CINXE.COM

Acts 26:32 And Agrippa said to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to Caesar."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 26:32 And Agrippa said to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to Caesar."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/26-32.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/44_Act_26_32.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 26:32 - Festus Interrupts Paul's Defense" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And Agrippa said to Festus, This man could have been released if he had not appealed to Caesar." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/26-32.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/26-32.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/26.htm">Chapter 26</a> > Verse 32</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad12.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/26-31.htm" title="Acts 26:31">&#9668;</a> Acts 26:32 <a href="/acts/27-1.htm" title="Acts 27:1">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/26.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/26.htm">New International Version</a></span><br />Agrippa said to Festus, &#8220This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/26.htm">New Living Translation</a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;He could have been set free if he hadn&#8217;t appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/26.htm">English Standard Version</a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/26.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been released if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then Agrippa was saying to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to Caesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/26.htm">King James Bible</a></span><br />Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/26.htm">New King James Version</a></span><br />Then Agrippa said to Festus, &#8220;This man might have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/26.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/26.htm">NASB 1995</a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220This man might have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/26.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;This man might have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/26.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/26.htm">Amplified Bible</a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been set free if he had not appealed to Caesar (Emperor Nero).&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/26.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been released if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Agrippa said to Festus, &#8220This man could have been released if he had not appealed to Caesar.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/26.htm">American Standard Version</a></span><br />And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto C锟絪ar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/26.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Agrippa told Festus, "Paul could have been set free, if he had not asked to be tried by the Roman Emperor." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/26.htm">English Revised Version</a></span><br />And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/26.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Agrippa told Festus, "This man could have been set free if he hadn't appealed his case to the emperor."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/26.htm">Good News Translation</a></span><br />And Agrippa said to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to the Emperor." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/26.htm">International Standard Version</a></span><br />Agrippa told Festus, "This man could have been set free if he hadn't appealed to the emperor."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/26.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And Agrippa said to Festus, ?This man could have been released if he had not appealed to Caesar.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/26.htm">NET Bible</a></span><br />Agrippa said to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to Caesar." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/26.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Agrippa said to Festus, "This man might have been set free if he had not appealed to Caesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/26.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then said Agrippa to Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Cesar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />And Agrippa said to Festus, "He might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/26.htm">World English Bible</a></span><br />Agrippa said to Festus, &#8220;This man might have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/26.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and Agrippa said to Festus, &#8220;This man might have been released if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then Agrippa was saying to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to Caesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/26.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Agrippa said to Festus, 'This man might have been released if he had not appealed to Caesar.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/26.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Agrippa said to Festus, This man could have been loosed, if he had not appealed to Caesar.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/26.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Agrippa said to Festus: This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/26.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been released, if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/26.htm">New American Bible</a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/26.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been set free if he had not appealed to the emperor.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/26.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then Agrip&#8217;pa said to Festus, This man could have been released had he not appealed to C&#230;sar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/26.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And Agrippa said to Festus, &#8220;This man could have been released if he had not appealed to Caesar.&#8221; <div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/26.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And Agrippa said to Festus: This man could have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/26.htm">Godbey New Testament</a></span><br />But Agrippa said to Festus, This man was able to have been released, if he had not appealed to Caesar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/26.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And Agrippa said to Festus, This man might have been discharged, if he had not appealed to C锟絪ar.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/26.htm">Mace New Testament</a></span><br />nay, Agrippa said to Festus, "this man might have been discharg'd if he had not appeal'd to Cesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />And Agrippa said to Festus, "He might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/26.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And Agrippa said to Festus, "This man could have been set at liberty, had he not appealed to Caesar."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/26.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And Agrippa said to Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Cesar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/26-32.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=8850" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/26.htm">Festus Interrupts Paul's Defense</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">31</span>On their way out, they said to one another, &#8220;This man has done nothing worthy of death or imprisonment.&#8221; <span class="reftext">32</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">And</a> <a href="/greek/67.htm" title="67: Agrippas (N-NMS) -- Agrippa, i.e. Herod Agrippa II. Apparently from agrios and hippos; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods.">Agrippa</a> <a href="/greek/5346.htm" title="5346: eph&#275; (V-IIA-3S) -- To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.">said</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to</a> <a href="/greek/5347.htm" title="5347: Ph&#275;st&#333; (N-DMS) -- Festus. Of Latin derivation; festal; Phestus, a Roman.">Festus,</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos (DPro-NMS) -- This; he, she, it. ">&#8220;This</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;pos (N-NMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">man</a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: edynato (V-IIM/P-3S) -- (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.">could</a> <a href="/greek/630.htm" title="630: Apolelysthai (V-RNM/P) -- From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.">have been released</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">if</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: m&#275; (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether."></a> <a href="/greek/1941.htm" title="1941: epekekl&#275;to (V-LIM-3S) -- (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address. ">he had not appealed</a> <a href="/greek/2541.htm" title="2541: Kaisara (N-AMS) -- Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor.">to Caesar.&#8221;</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/25-11.htm">Acts 25:11-12</a></span><br />If, however, I am guilty of anything worthy of death, I do not refuse to die. But if there is no truth to their accusations against me, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!&#8221; / Then Festus conferred with his council and replied, &#8220;You have appealed to Caesar. To Caesar you will go!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/23-11.htm">Acts 23:11</a></span><br />The following night the Lord stood near Paul and said, &#8220;Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/28-18.htm">Acts 28:18</a></span><br />They examined me and wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/9-15.htm">Acts 9:15</a></span><br />&#8220;Go!&#8221; said the Lord. &#8220;This man is My chosen instrument to carry My name before the Gentiles and their kings, and before the people of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/22-21.htm">Acts 22:21</a></span><br />Then He said to me, &#8216;Go! I will send you far away to the Gentiles.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/24-27.htm">Acts 24:27</a></span><br />After two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus. And wishing to do the Jews a favor, Felix left Paul in prison.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/25-25.htm">Acts 25:25</a></span><br />But I found he had done nothing worthy of death, and since he has now appealed to the Emperor, I decided to send him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/19-21.htm">Acts 19:21</a></span><br />After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. &#8220;After I have been there,&#8221; he said, &#8220;I must see Rome as well.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/21-13.htm">Acts 21:13</a></span><br />Then Paul answered, &#8220;Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/27-24.htm">Acts 27:24</a></span><br />and said, &#8216;Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-22.htm">Acts 20:22-23</a></span><br />And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. / I only know that in town after town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions await me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/18-9.htm">Acts 18:9-10</a></span><br />One night the Lord spoke to Paul in a vision: &#8220;Do not be afraid; keep on speaking; do not be silent. / For I am with you and no one will lay a hand on you, because I have many people in this city.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-47.htm">Acts 13:47</a></span><br />For this is what the Lord has commanded us: &#8216;I have made you a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-37.htm">Acts 16:37</a></span><br />But Paul said to the officers, &#8220;They beat us publicly without a trial and threw us into prison, even though we are Roman citizens. And now do they want to send us away secretly? Absolutely not! Let them come themselves and escort us out!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/22-25.htm">Acts 22:25</a></span><br />But as they stretched him out to strap him down, Paul said to the centurion standing there, &#8220;Is it lawful for you to flog a Roman citizen without a trial?&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then said Agrippa to Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar.</p><p class="hdg">appealed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/25-11.htm">Acts 25:11,12,25</a></b></br> For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Caesar&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/28-18.htm">Acts 28:18</a></b></br> Who, when they had examined me, would have let <i>me</i> go, because there was no cause of death in me.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/26-28.htm">Agrippa</a> <a href="/acts/25-25.htm">Appealed</a> <a href="/acts/25-26.htm">Caesar</a> <a href="/acts/25-21.htm">Caesar</a> <a href="/acts/26-31.htm">Cause</a> <a href="/acts/25-21.htm">Cesar</a> <a href="/acts/26-25.htm">Festus</a> <a href="/acts/22-28.htm">Free</a> <a href="/acts/24-23.htm">Liberty</a> <a href="/acts/17-9.htm">Released</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/25-13.htm">Agrippa</a> <a href="/2_peter/1-3.htm">Appealed</a> <a href="/acts/27-24.htm">Caesar</a> <a href="/acts/25-21.htm">Caesar</a> <a href="/acts/28-18.htm">Cause</a> <a href="/acts/27-24.htm">Cesar</a> <a href="/acts/24-27.htm">Festus</a> <a href="/acts/28-18.htm">Free</a> <a href="/acts/27-3.htm">Liberty</a> <a href="/romans/7-2.htm">Released</a><div class="vheading2">Acts 26</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/26-1.htm">Paul, in the presence of Agrippa, declares his life from his childhood;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/26-12.htm">and how miraculously he was converted, and called to his apostleship.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/26-24.htm">Festus charges him with being insane, whereunto he answers modestly.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/26-28.htm">Agrippa is almost persuaded to be a Christian.</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/26-31.htm">The whole company pronounces him innocent.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/26.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/acts/26.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>And Agrippa said to Festus</b><br>King Agrippa II, the last of the Herodian dynasty, was well-versed in Jewish customs and laws, which is why he was consulted in Paul's case. Festus, the Roman governor, sought Agrippa's insight due to his familiarity with Jewish matters. This interaction highlights the political and judicial complexities of the Roman Empire, where local rulers like Agrippa played a role in governance alongside Roman officials.<p><b>&#8220;This man could have been released</b><br>Paul's innocence is acknowledged by Agrippa, indicating that the charges against him were not substantial enough to warrant imprisonment. This reflects the recurring theme in Acts of the apostles facing unjust persecution. It also underscores the tension between the early Christian movement and the established religious and political authorities.<p><b>if he had not appealed to Caesar.&#8221;</b><br>Paul's appeal to Caesar was a legal right as a Roman citizen, allowing him to seek a trial in Rome. This decision was strategic, as it provided Paul with the opportunity to witness about Christ in the heart of the Roman Empire. The appeal also fulfilled God's plan for Paul to testify in Rome, as previously revealed in <a href="/acts/23-11.htm">Acts 23:11</a>. This phrase connects to the broader narrative of Acts, where the spread of the Gospel to the ends of the earth is a central theme.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>The apostle who is on trial, having been accused by Jewish leaders of crimes against their law and the temple. He has appealed to Caesar, which is why he remains in custody.<br><br>2. <b><a href="/topical/k/king_agrippa.htm">King Agrippa</a></b><br>Herod Agrippa II, the Jewish king who is familiar with Jewish customs and laws. He is present to hear Paul's defense and offers his opinion on the matter.<br><br>3. <b><a href="/topical/f/festus.htm">Festus</a></b><br>The Roman governor who succeeded Felix. He is responsible for Paul's trial and is seeking advice from Agrippa on how to handle Paul's case.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/caesar.htm">Caesar</a></b><br>The Roman Emperor to whom Paul has appealed. This appeal is a legal right of a Roman citizen, which Paul uses to ensure a fair trial.<br><br>5. <b><a href="/topical/c/caesarea.htm">Caesarea</a></b><br>The location where Paul is being held and where this trial takes place. It is a significant Roman administrative center in Judea.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_legal_systems.htm">God's Sovereignty in Legal Systems</a></b><br>Even in human legal systems, God's sovereignty is at work. Paul's appeal to Caesar, while a legal maneuver, is also part of God's plan to spread the gospel to Rome.<br><br><b><a href="/topical/w/wisdom_in_using_legal_rights.htm">Wisdom in Using Legal Rights</a></b><br>Christians can learn from Paul the importance of wisely using legal rights and systems to further God's purposes and ensure justice.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_timing.htm">Trust in God's Timing</a></b><br>Despite the delay in his release, Paul trusts in God's timing and plan. Believers are encouraged to trust God even when circumstances seem unjust or delayed.<br><br><b><a href="/topical/w/witnessing_in_trials.htm">Witnessing in Trials</a></b><br>Paul's defense before Agrippa is a powerful witness to the gospel. Christians are called to use every opportunity, even trials, to testify about their faith.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_authorities.htm">The Role of Authorities</a></b><br>The interaction between Agrippa and Festus highlights the role of authorities in God's plan. Believers are reminded to pray for and respect those in authority.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_26.htm">Top 10 Lessons from Acts 26</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_happened_at_the_transfiguration.htm">Who was Herod Agrippa II?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_luke's_acts_26_30-32_account_reliable.htm">How reliable is Luke&#8217;s account of Paul&#8217;s defense in Acts 26:30&#8211;32, given the limited external historical corroboration?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_festus_trust_jewish_leaders'_claims.htm">Why does Festus, mentioned in Acts 25:9-11, appear to rely so heavily on the Jewish leaders' accusations instead of conducting a thorough investigation himself?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_porcius_festus_biblically.htm">Who was Porcius Festus in biblical history?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/26.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(32) <span class= "bld">This man might have been set at liberty . . .</span>--The decision to which Agrippa came showed the wisdom of the line which St. Paul had taken. The matter could not be hushed up nor got rid of. The authorities could not now free themselves from responsibility for the safe custody of the prisoner, and, by releasing him, expose his life to the conspiracies of the Jews; and thus the Apostle at last gained that safe journey to the imperial city which had for many years been the great desire of his heart.<p>It is not without interest to note the subsequent relations between Festus and Agrippa, during the short government of the former, as showing a continuance of the same <span class= "ital">entente cordiale</span> as that which we have seen in this chapter. Agrippa took up his abode at Jerusalem in the old palace of the Asmonean, or Maccabean, princes. It commanded a view of the city, and, from a banquet-hall which he had erected, he could look down upon the courts of the Temple and see the priests sacrificing even as he sat at meat. The Jews looked on this as a profanation, and built a wall which blocked up the view both from the king's palace and from the portico where the Roman soldiers used to stand on guard during the festivals. This was regarded by Festus as an insult, and he ordered the wall to be pulled down. The people of Jerusalem, however, obtained leave to send an embassy to Rome. They secured the support of Poppaea, already half a proselyte, after the fashion of the time among the women of the higher class at Rome, and, by the strange irony of history, the Temple of Jehovah was rescued from profanation by the concubine of Nero (Jos. <span class= "ital">Ant.</span> xx. 8, ? 11). Agrippa continued to display the taste for building which was the hereditary characteristic of his house. Caesarea Philippi was enlarged and named Neronias, in honour of the emperor. A vast theatre was erected at Berytus (<span class= "ital">Beyrout</span>) and adorned with statues. The Temple was at last finished, and the 18,000 workmen who were thus thrown out of work were employed in repaving the city with marble. The stateliness of the Temple ritual was enhanced by the permission which the king gave to the Levites of the choir, in spite of the remonstrance of the priests, that they should wear a linen ephod. Once again we note the irony of history. The king who thus had the glory of completing what the founder of his dynasty had begun, bringing both structure and ritual to a perfection never before attained, saw, within ten years, the capture of Jerusalem and the destruction of the Temple (Jos. <span class= "ital">Ant.</span> xx. 8, ? 7).<p><span class= "bld"><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/26.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 32.</span> <span class="accented">- And Agrippa said</span> for <span class="accented">then said Agrippa</span>, A.V. <span class="cmt_word">Agrippa said unto Festus</span>. Festus had consulted Agrippa, as one conversant with Jewish questions, about the case of Paul (<a href="/acts/25-14.htm">Acts 25:14-21</a>). And in the place of hearing he had publicly stated that he had brought him before King Agrippa to be examined, that, "after examination had," he might know what to write to the emperor. Accordingly Agrippa now gives it as his opinion that the prisoner might have been discharged if he had not appealed to Caesar. Festus was of the same opinion, and doubtless wrote to Nero to that effect. The result was that he was acquitted before the emperor's tribunal at Rome, at the end of two years. <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/26-32.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">And</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">Agrippa</span><br /><span class="grk">&#7944;&#947;&#961;&#943;&#960;&#960;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(Agrippas)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_67.htm">Strong's 67: </a> </span><span class="str2">Agrippa, i.e. Herod Agrippa II. Apparently from agrios and hippos; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods.</span><br /><br /><span class="word">said</span><br /><span class="grk">&#7956;&#966;&#951;</span> <span class="translit">(eph&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5346.htm">Strong's 5346: </a> </span><span class="str2">To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(t&#333;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Festus,</span><br /><span class="grk">&#934;&#942;&#963;&#964;&#8179;</span> <span class="translit">(Ph&#275;st&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5347.htm">Strong's 5347: </a> </span><span class="str2">Festus. Of Latin derivation; festal; Phestus, a Roman.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;This</span><br /><span class="grk">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(houtos)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">man</span><br /><span class="grk">&#7940;&#957;&#952;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(anthr&#333;pos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">could</span><br /><span class="grk">&#7952;&#948;&#973;&#957;&#945;&#964;&#959;</span> <span class="translit">(edynato)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1410.htm">Strong's 1410: </a> </span><span class="str2">(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.</span><br /><br /><span class="word">have been released</span><br /><span class="grk">&#7944;&#960;&#959;&#955;&#949;&#955;&#973;&#963;&#952;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(Apolelysthai)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_630.htm">Strong's 630: </a> </span><span class="str2">From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.</span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;</span> <span class="translit">(ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">he had not appealed</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#949;&#954;&#941;&#954;&#955;&#951;&#964;&#959;</span> <span class="translit">(epekekl&#275;to)</span><br /><span class="parse">Verb - Pluperfect Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1941.htm">Strong's 1941: </a> </span><span class="str2">(a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address. </span><br /><br /><span class="word">to Caesar.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#922;&#945;&#943;&#963;&#945;&#961;&#945;</span> <span class="translit">(Kaisara)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2541.htm">Strong's 2541: </a> </span><span class="str2">Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/26-32.htm">Acts 26:32 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/26-32.htm">Acts 26:32 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/26-32.htm">Acts 26:32 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/26-32.htm">Acts 26:32 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/26-32.htm">Acts 26:32 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/26-32.htm">Acts 26:32 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/26-32.htm">Acts 26:32 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/26-32.htm">Acts 26:32 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/26-32.htm">Acts 26:32 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/26-32.htm">Acts 26:32 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/26-32.htm">NT Apostles: Acts 26:32 Agrippa said to Festus This man might (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/26-31.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 26:31"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 26:31" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/27-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 27:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 27:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10