CINXE.COM
Proverbs 5:18 Multilingual: Let thy fountain be blessed; and rejoice in the wife of thy youth.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Proverbs 5:18 Multilingual: Let thy fountain be blessed; and rejoice in the wife of thy youth.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/proverbs/5-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/proverbs/5-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/proverbs/5-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Proverbs 5:18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../proverbs/5-17.htm" title="Proverbs 5:17">◄</a> Proverbs 5:18 <a href="../proverbs/5-19.htm" title="Proverbs 5:19">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/proverbs/5.htm">King James Bible</a></span><br />Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/proverbs/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Let thy fountain be blessed; and have joy of the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/proverbs/5.htm">English Revised Version</a></span><br />Let thy fountain be blessed; and rejoice in the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/proverbs/5.htm">World English Bible</a></span><br />Let your spring be blessed. Rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/proverbs/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Let thy fountain be blessed, And rejoice because of the wife of thy youth,<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/proverbs/5.htm">Fjalët e urta 5:18 Albanian</a><br></span><span class="alb">Qoftë i bekuar burimi yt dhe gëzohu me nusen e rinisë sate.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/proverbs/5.htm">D Sprüch 5:18 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Gsögnt sei dir dein aigner Brunnen; bleib bei irer, wie schoon früehers!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/proverbs/5.htm">Притчи 5:18 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Да бъде благословен твоят извор, И весели се с жената на младостта си.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/proverbs/5.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">要使你的泉源蒙福,要喜悅你幼年所娶的妻,<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/proverbs/5.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">要使你的泉源蒙福,要喜悦你幼年所娶的妻,<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/proverbs/5.htm">箴 言 5:18 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">要 使 你 的 泉 源 蒙 福 ; 要 喜 悅 你 幼 年 所 娶 的 妻 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/proverbs/5.htm">箴 言 5:18 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">要 使 你 的 泉 源 蒙 福 ; 要 喜 悦 你 幼 年 所 娶 的 妻 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/proverbs/5.htm">Proverbs 5:18 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Neka je blagoslovljen izvor tvoj i raduj se sa ženom svoje mladosti:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/proverbs/5.htm">Přísloví 5:18 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Budiž požehnaný pramen tvůj, a vesel se z manželky mladosti své.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/proverbs/5.htm">Ordsprogene 5:18 Danish</a><br></span><span class="dan">Velsignet være dit Væld, og glæd dig ved din Ungdoms Hustru,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/proverbs/5.htm">Spreuken 5:18 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Uw springader zij gezegend; en verblijd u vanwege de huisvrouw uwer jeugd;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/proverbs/5.htm">Példabeszédek 5:18 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Legyen a te forrásod áldott, és örvendezz a te ifjúságod feleségének.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/proverbs/5.htm">La sentencoj de Salomono 5:18 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Via fonto estu benata; Kaj havu gxojon de la edzino de via juneco.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/proverbs/5.htm">SANANLASKUT 5:18 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Sinun kaivos olkoon siunattu, ja iloitse nuoruutes vaimosta.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/proverbs/5.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">יְהִֽי־מְקֹורְךָ֥ בָר֑וּךְ וּ֝שְׂמַ֗ח מֵאֵ֥שֶׁת נְעוּרֶֽךָ׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/proverbs/5.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">יהי־מקורך ברוך ושמח מאשת נעורך׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/proverbs/5.htm">Proverbes 5:18 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Que ta source soit benie, et rejouis-toi de la femme de ta jeunesse,</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/proverbs/5.htm">Proverbes 5:18 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse,</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/proverbs/5.htm">Proverbes 5:18 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Que ta source soit bénie, et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse,</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/proverbs/5.htm">Sprueche 5:18 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Dein Born sei gesegnet, und freue dich des Weibes deiner Jugend!</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/proverbs/5.htm">Sprueche 5:18 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Dein Born sei gesegnet, und freue dich des Weibes deiner Jugend.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/proverbs/5.htm">Sprueche 5:18 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Dein Born sei gesegnet, daß du Freude habest vom Weibe deiner Jugend.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/proverbs/5.htm">Proverbi 5:18 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Sia benedetta la tua fonte, e vivi lieto con la sposa della tua gioventù.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/proverbs/5.htm">Proverbi 5:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Sia la tua fonte benedetta; E rallegrati della moglie della tua giovanezza.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/proverbs/5.htm">AMSAL 5:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Berkatlah kiranya atas pancaranmu, dan bersukacitalah engkau akan bini yang pada masa mudamu.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/proverbs/5.htm">Proverbia 5:18 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Sit vena tua benedicta, et lætare cum muliere adolescentiæ tuæ.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/proverbs/5.htm">Proverbs 5:18 Maori</a><br></span><span class="mao">Kia manaakitia tau puna wai: kia koa ano koe ki te wahine o tou taitamarikitanga.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/proverbs/5.htm">Salomos Ordsprog 5:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Din kilde være velsignet, gled dig i din ungdoms hustru!</span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/proverbs/5.htm">Proverbios 5:18 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Sea bendito tu manantial; Y alégrate con la mujer de tu mocedad.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/proverbs/5.htm">Proverbios 5:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Será bendito tu manantial; y alégrate de la mujer de tu juventud. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/proverbs/5.htm">Provérbios 5:18 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Bendita seja a tua fonte! Alegra-te sobremaneira com a tua esposa. Sê feliz</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/proverbs/5.htm">Provérbios 5:18 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Seja bendito o teu manancial; e regozija-te na mulher da tua mocidade. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/proverbs/5.htm">Proverbe 5:18 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Izvorul tău să fie binecuvîntat, şi bucură-te de nevasta tinereţii tale.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/proverbs/5.htm">Притчи 5:18 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/proverbs/5.htm">Притчи 5:18 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/proverbs/5.htm">Ordspråksboken 5:18 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Din brunn må vara välsignad, och av din ungdoms hustru må du hämta din glädje; </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/proverbs/5.htm">Proverbs 5:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/proverbs/5.htm">สุภาษิต 5:18 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">จงให้น้ำพุของเจ้าได้รับพร และเปรมปรีดิ์อยู่กับภรรยาคนที่เจ้าได้เมื่อหนุ่มนั้น</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/proverbs/5.htm">Süleyman'ın Özdeyişleri 5:18 Turkish</a><br></span><span class="tur">Çeşmen bereketli olsun<br />Ve gençken evlendiğin karınla mutlu ol.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/proverbs/5.htm">Chaâm-ngoân 5:18 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Nguyện nguồn mạch con được phước; Con hãy lấy làm vui thích nơi vợ con cưới buổi đang thì,</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../proverbs/5-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Proverbs 5:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Proverbs 5:17" /></a></div><div id="right"><a href="../proverbs/5-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Proverbs 5:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Proverbs 5:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>