</a></i> <small>(1997)</small></li> <li><i><a href="/wiki/L%27%C3%89ternit%C3%A9_et_Un_Jour" title="L'Éternité et Un Jour">L'Éternité et Un Jour</a></i> <small>(1998)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Rosetta_(film)" title="Rosetta (film)">Rosetta</a></i> <small>(1999)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:10%;">Années 2000-2010</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Dancer_in_the_Dark" title="Dancer in the Dark">Dancer in the Dark</a></i> <small>(2000)</small></li> <li><i><a href="/wiki/La_Chambre_du_fils" title="La Chambre du fils">La Chambre du fils</a></i> <small>(2001)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Pianiste" title="Le Pianiste">Le Pianiste</a></i> <small>(2002)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Elephant_(film)" title="Elephant (film)">Elephant</a></i> <small>(2003)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Fahrenheit_9/11" title="Fahrenheit 9/11">Fahrenheit 9/11</a></i> <small>(2004)</small></li> <li><i><a href="/wiki/L%27Enfant_(film,_2005)" title="L'Enfant (film, 2005)">L'Enfant</a></i> <small>(2005)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_vent_se_l%C3%A8ve_(film,_2006)" title="Le vent se lève (film, 2006)">Le vent se lève</a></i> <small>(2006)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Quatre_mois,_trois_semaines,_deux_jours" title="Quatre mois, trois semaines, deux jours">Quatre mois, trois semaines, deux jours</a></i> <small>(2007)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Entre_les_murs_(film)" title="Entre les murs (film)">Entre les murs</a></i> <small>(2008)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Ruban_blanc" title="Le Ruban blanc">Le Ruban blanc</a></i> <small>(2009)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Oncle_Boonmee,_celui_qui_se_souvient_de_ses_vies_ant%C3%A9rieures" title="Oncle Boonmee, celui qui se souvient de ses vies antérieures">Oncle Boonmee, celui qui se souvient de ses vies antérieures</a></i> <small>(2010)</small></li> <li><i><a href="/wiki/The_Tree_of_Life" title="The Tree of Life">The Tree of Life</a></i> <small>(2011)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Amour_(film,_2012)" title="Amour (film, 2012)">Amour</a></i> <small>(2012)</small></li> <li><i><a href="/wiki/La_Vie_d%27Ad%C3%A8le_:_Chapitres_1_et_2" title="La Vie d'Adèle : Chapitres 1 et 2">La Vie d'Adèle</a></i> <small>(2013)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Winter_Sleep" title="Winter Sleep">Winter Sleep</a></i> <small>(2014)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Dheepan" title="Dheepan">Dheepan</a></i> <small>(2015)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Moi,_Daniel_Blake" title="Moi, Daniel Blake">Moi, Daniel Blake</a></i> <small>(2016)</small></li> <li><i><a href="/wiki/The_Square_(film,_2017)" title="The Square (film, 2017)">The Square</a></i> <small>(2017)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Une_affaire_de_famille_(film,_2018)" title="Une affaire de famille (film, 2018)">Une affaire de famille</a></i> <small>(2018)</small></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Parasite_(film,_2019)" title="Parasite (film, 2019)">Parasite</a></i> <small>(2019)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:10%;">Années 2020</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r216724214"><span class="texte-gris"><i>Non décernée</i> <small>(2020)</small></span></li> <li><i><a href="/wiki/Titane_(film)" title="Titane (film)">Titane</a></i> <small>(2021)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Sans_filtre" title="Sans filtre">Sans filtre</a></i> <small>(2022)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Anatomie_d%27une_chute" title="Anatomie d'une chute">Anatomie d'une chute</a></i> <small>(2023)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Anora_(film)" title="Anora (film)">Anora</a></i> <small>(2024)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <td class="navbox-banner" style="" colspan="2"><b>Palme d'or spéciale</b> : <i><a href="/wiki/Le_Livre_d%27image" title="Le Livre d'image">Le Livre d'image</a></i> <small>(2018)</small></td></tr></tbody></table> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_Saturn_Award_du_meilleur_film_d%27action,_d%27aventures_ou_thriller" title="Modèle:Palette Saturn Award du meilleur film d'action, d'aventures ou thriller"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_Saturn_Award_du_meilleur_film_d%27action,_d%27aventures_ou_thriller&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><a href="/wiki/Saturn_Award_du_meilleur_film_d%27action_ou_d%27aventure" title="Saturn Award du meilleur film d'action ou d'aventure">Saturn Award du meilleur film d'action ou d'aventure</a></div></th> </tr> <tr> <td class="navbox-banner" style="" colspan="2"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Saturn_Awards" title="Saturn Awards">Saturn Awards</a></li> <li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Saturn_Awards_par_ann%C3%A9e" title="Catégorie:Saturn Awards par année">Saturn Awards par année</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Années 1990</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a class="mw-selflink selflink">Pulp Fiction</a></i> <small>(1995)</small></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Usual_Suspects" title="Usual Suspects">Usual Suspects</a></i> <small>(1996)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Fargo_(film)" title="Fargo (film)">Fargo</a></i> <small>(1997)</small></li> <li><i><a href="/wiki/L.A._Confidential_(film)" title="L.A. Confidential (film)">L.A. Confidential</a></i> <small>(1998)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Il_faut_sauver_le_soldat_Ryan" title="Il faut sauver le soldat Ryan">Il faut sauver le soldat Ryan</a></i> <small>(1999)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Années 2000</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/La_Ligne_verte_(film)" title="La Ligne verte (film)">La Ligne verte</a></i> <small>(2000)</small></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Tigre_et_Dragon" title="Tigre et Dragon">Tigre et Dragon</a></i> <small>(2001)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Memento_(film)" title="Memento (film)">Memento</a></i> <small>(2002)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Les_Sentiers_de_la_perdition_(film)" title="Les Sentiers de la perdition (film)">Les Sentiers de la perdition</a></i> <small>(2003)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Kill_Bill_:_Volume_1" title="Kill Bill : Volume 1">Kill Bill : Volume 1</a></i> <small>(2004)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Kill_Bill_:_Volume_2" title="Kill Bill : Volume 2">Kill Bill : Volume 2</a></i> <small>(2005)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Sin_City_(film)" title="Sin City (film)">Sin City</a></i> <small>(2006)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Casino_Royale_(film,_2006)" title="Casino Royale (film, 2006)">Casino Royale</a></i> <small>(2007)</small></li> <li><i><a href="/wiki/300_(film)" title="300 (film)">300</a></i> <small>(2008)</small></li> <li><i><a href="/wiki/The_Dark_Knight_:_Le_Chevalier_noir" title="The Dark Knight : Le Chevalier noir">The Dark Knight, Le Chevalier Noir</a></i> <small>(2009)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Années 2010</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Inglourious_Basterds" title="Inglourious Basterds">Inglourious Basterds</a></i> <small>(2010)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Salt_(film)" title="Salt (film)">Salt</a></i> <small>(2011)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Mission_impossible_:_Protocole_Fant%C3%B4me" title="Mission impossible : Protocole Fantôme">Mission impossible : Protocole Fantôme</a></i> <small>(2012)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Skyfall" title="Skyfall">Skyfall</a></i> <small>(2013)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Fast_and_Furious_6" title="Fast and Furious 6">Fast and Furious 6</a></i> <small>(2014)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Invincible_(film,_2014)" title="Invincible (film, 2014)">Invincible</a></i> <small>(2015)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Fast_and_Furious_7" title="Fast and Furious 7">Fast and Furious 7</a></i> <small>(2016)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Les_Figures_de_l%27ombre" title="Les Figures de l'ombre">Les Figures de l'ombre</a></i> <small>(2017)</small></li> <li><i><a href="/wiki/The_Greatest_Showman" title="The Greatest Showman">The Greatest Showman</a></i> <small>(2018)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Mission_impossible_:_Fallout" title="Mission impossible : Fallout">Mission impossible : Fallout</a></i> <small>(2019)</small></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Années 2020</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Mulan_(film,_2020)" title="Mulan (film, 2020)">Mulan</a></i> <small>(2021)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Top_Gun:_Maverick" title="Top Gun: Maverick">Top Gun: Maverick</a></i> <small>(2022)</small></li> <li><i><a href="/wiki/Mission_impossible_:_Dead_Reckoning,_partie_1" class="mw-redirect" title="Mission impossible : Dead Reckoning, partie 1">Mission impossible : Dead Reckoning, partie 1</a></i> <small>(2023)</small></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_AFI%27s_10_Top_10" title="Modèle:Palette AFI's 10 Top 10"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_AFI%27s_10_Top_10&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><a href="/wiki/AFI%27s_10_Top_10" title="AFI's 10 Top 10">AFI's 10 Top 10</a></div></th> </tr> <tr> <td class="navbox-banner" style="" colspan="2"><a href="/wiki/American_Film_Institute" title="American Film Institute">American Film Institute</a></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Films d'animation</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Blanche-Neige_et_les_Sept_Nains" title="Blanche-Neige et les Sept Nains">Blanche-Neige et les Sept Nains</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Pinocchio_(film,_1940)" title="Pinocchio (film, 1940)">Pinocchio</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Bambi_(film,_1942)" title="Bambi (film, 1942)">Bambi</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Roi_lion_(film,_1994)" title="Le Roi lion (film, 1994)">Le Roi lion</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Fantasia_(film,_1940)" title="Fantasia (film, 1940)">Fantasia</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Toy_Story" title="Toy Story">Toy Story</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Belle_et_la_B%C3%AAte_(film,_1991)" title="La Belle et la Bête (film, 1991)">La Belle et la Bête</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Shrek_(film)" title="Shrek (film)">Shrek</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Cendrillon_(film,_1950)" title="Cendrillon (film, 1950)">Cendrillon</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Monde_de_Nemo" title="Le Monde de Nemo">Le Monde de Nemo</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Comédies romantiques</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Les_Lumi%C3%A8res_de_la_ville" title="Les Lumières de la ville">Les Lumières de la ville</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Annie_Hall" title="Annie Hall">Annie Hall</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/New_York-Miami" title="New York-Miami">New York-Miami</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Vacances_romaines" title="Vacances romaines">Vacances romaines</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Indiscr%C3%A9tions" title="Indiscrétions">Indiscrétions</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Quand_Harry_rencontre_Sally" title="Quand Harry rencontre Sally">Quand Harry rencontre Sally</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Madame_porte_la_culotte" title="Madame porte la culotte">Madame porte la culotte</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/%C3%89clair_de_lune" title="Éclair de lune">Éclair de lune</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Harold_et_Maude" title="Harold et Maude">Harold et Maude</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Nuits_blanches_%C3%A0_Seattle" title="Nuits blanches à Seattle">Nuits blanches à Seattle</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Westerns</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/La_Prisonni%C3%A8re_du_d%C3%A9sert" title="La Prisonnière du désert">La Prisonnière du désert</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_train_sifflera_trois_fois" title="Le train sifflera trois fois">Le train sifflera trois fois</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/L%27Homme_des_vall%C3%A9es_perdues" title="L'Homme des vallées perdues">L'Homme des vallées perdues</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Impitoyable" title="Impitoyable">Impitoyable</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Rivi%C3%A8re_rouge" title="La Rivière rouge">La Rivière rouge</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/La_Horde_sauvage_(film,_1969)" title="La Horde sauvage (film, 1969)">La Horde sauvage</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Butch_Cassidy_et_le_Kid" title="Butch Cassidy et le Kid">Butch Cassidy et le Kid</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/John_McCabe_(film)" title="John McCabe (film)">John McCabe</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Chevauch%C3%A9e_fantastique" title="La Chevauchée fantastique">La Chevauchée fantastique</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Cat_Ballou" title="Cat Ballou">Cat Ballou</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Films de sports</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Raging_Bull" title="Raging Bull">Raging Bull</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Rocky_(film,_1976)" title="Rocky (film, 1976)">Rocky</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Vainqueur_du_destin" title="Vainqueur du destin">Vainqueur du destin</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Grand_D%C3%A9fi_(film,_1986)" title="Le Grand Défi (film, 1986)">Le Grand Défi</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Duo_%C3%A0_trois_(film,_1988)" title="Duo à trois (film, 1988)">Duo à trois</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/L%27Arnaqueur" title="L'Arnaqueur">L'Arnaqueur</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Golf_en_folie" title="Le Golf en folie">Le Golf en folie</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Bande_des_quatre_(film,_1979)" title="La Bande des quatre (film, 1979)">La Bande des quatre</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Grand_National" title="Le Grand National">Le Grand National</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Jerry_Maguire" title="Jerry Maguire">Jerry Maguire</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Films à énigme</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Sueurs_froides" title="Sueurs froides">Sueurs froides</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Chinatown_(film)" title="Chinatown (film)">Chinatown</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Fen%C3%AAtre_sur_cour" title="Fenêtre sur cour">Fenêtre sur cour</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Laura_(film,_1944)" title="Laura (film, 1944)">Laura</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Troisi%C3%A8me_Homme_(film)" title="Le Troisième Homme (film)">Le Troisième Homme</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Faucon_maltais_(film,_1941)" title="Le Faucon maltais (film, 1941)">Le Faucon maltais</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Mort_aux_trousses" title="La Mort aux trousses">La Mort aux trousses</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Blue_Velvet" title="Blue Velvet">Blue Velvet</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_crime_%C3%A9tait_presque_parfait" title="Le crime était presque parfait">Le crime était presque parfait</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Usual_Suspects" title="Usual Suspects">Usual Suspects</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Films fantastiques</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Le_Magicien_d%27Oz_(film,_1939)" title="Le Magicien d'Oz (film, 1939)">Le Magicien d'Oz</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Le_Seigneur_des_anneaux_:_La_Communaut%C3%A9_de_l%27anneau" title="Le Seigneur des anneaux : La Communauté de l'anneau">Le Seigneur des anneaux</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_vie_est_belle_(film,_1946)" title="La vie est belle (film, 1946)">La vie est belle</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/King_Kong_(film,_1933)" title="King Kong (film, 1933)">King Kong</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Miracle_de_la_34e_rue" title="Le Miracle de la 34e rue">Le Miracle de la <abbr class="abbr" title="Trente-quatrième">34<sup>e</sup></abbr> rue</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Jusqu%27au_bout_du_r%C3%AAve" title="Jusqu'au bout du rêve">Jusqu'au bout du rêve</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Harvey_(film)" title="Harvey (film)">Harvey</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Un_jour_sans_fin" title="Un jour sans fin">Un jour sans fin</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Voleur_de_Bagdad_(film,_1924)" title="Le Voleur de Bagdad (film, 1924)">Le Voleur de Bagdad</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Big_(film)" title="Big (film)">Big</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px"><span class="nowrap">Films de science-fiction</span></th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/2001,_l%27Odyss%C3%A9e_de_l%27espace" title="2001, l'Odyssée de l'espace">2001, l'Odyssée de l'espace</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/10px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/15px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/20px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Star_Wars,_%C3%A9pisode_IV_:_Un_nouvel_espoir" title="Star Wars, épisode IV : Un nouvel espoir">Star Wars, épisode IV : Un nouvel espoir</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/E.T.,_l%27extra-terrestre" title="E.T., l'extra-terrestre">E.T., l'extra-terrestre</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Orange_m%C3%A9canique" title="Orange mécanique">Orange mécanique</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Jour_o%C3%B9_la_Terre_s%27arr%C3%AAta_(film,_1951)" title="Le Jour où la Terre s'arrêta (film, 1951)">Le Jour où la Terre s'arrêta</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Blade_Runner_(film)" title="Blade Runner (film)">Blade Runner</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Alien_(film)" title="Alien (film)">Alien</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Terminator_2_:_Le_Jugement_dernier" title="Terminator 2 : Le Jugement dernier">Terminator 2 : Le Jugement dernier</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/L%27Invasion_des_profanateurs_de_s%C3%A9pultures" title="L'Invasion des profanateurs de sépultures">L'Invasion des profanateurs de sépultures</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Retour_vers_le_futur" title="Retour vers le futur">Retour vers le futur</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Films de gangsters</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Le_Parrain_(film)" title="Le Parrain (film)">Le Parrain</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Les_Affranchis_(film)" title="Les Affranchis (film)">Les Affranchis</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Parrain,_2e_partie" title="Le Parrain, 2e partie">Le Parrain, <abbr class="abbr" title="Deuxième">2<sup>e</sup></abbr> partie</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/L%27enfer_est_%C3%A0_lui" title="L'enfer est à lui">L'enfer est à lui</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Bonnie_et_Clyde_(film)" title="Bonnie et Clyde (film)">Bonnie et Clyde</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Scarface_(film,_1932)" title="Scarface (film, 1932)">Scarface <small>(1932)</small></a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a class="mw-selflink selflink">Pulp Fiction</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/L%27Ennemi_public_(film,_1931)" title="L'Ennemi public (film, 1931)">L'Ennemi public</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Petit_C%C3%A9sar_(film)" title="Le Petit César (film)">Le Petit César</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Scarface_(film,_1983)" title="Scarface (film, 1983)">Scarface <small>(1983)</small></a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Drames juridiques</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Du_silence_et_des_ombres" title="Du silence et des ombres">Du silence et des ombres</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Douze_Hommes_en_col%C3%A8re_(film)" title="Douze Hommes en colère (film)">Douze Hommes en colère</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Kramer_contre_Kramer" title="Kramer contre Kramer">Kramer contre Kramer</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Le_Verdict_(film,_1982)" title="Le Verdict (film, 1982)">Le Verdict</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Des_hommes_d%27honneur" title="Des hommes d'honneur">Des hommes d'honneur</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/T%C3%A9moin_%C3%A0_charge_(film,_1957)" title="Témoin à charge (film, 1957)">Témoin à charge</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Autopsie_d%27un_meurtre" title="Autopsie d'un meurtre">Autopsie d'un meurtre</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/De_sang-froid_(film,_1967)" title="De sang-froid (film, 1967)">De sang-froid</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Un_cri_dans_la_nuit_(film,_1988)" title="Un cri dans la nuit (film, 1988)">Un cri dans la nuit</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Jugement_%C3%A0_Nuremberg" title="Jugement à Nuremberg">Jugement à Nuremberg</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:140px">Films épiques</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/Lawrence_d%27Arabie_(film)" title="Lawrence d'Arabie (film)">Lawrence d'Arabie</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Ben-Hur_(film,_1959)" title="Ben-Hur (film, 1959)">Ben-Hur</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/La_Liste_de_Schindler" title="La Liste de Schindler">La Liste de Schindler</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Autant_en_emporte_le_vent_(film)" title="Autant en emporte le vent (film)">Autant en emporte le vent</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Spartacus_(film,_1960)" title="Spartacus (film, 1960)">Spartacus</a></i></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Article de qualité"><img alt="Article de qualité" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/10px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/15px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Article_de_qualit%C3%A9.svg/20px-Article_de_qualit%C3%A9.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><a href="/wiki/Titanic_(film,_1997)" title="Titanic (film, 1997)">Titanic</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/%C3%80_l%27Ouest,_rien_de_nouveau_(film,_1930)" title="À l'Ouest, rien de nouveau (film, 1930)">À l'Ouest, rien de nouveau</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Il_faut_sauver_le_soldat_Ryan" title="Il faut sauver le soldat Ryan">Il faut sauver le soldat Ryan</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Reds_(film)" title="Reds (film)">Reds</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Les_Dix_Commandements_(film,_1956)" title="Les Dix Commandements (film, 1956)">Les Dix Commandements</a></i></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table> </div> <ul id="bandeau-portail" class="bandeau-portail"><li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Cin%C3%A9ma_am%C3%A9ricain" title="Portail du cinéma américain"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/United_States_film_clapperboard.svg/27px-United_States_film_clapperboard.svg.png" decoding="async" width="27" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/United_States_film_clapperboard.svg/41px-United_States_film_clapperboard.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/United_States_film_clapperboard.svg/54px-United_States_film_clapperboard.svg.png 2x" data-file-width="114" data-file-height="101" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Cin%C3%A9ma_am%C3%A9ricain" title="Portail:Cinéma américain">Portail du cinéma américain</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Los_Angeles" title="Portail de Los Angeles"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/Flag_of_Los_Angeles%2C_California.svg/33px-Flag_of_Los_Angeles%2C_California.svg.png" decoding="async" width="33" height="22" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/Flag_of_Los_Angeles%2C_California.svg/50px-Flag_of_Los_Angeles%2C_California.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/Flag_of_Los_Angeles%2C_California.svg/66px-Flag_of_Los_Angeles%2C_California.svg.png 2x" data-file-width="1023" data-file-height="682" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Los_Angeles" title="Portail:Los Angeles">Portail de Los Angeles</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Ann%C3%A9es_1990" title="Portail des années 1990"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Nokia-9110-1.png/36px-Nokia-9110-1.png" decoding="async" width="36" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Nokia-9110-1.png/54px-Nokia-9110-1.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Nokia-9110-1.png/72px-Nokia-9110-1.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="669" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Ann%C3%A9es_1990" title="Portail:Années 1990">Portail des années 1990</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Humour" title="Portail de l’humour"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Jester01_recadre.png/42px-Jester01_recadre.png" decoding="async" width="42" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Jester01_recadre.png/63px-Jester01_recadre.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Jester01_recadre.png/84px-Jester01_recadre.png 2x" data-file-width="467" data-file-height="267" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Humour" title="Portail:Humour">Portail de l’humour</a></span> </span></li> </ul> <div id="article_de_qualite" class="bandeau-container metadata bandeau-simple bandeau-niveau-neutre" style="background-color:#FFFBFB;"><div class="bandeau-centrer"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css grosse-icone etoile-or" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"> <div class="noprint">Cet article est reconnu comme « <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contenus_de_qualit%C3%A9" title="Wikipédia:Contenus de qualité">article de qualité</a> » depuis sa <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Pulp_Fiction&oldid=98702186">version du 7 décembre 2013</a><small> (<a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Pulp_Fiction&oldid=98702186&diff=cur">comparer avec la version actuelle</a>)</small>. <br />Pour toute information complémentaire, consulter sa <a href="/wiki/Discussion:Pulp_Fiction" title="Discussion:Pulp Fiction">page de discussion</a> et le <a href="/wiki/Discussion:Pulp_Fiction/Article_de_qualit%C3%A9" title="Discussion:Pulp Fiction/Article de qualité">vote l'ayant promu</a>.</div><div class="printcssonly">La version du 7 décembre 2013 de cet article a été reconnue comme « <b>article de qualité</b> », c'est-à-dire qu'elle répond à des critères de qualité concernant le style, la clarté, la pertinence, la citation des sources et l'illustration.</div> </div></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐847495b4dd‐6szv4 Cached time: 20241128123819 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 2.455 seconds Real time usage: 2.861 seconds Preprocessor visited node count: 25356/1000000 Post‐expand include size: 592761/2097152 bytes Template argument size: 137038/2097152 bytes Highest expansion depth: 17/100 Expensive parser function count: 20/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 208708/5000000 bytes Lua time usage: 1.124/10.000 seconds Lua memory usage: 13099765/52428800 bytes Lua Profile: MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getEntityStatements 440 ms 37.3% recursiveClone <mwInit.lua:45> 160 ms 13.6% ? 140 ms 11.9% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getEntity 100 ms 8.5% init <Module:Biblio/Références> 40 ms 3.4% newFrame <mw.lua:153> 40 ms 3.4% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::frameExists 40 ms 3.4% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument 40 ms 3.4% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::addStatementUsage 20 ms 1.7% insertList <Module:Biblio/Commun:592> 20 ms 1.7% [others] 140 ms 11.9% Number of Wikibase entities loaded: 26/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 2381.841 1 -total 35.21% 838.656 1 Modèle:Liens 20.67% 492.290 2 Modèle:Références 6.02% 143.388 82 Modèle:Lien_web 5.62% 133.868 146 Modèle:Citation 5.42% 129.157 131 Modèle:Langue 4.86% 115.641 1 Modèle:Palette 4.37% 104.033 1 Modèle:Infobox_Cinéma_(film) 3.93% 93.586 4 Modèle:Méta_palette_de_navigation 3.59% 85.597 42 Modèle:Ouvrage --> <!-- Saved in parser cache with key frwiki:pcache:idhash:18461-0!canonical and timestamp 20241128123819 and revision id 220232406. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&useformat=desktop" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Ce document provient de « <a dir="ltr" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Pulp_Fiction&oldid=220232406">https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Pulp_Fiction&oldid=220232406</a> ».</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Accueil" title="Catégorie:Accueil">Catégories</a> : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_am%C3%A9ricain_sorti_en_1994" title="Catégorie:Film américain sorti en 1994">Film américain sorti en 1994</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Com%C3%A9die_noire_am%C3%A9ricaine" title="Catégorie:Comédie noire américaine">Comédie noire américaine</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_de_gangsters_am%C3%A9ricain" title="Catégorie:Film de gangsters américain">Film de gangsters américain</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_n%C3%A9o-noir_am%C3%A9ricain" title="Catégorie:Film néo-noir américain">Film néo-noir américain</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_r%C3%A9alis%C3%A9_par_Quentin_Tarantino" title="Catégorie:Film réalisé par Quentin Tarantino">Film réalisé par Quentin Tarantino</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_de_Miramax" title="Catégorie:Film de Miramax">Film de Miramax</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_choral_am%C3%A9ricain" title="Catégorie:Film choral américain">Film choral américain</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_%C3%A0_sketches_am%C3%A9ricain" title="Catégorie:Film à sketches américain">Film à sketches américain</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_mettant_en_sc%C3%A8ne_un_tueur_%C3%A0_gages" title="Catégorie:Film mettant en scène un tueur à gages">Film mettant en scène un tueur à gages</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_mettant_en_sc%C3%A8ne_des_comportements_sadiques" title="Catégorie:Film mettant en scène des comportements sadiques">Film mettant en scène des comportements sadiques</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_se_d%C3%A9roulant_%C3%A0_Los_Angeles" title="Catégorie:Film se déroulant à Los Angeles">Film se déroulant à Los Angeles</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_tourn%C3%A9_%C3%A0_Pasadena" title="Catégorie:Film tourné à Pasadena">Film tourné à Pasadena</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Palme_d%27or" title="Catégorie:Palme d'or">Palme d'or</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_avec_un_Oscar_du_meilleur_sc%C3%A9nario_original" title="Catégorie:Film avec un Oscar du meilleur scénario original">Film avec un Oscar du meilleur scénario original</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_nomm%C3%A9_aux_Golden_Globes" title="Catégorie:Film nommé aux Golden Globes">Film nommé aux Golden Globes</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_avec_un_British_Academy_Film_Award_du_meilleur_acteur_dans_un_second_r%C3%B4le" title="Catégorie:Film avec un British Academy Film Award du meilleur acteur dans un second rôle">Film avec un British Academy Film Award du meilleur acteur dans un second rôle</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_avec_un_British_Academy_Film_Award_du_meilleur_sc%C3%A9nario_original" title="Catégorie:Film avec un British Academy Film Award du meilleur scénario original">Film avec un British Academy Film Award du meilleur scénario original</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_inscrit_au_National_Film_Registry" title="Catégorie:Film inscrit au National Film Registry">Film inscrit au National Film Registry</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_interdit_aux_moins_de_12_ans_en_France" title="Catégorie:Film interdit aux moins de 12 ans en France">Film interdit aux moins de 12 ans en France</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_interdit_aux_moins_de_16_ans_au_Qu%C3%A9bec" title="Catégorie:Film interdit aux moins de 16 ans au Québec">Film interdit aux moins de 16 ans au Québec</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_class%C3%A9_R_aux_%C3%89tats-Unis" title="Catégorie:Film classé R aux États-Unis">Film classé R aux États-Unis</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_am%C3%A9ricain_%C3%A0_narration_non_lin%C3%A9aire" title="Catégorie:Film américain à narration non linéaire">Film américain à narration non linéaire</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_ant%C3%A9chronologique" title="Catégorie:Film antéchronologique">Film antéchronologique</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_postmoderniste" title="Catégorie:Film postmoderniste">Film postmoderniste</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Film_en_anglais" title="Catégorie:Film en anglais">Film en anglais</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Catégories cachées : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_utilisant_une_Infobox" title="Catégorie:Article utilisant une Infobox">Article utilisant une Infobox</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Cat%C3%A9gorie_Commons_avec_lien_local_diff%C3%A9rent_sur_Wikidata" title="Catégorie:Catégorie Commons avec lien local différent sur Wikidata">Catégorie Commons avec lien local différent sur Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P856" title="Catégorie:Page utilisant P856">Page utilisant P856</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P1562" title="Catégorie:Page utilisant P1562">Page utilisant P1562</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P1265" title="Catégorie:Page utilisant P1265">Page utilisant P1265</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P3593" title="Catégorie:Page utilisant P3593">Page utilisant P3593</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P2703" title="Catégorie:Page utilisant P2703">Page utilisant P2703</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P4438" title="Catégorie:Page utilisant P4438">Page utilisant P4438</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P2755" title="Catégorie:Page utilisant P2755">Page utilisant P2755</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P4786" title="Catégorie:Page utilisant P4786">Page utilisant P4786</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P3203" title="Catégorie:Page utilisant P3203">Page utilisant P3203</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P4276" title="Catégorie:Page utilisant P4276">Page utilisant P4276</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P5032" title="Catégorie:Page utilisant P5032">Page utilisant P5032</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P345" title="Catégorie:Page utilisant P345">Page utilisant P345</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P4282" title="Catégorie:Page utilisant P4282">Page utilisant P4282</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P8033" title="Catégorie:Page utilisant P8033">Page utilisant P8033</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P3138" title="Catégorie:Page utilisant P3138">Page utilisant P3138</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P7118" title="Catégorie:Page utilisant P7118">Page utilisant P7118</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P1258" title="Catégorie:Page utilisant P1258">Page utilisant P1258</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P4947" title="Catégorie:Page utilisant P4947">Page utilisant P4947</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_pointant_vers_des_bases_externes" title="Catégorie:Page pointant vers des bases externes">Page pointant vers des bases externes</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_pointant_vers_des_bases_relatives_%C3%A0_l%27audiovisuel" title="Catégorie:Page pointant vers des bases relatives à l'audiovisuel">Page pointant vers des bases relatives à l'audiovisuel</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P2014" title="Catégorie:Page utilisant P2014">Page utilisant P2014</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_pointant_vers_des_bases_relatives_aux_beaux-arts" title="Catégorie:Page pointant vers des bases relatives aux beaux-arts">Page pointant vers des bases relatives aux beaux-arts</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P1712" title="Catégorie:Page utilisant P1712">Page utilisant P1712</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_pointant_vers_des_bases_relatives_%C3%A0_plusieurs_domaines" title="Catégorie:Page pointant vers des bases relatives à plusieurs domaines">Page pointant vers des bases relatives à plusieurs domaines</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P1417" title="Catégorie:Page utilisant P1417">Page utilisant P1417</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P6058" title="Catégorie:Page utilisant P6058">Page utilisant P6058</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_utilisant_P3219" title="Catégorie:Page utilisant P3219">Page utilisant P3219</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_pointant_vers_des_dictionnaires_ou_encyclop%C3%A9dies_g%C3%A9n%C3%A9ralistes" title="Catégorie:Page pointant vers des dictionnaires ou encyclopédies généralistes">Page pointant vers des dictionnaires ou encyclopédies généralistes</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_de_Wikip%C3%A9dia_avec_notice_d%27autorit%C3%A9" title="Catégorie:Article de Wikipédia avec notice d'autorité">Article de Wikipédia avec notice d'autorité</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Cin%C3%A9ma_am%C3%A9ricain/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Cinéma américain/Articles liés">Portail:Cinéma américain/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Cin%C3%A9ma/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Cinéma/Articles liés">Portail:Cinéma/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:%C3%89tats-Unis/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:États-Unis/Articles liés">Portail:États-Unis/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Am%C3%A9rique/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Amérique/Articles liés">Portail:Amérique/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Culture_am%C3%A9ricaine/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Culture américaine/Articles liés">Portail:Culture américaine/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Am%C3%A9rique_du_Nord/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Amérique du Nord/Articles liés">Portail:Amérique du Nord/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Los_Angeles/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Los Angeles/Articles liés">Portail:Los Angeles/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Californie/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Californie/Articles liés">Portail:Californie/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Ann%C3%A9es_1990/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Années 1990/Articles liés">Portail:Années 1990/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:XXe_si%C3%A8cle/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:XXe siècle/Articles liés">Portail:XXe siècle/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:%C3%89poque_contemporaine/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Époque contemporaine/Articles liés">Portail:Époque contemporaine/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Histoire/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Histoire/Articles liés">Portail:Histoire/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Humour/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Humour/Articles liés">Portail:Humour/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_de_qualit%C3%A9_en_mac%C3%A9donien" title="Catégorie:Article de qualité en macédonien">Article de qualité en macédonien</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_de_qualit%C3%A9_en_croate" title="Catégorie:Article de qualité en croate">Article de qualité en croate</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Bon_article_en_portugais" title="Catégorie:Bon article en portugais">Bon article en portugais</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_de_qualit%C3%A9_en_bosnien" title="Catégorie:Article de qualité en bosnien">Article de qualité en bosnien</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_de_qualit%C3%A9" title="Catégorie:Article de qualité">Article de qualité</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La dernière modification de cette page a été faite le 12 novembre 2024 à 14:35.</li> <li id="footer-info-copyright"><span style="white-space: normal"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Citation_et_r%C3%A9utilisation_du_contenu_de_Wikip%C3%A9dia" title="Wikipédia:Citation et réutilisation du contenu de Wikipédia">Droit d'auteur</a> : les textes sont disponibles sous <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions</a> ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/fr">conditions d’utilisation</a> pour plus de détails, ainsi que les <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Cr%C3%A9dits_graphiques" title="Wikipédia:Crédits graphiques">crédits graphiques</a>. En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Citer/Pulp_Fiction" title="Spécial:Citer/Pulp Fiction">comment citer les auteurs et mentionner la licence</a>.<br /> Wikipedia® est une marque déposée de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, organisation de bienfaisance régie par le paragraphe <a href="/wiki/501c" title="501c">501(c)(3)</a> du code fiscal des États-Unis.</span><br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/fr">Politique de confidentialité</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:%C3%80_propos_de_Wikip%C3%A9dia">À propos de Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Avertissements_g%C3%A9n%C3%A9raux">Avertissements</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Contact">Contact</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code de conduite</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Développeurs</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/fr.wikipedia.org">Statistiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Déclaration sur les témoins (cookies)</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//fr.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Pulp_Fiction&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Version mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-55c776fcd8-c4x2d","wgBackendResponseTime":224,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"2.455","walltime":"2.861","ppvisitednodes":{"value":25356,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":592761,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":137038,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":17,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":20,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":208708,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":26,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 2381.841 1 -total"," 35.21% 838.656 1 Modèle:Liens"," 20.67% 492.290 2 Modèle:Références"," 6.02% 143.388 82 Modèle:Lien_web"," 5.62% 133.868 146 Modèle:Citation"," 5.42% 129.157 131 Modèle:Langue"," 4.86% 115.641 1 Modèle:Palette"," 4.37% 104.033 1 Modèle:Infobox_Cinéma_(film)"," 3.93% 93.586 4 Modèle:Méta_palette_de_navigation"," 3.59% 85.597 42 Modèle:Ouvrage"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"1.124","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":13099765,"limit":52428800},"limitreport-profile":[["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getEntityStatements","440","37.3"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","160","13.6"],["?","140","11.9"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getEntity","100","8.5"],["init \u003CModule:Biblio/Références\u003E","40","3.4"],["newFrame \u003Cmw.lua:153\u003E","40","3.4"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::frameExists","40","3.4"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument","40","3.4"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::addStatementUsage","20","1.7"],["insertList \u003CModule:Biblio/Commun:592\u003E","20","1.7"],["[others]","140","11.9"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-847495b4dd-6szv4","timestamp":"20241128123819","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Pulp Fiction","url":"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Pulp_Fiction","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q104123","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q104123","author":{"@type":"Organization","name":"Contributeurs aux projets Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Fondation Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-06-01T22:55:32Z","dateModified":"2024-11-12T13:35:52Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/d\/d0\/Pulp_Fiction_Logo.svg","headline":"film de Quentin Tarantino, sorti en 1994"}</script> </body> </html>