CINXE.COM

Luke 1 Study Bible

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Luke 1 Study Bible</title><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/luke/1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//luke/1-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">STU</a> > Luke 1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../mark/16.htm" title="Mark 16">&#9668;</a> Luke 1 <a href="../luke/2.htm" title="Luke 2">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Study Bible</td><td width="1%" valign="top"><a href="/interlinear/apostolic/luke/1.htm" style="color:#552200" title="Apostolic Bible Polyglot">&nbsp;ABP&nbsp;&#9662;&nbsp;</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/bgb/luke/1.htm" style="color:#552200" title="Greek New Testament"></a></tr></table></div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">Dedication to Theophilus<br /><div class="cross">(<a href="../acts/1.htm">Acts 1:1-3</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">1&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1895.htm" title="1895: Epeidēper -- Inasmuch as -- Conj">Ἐπειδήπερ</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polloi -- many -- Adj-NMP">πολλοὶ</a> <a href="/greek/2021.htm" title="2021: epecheirēsan -- have undertaken -- V-AIA-3P">ἐπεχείρησαν</a> <a href="/greek/392.htm" title="392: anataxasthai -- to draw up -- V-ANM">ἀνατάξασθαι</a> <a href="/greek/1335.htm" title="1335: diēgēsin -- a narration -- N-AFS">διήγησιν</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GNP">τῶν</a> <a href="/greek/4135.htm" title="4135: peplērophorēmenōn -- having been accomplished -- V-RPM/P-GNP">πεπληροφορημένων</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- among -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/4229.htm" title="4229: pragmatōn -- things -- N-GNP">πραγμάτων</a> </span> <span class="refmain">2&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōs -- as -- Adv">καθὼς</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paredosan -- delivered [them] -- V-AIA-3P">παρέδοσαν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- to us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- those -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: ap’ -- from -- Prep">ἀπ’</a> <a href="/greek/746.htm" title="746: archēs -- [the] beginning -- N-GFS">ἀρχῆς</a> <a href="/greek/845.htm" title="845: autoptai -- eyewitnesses -- N-NMP">αὐτόπται</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5257.htm" title="5257: hypēretai -- servants -- N-NMP">ὑπηρέται</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genomenoi -- having been -- V-APM-NMP">γενόμενοι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logou -- word -- N-GMS">λόγου</a> </span> <span class="refmain">3&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1380.htm" title="1380: edoxe -- it seemed good -- V-AIA-3S">ἔδοξε</a> <a href="/greek/2504.htm" title="2504: kamoi -- also to me -- PPro-D1S">κἀμοὶ</a> <a href="/greek/3877.htm" title="3877: parēkolouthēkoti -- having been acquainted -- V-RPA-DMS">παρηκολουθηκότι</a> <a href="/greek/509.htm" title="509: anōthen -- from the first -- Adv">ἄνωθεν</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasin -- with all things -- Adj-DNP">πᾶσιν</a> <a href="/greek/199.htm" title="199: akribōs -- carefully -- Adv">ἀκριβῶς</a> <a href="/greek/2517.htm" title="2517: kathexēs -- with method -- Adv">καθεξῆς</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- to you -- PPro-D2S">σοι</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: grapsai -- to write -- V-ANA">γράψαι</a> <a href="/greek/2903.htm" title="2903: kratiste -- most excellent -- Adj-VMS-S">κράτιστε</a> <a href="/greek/2321.htm" title="2321: Theophile -- Theophilus -- N-VMS">Θεόφιλε</a> </span> <span class="refmain">4&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina -- so that -- Conj">ἵνα</a> <a href="/greek/1921.htm" title="1921: epignōs -- you may know -- V-ASA-2S">ἐπιγνῷς</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hōn -- which -- RelPro-GMP">ὧν</a> <a href="/greek/2727.htm" title="2727: katēchēthēs -- you were instructed -- V-AIP-2S">κατηχήθης</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logōn -- [of the] things -- N-GMP">λόγων</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/803.htm" title="803: asphaleian -- certainty -- N-AFS">ἀσφάλειαν</a> </span></p> <a name="5" id="5"></a><div class="hdg">The Birth of John the Baptist Foretold<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/11.htm#7">Matthew 11:7-19</a>; <a href="../luke/7.htm#24">Luke 7:24-35</a>; <a href="../luke/16.htm#14">Luke 16:14-17</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">5&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1096.htm" title="1096: Egeneto -- There was -- V-AIM-3S">Ἐγένετο</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- days -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdou -- of Herod -- N-GMS">Ἡρῴδου</a> <a href="/greek/935.htm" title="935: basileōs -- king -- N-GMS">βασιλέως</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaias -- of Judea -- N-GFS">Ἰουδαίας</a> <a href="/greek/2409.htm" title="2409: hiereus -- a priest -- N-NMS">ἱερεύς</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis -- certain -- IPro-NMS">τις</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onomati -- named -- N-DNS">ὀνόματι</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zacharias -- Zechariah -- N-NMS">Ζαχαρίας</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- of [the] -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/2183.htm" title="2183: ephēmerias -- division -- N-GFS">ἐφημερίας</a> <a href="/greek/7.htm" title="7: Abia -- of Abijah -- N-GMS">Ἀβιά</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynē -- wife -- N-NFS">γυνὴ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- of him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GFP">τῶν</a> <a href="/greek/2364.htm" title="2364: thygaterōn -- daughters -- N-GFP">θυγατέρων</a> <a href="/greek/2.htm" title="2: Aarōn -- of Aaron -- N-GMS">Ἀαρών</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-NNS">ὄνομα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-NFS">Ἐλισάβετ</a> </span> <span class="refmain">6&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēsan -- They were -- V-IIA-3P">ἦσαν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1342.htm" title="1342: dikaioi -- righteous -- Adj-NMP">δίκαιοι</a> <a href="/greek/297.htm" title="297: amphoteroi -- both -- Adj-NMP">ἀμφότεροι</a> <a href="/greek/1726.htm" title="1726: enantion -- before -- Prep">ἐναντίον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/4198.htm" title="4198: poreuomenoi -- walking -- V-PPM/P-NMP">πορευόμενοι</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasais -- all -- Adj-DFP">πάσαις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/1785.htm" title="1785: entolais -- commandments -- N-DFP">ἐντολαῖς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1345.htm" title="1345: dikaiōmasin -- ordinances -- N-DNP">δικαιώμασιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/273.htm" title="273: amemptoi -- blameless -- Adj-NMP">ἄμεμπτοι</a> </span> <span class="refmain">7&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- no -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- there was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/5043.htm" title="5043: teknon -- child -- N-NNS">τέκνον</a> <a href="/greek/2530.htm" title="2530: kathoti -- inasmuch as -- Adv">καθότι</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-NFS">Ἐλισάβετ</a> <a href="/greek/4723.htm" title="4723: steira -- barren -- Adj-NFS">στεῖρα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/297.htm" title="297: amphoteroi -- both -- Adj-NMP">ἀμφότεροι</a> <a href="/greek/4260.htm" title="4260: probebēkotes -- advanced -- V-RPA-NMP">προβεβηκότες</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- years -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēsan -- were -- V-IIA-3P">ἦσαν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">8&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1096.htm" title="1096: Egeneto -- It came to pass -- V-AIM-3S">Ἐγένετο</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/2407.htm" title="2407: hierateuein -- fulfilling the priestly service -- V-PNA">ἱερατεύειν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- of him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/5010.htm" title="5010: taxei -- order -- N-DFS">τάξει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2183.htm" title="2183: ephēmerias -- division -- N-GFS">ἐφημερίας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1725.htm" title="1725: enanti -- before -- Prep">ἔναντι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- God -- N-GMS">Θεοῦ</a> </span> <span class="refmain">9&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- according to -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/1485.htm" title="1485: ethos -- custom -- N-ANS">ἔθος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2405.htm" title="2405: hierateias -- priesthood -- N-GFS">ἱερατείας</a> <a href="/greek/2975.htm" title="2975: elache -- it fell to him by lot -- V-AIA-3S">ἔλαχε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/2370.htm" title="2370: thymiasai -- to burn incense -- V-ANA">θυμιᾶσαι</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eiselthōn -- having entered -- V-APA-NMS">εἰσελθὼν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3485.htm" title="3485: naon -- temple -- N-AMS">ναὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> </span> <span class="refmain">10&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pan -- all -- Adj-NNS">πᾶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4128.htm" title="4128: plēthos -- multitude -- N-NNS">πλῆθος</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- were -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laou -- people -- N-GMS">λαοῦ</a> <a href="/greek/4336.htm" title="4336: proseuchomenon -- praying -- V-PPM/P-NNS">προσευχόμενον</a> <a href="/greek/1854.htm" title="1854: exō -- outside -- Adv">ἔξω</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- at the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/5610.htm" title="5610: hōra -- hour -- N-DFS">ὥρᾳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/2368.htm" title="2368: thymiamatos -- incense -- N-GNS">θυμιάματος</a> </span> <span class="refmain">11&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3708.htm" title="3708: Ōphthē -- Appeared -- V-AIP-3S">Ὤφθη</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- an angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- of [the] Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476: hestōs -- standing -- V-RPA-NMS">ἑστὼς</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- at -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/1188.htm" title="1188: dexiōn -- [the] right -- Adj-GNP">δεξιῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/2379.htm" title="2379: thysiastēriou -- altar -- N-GNS">θυσιαστηρίου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/2368.htm" title="2368: thymiamatos -- incense -- N-GNS">θυμιάματος</a> </span> <span class="refmain">12&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5015.htm" title="5015: etarachthē -- was troubled -- V-AIP-3S">ἐταράχθη</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zacharias -- Zechariah -- N-NMS">Ζαχαρίας</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: idōn -- having seen [him] -- V-APA-NMS">ἰδών</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5401.htm" title="5401: phobos -- fear -- N-NMS">φόβος</a> <a href="/greek/1968.htm" title="1968: epepesen -- fell -- V-AIA-3S">ἐπέπεσεν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep’ -- upon -- Prep">ἐπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> </span> <span class="refmain">13&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: Eipen -- Said -- V-AIA-3S">Εἶπεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: Mē -- Not -- Adv">Μὴ</a> <a href="/greek/5399.htm" title="5399: phobou -- fear -- V-PMM/P-2S">φοβοῦ</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zacharia -- Zechariah -- N-VMS">Ζαχαρία</a> <a href="/greek/1360.htm" title="1360: dioti -- because -- Conj">διότι</a> <a href="/greek/1522.htm" title="1522: eisēkousthē -- has been heard -- V-AIP-3S">εἰσηκούσθη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1162.htm" title="1162: deēsis -- prayer -- N-NFS">δέησίς</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynē -- wife -- N-NFS">γυνή</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of You -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-NFS">Ἐλισάβετ</a> <a href="/greek/1080.htm" title="1080: gennēsei -- will bear -- V-FIA-3S">γεννήσει</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huion -- a son -- N-AMS">υἱόν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- to you -- PPro-D2S">σοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: kaleseis -- you shall call -- V-FIA-2S">καλέσεις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-ANS">ὄνομα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēn -- John -- N-AMS">Ἰωάννην</a> </span> <span class="refmain">14&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai -- he will be -- V-FIM-3S">ἔσται</a> <a href="/greek/5479.htm" title="5479: chara -- joy -- N-NFS">χαρά</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- to you -- PPro-D2S">σοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/20.htm" title="20: agalliasis -- gladness -- N-NFS">ἀγαλλίασις</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polloi -- many -- Adj-NMP">πολλοὶ</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- at -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/1078.htm" title="1078: genesei -- birth -- N-DFS">γενέσει</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/5463.htm" title="5463: charēsontai -- will rejoice -- V-FIP-3P">χαρήσονται</a> </span> <span class="refmain">15&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai -- He will be -- V-FIM-3S">ἔσται</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megas -- great -- Adj-NMS">μέγας</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">‹τοῦ›</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3631.htm" title="3631: oinon -- wine -- N-AMS">οἶνον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4608.htm" title="4608: sikera -- strong drink -- N-ANS">σίκερα</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- no -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/4095.htm" title="4095: piē -- shall he drink -- V-ASA-3S">πίῃ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumatos -- [of the] Spirit -- N-GNS">Πνεύματος</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagiou -- Holy -- Adj-GNS">Ἁγίου</a> <a href="/greek/4130.htm" title="4130: plēsthēsetai -- he will be filled -- V-FIP-3S">πλησθήσεται</a> <a href="/greek/2089.htm" title="2089: eti -- even -- Adv">ἔτι</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- from -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/2836.htm" title="2836: koilias -- [the] womb -- N-GFS">κοιλίας</a> <a href="/greek/3384.htm" title="3384: mētros -- of [the] mother -- N-GFS">μητρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span> <span class="refmain">16&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: pollous -- many -- Adj-AMP">πολλοὺς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huiōn -- sons -- N-GMP">υἱῶν</a> <a href="/greek/2474.htm" title="2474: Israēl -- of Israel -- N-GMS">Ἰσραὴλ</a> <a href="/greek/1994.htm" title="1994: epistrepsei -- he will turn -- V-FIA-3S">ἐπιστρέψει</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- to -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrion -- [the] Lord -- N-AMS">Κύριον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theon -- God -- N-AMS">Θεὸν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> </span> <span class="refmain">17&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos -- he -- PPro-NM3S">αὐτὸς</a> <a href="/greek/4281.htm" title="4281: proeleusetai -- will go forth -- V-FIM-3S">προελεύσεται</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneumati -- [the] spirit -- N-DNS">πνεύματι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1411.htm" title="1411: dynamei -- power -- N-DFS">δυνάμει</a> <a href="/greek/2243.htm" title="2243: Ēliou -- of Elijah -- N-GMS">Ἠλίου</a> <a href="/greek/1994.htm" title="1994: epistrepsai -- to turn -- V-ANA">ἐπιστρέψαι</a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardias -- [the] hearts -- N-AFP">καρδίας</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: paterōn -- of [the] fathers -- N-GMP">πατέρων</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- to -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/5043.htm" title="5043: tekna -- [the] children -- N-ANP">τέκνα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/545.htm" title="545: apeitheis -- [the] disobedient -- Adj-AMP">ἀπειθεῖς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- to -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/5428.htm" title="5428: phronēsei -- [the] wisdom -- N-DFS">φρονήσει</a> <a href="/greek/1342.htm" title="1342: dikaiōn -- of [the] righteous -- Adj-GMP">δικαίων</a> <a href="/greek/2090.htm" title="2090: hetoimasai -- to make ready -- V-ANA">ἑτοιμάσαι</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriō -- for [the] Lord -- N-DMS">Κυρίῳ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laon -- a people -- N-AMS">λαὸν</a> <a href="/greek/2680.htm" title="2680: kateskeuasmenon -- prepared -- V-RPM/P-AMS">κατεσκευασμένον</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">18&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zacharias -- Zechariah -- N-NMS">Ζαχαρίας</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelon -- angel -- N-AMS">ἄγγελον</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: Kata -- By -- Prep">Κατὰ</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-ANS">τί</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: gnōsomai -- will I know -- V-FIM-1S">γνώσομαι</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- this -- DPro-ANS">τοῦτο</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō -- I -- PPro-N1S">ἐγὼ</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γάρ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eimi -- am -- V-PIA-1S">εἰμι</a> <a href="/greek/4246.htm" title="4246: presbytēs -- an old man -- N-NMS">πρεσβύτης</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynē -- wife -- N-NFS">γυνή</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/4260.htm" title="4260: probebēkuia -- is advanced -- V-RPA-NFS">προβεβηκυῖα</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- years -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> </span> <span class="refmain">19&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/611.htm" title="611: apokritheis -- answering -- V-APP-NMS">ἀποκριθεὶς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: Egō -- I -- PPro-N1S">Ἐγώ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eimi -- am -- V-PIA-1S">εἰμι</a> <a href="/greek/1043.htm" title="1043: Gabriēl -- Gabriel -- N-NMS">Γαβριὴλ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [one] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3936.htm" title="3936: parestēkōs -- standing -- V-RPA-NMS">παρεστηκὼς</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/649.htm" title="649: apestalēn -- I was sent -- V-AIP-1S">ἀπεστάλην</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalēsai -- to speak -- V-ANA">λαλῆσαι</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se -- you -- PPro-A2S">σὲ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2097.htm" title="2097: euangelisasthai -- to bring glad tidings -- V-ANM">εὐαγγελίσασθαί</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- to you -- PPro-D2S">σοι</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta -- these -- DPro-ANP">ταῦτα</a> </span> <span class="refmain">20&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou -- behold -- V-AMA-2S">ἰδοὺ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: esē -- you will be -- V-FIM-2S">ἔσῃ</a> <a href="/greek/4623.htm" title="4623: siōpōn -- silent -- V-PPA-NMS">σιωπῶν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: dynamenos -- able -- V-PPM/P-NMS">δυνάμενος</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalēsai -- to speak -- V-ANA">λαλῆσαι</a> <a href="/greek/891.htm" title="891: achri -- until -- Prep">ἄχρι</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hēs -- that -- RelPro-GFS">ἧς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras -- day -- N-GFS">ἡμέρας</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genētai -- shall take place -- V-ASM-3S">γένηται</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta -- these things -- DPro-NNP">ταῦτα</a> <a href="/greek/473.htm" title="473: anth’ -- in return for -- Prep">ἀνθ’</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hōn -- that -- RelPro-GNP">ὧν</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: episteusas -- you did believe -- V-AIA-2S">ἐπίστευσας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- the -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logois -- words -- N-DMP">λόγοις</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/3748.htm" title="3748: hoitines -- which -- RelPro-NMP">οἵτινες</a> <a href="/greek/4137.htm" title="4137: plērōthēsontai -- will be fulfilled -- V-FIP-3P">πληρωθήσονται</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- in -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2540.htm" title="2540: kairon -- season -- N-AMS">καιρὸν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">21&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- were -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laos -- people -- N-NMS">λαὸς</a> <a href="/greek/4328.htm" title="4328: prosdokōn -- expecting -- V-PPA-NMS">προσδοκῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zacharian -- Zechariah -- N-AMS">Ζαχαρίαν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2296.htm" title="2296: ethaumazon -- they were wondering -- V-IIA-3P">ἐθαύμαζον</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- at -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/5549.htm" title="5549: chronizein -- delaying -- V-PNA">χρονίζειν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/3485.htm" title="3485: naō -- temple -- N-DMS">ναῷ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- of him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> </span> <span class="refmain">22&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1831.htm" title="1831: exelthōn -- Having come out -- V-APA-NMS">ἐξελθὼν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: edynato -- he was able -- V-IIM/P-3S">ἐδύνατο</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalēsai -- to speak -- V-ANA">λαλῆσαι</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1921.htm" title="1921: epegnōsan -- they recognized -- V-AIA-3P">ἐπέγνωσαν</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3701.htm" title="3701: optasian -- a vision -- N-AFS">ὀπτασίαν</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: heōraken -- he had seen -- V-RIA-3S">ἑώρακεν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/3485.htm" title="3485: naō -- temple -- N-DMS">ναῷ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos -- he -- PPro-NM3S">αὐτὸς</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/1269.htm" title="1269: dianeuōn -- making signs -- V-PPA-NMS">διανεύων</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1265.htm" title="1265: diemenen -- remained -- V-IIA-3S">διέμενεν</a> <a href="/greek/2974.htm" title="2974: kōphos -- mute -- Adj-NMS">κωφός</a> </span> <span class="refmain">23&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- it came to pass -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- when -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/4130.htm" title="4130: eplēsthēsan -- were fulfilled -- V-AIP-3P">ἐπλήσθησαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hai -- the -- Art-NFP">αἱ</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerai -- days -- N-NFP">ἡμέραι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3009.htm" title="3009: leitourgias -- service -- N-GFS">λειτουργίας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/565.htm" title="565: apēlthen -- he departed -- V-AIA-3S">ἀπῆλθεν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikon -- home -- N-AMS">οἶκον</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">24&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3326.htm" title="3326: Meta -- After -- Prep">Μετὰ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautas -- these -- DPro-AFP">ταύτας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras -- days -- N-AFP">ἡμέρας</a> <a href="/greek/4815.htm" title="4815: synelaben -- conceived -- V-AIA-3S">συνέλαβεν</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-NFS">Ἐλισάβετ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynē -- wife -- N-NFS">γυνὴ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4032.htm" title="4032: periekryben -- hid -- V-IIA-3S">περιέκρυβεν</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautēn -- herself -- RefPro-AF3S">ἑαυτὴν</a> <a href="/greek/3376.htm" title="3376: mēnas -- months -- N-AMP">μῆνας</a> <a href="/greek/4002.htm" title="4002: pente -- five -- Adj-AMP">πέντε</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legousa -- saying -- V-PPA-NFS">λέγουσα</a> </span> <span class="refmain">25&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: Houtōs -- Thus -- Adv">Οὕτως</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: moi -- to me -- PPro-D1S">μοι</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: pepoiēken -- has done -- V-RIA-3S">πεποίηκεν</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios -- the Lord -- N-NMS">Κύριος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- [the] days -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hais -- in which -- RelPro-DFP">αἷς</a> <a href="/greek/1896.htm" title="1896: epeiden -- He looked upon [me] -- V-AIA-3S">ἐπεῖδεν</a> <a href="/greek/851.htm" title="851: aphelein -- to take away -- V-ANA">ἀφελεῖν</a> <a href="/greek/3681.htm" title="3681: oneidos -- [the] disgrace -- N-ANS">ὄνειδός</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- among -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpois -- men -- N-DMP">ἀνθρώποις</a> </span></p> <div class="hdg">The Birth of Jesus Foretold</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">26&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: En -- In -- Prep">Ἐν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/3376.htm" title="3376: mēni -- month -- N-DMS">μηνὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/1623.htm" title="1623: hektō -- sixth -- Adj-DMS">ἕκτῳ</a> <a href="/greek/649.htm" title="649: apestalē -- was sent -- V-AIP-3S">ἀπεστάλη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/1043.htm" title="1043: Gabriēl -- Gabriel -- N-NMS">Γαβριὴλ</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- by -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polin -- a city -- N-AFS">πόλιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1056.htm" title="1056: Galilaias -- of Galilee -- N-GFS">Γαλιλαίας</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hē -- whose -- RelPro-DFS">ᾗ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name [was] -- N-NNS">ὄνομα</a> <a href="/greek/3478.htm" title="3478: Nazareth -- Nazareth -- N-NFS">Ναζαρὲθ</a> </span> <span class="refmain">27&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3933.htm" title="3933: parthenon -- a virgin -- N-AFS">παρθένον</a> <a href="/greek/3423.htm" title="3423: emnēsteumenēn -- betrothed -- V-RPM/P-AFS">ἐμνηστευμένην</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andri -- to a man -- N-DMS">ἀνδρὶ</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hō -- whose -- RelPro-DMS">ᾧ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name [was] -- N-NNS">ὄνομα</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501: Iōsēph -- Joseph -- N-NMS">Ἰωσὴφ</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- of -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikou -- [the] house -- N-GMS">οἴκου</a> <a href="/greek/1138.htm" title="1138: Dauid -- of David -- N-GMS">Δαυὶδ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-NNS">ὄνομα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3933.htm" title="3933: parthenou -- virgin -- N-GFS">παρθένου</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Mariam -- [was] Mary -- N-NFS">Μαριάμ</a> </span> <span class="refmain">28&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eiselthōn -- having come -- V-APA-NMS">εἰσελθὼν</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēn -- her -- PPro-AF3S">αὐτὴν</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- he said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/5463.htm" title="5463: Chaire -- Greetings -- V-PMA-2S">Χαῖρε</a> <a href="/greek/5487.htm" title="5487: kecharitōmenē -- [you] favored with grace -- V-RPM/P-VFS">κεχαριτωμένη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- The -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios -- Lord [is] -- N-NMS">Κύριος</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta -- with -- Prep">μετὰ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- you -- PPro-G2S">σοῦ</a> <a href="/greek/2127.htm" title="2127: eulogēmenē -- Blessed -- V-RPP-NFS">⧼εὐλογημένη</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sy -- [are] you -- PPro-N2S">σὺ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- among -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynaixin -- woman -- N-DFP">γυναιξίν⧽</a> </span> <span class="refmain">29&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hē -- Art-NFS">Ἡ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- at -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logō -- statement -- N-DMS">λόγῳ</a> <a href="/greek/1298.htm" title="1298: dietarachthē -- she was troubled -- V-AIP-3S">διεταράχθη</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1260.htm" title="1260: dielogizeto -- was pondering -- V-IIM/P-3S">διελογίζετο</a> <a href="/greek/4217.htm" title="4217: potapos -- what kind -- IPro-NMS">ποταπὸς</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eiē -- might be -- V-POA-3S">εἴη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/783.htm" title="783: aspasmos -- salutation -- N-NMS">ἀσπασμὸς</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos -- this -- DPro-NMS">οὗτος</a> </span> <span class="refmain">30&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē -- to her -- PPro-DF3S">αὐτῇ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: Mē -- Not -- Adv">Μὴ</a> <a href="/greek/5399.htm" title="5399: phobou -- fear -- V-PMM/P-2S">φοβοῦ</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Mariam -- Mary -- N-VFS">Μαριάμ</a> <a href="/greek/2147.htm" title="2147: heures -- you have found -- V-AIA-2S">εὗρες</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/5485.htm" title="5485: charin -- favor -- N-AFS">χάριν</a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para -- with -- Prep">παρὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theō -- God -- N-DMS">Θεῷ</a> </span> <span class="refmain">31&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou -- behold -- V-AMA-2S">ἰδοὺ</a> <a href="/greek/4815.htm" title="4815: syllēmpsē -- you will conceive -- V-FIM-2S">συλλήμψῃ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1064.htm" title="1064: gastri -- womb -- N-DFS">γαστρὶ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5088.htm" title="5088: texē -- will bring forth -- V-FIM-2S">τέξῃ</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huion -- a son -- N-AMS">υἱόν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: kaleseis -- you shall call -- V-FIA-2S">καλέσεις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-ANS">ὄνομα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun -- Jesus -- N-AMS">Ἰησοῦν</a> </span> <span class="refmain">32&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos -- He -- DPro-NMS">οὗτος</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai -- will be -- V-FIM-3S">ἔσται</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megas -- great -- Adj-NMS">μέγας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios -- Son -- N-NMS">Υἱὸς</a> <a href="/greek/5310.htm" title="5310: Hypsistou -- of [the] Most High -- Adj-GMS-S">Ὑψίστου</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: klēthēsetai -- He will be called -- V-FIP-3S">κληθήσεται</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dōsei -- will give -- V-FIA-3S">δώσει</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- Him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios -- [the] Lord -- N-NMS">Κύριος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos -- God -- N-NMS">Θεὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2362.htm" title="2362: thronon -- throne -- N-AMS">θρόνον</a> <a href="/greek/1138.htm" title="1138: Dauid -- of David -- N-GMS">Δαυὶδ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: patros -- father -- N-GMS">πατρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span> <span class="refmain">33&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/936.htm" title="936: basileusei -- He will reign -- V-FIA-3S">βασιλεύσει</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- over -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikon -- house -- N-AMS">οἶκον</a> <a href="/greek/2384.htm" title="2384: Iakōb -- of Jacob -- N-GMS">Ἰακὼβ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/165.htm" title="165: aiōnas -- ages -- N-AMP">αἰῶνας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/932.htm" title="932: basileias -- kingdom -- N-GFS">βασιλείας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai -- there will be -- V-FIM-3S">ἔσται</a> <a href="/greek/5056.htm" title="5056: telos -- an end -- N-NNS">τέλος</a> </span> <span class="refmain">34&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: Eipen -- Said -- V-AIA-3S">Εἶπεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Mariam -- Mary -- N-NFS">Μαριὰμ</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelon -- angel -- N-AMS">ἄγγελον</a> <a href="/greek/4459.htm" title="4459: Pōs -- How -- Adv">Πῶς</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai -- will be -- V-FIM-3S">ἔσται</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- this -- DPro-NNS">τοῦτο</a> <a href="/greek/1893.htm" title="1893: epei -- since -- Conj">ἐπεὶ</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andra -- a man -- N-AMS">ἄνδρα</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: ginōskō -- I know -- V-PIA-1S">γινώσκω</a> </span> <span class="refmain">35&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/611.htm" title="611: apokritheis -- answering -- V-APP-NMS">ἀποκριθεὶς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē -- to her -- PPro-DF3S">αὐτῇ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- [the] Spirit -- N-NNS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagion -- Holy -- Adj-NNS">Ἅγιον</a> <a href="/greek/1904.htm" title="1904: epeleusetai -- will come -- V-FIM-3S">ἐπελεύσεται</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- upon -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se -- you -- PPro-A2S">σέ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1411.htm" title="1411: dynamis -- power -- N-NFS">δύναμις</a> <a href="/greek/5310.htm" title="5310: Hypsistou -- of [the] Most High -- Adj-GMS-S">Ὑψίστου</a> <a href="/greek/1982.htm" title="1982: episkiasei -- will overshadow -- V-FIA-3S">ἐπισκιάσει</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- you -- PPro-D2S">σοι</a> <a href="/greek/1352.htm" title="1352: dio -- therefore -- Conj">διὸ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/1080.htm" title="1080: gennōmenon -- being born -- V-PPM/P-NNS">γεννώμενον</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: hagion -- Holy [One] -- Adj-NNS">ἅγιον</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: klēthēsetai -- will be called -- V-FIP-3S">κληθήσεται</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios -- [the] Son -- N-NMS">Υἱὸς</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> </span> <span class="refmain">36&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou -- behold -- V-AMA-2S">ἰδοὺ</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-NFS">Ἐλισάβετ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/4773.htm" title="4773: syngenis -- relative -- N-NFS">συγγενίς</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē -- she -- PPro-NF3S">αὐτὴ</a> <a href="/greek/4815.htm" title="4815: syneilēphen -- has conceived -- V-RIA-3S">συνείληφεν</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huion -- a son -- N-AMS">υἱὸν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1094.htm" title="1094: gērei -- old age -- N-DNS">γήρει</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos -- this -- DPro-NMS">οὗτος</a> <a href="/greek/3376.htm" title="3376: mēn -- month -- N-NMS">μὴν</a> <a href="/greek/1623.htm" title="1623: hektos -- [the] sixth -- Adj-NMS">ἕκτος</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is -- V-PIA-3S">ἐστὶν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē -- to her -- PPro-DF3S">αὐτῇ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- who -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: kaloumenē -- [was] called -- V-PPM/P-DFS">καλουμένῃ</a> <a href="/greek/4723.htm" title="4723: steira -- barren -- N-DFS">στείρᾳ</a> </span> <span class="refmain">37&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- For -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/101.htm" title="101: adynatēsei -- will be impossible -- V-FIA-3S">ἀδυνατήσει</a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para -- with -- Prep">παρὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pan -- every -- Adj-NNS">πᾶν</a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēma -- thing -- N-NNS">ῥῆμα</a> </span> <span class="refmain">38&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: Eipen -- Said -- V-AIA-3S">Εἶπεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Mariam -- Mary -- N-NFS">Μαριάμ</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: Idou -- Behold -- V-AMA-2S">Ἰδοὺ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1399.htm" title="1399: doulē -- handmaid -- N-NFS">δούλη</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- of [the] Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genoito -- May it happen -- V-AOM-3S">γένοιτό</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: moi -- to me -- PPro-D1S">μοι</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- according to -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēma -- word -- N-ANS">ῥῆμά</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/565.htm" title="565: apēlthen -- departed -- V-AIA-3S">ἀπῆλθεν</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: ap’ -- from -- Prep">ἀπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> </span></p> <div class="hdg">Mary Visits Elizabeth</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">39&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/450.htm" title="450: Anastasa -- Having risen up -- V-APA-NFS">Ἀναστᾶσα</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Mariam -- Mary -- N-NFS">Μαριὰμ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- days -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautais -- this -- DPro-DFP">ταύταις</a> <a href="/greek/4198.htm" title="4198: eporeuthē -- she went -- V-AIP-3S">ἐπορεύθη</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3714.htm" title="3714: oreinēn -- hill country -- Adj-AFS">ὀρεινὴν</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta -- with -- Prep">μετὰ</a> <a href="/greek/4710.htm" title="4710: spoudēs -- haste -- N-GFS">σπουδῆς</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polin -- a town -- N-AFS">πόλιν</a> <a href="/greek/2448.htm" title="2448: Iouda -- of Judah -- N-GMS">Ἰούδα</a> </span> <span class="refmain">40&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eisēlthen -- she entered -- V-AIA-3S">εἰσῆλθεν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikon -- house -- N-AMS">οἶκον</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zachariou -- of Zechariah -- N-GMS">Ζαχαρίου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/782.htm" title="782: ēspasato -- greeted -- V-AIM-3S">ἠσπάσατο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-AFS">Ἐλισάβετ</a> </span> <span class="refmain">41&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- it came to pass -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: ēkousen -- heard -- V-AIA-3S">ἤκουσεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/783.htm" title="783: aspasmon -- greeting -- N-AMS">ἀσπασμὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Marias -- of Mary -- N-GFS">Μαρίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-NFS">Ἐλισάβετ</a> <a href="/greek/4640.htm" title="4640: eskirtēsen -- leaped -- V-AIA-3S">ἐσκίρτησεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/1025.htm" title="1025: brephos -- baby -- N-NNS">βρέφος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2836.htm" title="2836: koilia -- womb -- N-DFS">κοιλίᾳ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4130.htm" title="4130: eplēsthē -- was filled -- V-AIP-3S">ἐπλήσθη</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumatos -- with [the] Spirit -- N-GNS">Πνεύματος</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagiou -- Holy -- Adj-GNS">Ἁγίου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-NFS">Ἐλισάβετ</a> </span> <span class="refmain">42&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/400.htm" title="400: anephōnēsen -- she cried out -- V-AIA-3S">ἀνεφώνησεν</a> <a href="/greek/2906.htm" title="2906: kraugē -- in a voice -- N-DFS">κραυγῇ</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megalē -- loud -- Adj-DFS">μεγάλῃ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/2127.htm" title="2127: Eulogēmenē -- Blessed are -- V-RPM/P-NFS">Εὐλογημένη</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sy -- you -- PPro-N2S">σὺ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- among -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynaixin -- women -- N-DFP">γυναιξίν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2127.htm" title="2127: eulogēmenos -- blessed is -- V-RPM/P-NMS">εὐλογημένος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2590.htm" title="2590: karpos -- fruit -- N-NMS">καρπὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2836.htm" title="2836: koilias -- womb -- N-GFS">κοιλίας</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> </span> <span class="refmain">43&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4159.htm" title="4159: pothen -- from where -- Adv">πόθεν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: moi -- to me -- PPro-D1S">μοι</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- this -- DPro-NNS">τοῦτο</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina -- that -- Conj">ἵνα</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elthē -- should come -- V-ASA-3S">ἔλθῃ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/3384.htm" title="3384: mētēr -- mother -- N-NFS">μήτηρ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: eme -- me -- PPro-A1S">ἐμέ</a> </span> <span class="refmain">44&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou -- Behold -- V-AMA-2S">ἰδοὺ</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- came -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/5456.htm" title="5456: phōnē -- voice -- N-NFS">φωνὴ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/783.htm" title="783: aspasmou -- greeting -- N-GMS">ἀσπασμοῦ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/3775.htm" title="3775: ōta -- ears -- N-ANP">ὦτά</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/4640.htm" title="4640: eskirtēsen -- leaped -- V-AIA-3S">ἐσκίρτησεν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/20.htm" title="20: agalliasei -- exultation -- N-DFS">ἀγαλλιάσει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/1025.htm" title="1025: brephos -- baby -- N-NNS">βρέφος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2836.htm" title="2836: koilia -- womb -- N-DFS">κοιλίᾳ</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> </span> <span class="refmain">45&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3107.htm" title="3107: makaria -- blessed [is] -- Adj-NFS">μακαρία</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the [one] -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: pisteusasa -- having believed -- V-APA-NFS">πιστεύσασα</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai -- there will be -- V-FIM-3S">ἔσται</a> <a href="/greek/5050.htm" title="5050: teleiōsis -- a fulfillment -- N-NFS">τελείωσις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to the things -- Art-DNP">τοῖς</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lelalēmenois -- spoken -- V-RPM/P-DNP">λελαλημένοις</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē -- to her -- PPro-DF3S">αὐτῇ</a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para -- from -- Prep">παρὰ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- [the] Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> </span></p> <a name="46" id="46"></a><div class="hdg">Mary's Song of Praise<br /><div class="cross">(<a href="../1_samuel/2.htm">1 Samuel 2:1-11</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">46&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Mariam -- Mary -- N-NFS">Μαριάμ</a> <a href="/greek/3170.htm" title="3170: Megalynei -- Magnifies -- V-PIA-3S">Μεγαλύνει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/5590.htm" title="5590: psychē -- soul -- N-NFS">ψυχή</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrion -- Lord -- N-AMS">Κύριον</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">47&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/21.htm" title="21: ēgalliasen -- rejoices -- V-AIA-3S">ἠγαλλίασεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneuma -- spirit -- N-NNS">πνεῦμά</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- in -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theō -- God -- N-DMS">Θεῷ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/4990.htm" title="4990: Sōtēri -- Savior -- N-DMS">Σωτῆρί</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">48&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- For -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1914.htm" title="1914: epeblepsen -- He has looked -- V-AIA-3S">ἐπέβλεψεν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- upon -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5014.htm" title="5014: tapeinōsin -- humiliation -- N-AFS">ταπείνωσιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1399.htm" title="1399: doulēs -- handmaiden -- N-GFS">δούλης</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou -- Behold -- V-AMA-2S">ἰδοὺ</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3568.htm" title="3568: nyn -- henceforth -- Adv">νῦν</a> <a href="/greek/3106.htm" title="3106: makariousin -- will count blessed -- V-FIA-3P">μακαριοῦσίν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me -- me -- PPro-A1S">με</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasai -- all -- Adj-NFP">πᾶσαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hai -- the -- Art-NFP">αἱ</a> <a href="/greek/1074.htm" title="1074: geneai -- generations -- N-NFP">γενεαί</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">49&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- For -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiēsen -- has done -- V-AIA-3S">ἐποίησέν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: moi -- to me -- PPro-D1S">μοι</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megala -- great things -- Adj-ANP">μεγάλα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/1415.htm" title="1415: dynatos -- Mighty One -- Adj-NMS">δυνατός</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: hagion -- holy [is] -- Adj-NNS">ἅγιον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-NNS">ὄνομα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">50&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/1656.htm" title="1656: eleos -- mercy -- N-NNS">ἔλεος</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- [is] to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/1074.htm" title="1074: geneas -- generations -- N-AFP">γενεὰς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1074.htm" title="1074: geneas -- generations -- N-AFP">γενεὰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to those -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/5399.htm" title="5399: phoboumenois -- fearing -- V-PPM/P-DMP">φοβουμένοις</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- Him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">51&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4160.htm" title="4160: Epoiēsen -- He has shown -- V-AIA-3S">Ἐποίησεν</a> <a href="/greek/2904.htm" title="2904: kratos -- strength -- N-ANS">κράτος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- with -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1023.htm" title="1023: brachioni -- the arm -- N-DMS">βραχίονι</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1287.htm" title="1287: dieskorpisen -- He has scattered -- V-AIA-3S">διεσκόρπισεν</a> <a href="/greek/5244.htm" title="5244: hyperēphanous -- [the] proud -- Adj-AMP">ὑπερηφάνους</a> <a href="/greek/1271.htm" title="1271: dianoia -- in [the] thought -- N-DFS">διανοίᾳ</a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardias -- of heart -- N-GFS">καρδίας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">52&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2507.htm" title="2507: katheilen -- He has brought down -- V-AIA-3S">καθεῖλεν</a> <a href="/greek/1413.htm" title="1413: dynastas -- rulers -- N-AMP">δυνάστας</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/2362.htm" title="2362: thronōn -- thrones -- N-GMP">θρόνων</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5312.htm" title="5312: hypsōsen -- exalted -- V-AIA-3S">ὕψωσεν</a> <a href="/greek/5011.htm" title="5011: tapeinous -- [the] humble -- Adj-AMP">ταπεινούς</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">53&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3983.htm" title="3983: peinōntas -- [Those] hungering -- V-PPA-AMP">πεινῶντας</a> <a href="/greek/1705.htm" title="1705: eneplēsen -- He has filled -- V-AIA-3S">ἐνέπλησεν</a> <a href="/greek/18.htm" title="18: agathōn -- with good things -- Adj-GNP">ἀγαθῶν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4147.htm" title="4147: ploutountas -- [those] being rich -- V-PPA-AMP">πλουτοῦντας</a> <a href="/greek/1821.htm" title="1821: exapesteilen -- He has sent away -- V-AIA-3S">ἐξαπέστειλεν</a> <a href="/greek/2756.htm" title="2756: kenous -- empty -- Adj-AMP">κενούς</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">54&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/482.htm" title="482: antelabeto -- He has helped -- V-AIM-3S">ἀντελάβετο</a> <a href="/greek/2474.htm" title="2474: Israēl -- Israel -- N-GMS">Ἰσραὴλ</a> <a href="/greek/3816.htm" title="3816: paidos -- [the] servant -- N-GMS">παιδὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3403.htm" title="3403: mnēsthēnai -- remembering -- V-ANP">μνησθῆναι</a> <a href="/greek/1656.htm" title="1656: eleous -- mercy -- N-GNS">ἐλέους</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">55&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōs -- as -- Adv">καθὼς</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: elalēsen -- He spoke -- V-AIA-3S">ἐλάλησεν</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: pateras -- fathers -- N-AMP">πατέρας</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn -- of us -- PPro-G1P">ἡμῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/11.htm" title="11: Abraam -- to Abraham -- N-DMS">Ἀβραὰμ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/4690.htm" title="4690: spermati -- descendants -- N-DNS">σπέρματι</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/165.htm" title="165: aiōna -- age -- N-AMS">αἰῶνα</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">56&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3306.htm" title="3306: Emeinen -- Dwelt -- V-AIA-3S">Ἔμεινεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Mariam -- Mary -- N-NFS">Μαριὰμ</a> <a href="/greek/4862.htm" title="4862: syn -- with -- Prep">σὺν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē -- her -- PPro-DF3S">αὐτῇ</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- about -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/3376.htm" title="3376: mēnas -- months -- N-AMP">μῆνας</a> <a href="/greek/5140.htm" title="5140: treis -- three -- Adj-AMP">τρεῖς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5290.htm" title="5290: hypestrepsen -- returned -- V-AIA-3S">ὑπέστρεψεν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikon -- home -- N-AMS">οἶκον</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> </span></p> <div class="hdg">The Birth of John the Baptist</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">57&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Tē -- To -- Art-DFS">Τῇ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1665.htm" title="1665: Elisabet -- Elizabeth -- N-DFS">Ἐλισάβετ</a> <a href="/greek/4130.htm" title="4130: eplēsthē -- was fulfilled -- V-AIP-3S">ἐπλήσθη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/5550.htm" title="5550: chronos -- time -- N-NMS">χρόνος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/5088.htm" title="5088: tekein -- to give birth -- V-ANA">τεκεῖν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēn -- for her -- PPro-AF3S">αὐτήν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1080.htm" title="1080: egennēsen -- she bore -- V-AIA-3S">ἐγέννησεν</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huion -- a son -- N-AMS">υἱόν</a> </span> <span class="refmain">58&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: ēkousan -- heard -- V-AIA-3P">ἤκουσαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/4040.htm" title="4040: perioikoi -- neighbors -- Adj-NMP">περίοικοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/4773.htm" title="4773: syngeneis -- relatives -- Adj-NMP">συγγενεῖς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3170.htm" title="3170: emegalynen -- was magnifying -- V-AIA-3S">ἐμεγάλυνεν</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios -- [the] Lord -- N-NMS">Κύριος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/1656.htm" title="1656: eleos -- mercy -- N-ANS">ἔλεος</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: met’ -- with -- Prep">μετ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4796.htm" title="4796: synechairon -- they were rejoicing with -- V-IIA-3P">συνέχαιρον</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē -- her -- PPro-DF3S">αὐτῇ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">59&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- it came to pass -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- on -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmera -- day -- N-DFS">ἡμέρᾳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/3590.htm" title="3590: ogdoē -- eighth -- Adj-DFS">ὀγδόῃ</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthon -- they came -- V-AIA-3P">ἦλθον</a> <a href="/greek/4059.htm" title="4059: peritemein -- to circumcise -- V-ANA">περιτεμεῖν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3813.htm" title="3813: paidion -- child -- N-ANS">παιδίον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: ekaloun -- were calling -- V-IIA-3P">ἐκάλουν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auto -- it -- PPro-AN3S">αὐτὸ</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- after -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onomati -- name -- N-DNS">ὀνόματι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: patros -- father -- N-GMS">πατρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zacharian -- Zechariah -- N-AMS">Ζαχαρίαν</a> </span> <span class="refmain">60&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/611.htm" title="611: apokritheisa -- answering -- V-APP-NFS">ἀποκριθεῖσα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/3384.htm" title="3384: mētēr -- mother -- N-NFS">μήτηρ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/3780.htm" title="3780: Ouchi -- No -- Adv">Οὐχί</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla -- but -- Conj">ἀλλὰ</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: klēthēsetai -- he will be called -- V-FIP-3S">κληθήσεται</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēs -- John -- N-NMS">Ἰωάννης</a> </span> <span class="refmain">61&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipan -- they said -- V-AIA-3P">εἶπαν</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēn -- her -- PPro-AF3S">αὐτὴν</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3762.htm" title="3762: Oudeis -- No one -- Adj-NMS">Οὐδείς</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- among -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/4772.htm" title="4772: syngeneias -- relatives -- N-GFS">συγγενείας</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos -- who -- RelPro-NMS">ὃς</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: kaleitai -- is called -- V-PIM/P-3S">καλεῖται</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onomati -- name -- N-DNS">ὀνόματι</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutō -- by this -- DPro-DNS">τούτῳ</a> </span> <span class="refmain">62&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1770.htm" title="1770: eneneuon -- They were making signs -- V-IIA-3P">ἐνένευον</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: patri -- father -- N-DMS">πατρὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-ANS">τί</a> <a href="/greek/302.htm" title="302: an -- Prtcl">ἂν</a> <a href="/greek/2309.htm" title="2309: theloi -- he might wish -- V-POA-3S">θέλοι</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: kaleisthai -- to be called -- V-PNM/P">καλεῖσθαι</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auto -- him -- PPro-AN3S">αὐτό</a> </span> <span class="refmain">63&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/154.htm" title="154: aitēsas -- having asked for -- V-APA-NMS">αἰτήσας</a> <a href="/greek/4093.htm" title="4093: pinakidion -- a writing tablet -- N-ANS">πινακίδιον</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: egrapsen -- he wrote -- V-AIA-3S">ἔγραψεν</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn -- saying -- V-PPA-NMS">λέγων</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēs -- John -- N-NMS">Ἰωάννης</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is -- V-PIA-3S">ἐστὶν</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- [the] name -- N-NNS">ὄνομα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2296.htm" title="2296: ethaumasan -- they marveled -- V-AIA-3P">ἐθαύμασαν</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantes -- all -- Adj-NMP">πάντες</a> </span> <span class="refmain">64&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/455.htm" title="455: aneōchthē -- Was opened -- V-AIP-3S">ἀνεῴχθη</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4750.htm" title="4750: stoma -- mouth -- N-NNS">στόμα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3916.htm" title="3916: parachrēma -- immediately -- Adv">παραχρῆμα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1100.htm" title="1100: glōssa -- tongue -- N-NFS">γλῶσσα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: elalei -- he was speaking -- V-IIA-3S">ἐλάλει</a> <a href="/greek/2127.htm" title="2127: eulogōn -- blessing -- V-PPA-NMS">εὐλογῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theon -- God -- N-AMS">Θεόν</a> </span> <span class="refmain">65&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- came -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- upon -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantas -- all -- Adj-AMP">πάντας</a> <a href="/greek/5401.htm" title="5401: phobos -- fear -- N-NMS">φόβος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- those -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/4039.htm" title="4039: perioikountas -- dwelling around -- V-PPA-AMP">περιοικοῦντας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτούς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3650.htm" title="3650: holē -- all -- Adj-DFS">ὅλῃ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/3714.htm" title="3714: oreinē -- hill country -- Adj-DFS">ὀρεινῇ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaias -- of Judea -- N-GFS">Ἰουδαίας</a> <a href="/greek/1255.htm" title="1255: dielaleito -- were being talked about -- V-IIM/P-3S">διελαλεῖτο</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: panta -- all -- Adj-NNP">πάντα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the things -- Art-NNP">τὰ</a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēmata -- words -- N-NNP">ῥήματα</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta -- these -- DPro-NNP">ταῦτα</a> </span> <span class="refmain">66&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5087.htm" title="5087: ethento -- laid [them] up -- V-AIM-3P">ἔθεντο</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantes -- all -- Adj-NMP">πάντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- those -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousantes -- having heard -- V-APA-NMP">ἀκούσαντες</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardia -- heart -- N-DFS">καρδίᾳ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontes -- saying -- V-PPA-NMP">λέγοντες</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: Ti -- What -- IPro-NNS">Τί</a> <a href="/greek/686.htm" title="686: ara -- then -- Conj">ἄρα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/3813.htm" title="3813: paidion -- child -- N-NNS">παιδίον</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- this -- DPro-NNS">τοῦτο</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai -- will be -- V-FIM-3S">ἔσται</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheir -- [the] hand -- N-NFS">χεὶρ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- of [the] Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: met’ -- with -- Prep">μετ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <div class="hdg">Zechariah's Song</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">67&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/2197.htm" title="2197: Zacharias -- Zechariah -- N-NMS">Ζαχαρίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: patēr -- father -- N-NMS">πατὴρ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/4130.htm" title="4130: eplēsthē -- was filled -- V-AIP-3S">ἐπλήσθη</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumatos -- with [the] Spirit -- N-GNS">Πνεύματος</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagiou -- Holy -- Adj-GNS">Ἁγίου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4395.htm" title="4395: eprophēteusen -- prophesied -- V-AIA-3S">ἐπροφήτευσεν</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn -- saying -- V-PPA-NMS">λέγων</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">68&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2128.htm" title="2128: Eulogētos -- Blessed be -- Adj-NMS">Εὐλογητὸς</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios -- [the] Lord -- N-NMS">Κύριος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos -- God -- N-NMS">Θεὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2474.htm" title="2474: Israēl -- of Israel -- N-GMS">Ἰσραήλ</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- because -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1980.htm" title="1980: epeskepsato -- He has visited -- V-AIM-3S">ἐπεσκέψατο</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiēsen -- has performed -- V-AIA-3S">ἐποίησεν</a> <a href="/greek/3085.htm" title="3085: lytrōsin -- redemption -- N-AFS">λύτρωσιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- [on] the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laō -- people -- N-DMS">λαῷ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">69&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: ēgeiren -- has raised up -- V-AIA-3S">ἤγειρεν</a> <a href="/greek/2768.htm" title="2768: keras -- a horn -- N-ANS">κέρας</a> <a href="/greek/4991.htm" title="4991: sōtērias -- of salvation -- N-GFS">σωτηρίας</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- for us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikō -- [the] house -- N-DMS">οἴκῳ</a> <a href="/greek/1138.htm" title="1138: Dauid -- of David -- N-GMS">Δαυὶδ</a> <a href="/greek/3816.htm" title="3816: paidos -- of [the] servant -- N-GMS">παιδὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">70&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōs -- as -- Adv">καθὼς</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: elalēsen -- He spoke -- V-AIA-3S">ἐλάλησεν</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- by -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/4750.htm" title="4750: stomatos -- [the] mouth -- N-GNS">στόματος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: hagiōn -- holy -- Adj-GMP">ἁγίων</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: ap’ -- of -- Prep">ἀπ’</a> <a href="/greek/165.htm" title="165: aiōnos -- old -- N-GMS">αἰῶνος</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396: prophētōn -- prophets -- N-GMP">προφητῶν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">71&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4991.htm" title="4991: sōtērian -- salvation -- N-AFS">σωτηρίαν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- from -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/2190.htm" title="2190: echthrōn -- [the] enemies -- Adj-GMP">ἐχθρῶν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn -- of us -- PPro-G1P">ἡμῶν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- from -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiros -- [the] hand -- N-GFS">χειρὸς</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantōn -- of all -- Adj-GMP">πάντων</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- those -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3404.htm" title="3404: misountōn -- hating -- V-PPA-GMP">μισούντων</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmas -- us -- PPro-A1P">ἡμᾶς</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">72&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiēsai -- to fulfill -- V-ANA">ποιῆσαι</a> <a href="/greek/1656.htm" title="1656: eleos -- mercy -- N-ANS">ἔλεος</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta -- toward -- Prep">μετὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: paterōn -- fathers -- N-GMP">πατέρων</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn -- of us -- PPro-G1P">ἡμῶν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3403.htm" title="3403: mnēsthēnai -- to remember -- V-ANP">μνησθῆναι</a> <a href="/greek/1242.htm" title="1242: diathēkēs -- [the] covenant -- N-GFS">διαθήκης</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: hagias -- holy -- Adj-GFS">ἁγίας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">73&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3727.htm" title="3727: horkon -- [the] oath -- N-AMS">ὅρκον</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hon -- that -- RelPro-AMS">ὃν</a> <a href="/greek/3660.htm" title="3660: ōmosen -- He swore -- V-AIA-3S">ὤμοσεν</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/11.htm" title="11: Abraam -- Abraham -- N-AMS">Ἀβραὰμ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: patera -- father -- N-AMS">πατέρα</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn -- of us -- PPro-G1P">ἡμῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dounai -- to grant -- V-ANA">δοῦναι</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">74&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/870.htm" title="870: aphobōs -- without fear -- Adv">ἀφόβως</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- from -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiros -- [the] hand -- N-GFS">χειρὸς</a> <a href="/greek/2190.htm" title="2190: echthrōn -- of our enemies -- Adj-GMP">ἐχθρῶν</a> <a href="/greek/4506.htm" title="4506: rhysthentas -- having been saved -- V-APP-AMP">ῥυσθέντας</a> <a href="/greek/3000.htm" title="3000: latreuein -- to serve -- V-PNA">λατρεύειν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- Him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">75&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3742.htm" title="3742: hosiotēti -- holiness -- N-DFS">ὁσιότητι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1343.htm" title="1343: dikaiosynē -- righteousness -- N-DFS">δικαιοσύνῃ</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasais -- all -- Adj-DFP">πάσαις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- days -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn -- of our life -- PPro-G1P">ἡμῶν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">76&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sy -- you -- PPro-N2S">σὺ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/3813.htm" title="3813: paidion -- child -- N-VNS">παιδίον</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396: prophētēs -- prophet -- N-NMS">προφήτης</a> <a href="/greek/5310.htm" title="5310: Hypsistou -- of [the] Most High -- Adj-GMS-S">Ὑψίστου</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: klēthēsē -- will be called -- V-FIP-2S">κληθήσῃ</a> <a href="/greek/4313.htm" title="4313: proporeusē -- you will go -- V-FIM-2S">προπορεύσῃ</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- the Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2090.htm" title="2090: hetoimasai -- to prepare -- V-ANA">ἑτοιμάσαι</a> <a href="/greek/3598.htm" title="3598: hodous -- ways -- N-AFP">ὁδοὺς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">77&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dounai -- to give -- V-ANA">δοῦναι</a> <a href="/greek/1108.htm" title="1108: gnōsin -- knowledge -- N-AFS">γνῶσιν</a> <a href="/greek/4991.htm" title="4991: sōtērias -- of salvation -- N-GFS">σωτηρίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laō -- people -- N-DMS">λαῷ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/859.htm" title="859: aphesei -- forgiveness -- N-DFS">ἀφέσει</a> <a href="/greek/266.htm" title="266: hamartiōn -- of [the] sins -- N-GFP">ἁμαρτιῶν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">78&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- through -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/4698.htm" title="4698: splanchna -- [the] affections -- N-ANP">σπλάγχνα</a> <a href="/greek/1656.htm" title="1656: eleous -- of compassion -- N-GNS">ἐλέους</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn -- of us -- PPro-G1P">ἡμῶν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hois -- which -- RelPro-DNP">οἷς</a> <a href="/greek/1980.htm" title="1980: episkepsetai -- will visit -- V-FIM-3S">ἐπισκέψεται</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmas -- us -- PPro-A1P">ἡμᾶς</a> <a href="/greek/395.htm" title="395: anatolē -- [the] Sunrise -- N-NFS">ἀνατολὴ</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- from -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/5311.htm" title="5311: hypsous -- on high -- N-GNS">ὕψους</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">79&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2014.htm" title="2014: epiphanai -- to shine upon -- V-ANA">ἐπιφᾶναι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- those -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4655.htm" title="4655: skotei -- darkness -- N-DNS">σκότει</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4639.htm" title="4639: skia -- in [the] shadow -- N-DFS">σκιᾷ</a> <a href="/greek/2288.htm" title="2288: thanatou -- of death -- N-GMS">θανάτου</a> <a href="/greek/2521.htm" title="2521: kathēmenois -- sitting -- V-PPM/P-DMP">καθημένοις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/2720.htm" title="2720: kateuthynai -- to direct -- V-ANA">κατευθῦναι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/4228.htm" title="4228: podas -- feet -- N-AMP">πόδας</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn -- of us -- PPro-G1P">ἡμῶν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3598.htm" title="3598: hodon -- [the] way -- N-AFS">ὁδὸν</a> <a href="/greek/1515.htm" title="1515: eirēnēs -- of peace -- N-GFS">εἰρήνης</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">80&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: To -- Art-NNS">Τὸ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3813.htm" title="3813: paidion -- the child -- N-NNS">παιδίον</a> <a href="/greek/837.htm" title="837: ēuxanen -- continued to grow -- V-IIA-3S">ηὔξανεν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2901.htm" title="2901: ekrataiouto -- was strengthened -- V-IIM/P-3S">ἐκραταιοῦτο</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneumati -- in spirit -- N-DNS">πνεύματι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- he was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2048.htm" title="2048: erēmois -- deserted places -- Adj-DFP">ἐρήμοις</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: heōs -- until -- Prep">ἕως</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras -- [the] day -- N-GFS">ἡμέρας</a> <a href="/greek/323.htm" title="323: anadeixeōs -- of appearance -- N-GFS">ἀναδείξεως</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2474.htm" title="2474: Israēl -- Israel -- N-AMS">Ἰσραήλ</a> </span></p></div></div><div id="botbox"><div class="padleft"><div align="center">Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts. <br><br>Section Headings Courtesy <a href="http://intbible.com/">INT Bible</a> &copy; 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="http://biblehub.com">Bible Hub</a></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../mark/16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 16" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10