CINXE.COM
John 8:9 When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 8:9 When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/8-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/43_Jhn_08_09.jpg" /><meta property="og:title" content="John 8:9 - The Woman Caught in Adultery" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/8-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/8-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/8-8.htm" title="John 8:8">◄</a> John 8:9 <a href="/john/8-10.htm" title="John 8:10">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/8.htm">New International Version</a></span><br />At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/8.htm">New Living Translation</a></span><br />When the accusers heard this, they slipped away one by one, beginning with the oldest, until only Jesus was left in the middle of the crowd with the woman.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/8.htm">English Standard Version</a></span><br />But when they heard it, they went away one by one, beginning with the older ones, and Jesus was left alone with the woman standing before him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having heard, they began to go away one by one, having begun from the elder ones until the last, and He was left alone, Jesus and the woman being in <i>the</i> midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/8.htm">King James Bible</a></span><br />And they which heard <i>it</i>, being convicted by <i>their own</i> conscience, went out one by one, beginning at the eldest, <i>even</i> unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/8.htm">New King James Version</a></span><br />Then those who heard <i>it,</i> being convicted by <i>their</i> conscience, went out one by one, beginning with the oldest <i>even</i> to the last. And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now when they heard <i>this,</i> they <i>began</i> leaving, one by one, beginning with the older ones, and He was left alone, and the woman <i>where she</i> was, in the center <i>of the courtyard.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/8.htm">NASB 1995</a></span><br />When they heard it, they began to go out one by one, beginning with the older ones, and He was left alone, and the woman, where she was, in the center of the court.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And when they heard it, they <i>began</i> to go out one by one, beginning with the older ones, and He was left alone, and the woman, where she was, in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />When they heard it, they began <i>to</i> go out one by one, beginning with the older ones, and He was left alone, and the woman, where she was, in the center <i>of the court</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />They listened [to His reply], and they <i>began</i> to go out one by one, starting with the oldest ones, until He was left alone, with the woman [standing there before Him] in the center <i>of the court.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When they heard this, they left one by one, starting with the older men. Only he was left, with the woman in the center.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When they heard this, they left one by one, starting with the older men. Only He was left, with the woman in the center. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And they, when they heard it, went out one by one, beginning from the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The people left one by one, beginning with the oldest. Finally, Jesus and the woman were there alone. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And they, when they heard it, went out one by one, beginning from the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />One by one, beginning with the older men, the scribes and Pharisees left. Jesus was left alone with the woman.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/8.htm">Good News Translation</a></span><br />When they heard this, they all left, one by one, the older ones first. Jesus was left alone, with the woman still standing there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/8.htm">International Standard Version</a></span><br />When they heard this, they went away one by one, beginning with the oldest, and he was left alone with the woman standing there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When they heard this and were convicted by their conscience, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/8.htm">NET Bible</a></span><br />Now when they heard this, they began to drift away one at a time, starting with the older ones, until Jesus was left alone with the woman standing before him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But when they heard it, they went out one by one, beginning from the oldest, even to the last, and he was left alone with the woman where she was, in the middle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they who heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even to the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />They listened to Him, and then, beginning with the eldest, took their departure, one by one, till all were gone. And Jesus was left behind alone--and the woman in the centre of the court.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/8.htm">World English Bible</a></span><br />They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and they having heard, and being convicted by the conscience, were going forth one by one, having begun from the elders—to the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having heard, they began to go away one by one, having begun from the elder ones until the last, and He was left alone, Jesus and the woman being in <i>the</i> midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and they having heard, and by the conscience being convicted, were going forth one by one, having begun from the elders -- unto the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they having heard, and being convicted by consciousness, went out one by one, beginning from the eldest even to the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But upon hearing this, they went away, one by one, beginning with the eldest. And Jesus alone remained, with the woman standing in front of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/8.htm">New American Bible</a></span><br />And in response, they went away one by one, beginning with the elders. So he was left alone with the woman before him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When they heard it, they went away, one by one, beginning with the elders; and Jesus was left alone with the woman standing before him.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And when they heard it, they left one by one, beginning with the elders; and the man woman was left alone in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/8.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But when these heard, they were exiting, one by one, beginning from the Elders, and the woman who had been in the midst was left alone.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/8.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But having heard him, and being convicted by their conscience, they went out, one by one, beginning from the oldest, even to the last. And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/8.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/8.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But when they heard him, and felt the conviction of their conscience, they slunk away one by one, beginning from the elders to the last: so Jesus was left alone, with the woman standing in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/8.htm">Mace New Testament</a></span><br />but they who heard that, being convicted by their own conscience, they all went old and young one after another, so that Jesus was left alone with the woman, who still kept her place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />They listened to Him, and then, beginning with the eldest, took their departure, one by one, till all were gone. And Jesus was left behind alone--and the woman in the centre of the court.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/8.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And they, having heard <i>it</i>, were going out, one by one, from the eldest to the last; and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/8.htm">Worsley New Testament</a></span><br />But when they heard <i>his answer,</i> being convicted by their own conscience, they went out one by one, beginning at the elder, even to the last. And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst <i>of the people.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/8-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=2744" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/8.htm">The Woman Caught in Adultery</a></span><br>…<span class="reftext">8</span>And again He bent down and wrote on the ground. <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousantes (V-APA-NMP) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">When they heard this,</a> <a href="/greek/1831.htm" title="1831: exērchonto (V-IIM/P-3P) -- To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.">they began to go away</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: heis (Adj-NMS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kath (Prep) -- A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).">by</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: heis (Adj-NMS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one,</a> <a href="/greek/756.htm" title="756: arxamenoi (V-APM-NMP) -- To begin. Middle voice of archo; to commence.">beginning</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">with</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4245.htm" title="4245: presbyterōn (Adj-GMP-C) -- Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian presbyter.">older ones,</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: heōs (Conj) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">until</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2078.htm" title="2078: eschatōn (Adj-GFP) -- Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final."></a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3441.htm" title="3441: monos (Adj-NMS) -- Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.">only</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/2641.htm" title="2641: kateleiphthē (V-AIP-3S) -- From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.">was left,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">with</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynē (N-NFS) -- A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.">woman</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ousa (V-PPA-NFS) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">standing</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc."></a> <a href="/greek/3319.htm" title="3319: mesō (Adj-DNS) -- Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).">there.</a> </span> <span class="reftext">10</span>Then Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are your accusers? Has no one condemned you?”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/romans/2-1.htm">Romans 2:1</a></span><br />You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on another. For on whatever grounds you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-1.htm">Matthew 7:1-5</a></span><br />“Do not judge, or you will be judged. / For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. / Why do you look at the speck in your brother’s eye but fail to notice the beam in your own eye? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/4-11.htm">James 4:11-12</a></span><br />Brothers, do not slander one another. Anyone who speaks against his brother or judges him speaks against the law and judges it. And if you judge the law, you are not a practitioner of the law, but a judge of it. / There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and destroy. But who are you to judge your neighbor?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-37.htm">Luke 6:37</a></span><br />Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/14-10.htm">Romans 14:10</a></span><br />Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/4-5.htm">1 Corinthians 4:5</a></span><br />Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-25.htm">Matthew 23:25-28</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. / Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, so that the outside may become clean as well. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-1.htm">Galatians 6:1</a></span><br />Brothers, if someone is caught in a trespass, you who are spiritual should restore him with a spirit of gentleness. But watch yourself, or you also may be tempted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-20.htm">1 John 3:20-21</a></span><br />Even if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and He knows all things. / Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/5-24.htm">1 Timothy 5:24</a></span><br />The sins of some men are obvious, going ahead of them to judgment; but the sins of others do not surface until later.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/20-27.htm">Proverbs 20:27</a></span><br />The spirit of a man is the lamp of the LORD, searching out his inmost being.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/7-20.htm">Ecclesiastes 7:20</a></span><br />Surely there is no righteous man on earth who does good and never sins.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-6.htm">Isaiah 64:6</a></span><br />Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/51-3.htm">Psalm 51:3</a></span><br />For I know my transgressions, and my sin is always before me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/130-3.htm">Psalm 130:3</a></span><br />If You, O LORD, kept track of iniquities, then who, O Lord, could stand?</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the oldest, even to the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the middle.</p><p class="hdg">being.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/42-21.htm">Genesis 42:21,22</a></b></br> And they said one to another, We <i>are</i> verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us… </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/2-44.htm">1 Kings 2:44</a></b></br> The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head;</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/17-18.htm">1 Kings 17:18</a></b></br> And she said unto Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?</p><p class="hdg">went out.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/5-12.htm">Job 5:12,13</a></b></br> He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform <i>their</i> enterprise… </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/20-5.htm">Job 20:5,27</a></b></br> That the triumphing of the wicked <i>is</i> short, and the joy of the hypocrite <i>but</i> for a moment? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/9-15.htm">Psalm 9:15,16</a></b></br> The heathen are sunk down in the pit <i>that</i> they made: in the net which they hid is their own foot taken… </p><p class="hdg">alone.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-2.htm">John 8:2,10,12</a></b></br> And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/6-22.htm">Alone</a> <a href="/john/6-64.htm">Beginning</a> <a href="/luke/24-27.htm">Begun</a> <a href="/job/27-6.htm">Conscience</a> <a href="/john/6-61.htm">Conscious</a> <a href="/james/2-9.htm">Convicted</a> <a href="/luke/9-31.htm">Departure</a> <a href="/john/7-40.htm">Ears</a> <a href="/mark/12-20.htm">Eldest</a> <a href="/john/8-7.htm">First</a> <a href="/john/5-29.htm">Forth</a> <a href="/john/8-6.htm">Heard</a> <a href="/john/5-43.htm">Hearts</a> <a href="/john/8-6.htm">Jesus</a> <a href="/john/7-37.htm">Last</a> <a href="/john/7-14.htm">Middle</a> <a href="/john/8-3.htm">Midst</a> <a href="/luke/15-28.htm">Older</a> <a href="/proverbs/31-2.htm">Oldest</a> <a href="/john/6-22.htm">Standing</a> <a href="/luke/23-5.htm">Starting</a> <a href="/john/7-39.htm">Time</a> <a href="/john/7-40.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/8-16.htm">Alone</a> <a href="/john/8-25.htm">Beginning</a> <a href="/acts/8-35.htm">Begun</a> <a href="/acts/23-1.htm">Conscience</a> <a href="/john/8-37.htm">Conscious</a> <a href="/1_corinthians/14-24.htm">Convicted</a> <a href="/acts/20-29.htm">Departure</a> <a href="/john/8-43.htm">Ears</a> <a href="/romans/8-29.htm">Eldest</a> <a href="/john/8-25.htm">First</a> <a href="/john/8-42.htm">Forth</a> <a href="/john/8-26.htm">Heard</a> <a href="/john/12-40.htm">Hearts</a> <a href="/john/8-10.htm">Jesus</a> <a href="/john/11-24.htm">Last</a> <a href="/john/19-18.htm">Middle</a> <a href="/john/8-59.htm">Midst</a> <a href="/acts/15-23.htm">Older</a> <a href="/hebrews/11-28.htm">Oldest</a> <a href="/john/8-10.htm">Standing</a> <a href="/acts/1-22.htm">Starting</a> <a href="/john/8-11.htm">Time</a> <a href="/john/8-20.htm">Words</a><div class="vheading2">John 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/8-1.htm">Jesus delivers the woman taken in adultery.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/8-12.htm">He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/8-31.htm">promises freedom to those who believe;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/8-33.htm">answers the Jews who boasted of Abraham;</a></span><br><span class="reftext">48. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/8-48.htm">answers their reviling, by showing his authority and dignity;</a></span><br><span class="reftext">59. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/8-59.htm">and slips away from those who would stone him.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/8.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/8.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>When they heard this</b><br>This phrase refers to the response of the accusers after Jesus' statement, "Let him who is without sin among you be the first to throw a stone at her." This highlights the power of Jesus' words, which convict the conscience. The law of Moses required witnesses to cast the first stone (<a href="/deuteronomy/17-7.htm">Deuteronomy 17:7</a>), but Jesus' challenge exposes their own sinfulness.<p><b>they began to go away one by one</b><br>The gradual departure of the accusers signifies their acknowledgment of personal guilt. This act of leaving one by one suggests a moment of introspection and realization of their own unworthiness to judge. It reflects the broader biblical theme of self-examination before judging others (<a href="/matthew/7.htm">Matthew 7:1-5</a>).<p><b>beginning with the older ones</b><br>The older accusers leaving first may indicate their greater awareness of personal sin due to life experience. In biblical culture, elders were respected for their wisdom and judgment (<a href="/leviticus/19-32.htm">Leviticus 19:32</a>). Their departure first could symbolize a recognition of their own need for mercy.<p><b>until only Jesus was left</b><br>This phrase emphasizes Jesus' unique sinlessness and authority. As the only one without sin, He alone is qualified to judge. This moment foreshadows His role as the ultimate judge of humanity (<a href="/john/5-22.htm">John 5:22-27</a>) and highlights His divine nature.<p><b>with the woman standing there</b><br>The woman remains, symbolizing her vulnerability and need for grace. Her position before Jesus underscores the theme of redemption and forgiveness. This encounter illustrates the transformative power of Jesus' mercy, aligning with His mission to seek and save the lost (<a href="/luke/19-10.htm">Luke 19:10</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is teaching in the temple courts when the scribes and Pharisees bring a woman caught in adultery to Him. His response to their challenge is pivotal.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_woman_caught_in_adultery.htm">The Woman Caught in Adultery</a></b><br>She is brought before Jesus by the scribes and Pharisees, accused of adultery, and is at the center of the moral and legal dilemma presented to Jesus.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_scribes_and_pharisees.htm">The Scribes and Pharisees</a></b><br>Religious leaders who seek to trap Jesus by presenting Him with a legal and moral challenge regarding the woman caught in adultery.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_temple_courts.htm">The Temple Courts</a></b><br>The setting of this event, a place of teaching and worship, which underscores the public and religious nature of the confrontation.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_crowd.htm">The Crowd</a></b><br>Those who were present in the temple courts, witnessing the interaction between Jesus, the woman, and the religious leaders.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/self-reflection_and_humility.htm">Self-Reflection and Humility</a></b><br>The departure of the accusers, starting with the older ones, suggests a moment of self-reflection and recognition of their own sinfulness. We are called to examine our own hearts before passing judgment on others.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_conscience.htm">The Power of Conscience</a></b><br>The accusers' consciences were pricked by Jesus' words, leading them to leave. This highlights the importance of a sensitive conscience that responds to truth.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_mercy.htm">The Role of Mercy</a></b><br>Jesus' handling of the situation emphasizes mercy over legalism. As followers of Christ, we are encouraged to extend grace and mercy to others, recognizing our own need for the same.<br><br><b><a href="/topical/t/the_authority_of_jesus.htm">The Authority of Jesus</a></b><br>Jesus' authority is evident as He remains alone with the woman, having dispersed the accusers. His authority is not just legal but moral and spiritual, calling us to submit to His lordship.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_repentance.htm">The Call to Repentance</a></b><br>While the passage focuses on the accusers, it also implicitly calls the woman to repentance, as seen in the subsequent verses. We are reminded of the need for personal repentance and transformation.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_8.htm">Top 10 Lessons from John 8</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_sinless_to_cast_the_first_stone.htm">Who among you is sinless to cast the first stone?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_marriage_honorable_for_all.htm">What did Jesus mean by 'My hour has not yet come'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_would_a_rabbi_talk_to_a_samaritan_woman.htm">What evidence supports that a Jewish rabbi would openly converse with a Samaritan woman, considering the strong cultural barriers in John 4:9?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_law_of_the_spirit_of_life.htm">What does 'Neither do I condemn you' mean?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) The readings of the texts here differ considerably, but without any essential difference of meaning. "Being convicted by their own conscience" is probably an addition made by some copyist to explain the meaning, which is quite clear without it.<p><span class= "bld">Beginning at the eldest.</span>--Literally, <span class= "ital">beginning at the elders;</span> but our version gives the right sense, and prevents the possible mistake of understanding the word to mean the elders of the people. So "the last" should probably be taken, not of the lowest in official rank, but of the last who went out.<p><span class= "bld">And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.</span>--The scribes and Pharisees had probably stood close to Him. The woman was at some little distance, naturally shrinking from their gaze; but there is a crowd of people, including the disciples, around her, for they are in the Temple, and before this interruption He was engaged in teaching the people (<a href="/john/8-2.htm" title="And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down, and taught them.">John 8:2</a>). Her accusers had "set her in the midst" (<a href="/john/8-2.htm" title="And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down, and taught them.">John 8:2</a>), where she now stands. The whole scene is pictured with the minute detail of an eye-witness, who remembers how the persons were grouped, how the accusers went out one after another, and then, how Jesus was left alone, apart from the crowd, but that the others were still present.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - <span class="cmt_word">And they when they heard it</span> (<span class="cmt_word">being convicted by</span> <span class="cmt_word">their</span> <span class="cmt_word">own</span> <span class="cmt_word">conscience</span>), <span class="cmt_word">they went out one by one.</span> Their conscience convinced them that the spirit of the Law is greater than its letter. The phrase expressing the action of conscience was probably an explanatory and true gloss, which accounted for the sudden change of front. It was a proof of the ally which Divine law has within the human breast. The whole crowd, rather than the humbled woman, is condemned, but self-condemned and silent. This event speaks for the moral sense which had been paralyzed rather than obliterated in this people. (The expression, "one by one," <span class="greek">εἱς κὰθ εἱς</span>, in which <span class="greek">εἱς</span> is treated as indeclinable, is occasionally found in later Greek, but only once in the New Testament (<a href="/mark/14-19.htm">Mark 14:19</a>), is not in D, but in several of the codices and cursives, and it is retained in R.T.) The slow rather than simultaneous disappearance of the gang of accusers is a highly dramatic touch, and the remaining clause, <span class="cmt_word">beginning from</span> <span class="cmt_word">the eldest, even unto the last,</span> heightens the impression. The phrase <span class="greek">πρεσβυτέρων</span> need not refer to office, but to age, and the "last" need not necessarily mean the youngest, but those that were left when the most responsible men found that they had carried their question too far, and had retired. <span class="cmt_word">And</span> <span class="cmt_word">Jesus was left alone</span>; <span class="accented">i.e.</span> so far as these accusers were concerned. The multitudes who had gathered round him were still waiting for his words (see ver. 2). This fact is involved in the substance of the narrative, whether the <span class="accented">pericope</span> belongs to the Gospel of John or not. And <span class="cmt_word">the woman where she was,</span> <span class="cmt_word">in</span> <span class="cmt_word">the midst</span> of the assembly that remained, more likely cowering in shame and mortal fear than standing brazen-faced or daring before that awful Presence. These two ("Miseria et Misericordia," as said Augustine), "Misery and Pity," face one another, and in the presence of a multitude of disciples and other listeners, Misery waits for Pity to speak - for perfect holiness and perfect mercy to do its will. There is One seated there who <span class="accented">is</span> without sin. He is at liberty, on his own showing, to condemn, and even to execute his fierce displeasure against a sin which he had, in his great inaugural discourse, charged upon the ill-regulated desires and evil glances of men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/8-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">When they heard this,</span><br /><span class="grk">ἀκούσαντες</span> <span class="translit">(akousantes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_191.htm">Strong's 191: </a> </span><span class="str2">To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.</span><br /><br /><span class="word">they began to go away</span><br /><span class="grk">ἐξήρχοντο</span> <span class="translit">(exērchonto)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1831.htm">Strong's 1831: </a> </span><span class="str2">To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.</span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">εἷς</span> <span class="translit">(heis)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">by</span><br /><span class="grk">καθ‿</span> <span class="translit">(kath)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2596.htm">Strong's 2596: </a> </span><span class="str2">A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).</span><br /><br /><span class="word">one,</span><br /><span class="grk">εἷς</span> <span class="translit">(heis)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">beginning</span><br /><span class="grk">ἀρξάμενοι</span> <span class="translit">(arxamenoi)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_756.htm">Strong's 756: </a> </span><span class="str2">To begin. Middle voice of archo; to commence.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">ἀπὸ</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">older ones,</span><br /><span class="grk">πρεσβυτέρων</span> <span class="translit">(presbyterōn)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural - Comparative<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4245.htm">Strong's 4245: </a> </span><span class="str2">Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian 'presbyter'.</span><br /><br /><span class="word">until</span><br /><span class="grk">ἕως</span> <span class="translit">(heōs)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2193.htm">Strong's 2193: </a> </span><span class="str2">A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.</span><br /><br /><span class="word">only</span><br /><span class="grk">μόνος</span> <span class="translit">(monos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3441.htm">Strong's 3441: </a> </span><span class="str2">Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">was left,</span><br /><span class="grk">κατελείφθη</span> <span class="translit">(kateleiphthē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2641.htm">Strong's 2641: </a> </span><span class="str2">From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">ἡ</span> <span class="translit">(hē)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">woman</span><br /><span class="grk">γυνὴ</span> <span class="translit">(gynē)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1135.htm">Strong's 1135: </a> </span><span class="str2">A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.</span><br /><br /><span class="word">standing</span><br /><span class="grk">οὖσα</span> <span class="translit">(ousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">[there].</span><br /><span class="grk">μέσῳ</span> <span class="translit">(mesō)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3319.htm">Strong's 3319: </a> </span><span class="str2">Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/8-9.htm">John 8:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/8-9.htm">John 8:9 NLT</a><br /><a href="/esv/john/8-9.htm">John 8:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/8-9.htm">John 8:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/8-9.htm">John 8:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/8-9.htm">John 8:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/8-9.htm">John 8:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/8-9.htm">John 8:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/8-9.htm">John 8:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/8-9.htm">John 8:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/8-9.htm">NT Gospels: John 8:9 They when they heard it being convicted (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/8-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 8:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 8:8" /></a></div><div id="right"><a href="/john/8-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 8:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 8:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>