CINXE.COM

Micah 3:7 Parallel: Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Micah 3:7 Parallel: Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/micah/3-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/micah/3-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/micah/3-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Micah 3:7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../micah/3-6.htm" title="Micah 3:6">&#9668;</a> Micah 3:7 <a href="../micah/3-8.htm" title="Micah 3:8">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/micah/3.htm">New International Version</a></span><br />The seers will be ashamed and the diviners disgraced. They will all cover their faces because there is no answer from God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/micah/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Then you seers will be put to shame, and you fortune-tellers will be disgraced. And you will cover your faces because there is no answer from God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/micah/3.htm">English Standard Version</a></span><br />the seers shall be disgraced, and the diviners put to shame; they shall all cover their lips, for there is no answer from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/micah/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Then the seers will be ashamed and the diviners will be disgraced. They will all cover their mouths because there is no answer from God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/micah/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The seers will be put to shame, And the diviners will be ashamed. Indeed, they will all cover <i>their</i> lips Because there is no answer from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/micah/3.htm">NASB 1995</a></span><br />The seers will be ashamed And the diviners will be embarrassed. Indeed, they will all cover their mouths Because there is no answer from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/micah/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />The seers will be ashamed And the diviners will be embarrassed. Indeed, they will all cover <i>their</i> mouths Because there is no answer from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/micah/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />The seers shall be ashamed And the diviners discredited <i>and</i> embarrassed; Indeed, they shall all cover their mouths [in shame] Because there is no answer from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/micah/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then the seers will be ashamed and the diviners disappointed. They will all cover their mouths because there will be no answer from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/micah/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then the seers will be ashamed and the diviners disappointed. They will all cover their mouths because there will be no answer from God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/micah/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You prophets and fortunetellers will all be disgraced, with no message from me." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/micah/3.htm">Good News Translation</a></span><br />Those who predict the future will be disgraced by their failure. They will all be humiliated because God does not answer them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/micah/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Seers will be put to shame. Those who practice witchcraft will be disgraced. All of them will cover their faces, because God won't answer them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/micah/3.htm">International Standard Version</a></span><br />Those who see visions will be put to shame, and the diviners will be disgraced&#8212;every one of them&#8212; they will cover their faces, because there will be no answer from God.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/micah/3.htm">NET Bible</a></span><br />The prophets will be ashamed; the omen readers will be humiliated. All of them will cover their mouths, for they will receive no divine oracles." </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/micah/3.htm">King James Bible</a></span><br />Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for <i>there is</i> no answer of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/micah/3.htm">New King James Version</a></span><br />So the seers shall be ashamed, And the diviners abashed; Indeed they shall all cover their lips; For <i>there is</i> no answer from God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/micah/3.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/micah/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The seers shall be disappointed, and the diviners confounded. Yes, they shall all cover their lips; for there is no answer from God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/micah/3.htm">World English Bible</a></span><br />The seers shall be disappointed, and the diviners confounded. Yes, they shall all cover their lips; for there is no answer from God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/micah/3.htm">American King James Version</a></span><br />Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yes, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/micah/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/micah/3.htm">A Faithful Version</a></span><br />And the seers shall be ashamed, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their mouths, for <i>there is</i> no answer <i>from</i> God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/micah/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And the seers shall be ashamed, and the diviners confounded; and they shall all cover their lips, for there will be no answer of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/micah/3.htm">English Revised Version</a></span><br />And the seers shall be ashamed, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips: for there is no answer of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/micah/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yes, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/micah/3.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then shall the Seers bee ashamed, and the southsayers confounded: yea, they shall all couer their lippes, for they haue none answere of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/micah/3.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Then shall the sears be ashamed, and the soothsayers confounded: yea, they shal al couer their lippes, for they haue none aunswere of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/micah/3.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Then shall the vision seers be ashamed, & ye saythsayers confounded: yee they shalbe fayne (all the packe of the) to stoppe their mouthes, for they haue not Gods worde.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/micah/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the seers have been ashamed, "" And the diviners have been confounded, "" And all of them have covered their lip, "" For there is no answer, O God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/micah/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And ashamed have been the seers, And confounded have been the diviners, And covered their lip have all of them, For their is no answer, O God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/micah/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they seeing were ashamed, and they divining were disgraced, and they covered over their lip, all of them; for no answer of God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/micah/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they shall be confounded that see visions, and the diviners shall be confounded: and they shall all cover their faces, because there is no answer of God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/micah/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And those who see visions will be confounded, and the diviners will be confounded. And they will all cover their faces, because there is no response from God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/micah/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And those who are seers of visions shall be ashamed, and the Soothsayers shall be put to shame and all of them shall be covered over their lips because God has not answered them<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/micah/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then the seers shall be ashamed, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips because God will not answer them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/micah/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; Yea, they shall all cover their upper lips; For there shall be no answer of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/micah/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the seers of night-visions shall be ashamed, and the prophets shall be laughed to scorn: and all the people shall speak against them, because there shall be none to hearken to them.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/micah/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2374.htm" title="2374: ha&#183;&#7717;&#333;&#183;z&#238;m (Art:: N-mp) -- A seer. Active participle of chazah; a beholder in vision; also a compact.">Then the seers</a> <a href="/hebrew/954.htm" title="954: &#363;&#183;&#7687;&#333;&#183;&#353;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To be ashamed. A primitive root; properly, to pale, i.e. By implication to be ashamed; also to be disappointed or delayed.">will be ashamed</a> <a href="/hebrew/7080.htm" title="7080: haq&#183;q&#333;&#183;s&#601;&#183;m&#238;m (Art:: V-Qal-Prtcpl-mp) -- A primitive root; properly, to distribute, i.e. Determine by lot or magical scroll; by implication, to divine.">and the diviners</a> <a href="/hebrew/2659.htm" title="2659: w&#601;&#183;&#7717;&#257;&#183;p&#772;&#601;&#183;r&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- A primitive root: to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach.">will be disgraced.</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul&#183;l&#257;m (N-msc:: 3mp) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">They will all</a> <a href="/hebrew/5844.htm" title="5844: w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;&#7789;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To wrap oneself, enwrap, envelop oneself. A primitive root; to wrap, i.e. Cover, veil, cloth, or roll.">cover</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/8222.htm" title="8222: &#347;&#257;&#183;p&#772;&#257;m (N-msc) -- Mustache. From saphah; the beard.">their mouths</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: &#8217;&#234;n (Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">there is no</a> <a href="/hebrew/4617.htm" title="4617: ma&#183;&#8216;a&#774;&#183;n&#234;h (N-msc) -- An answer, response. From anah; a reply.">answer</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#238;m (N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">from God.&#8221;</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/micah/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/954.htm" title="954. buwsh (boosh) -- to be ashamed">And ashamed</a><a href="/hebrew/2374.htm" title="2374. chozeh (kho-zeh') -- a seer"> have been the seers</a><a href="/hebrew/2659.htm" title="2659. chapher (khaw-fare') -- to be abashed or ashamed">, And confounded</a><a href="/hebrew/7080.htm" title="7080. qacam (kaw-sam') -- to practice divination"> have been the diviners</a><a href="/hebrew/5844.htm" title="5844. atah (aw-taw') -- self">, And covered</a><a href="/hebrew/8222.htm" title="8222. sapham (saw-fawm') -- mustache"> their lip</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> have all</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when"> of them, For</a><a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought"> their is no</a><a href="/hebrew/4617.htm" title="4617. ma'aneh (mah-an-eh') -- an answer, response"> answer</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">, O God.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/micah/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">Then</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/2374.htm" title="&#1495;&#1465;&#1494;&#1462;&#1492;&#95;&#49; ncmpa 2374"> seers</a> <a href="/hebrew/954.htm" title="&#1489;&#1493;&#1513;&#1473;&#95;&#49; vqp3cp{2} 954"> will be ashamed</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/7080.htm" title="&#1511;&#1505;&#1501; vqPmpa 7080"> diviners</a> <a href="/hebrew/2659.htm" title="&#1495;&#1508;&#1512;&#95;&#50; vqp3cp{2} 2659"> disappointed</a>. <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp">They</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> will all</a> <a href="/hebrew/5844.htm" title="&#1506;&#1496;&#1492;&#95;&#49; vqp3cp{2} 5844"> cover</a> <a href="/hebrew/8222.htm" title="&#1513;&#1474;&#1464;&#1508;&#1464;&#1501; ncmsc 8222"> their mouths</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588">because</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="&#1488;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503;&#95;&#49; Pd 369"> there will be no</a> <a href="/hebrew/4617.htm" title="&#1502;&#1463;&#1506;&#1458;&#1504;&#1462;&#1492;&#95;&#49; ncmsc 4617"> answer</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1460;&#1497;&#1501; ncmpa 430"> from God</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/micah/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2374.htm" title="2374. chozeh (kho-zeh') -- a seer">The seers</a> <a href="/hebrew/954.htm" title="954. buwsh (boosh) -- to be ashamed">will be ashamed</a> <a href="/hebrew/7080.htm" title="7080. qacam (kaw-sam') -- to practice divination">And the diviners</a> <a href="/hebrew/2659.htm" title="2659. chapher (khaw-fare') -- to be abashed or ashamed">will be embarrassed.</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">Indeed, they will all</a> <a href="/hebrew/5844a.htm" title="5844a">cover</a> <a href="/hebrew/8222.htm" title="8222. sapham (saw-fawm') -- mustache">[their] mouths</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">Because</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">there</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">is no</a> <a href="/hebrew/4617.htm" title="4617. ma'aneh (mah-an-eh') -- an answer, response">answer</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">from God.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/micah/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2374.htm" title="2374. chozeh (kho-zeh') -- a seer">Then shall the seers</a> <a href="/hebrew/954.htm" title="954. buwsh (boosh) -- to be ashamed">be ashamed,</a> <a href="/hebrew/7080.htm" title="7080. qacam (kaw-sam') -- to practice divination">and the diviners</a> <a href="/hebrew/2659.htm" title="2659. chapher (khaw-fare') -- to be abashed or ashamed">confounded:</a> <a href="/hebrew/5844.htm" title="5844. atah (aw-taw') -- self">yea, they shall all cover</a> <a href="/hebrew/8222.htm" title="8222. sapham (saw-fawm') -- mustache">their lips;</a> <a href="/hebrew/4617.htm" title="4617. ma'aneh (mah-an-eh') -- an answer, response">for [there is] no answer</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">of God.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../micah/3-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Micah 3:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Micah 3:6" /></a></div><div id="right"><a href="../micah/3-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Micah 3:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Micah 3:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10