CINXE.COM

Matthew 10:9 Do not carry any gold or silver or copper in your belts.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 10:9 Do not carry any gold or silver or copper in your belts.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/10-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/40_Mat_10_09.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 10:9 - The Ministry of the Twelve" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Do not carry any gold or silver or copper in your belts." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/10-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/10-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/10.htm">Chapter 10</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/10-8.htm" title="Matthew 10:8">&#9668;</a> Matthew 10:9 <a href="/matthew/10-10.htm" title="Matthew 10:10">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/10.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/10.htm">New International Version</a></span><br />&#8220Do not get any gold or silver or copper to take with you in your belts&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/10.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Don&#8217;t take any money in your money belts&#8212;no gold, silver, or even copper coins.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/10.htm">English Standard Version</a></span><br />Acquire no gold or silver or copper for your belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/10.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Do not take along any gold or silver or copper in your belts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Take along neither gold nor silver nor copper in your belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/10.htm">King James Bible</a></span><br />Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/10.htm">New King James Version</a></span><br />Provide neither gold nor silver nor copper in your money belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/10.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/10.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />Do not take gold, or silver, or [even] copper money in your money belt,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Don&#8217;t acquire gold, silver, or copper for your money-belts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Don&#8217t take along gold, silver, or copper for your money-belts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/10.htm">American Standard Version</a></span><br />Get you no gold, nor silver, nor brass in your purses;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Don't take along any gold, silver, or copper coins. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/10.htm">English Revised Version</a></span><br />Get you no gold, nor silver, nor brass in your purses;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/10.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"Don't take any gold, silver, or even copper coins in your pockets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/10.htm">Good News Translation</a></span><br />Do not carry any gold, silver, or copper money in your pockets; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/10.htm">International Standard Version</a></span><br />Don't take any gold, silver, or copper in your moneybags, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/10.htm">NET Bible</a></span><br />Do not take gold, silver, or copper in your belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Do not take any gold, nor silver, nor copper in your money belts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Provide no gold, nor even silver nor copper to carry in your pockets;<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/10.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Do not take along any gold or silver or copper in your belts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/10.htm">World English Bible</a></span><br />Don&#8217;t take any gold, silver, or brass in your money belts. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Do not provide gold, nor silver, nor brass in your girdles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Take along neither gold nor silver nor copper in your belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Provide not gold, nor silver, nor brass in your girdles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Provide not gold, nor silver, nor brass in your purses;<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Do not possess gold, nor silver, nor money in your purses: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Do not choose to possess gold, nor silver, nor money in your belts,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/10.htm">New American Bible</a></span><br />Do not take gold or silver or copper for your belts;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/10.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Take no gold, or silver, or copper in your belts,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Do not accumulate gold, nor silver, nor brass in your purses;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/10.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;You shall not retain gold, neither silver, nor copper in your moneybags,&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/10.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Provide for yourselves neither gold, nor silver, nor brass, to put into your purses,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/10.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Take not gold, nor silver, nor copper in your girdles;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/10.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/10.htm">Mace New Testament</a></span><br />Provide neither gold nor silver, nor brass in your purses:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Provide no gold, nor even silver nor copper to carry in your pockets;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/10.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>Procure neither gold, nor silver, nor brass, for your girdles;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/10.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Take not gold, nor silver, nor brass in your purses: <Fr><i>take</i><FR> no bag for <Fr><i>your</i><FR> journey,<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/10-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=2444" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/10.htm">The Ministry of the Twelve</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">8</span>Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give. <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/greek/3361.htm" title="3361: M&#275; (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">Do not</a> <a href="/greek/2932.htm" title="2932: kt&#275;s&#275;sthe (V-ASM-2P) -- (a) I acquire, win, get, purchase, buy, (b) I possess, win mastery over. A primary verb; to get, i.e. Acquire.">carry</a> <a href="/greek/5557.htm" title="5557: chryson (N-AMS) -- Perhaps from the base of chraomai; gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin.">any gold</a> <a href="/greek/3366.htm" title="3366: m&#275;de (Conj) -- And not, not even, neither?nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.">or</a> <a href="/greek/696.htm" title="696: argyron (N-AMS) -- Silver as a metal. From argos; silver.">silver</a> <a href="/greek/3366.htm" title="3366: m&#275;de (Conj) -- And not, not even, neither?nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.">or</a> <a href="/greek/5475.htm" title="5475: chalkon (N-AMS) -- Perhaps from chalao through the idea of hollowing out as a vessel; copper.">copper</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">in</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hym&#333;n (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2223.htm" title="2223: z&#333;nas (N-AFP) -- Probably akin to the base of zugos; a belt; by implication, a pocket.">belts.</a> </span> <span class="reftext">10</span>Take no bag for the road, or second tunic, or sandals, or staff; for the worker is worthy of his provisions.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/luke/9-3.htm">Luke 9:3</a></span><br />&#8220;Take nothing for the journey,&#8221; He told them, &#8220;no staff, no bag, no bread, no money, no second tunic.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-8.htm">Mark 6:8</a></span><br />He instructed them to take nothing but a staff for the journey&#8212;no bread, no bag, no money in their belts&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/10-4.htm">Luke 10:4</a></span><br />Carry no purse or bag or sandals. Do not greet anyone along the road.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/9-14.htm">1 Corinthians 9:14</a></span><br />In the same way, the Lord has prescribed that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/5-18.htm">1 Timothy 5:18</a></span><br />For the Scripture says, &#8220;Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,&#8221; and, &#8220;The worker is worthy of his wages.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-7.htm">2 Corinthians 11:7-9</a></span><br />Was it a sin for me to humble myself in order to exalt you, because I preached the gospel of God to you free of charge? / I robbed other churches by accepting their support in order to serve you. / And when I was with you and in need, I was not a burden to anyone; for the brothers who came from Macedonia supplied my needs. I have refrained from being a burden to you in any way, and I will continue to do so.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/4-11.htm">Philippians 4:11-13</a></span><br />I am not saying this out of need, for I have learned to be content regardless of my circumstances. / I know how to live humbly, and I know how to abound. In any and every situation I have learned the secret of being filled and being hungry, of having plenty and having need. / I can do all things through Christ who gives me strength.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/3-6.htm">Acts 3:6</a></span><br />But Peter said, &#8220;Silver or gold I do not have, but what I have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-33.htm">Acts 20:33-35</a></span><br />I have not coveted anyone&#8217;s silver or gold or clothing. / You yourselves know that these hands of mine have ministered to my own needs and those of my companions. / In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: &#8216;It is more blessed to give than to receive.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/4-11.htm">1 Corinthians 4:11-13</a></span><br />To this very hour we are hungry and thirsty, we are poorly clothed, we are brutally treated, we are homeless. / We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it; / when we are slandered, we answer gently. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-11.htm">Exodus 12:11</a></span><br />This is how you are to eat it: You must be fully dressed for travel, with your sandals on your feet and your staff in your hand. You are to eat in haste; it is the LORD&#8217;s Passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/8-4.htm">Deuteronomy 8:4</a></span><br />Your clothing did not wear out and your feet did not swell during these forty years.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/29-5.htm">Deuteronomy 29:5</a></span><br />For forty years I led you in the wilderness, yet your clothes and sandals did not wear out.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-21.htm">Nehemiah 9:21</a></span><br />For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/9-7.htm">1 Samuel 9:7-8</a></span><br />&#8220;If we do go,&#8221; Saul replied, &#8220;what can we give the man? For the bread in our packs is gone, and there is no gift to take to the man of God. What do we have?&#8221; / The servant answered him again. &#8220;Look,&#8221; he said, &#8220;I have here in my hand a quarter shekel of silver. I will give it to the man of God, and he will tell us our way.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,</p><p class="hdg">Provide.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/6-8.htm">Mark 6:8</a></b></br> And commanded them that they should take nothing for <i>their</i> journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in <i>their</i> purse:</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-3.htm">Luke 9:3</a></b></br> And he said unto them, Take nothing for <i>your</i> journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/10-4.htm">Luke 10:4</a></b></br> Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/proverbs/23-4.htm">Acquire</a> <a href="/proverbs/31-24.htm">Belts</a> <a href="/zechariah/6-1.htm">Brass</a> <a href="/matthew/3-11.htm">Carry</a> <a href="/ezekiel/24-11.htm">Copper</a> <a href="/ezekiel/23-15.htm">Girdles</a> <a href="/matthew/2-11.htm">Gold</a> <a href="/matthew/6-3.htm">Money</a> <a href="/mark/6-8.htm">Pockets</a> <a href="/micah/3-5.htm">Provide</a> <a href="/isaiah/3-22.htm">Purses</a> <a href="/malachi/3-3.htm">Silver</a> <a href="/matthew/7-2.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/6-2.htm">Acquire</a> <a href="/mark/6-8.htm">Belts</a> <a href="/mark/6-8.htm">Brass</a> <a href="/matthew/12-29.htm">Carry</a> <a href="/mark/7-4.htm">Copper</a> <a href="/luke/12-35.htm">Girdles</a> <a href="/matthew/23-16.htm">Gold</a> <a href="/matthew/17-24.htm">Money</a> <a href="/mark/6-8.htm">Pockets</a> <a href="/matthew/25-3.htm">Provide</a> <a href="/luke/12-33.htm">Purses</a> <a href="/matthew/26-15.htm">Silver</a> <a href="/matthew/10-16.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Matthew 10</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/10-1.htm">Jesus sends out his apostles, enabling them with power to do miracles;</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/10-5.htm">giving them their charge, teaches them;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/10-16.htm">comforts them against persecutions;</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/10-40.htm">and promises a blessing to those who receive them.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/10.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/matthew/10.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Do not carry</b><br>This directive emphasizes reliance on God rather than material possessions. Jesus instructs His disciples to trust in divine provision as they embark on their mission. This reflects a broader biblical theme of faith and dependence on God, as seen in the provision of manna in the wilderness (Exodus 16).<p><b>any gold or silver or copper</b><br>Gold, silver, and copper were common forms of currency in the ancient world, representing wealth and security. By instructing the disciples not to carry these, Jesus underscores the importance of spiritual wealth over material wealth. This echoes teachings found in <a href="/proverbs/11-28.htm">Proverbs 11:28</a>, where trust in riches is contrasted with flourishing through righteousness.<p><b>in your belts</b><br>Belts in the ancient Near East were not only used to secure clothing but also to carry money and small items. The instruction to avoid carrying money in their belts suggests a lifestyle of simplicity and trust. This aligns with the broader biblical narrative of God providing for His people, as seen in the feeding of the 5,000 (<a href="/matthew/14-13.htm">Matthew 14:13-21</a>), where reliance on God results in abundance.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this verse, Jesus is instructing His disciples as He sends them out on a mission.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_twelve_disciples.htm">The Twelve Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' instructions, they are being sent out to preach the Kingdom of Heaven.<br><br>3. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The initial mission field for the disciples, as they were instructed to go to the lost sheep of Israel.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_mission.htm">The Mission</a></b><br>The event of sending out the disciples to preach, heal, and perform miracles as representatives of Jesus.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_belts.htm">The Belts</a></b><br>Refers to the money belts or pouches that travelers would use to carry their funds.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/dependence_on_god.htm">Dependence on God</a></b><br>Jesus' instruction to not carry money emphasizes a reliance on God's provision rather than material wealth. This teaches us to trust in God's ability to provide for our needs as we pursue His work.<br><br><b><a href="/topical/s/simplicity_in_mission.htm">Simplicity in Mission</a></b><br>The call to travel light suggests a focus on the mission rather than on material concerns. In our lives, we should prioritize spiritual goals over accumulating wealth.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>By sending the disciples without money, Jesus was teaching them to exercise faith. We are encouraged to step out in faith, trusting that God will meet our needs as we serve Him.<br><br><b><a href="/topical/r/readiness_to_serve.htm">Readiness to Serve</a></b><br>Just as the disciples were to be ready to move without the encumbrance of wealth, we should be prepared to serve God at any moment, without being hindered by material possessions.<br><br><b><a href="/topical/c/community_support.htm">Community Support</a></b><br>The disciples were to rely on the hospitality of others, highlighting the importance of community and mutual support within the body of Christ.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_10.htm">Top 10 Lessons from Matthew 10</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_allow_disciples_a_staff.htm">Did Jesus allow his disciples to keep a staff on their journey? Yes (Mark 6:8) No (Matthew 10:9; Luke 9:3)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_1_cor_9_4-14_align_with_matt_10_8-10.htm">In 1 Corinthians 9:4-14, Paul argues for financial support for apostles; how does that align with Jesus's command in Matthew 10:8-10 to preach without seeking material gain?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_ecclesiastes_2_7-8_wealth_historical.htm">Is the lavish wealth described in Ecclesiastes 2:7-8 supported by any known historical records or artifacts?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_christians_view_hume's_ideas.htm">Is money the solution to everything?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/10.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">Neither gold, nor silver.</span>--"Silver" alone is named in St. Luke; brass--<span class= "ital">i.e.,</span> bronze or copper coinage--in St. Mark. St. Matthew's report includes all the three forms of the money then in circulation. The tense of the word rendered "provide" requires notice. It implies that if they had money, they might take it, but they were not to "get" or "provide" it as a condition of their journey, still less to delay till they had got it.<p><span class= "bld">In your purses.</span>--Literally, <span class= "ital">in your girdles</span>--the twisted folds of which were, and are, habitually used in the East instead of the "purse" of the West.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/10.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 9, 10a.</span> - Parallel passages: <a href="/mark/6-8.htm">Mark 6:8</a>; <a href="/luke/9-3.htm">Luke 9:3</a> (the twelve); 10:4 (the seventy); cf. also our Lord's reference in <a href="/luke/22-35.htm">Luke 22:35</a> to the mission of the twelve. <span class="cmt_word">Provide</span>; <span class="accented">get you</span> (Revised Version, Authorized Version margin). There is no connotation of foresight in the word itself, but only of acquisition. Observe that the apostles are not forbidden to take what they already have. Lightfoot, 'Hor. Hebr.,' shows that travellers ordinarily took with them a staff, a purse, shoes, a wallet, and sometimes a book of the Law. <span class="cmt_word">Neither gold, nor silver, nor brass</span>. The <span class="accented">brass</span> would be the copper coinage of the Herods (examples are figured in Smith's 'Dict. of Bible,' 2. p. 413), which alone might be struck by them; or some of the Greek imperial coins, especially those struck at Antioch. The <span class="accented">silver</span>, either Greek imperial tetradrachms or Roman denarii of a quarter their weight, didrachms having fallen into disuse; only certain free cities were allowed to coin silver. The <span class="accented">gold</span>, as Palestine was a subject province, must have been coined at Rome, for she retained the coining of gold entirely in her own hands (cf. Madden's 'Coins of the Jews,' pp. 107, 290, ft., edit. 1881; and It. S. Peele, in Smith's 'Dict. of Bible,' <span class="accented">s.vv.</span> "Money," "Stater;" further, see ver. 29). <span class="cmt_word">In your purses</span>; literally, <span class="accented">girdles</span>, which in the East often serve as purses. This prohibition may have been suggested by the last words of ver. 8, but can hardly refer to them. It seems to regard the journey only (cf. parallel passages). <span class="cmt_word">Nor scrip</span>; no <span class="accented">wallet</span> (Revised Version). At the present time, "all shepherds have them, and they are the farmer's universal <span class="accented">vade-mecum.</span> They are merely the skins of kids stripped off whole, and tanned by a very simple process" (Thomson's 'Land and the Book,' p. 345, edit. 1887, where a picture of one is given). But they might be made even of fish-skin (Mishna, 'Kelim,' 24:11). Because of <a href="/1_samuel/17-40.htm">1 Samuel 17:40</a>, an haggada says that David's money was stamped with a staff and wallet on one side, and a tower on the other ('B'resh..R.,' &sect; 39, in Levy, <span class="accented">s.v.</span> <span class="hebrew">&#x5ea;&#x5e8;&#x5de;&#x5d9;&#x5dc;</span>). <span class="cmt_word">For your journey</span>. The clause is to be joined with "scrip" only. <span class="cmt_word">Neither two coats</span>. A second for sabbaths and festivals. For the rabbinic rule insisted upon a different coat for these days from that ordinarily worn. To the objection of poor disciples, that they had but one garment for sabbath and week-day alike, R. Samlai said that they must at least change the way in which they wore it (Talm. Jeremiah. 'Pea.,' 8:7 [S], in Hamburger, 'Realencycl.,' 2. p. 642. <span class="cmt_word">Neither shoes</span>. The parallel passage, <a href="/mark/6-9.htm">Mark 6:9</a>, has. "but <span class="accented">to go</span> shod with sandals" (Revised Version). This is, perhaps, a case of verbal inaccuracy, but as it is impossible to suppose that our Lord can have wished his disciples to go without the ordinary protection to the feet, or that the author of this Gospel, accustomed, on any theory, to Eastern modes of life, can have intended to credit him with such a wish, some other explanation of the verbal discrepancy must be looked for. The true explanation is probably this - The rabbis insisted so strongly on a man never appearing barefooted: "Let a man sell the beams of his house and buy shoes for his feet" (Talm. Bab., 'Sabb.,' 129<span class="accented">a</span>), that it is very possible that a second pair was often carried in ease of need. it is this that our Lord forbids. On the other hand, Jews did not carry one pair for sabbath and another for week-days (Talm. Jeremiah, 'Sabb.,' 6:2). Some commentators escape the difficulty by distinguishing between "shoes" and "sandals;" but it is very doubtful if the usage of the words is always so exact that one term excludes the other. <span class="cmt_word">Nor yet staves</span>; <span class="accented">nor staff</span> (Revised Version). The plural, both here (Stephen) and in <a href="/luke/9-3.htm">Luke 9:3</a> (Received Text), is a clumsy attempt to harmonize with <a href="/mark/6.htm">Mark 6</a>.8, where our Lord bids the twelve take nothing "save a staff only." The difference between the two reports of our Lord's words has been magnified by many commentators into a contradiction. But this is not the true state of the case. For it would be so extraordinary and apparently so useless an order to forbid their having a staff, that it is hard to suppose this to have been the meaning of his words as <span class="accented">reported</span> here. His thought in vers. 9, 10 is rather that they were to make no preparation, for their wants should be supplied, and that even if they had not a staff they were not to take the trouble to procure one. St. Mark's account only so far differs that he assumes that they will st least have a staff already. Observe, however, that no stress can be placed on the difference of the verbs here and in Mark, for in this respect Mark and Luke agree. <span class="cmt_sub_title">Verses 10b.</span> - <span class="cmt_word">For the workman</span>; <span class="accented">labourer</span> (Revised Version); thus connecting the utterance closely with <a href="/matthew/9-37.htm">Matthew 9:37, 38</a>. <span class="cmt_word">Is worthy of his meat</span>. The disciples may therefore expect that it will be provided for them by those to whom they minister (<a href="/luke/10-7.htm">Luke 10:7</a>, of the seventy), and indirectly by the Master whom they serve (<a href="/matthew/9-38.htm">Matthew 9:38</a>). <span class="accented">Meat</span>; <span class="accented">food</span> (Revised Version). In all but most highly organized systems of society, this is an important (frequently the most important) part of the day labourer's wages. Hence not unnaturally "<span class="accented">wages"</span> is found in the form of the sayings given by St. Luke (<a href="/luke/10-7.htm">Luke 10:7</a>) and St. Paul (<a href="/1_timothy/5-18.htm">1 Timothy 5:18</a>). Probably our Lord's words became a current proverb in Christian circles, the original word "<span class="accented">food"</span> being modified to suit the more general circumstances of life. Clem. Romans, &sect; 31, recalls the Matthaean form, "The good workman receiveth the bread of his work with boldness." Epiphanius gives a kind of confla-tion, containing the further thought that if the workman receives his food he must be content: "The workman is worthy of his hire, and sufficient to him that works is his food." Resch ('Agrapha,' pp. 97, 140) connects this form of the saying with the practice of giving only food to the travelling "apostles" and prophets of the sub-apostolic age ('Did.,' &sect; 11.). Professor Marshall (<span class="accented">Expositor</span>, IV. 2:76) suggests that if our Lord's original word was <span class="hebrew">&#x5e6;&#x5b5;&#x5d9;&#x5d3;&#x5b8;&#x5d4;</span>, it would explain the origin of both Matthew and Luke; but it seems very doubtful it' it really ever means "<span class="accented">wages."</span> Two patristic remarks are worth quoting: the first from Origen ('Cram. Cat.'), "In saying <span class="greek">&#x3c4;&#x3c1;&#x3bf;&#x3c6;&#x1f75;&#x3bd;</span>, ('food') he forbade <span class="greek">&#x3c4;&#x3c1;&#x3c5;&#x3c6;&#x1f75;&#x3bd;</span> ('luxury');" the second from St. Gregory the Great (in Ford), "Priests ought to consider how criminal and punishable a thing it is to receive the fruit of labour, without labour." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/10-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">{Do} not</span><br /><span class="grk">&#924;&#8052;</span> <span class="translit">(M&#275;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3361.htm">Strong's 3361: </a> </span><span class="str2">Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.</span><br /><br /><span class="word">carry</span><br /><span class="grk">&#954;&#964;&#942;&#963;&#951;&#963;&#952;&#949;</span> <span class="translit">(kt&#275;s&#275;sthe)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2932.htm">Strong's 2932: </a> </span><span class="str2">(a) I acquire, win, get, purchase, buy, (b) I possess, win mastery over. A primary verb; to get, i.e. Acquire.</span><br /><br /><span class="word">[any] gold</span><br /><span class="grk">&#967;&#961;&#965;&#963;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(chryson)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5557.htm">Strong's 5557: </a> </span><span class="str2">Perhaps from the base of chraomai; gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin.</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="grk">&#956;&#951;&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(m&#275;de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3366.htm">Strong's 3366: </a> </span><span class="str2">And not, not even, neither?nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.</span><br /><br /><span class="word">silver</span><br /><span class="grk">&#7940;&#961;&#947;&#965;&#961;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(argyron)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_696.htm">Strong's 696: </a> </span><span class="str2">Silver as a metal. From argos; silver.</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="grk">&#956;&#951;&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(m&#275;de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3366.htm">Strong's 3366: </a> </span><span class="str2">And not, not even, neither?nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.</span><br /><br /><span class="word">copper</span><br /><span class="grk">&#967;&#945;&#955;&#954;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(chalkon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5475.htm">Strong's 5475: </a> </span><span class="str2">Perhaps from chalao through the idea of hollowing out as a vessel; copper.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#962;</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(hym&#333;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">belts.</span><br /><span class="grk">&#950;&#974;&#957;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(z&#333;nas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2223.htm">Strong's 2223: </a> </span><span class="str2">Probably akin to the base of zugos; a belt; by implication, a pocket.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/10-9.htm">NT Gospels: Matthew 10:9 Don't take any gold nor silver (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/10-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 10:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 10:8" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/10-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 10:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 10:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10