CINXE.COM

Strong's Greek: 1748. ἐνεδρεύω (enedreuó) -- To lie in wait, to ambush

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1748. ἐνεδρεύω (enedreuó) -- To lie in wait, to ambush</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1748.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/romans/11-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1748.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1748</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1747.htm" title="1747">&#9668;</a> 1748. enedreuó <a href="../greek/1749.htm" title="1749">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">enedreuó: To lie in wait, to ambush</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἐνεδρεύω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>enedreuó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>en-ed-ryoo'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(en-ed-ryoo'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To lie in wait, to ambush<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I lie in wait (ambush) for, seek to entrap (hence: I defraud, deceive).<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From a compound of ἐν (en, "in") and a derivative of δόρυ (doru, "spear"), suggesting a sense of lying in wait or ambush.<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often associated with the concept of lying in wait is אָרַב (arav, Strong's H693), which also means to ambush or lurk.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἐνεδρεύω is used to describe the act of lying in wait with the intent to ambush or attack. It conveys a sense of stealth and premeditated hostility. In the New Testament, it is often used metaphorically to describe the actions of those who plot against others, particularly in a spiritual or moral context.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek culture, ambushes were a common military tactic, often used by smaller forces to gain an advantage over larger armies. The concept of lying in wait also appears in various Greek myths and stories, where cunning and strategy were valued. In the biblical context, this term reflects the deceitful and malicious intentions of those who oppose God's people or His purposes.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1747.htm">enedra</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to lie in wait for, to plot<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>lying in wait (1), plotting against (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1748: ἐνεδρεύω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἐνεδρεύω</span></span>; (<span class="greek2">ἔνεδρα</span>); <span class="accented">to lie in wait for, to lay wait for, prepare a trap for</span>: <span class="greek2">τινα</span>, a person, <a href="/interlinear/luke/11-54.htm">Luke 11:54</a> (<span class="manuref">G</span> omits <span class="greek2">ἐνεδρεύω</span> <span class="greek2">αὐτόν</span>, <span class="manuref">T</span> omits <span class="greek2">αὐτόν</span>); <a href="/interlinear/acts/23-21.htm">Acts 23:21</a>. (<span class="abbreviation">Thucydides</span>, <span class="abbreviation">Xenophon</span>, and following; the <span class="manuref">Sept.</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>lay wait for. <p>From <a href="/greek/1747.htm">enedra</a>; to lurk, i.e. (figuratively) plot assassination -- lay wait for. <p>see GREEK <a href="/greek/1747.htm">enedra</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ενέδρευε ενεδρεύει ενεδρεύοντας ενεδρευοντες ενεδρεύοντες ἐνεδρεύοντες ενεδρεύουσα ενεδρεύουσι ενεδρευουσιν ἐνεδρεύουσιν ενεδρεύσατε ενεδρεύση ενεδρεύων ενήδρευσαν ενήδρευσεν enedreuontes enedreúontes enedreuousin enedreúousin<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/luke/11-54.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἐνεδρεύοντες</b> αὐτὸν θηρεῦσαί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">plotting against</span> Him to catch<br><a href="/kjvs/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Laying wait for</span> him, and<br><a href="/interlinear/luke/11-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">watching</span> him to catch<p><b><a href="/text/acts/23-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πεισθῇς αὐτοῖς <b>ἐνεδρεύουσιν</b> γὰρ αὐτὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> than forty <span class="itali">of them are lying in wait</span> for him who<br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">there lie in wait for</span> him<br><a href="/interlinear/acts/23-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> be persuaded to them <span class="itali">lie in wait</span> indeed him<p><b><a href="/greek/1748.htm">Strong's Greek 1748</a><br><a href="/greek/strongs_1748.htm">2 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/enedreuontes_1748.htm">ἐνεδρεύοντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/enedreuousin_1748.htm">ἐνεδρεύουσιν &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1747.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1747"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1747" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1749.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1749"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1749" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10