CINXE.COM

Mark 7:13 Thus you nullify the word of God by the tradition you have handed down. And you do so in many such matters."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 7:13 Thus you nullify the word of God by the tradition you have handed down. And you do so in many such matters."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/7-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/41_Mrk_07_13.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 7:13 - Tradition and Worship" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Thus you nullify the word of God by the tradition you have handed down. And you do so in many such matters." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/7-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/7-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/7-12.htm" title="Mark 7:12">&#9668;</a> Mark 7:13 <a href="/mark/7-14.htm" title="Mark 7:14">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/7.htm">New International Version</a></span><br />Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/7.htm">New Living Translation</a></span><br />And so you cancel the word of God in order to hand down your own tradition. And this is only one example among many others.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/7.htm">English Standard Version</a></span><br />thus making void the word of God by your tradition that you have handed down. And many such things you do.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Thus you nullify the word of God by the tradition you have handed down. And you do so in many such matters.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />making void the word of God for your tradition, which you have handed down. And you do many <i>things</i> like such."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/7.htm">King James Bible</a></span><br />Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/7.htm">New King James Version</a></span><br />making the word of God of no effect through your tradition which you have handed down. And many such things you do.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><i>thereby</i> invalidating the word of God by your tradition which you have handed down; and you do many things such as that.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/7.htm">NASB 1995</a></span><br />thus invalidating the word of God by your tradition which you have handed down; and you do many things such as that.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/7.htm">NASB 1977 </a></span><br /><i>thus</i> invalidating the word of God by your tradition which you have handed down; and you do many things such as that.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br /><i>thus</i> invalidating the word of God by your tradition which you have handed down; and you do many things such as that.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />so you nullify the [authority of the] word of God [acting as if it did not apply] because of your tradition which you have handed down [through the elders]. And you do many things such as that.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />You nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many other similar things.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You revoke God&#8217s word by your tradition that you have handed down. And you do many other similar things.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/7.htm">American Standard Version</a></span><br />making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />And you ignore God's commands in order to follow your own teaching. You do a lot of other things just as bad. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/7.htm">English Revised Version</a></span><br />making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Because of your traditions you have destroyed the authority of God's word. And you do many other things like that."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/7.htm">Good News Translation</a></span><br />In this way the teaching you pass on to others cancels out the word of God. And there are many other things like this that you do." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/7.htm">International Standard Version</a></span><br />You are destroying the word of God through your tradition that you have handed down. And you do many other things like that."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Thus you nullify the word of God by the tradition you have handed down. And you do so in many such matters.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/7.htm">NET Bible</a></span><br />Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like this." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />making void the word of God by your tradition, which you have handed down. You do many things like this."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Making the word of God of no effect through your traditions, which ye have delivered: and many such like things ye do.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />thus nullifying God's precept by your tradition which you have handed down. And many things of that kind you do."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/7.htm">World English Bible</a></span><br />making void the word of God by your tradition which you have handed down. You do many things like this.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />setting aside the word of God for your tradition that you delivered; and many such like things you do.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />making void the word of God for your tradition, which you have handed down. And you do many <i>things</i> like such."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> setting aside the word of God for your tradition that ye delivered; and many such like things ye do.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Abrogating the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Making void the word of God by your own tradition, which you have given forth. And many other such like things you do. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />rescinding the word of God through your tradition, which you have handed down. And you do many other similar things in this way.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/7.htm">New American Bible</a></span><br />You nullify the word of God in favor of your tradition that you have handed on. And you do many such things.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />thus making void the word of God through your tradition that you have handed on. And you do many things like this.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />So you dishonor the word of God for the sake of the tradition which you have established; and you do a great many like these.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And you reject the word of God for the traditions that you deliver, and many things like these you do.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />making the word of God of no effect by your tradition, which you have delivered; and many things like these you do.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>making void the word of God by your tradition, which you have given: and you do many such similar things.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />abrogating the word of God by the tradition, which ye have transmitted down; and many such like things ye do.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />by such traditions, and such a number of practices, as you have settled, the word of God is stript of all its authority.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />thus nullifying God's precept by your tradition which you have handed down. And many things of that kind you do."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>making void the word of God by your tradition, which ye handed down; and many such things ye do."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>making void the word of God by your tradition,. And many such like things ye do.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/7-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=2161" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/7.htm">Tradition and Worship</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">12</span>he is no longer permitted to do anything for his father or mother. <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/greek/208.htm" title="208: akyrountes (V-PPA-NMP) -- To annul, make of no effect, cancel. To invalidate.">Thus you nullify</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon (N-AMS) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">word</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">of God</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">by</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hym&#333;n (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">the</a> <a href="/greek/3862.htm" title="3862: paradosei (N-DFS) -- An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law.">tradition</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: h&#275; (RelPro-DFS) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: pared&#333;kate (V-AIA-2P) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">you have handed down.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">And</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poieite (V-PIA-2P) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">you do</a> <a href="/greek/5108.htm" title="5108: toiauta (DPro-ANP) -- (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).">so</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polla (Adj-ANP) -- Much, many; often. ">in many</a> <a href="/greek/3946.htm" title="3946: paromoia (Adj-ANP) -- Like, similar. From para and homoios; alike nearly, i.e. Similar.">such matters.&#8221; </a> </span> <span class="reftext">14</span>Once again Jesus called the crowd to Him and said, &#8220;All of you, listen to Me and understand:&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-6.htm">Matthew 15:6</a></span><br />he need not honor his father or mother with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-16.htm">Matthew 23:16-24</a></span><br />Woe to you, blind guides! You say, &#8216;If anyone swears by the temple, it means nothing; but if anyone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.&#8217; / You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes it sacred? / And you say, &#8216;If anyone swears by the altar, it means nothing; but if anyone swears by the gift on it, he is bound by his oath.&#8217; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-8.htm">Colossians 2:8</a></span><br />See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, which are based on human tradition and the spiritual forces of the world rather than on Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/1-14.htm">Galatians 1:14</a></span><br />I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/5-4.htm">Galatians 5:4</a></span><br />You who are trying to be justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/4-1.htm">1 Timothy 4:1-3</a></span><br />Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons, / influenced by the hypocrisy of liars, whose consciences are seared with a hot iron. / They will prohibit marriage and require abstinence from certain foods that God has created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/3-31.htm">Romans 3:31</a></span><br />Do we, then, nullify the law by this faith? Certainly not! Instead, we uphold the law.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-3.htm">Romans 10:3</a></span><br />Because they were ignorant of God&#8217;s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God&#8217;s righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-51.htm">Acts 7:51-53</a></span><br />You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers&#8212; / you who received the law ordained by angels, yet have not kept it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/3-8.htm">2 Timothy 3:8</a></span><br />Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth. They are depraved in mind and disqualified from the faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/29-13.htm">Isaiah 29:13</a></span><br />Therefore the Lord said: &#8220;These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/8-8.htm">Jeremiah 8:8-9</a></span><br />How can you say, &#8216;We are wise, and the Law of the LORD is with us,&#8217; when in fact the lying pen of the scribes has produced a deception? / The wise will be put to shame; they will be dismayed and trapped. Since they have rejected the word of the LORD, what wisdom do they really have?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-18.htm">Ezekiel 20:18-19</a></span><br />In the wilderness I said to their children: &#8216;Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols. / I am the LORD your God; walk in My statutes, keep My ordinances, and practice them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-2.htm">Deuteronomy 4:2</a></span><br />You must not add to or subtract from what I command you, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am giving you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/12-32.htm">Deuteronomy 12:32</a></span><br />See that you do everything I command you; do not add to it or subtract from it.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Making the word of God of none effect through your tradition, which you have delivered: and many such like things do you.</p><p class="hdg">the word.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/7-9.htm">Mark 7:9</a></b></br> And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/8-20.htm">Isaiah 8:20</a></b></br> To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, <i>it is</i> because <i>there is</i> no light in them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/8-8.htm">Jeremiah 8:8,9</a></b></br> How do ye say, We <i>are</i> wise, and the law of the LORD <i>is</i> with us? Lo, certainly in vain made he <i>it</i>; the pen of the scribes <i>is</i> in vain&#8230; </p><p class="hdg">such.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/18-14.htm">Ezekiel 18:14</a></b></br> Now, lo, <i>if</i> he beget a son, that seeth all his father's sins which he hath done, and considereth, and doeth not such like,</p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/5-21.htm">Galatians 5:21</a></b></br> Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told <i>you</i> in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/7-9.htm">Delivered</a> <a href="/matthew/15-6.htm">Effect</a> <a href="/mark/7-9.htm">God's</a> <a href="/mark/5-41.htm">Hand</a> <a href="/mark/7-9.htm">Handed</a> <a href="/matthew/27-44.htm">Kind</a> <a href="/mark/6-48.htm">Making</a> <a href="/isaiah/29-13.htm">Precept</a> <a href="/mark/7-3.htm">Rule</a> <a href="/mark/7-9.htm">Setting</a> <a href="/mark/7-7.htm">Teaching</a> <a href="/mark/7-9.htm">Tradition</a> <a href="/matthew/15-6.htm">Traditional</a> <a href="/mark/7-9.htm">Traditions</a> <a href="/matthew/15-6.htm">Void</a> <a href="/mark/6-26.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/9-31.htm">Delivered</a> <a href="/luke/1-20.htm">Effect</a> <a href="/mark/8-33.htm">God's</a> <a href="/mark/7-32.htm">Hand</a> <a href="/mark/9-31.htm">Handed</a> <a href="/mark/9-29.htm">Kind</a> <a href="/mark/7-19.htm">Making</a> <a href="/mark/10-5.htm">Precept</a> <a href="/mark/10-3.htm">Rule</a> <a href="/mark/8-33.htm">Setting</a> <a href="/mark/9-31.htm">Teaching</a> <a href="/colossians/2-8.htm">Tradition</a> <a href="/matthew/15-3.htm">Traditional</a> <a href="/1_corinthians/11-2.htm">Traditions</a> <a href="/mark/7-18.htm">Void</a> <a href="/mark/7-29.htm">Word</a><div class="vheading2">Mark 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/7-1.htm">The Pharisees find fault with the disciples for eating with unwashed hands.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/7-8.htm">They break the commandment of God by the traditions of men.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/7-14.htm">Food defiles not the man.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/7-24.htm">He heals the Syrophenician woman's daughter of an unclean spirit;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/7-31.htm">and one that was deaf, and stammered in his speech.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/mark/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Thus you nullify the word of God</b><br>This phrase highlights the tension between human traditions and divine commandments. The "word of God" refers to the Scriptures, which were considered the ultimate authority. The religious leaders of Jesus' time often elevated their traditions to a level that overshadowed the Scriptures. This echoes <a href="/isaiah/29-13.htm">Isaiah 29:13</a>, where God criticizes those who honor Him with their lips while their hearts are far from Him. The nullification implies a deliberate undermining of God's authority, which is a serious charge against the religious leaders.<p><b>by the tradition you have handed down.</b><br>The "tradition" refers to the oral laws and customs developed by the Pharisees and scribes, which were meant to interpret and apply the written Law of Moses. These traditions, known as the "Oral Torah," were eventually codified in the Mishnah. The phrase "handed down" suggests a generational transmission, indicating that these practices were deeply entrenched. This reflects a broader cultural context where oral tradition was a primary means of preserving and transmitting religious teachings. However, Jesus criticizes these traditions for overshadowing the true intent of God's commandments.<p><b>And you do so in many such matters.&#8221;</b><br>This indicates that the issue at hand was not isolated but part of a broader pattern of behavior. The religious leaders were consistently prioritizing their traditions over God's commands. This critique is not limited to the specific example of Corban (mentioned earlier in the chapter) but extends to various aspects of religious life. It underscores a recurring theme in Jesus' ministry: the call to return to the heart of God's law, which is love and justice, rather than mere ritual compliance. This critique aligns with other scriptural passages where Jesus challenges the Pharisees, such as <a href="/matthew/23.htm">Matthew 23</a>, where He condemns their hypocrisy and legalism.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is addressing the Pharisees and scribes, challenging their adherence to human traditions over God's commandments.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/pharisees_and_scribes.htm">Pharisees and Scribes</a></b><br>Religious leaders of the time who were known for their strict adherence to Jewish law and traditions. They are being criticized by Jesus for prioritizing human traditions over divine commandments.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/tradition_of_the_elders.htm">Tradition of the Elders</a></b><br>Refers to the oral traditions and interpretations of the law that had been passed down through generations, which the Pharisees held in high regard.<br><br>4. <b><a href="/topical/w/word_of_god.htm">Word of God</a></b><br>The divine commandments and teachings found in the Scriptures, which Jesus emphasizes should take precedence over human traditions.<br><br>5. <b><a href="/topical/c/corban.htm">Corban</a></b><br>A specific tradition mentioned earlier in <a href="/bsb/mark/7.htm">Mark 7</a>, where something is dedicated to God, thus exempting it from being used to help others, such as one's parents.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_supremacy_of_scripture.htm">The Supremacy of Scripture</a></b><br>Emphasize the importance of prioritizing God's Word over human traditions. Believers should evaluate their practices and beliefs to ensure they align with Scripture.<br><br><b><a href="/topical/b/beware_of_legalism.htm">Beware of Legalism</a></b><br>Legalism can lead to a focus on external rituals rather than a genuine relationship with God. Christians should guard against allowing traditions to overshadow the heart of God's commandments.<br><br><b><a href="/topical/h/heart_over_ritual.htm">Heart Over Ritual</a></b><br>True worship and obedience come from the heart. It's essential to examine whether our actions are motivated by love for God or merely adherence to tradition.<br><br><b><a href="/topical/t/tradition_vs._commandment.htm">Tradition vs. Commandment</a></b><br>While traditions can be valuable, they should never contradict or nullify God's commandments. Believers must discern and uphold the authority of Scripture.<br><br><b><a href="/topical/c/continuous_reformation.htm">Continuous Reformation</a></b><br>The church and individual believers should continually reform practices to align with biblical truth, ensuring that traditions serve to enhance, not hinder, spiritual growth.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) <span class= "bld">Making the word of God of none effect.</span>--Again the Greek word is somewhat more technical, <span class= "ital">making null and void, cancelling,</span> as in <a href="/galatians/3-17.htm" title="And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot cancel, that it should make the promise of none effect.">Galatians 3:17</a>.<p><span class= "bld">Through your tradition.</span>--Here the structure of the sentence points to the "tradition" as being the instrument with which the Law was made null and void. In <a href="/matthew/15-6.htm" title="And honor not his father or his mother, he shall be free. Thus have you made the commandment of God of none effect by your tradition.">Matthew 15:6</a> the meaning is slightly different (see Note there).<p><span class= "bld">Many such like things.</span>--Assuming the words "washing of cups and pots," in <a href="/mark/7-8.htm" title="For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things you do.">Mark 7:8</a>, to be genuine, there is an emphatic scorn expressed in this iteration of the same formula.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/7-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[Thus] you nullify</span><br /><span class="grk">&#7936;&#954;&#965;&#961;&#959;&#8166;&#957;&#964;&#949;&#962;</span> <span class="translit">(akyrountes)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_208.htm">Strong's 208: </a> </span><span class="str2">To annul, make of no effect, cancel. To invalidate.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">word</span><br /><span class="grk">&#955;&#972;&#947;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(logon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">of God</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">by</span><br /><span class="grk">&#964;&#8135;</span> <span class="translit">(t&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">[the]</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(hym&#333;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">tradition</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#961;&#945;&#948;&#972;&#963;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(paradosei)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3862.htm">Strong's 3862: </a> </span><span class="str2">An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law.</span><br /><br /><span class="word">you have handed down.</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#961;&#949;&#948;&#974;&#954;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(pared&#333;kate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3860.htm">Strong's 3860: </a> </span><span class="str2">From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.</span><br /><br /><span class="word">And</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">you do</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#953;&#949;&#8150;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(poieite)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">so</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#953;&#945;&#8166;&#964;&#945;</span> <span class="translit">(toiauta)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5108.htm">Strong's 5108: </a> </span><span class="str2">(including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).</span><br /><br /><span class="word">in many</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#955;&#955;&#8048;</span> <span class="translit">(polla)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4183.htm">Strong's 4183: </a> </span><span class="str2">Much, many; often. </span><br /><br /><span class="word">such [matters].&#8221;</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#961;&#972;&#956;&#959;&#953;&#945;</span> <span class="translit">(paromoia)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3946.htm">Strong's 3946: </a> </span><span class="str2">Like, similar. From para and homoios; alike nearly, i.e. Similar.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/7-13.htm">Mark 7:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/7-13.htm">Mark 7:13 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/7-13.htm">Mark 7:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/7-13.htm">Mark 7:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/7-13.htm">Mark 7:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/7-13.htm">Mark 7:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/7-13.htm">Mark 7:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/7-13.htm">Mark 7:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/7-13.htm">Mark 7:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/7-13.htm">Mark 7:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/7-13.htm">NT Gospels: Mark 7:13 Making void the word of God (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/7-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 7:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 7:12" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/7-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 7:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 7:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10