CINXE.COM
Strong's Greek: 4531. σαλεύω (saleuó) -- To shake, to move, to disturb, to be unsettled
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4531. σαλεύω (saleuó) -- To shake, to move, to disturb, to be unsettled</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4531.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/22-66.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4531.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4531</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4530.htm" title="4530">◄</a> 4531. saleuó <a href="../greek/4532.htm" title="4532">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">saleuó: To shake, to move, to disturb, to be unsettled</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">σαλεύω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>saleuó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>sah-lyoo'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(sal-yoo'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To shake, to move, to disturb, to be unsettled<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I shake, excite, disturb in mind, stir up, drive away.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From a primary word σάλος (salos), meaning "a wave" or "agitation."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>H7493 (רָעַשׁ, ra'ash):</b> To quake, shake, or tremble.<p> - <b>H7264 (רָגַז, ragaz):</b> To be agitated, to tremble, to quake.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "saleuó" primarily conveys the action of shaking or causing to move. It can refer to physical shaking, such as the shaking of the earth or objects, as well as metaphorical shaking, such as being emotionally or spiritually unsettled. In the New Testament, it is often used to describe the shaking of foundations, both literal and figurative, indicating a disturbance or a significant change.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient world, the concept of shaking was often associated with divine intervention or judgment. Earthquakes, for example, were seen as acts of the gods. In the Jewish and early Christian context, shaking could symbolize God's power and presence, as seen in the shaking of Mount Sinai (Exodus 19:18) or the earthquake at Jesus' crucifixion (Matthew 27:51). The metaphorical use of shaking to describe emotional or spiritual states reflects the belief that faith should remain steadfast despite external disturbances.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4535.htm">salos</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to agitate, shake, by ext. to cast down<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>agitating (1), shake (1), shaken (11), shaken together (1), shook (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4531: σαλεύω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">σαλεύω</span></span>; 1 aorist <span class="greek2">ἐσάλευσα</span>; passive, present participle <span class="greek2">σαλευόμενος</span>; perfect participle <span class="greek2">σεσαλευμενος</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἐσαλευθην</span>; 1 future <span class="greek2">σαλευθήσομαι</span>; (<span class="greek2">σάλος</span>, which see); from <span class="abbreviation">Aeschylus</span> and <span class="abbreviation">Aristophanes</span> down; in the <span class="manuref">Sept.</span>, passive <span class="greek2">σαλεύομαι</span> for <span class="hebrew">מוט</span> and <span class="hebrew">נוּעַ </span>; <p><span class="emphasized">a.</span> properly, of the motion produced by winds, storms, waves, etc.; <span class="accented">to agitate or shake</span>: <span class="greek2">κάλαμον</span>, passive, <a href="/interlinear/matthew/11-7.htm">Matthew 11:7</a>; <a href="/interlinear/luke/7-24.htm">Luke 7:24</a>; <span class="accented">to cause to totter,</span> <span class="greek2">τάς</span> <span class="greek2">δυνάμεις</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">οὐρανῶν</span>, passive, <a href="/interlinear/matthew/24-29.htm">Matthew 24:29</a>; <a href="/interlinear/mark/13-25.htm">Mark 13:25</a>; <a href="/interlinear/luke/21-26.htm">Luke 21:26</a>; <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">γῆν</span>, <a href="/interlinear/hebrews/12-26.htm">Hebrews 12:26</a> (<a href="/interlinear/isaiah/24-20.htm">Isaiah 24:20</a>; <a href="/interlinear/amos/9-5.htm">Amos 9:5</a>); an edifice, <a href="/interlinear/luke/6-48.htm">Luke 6:48</a>; <a href="/interlinear/acts/4-31.htm">Acts 4:31</a>; <a href="/interlinear/acts/16-26.htm">Acts 16:26</a>; <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">μή</span> <span class="greek2">σαλευόμενα</span>, the things which are not shaken, i. e. the perfect state of things which will exist after the return of Christ from heaven and will undergo no change, opposed to <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">σαλευόμενα</span>, the present order of things subject to vicissitude and decay, <a href="/interlinear/hebrews/12-27.htm">Hebrews 12:27</a>. <span class="accented">To shake thoroughly,</span> of a measure filled by shaking its contents together, <a href="/interlinear/luke/6-38.htm">Luke 6:38</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> <span class="accented">to shake down, overthrow,</span> i. e. tropically, <span class="accented">to cast down from one's (secure and happy) state,</span> <a href="/interlinear/acts/2-25.htm">Acts 2:25</a> (from <a href="/interlinear/psalms/15-8.htm">Psalm 15:8</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 16:8>)); by a tropical use foreign to secular authors, <span class="accented">to move or agitate the mind, to disturb one</span>:<span class="greek2">τινα</span> <span class="greek2">ἀπό</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">νως</span>, so as to throw him out of his sober and natural mental state (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 322 (277)), <a href="/interlinear/2_thessalonians/2-2.htm">2 Thessalonians 2:2</a>; <span class="greek2">τούς</span> <span class="greek2">ὄχλους</span>, <span class="accented">to stir up,</span> <a href="/interlinear/acts/17-13.htm">Acts 17:13</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>shake, stir up. <p>From <a href="/greek/4535.htm">salos</a>; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite -- move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up. <p>see GREEK <a href="/greek/4535.htm">salos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εσαλευθη εσαλεύθη ἐσαλεύθη εσαλεύθησαν εσάλευσαν εσάλευσε εσαλευσεν εσάλευσεν ἐσάλευσεν σαλεύηται σαλευθή σαλευθηναι σαλευθήναι σαλευθῆναι σαλευθής σαλευθήσεται σαλευθησονται σαλευθήσονται σαλευθήτω σαλευθήτωσαν σαλευθω σαλευθώ σαλευθῶ σαλευθώσι σαλευομενα σαλευόμενα σαλευόμενοι σαλευομενον σαλευόμενον σαλευομενων σαλευομένων σαλεύονται σαλευοντες σαλεύοντες σαλευσαι σαλεύσαι σαλεῦσαι σαλεύων σεσαλευμενον σεσαλευμένον σεσάλευται esaleusen esáleusen esaleuthe esaleuthē esaleúthe esaleúthē saleuomena saleuómena saleuomenon saleuomenōn saleuoménon saleuoménōn saleuómenon saleuontes saleúontes saleusai saleûsai saleuthenai saleuthênai saleuthēnai saleuthē̂nai saleuthesontai saleuthēsontai saleuthḗsontai saleutho saleuthô saleuthō saleuthō̂ sesaleumenon sesaleuménon<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/11-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-PPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑπὸ ἀνέμου <b>σαλευόμενον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to see? A reed <span class="itali">shaken</span> by the wind?<br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to see? A reed <span class="itali">shaken</span> with the wind?<br><a href="/interlinear/matthew/11-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by [the] wind <span class="itali">shaken</span><p><b><a href="/text/matthew/24-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν οὐρανῶν <b>σαλευθήσονται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the heavens <span class="itali">will be shaken.</span><br><a href="/kjvs/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the heavens <span class="itali">shall be shaken:</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the heavens <span class="itali">will be shaken</span><p><b><a href="/text/mark/13-25.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς οὐρανοῖς <b>σαλευθήσονται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that are in the heavens <span class="itali">will be shaken.</span><br><a href="/kjvs/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that are in heaven <span class="itali">shall be shaken.</span><br><a href="/interlinear/mark/13-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the heavens <span class="itali">will be shaken</span><p><b><a href="/text/luke/6-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular">V-RPM/P-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καλὸν πεπιεσμένον <b>σεσαλευμένον</b> ὑπερεκχυννόμενον δώσουσιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> pressed down, <span class="itali">shaken together,</span> [and] running over.<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">shaken together,</span> and<br><a href="/interlinear/luke/6-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> good pressed down <span class="itali">shaken together</span> running over will they give<p><b><a href="/text/luke/6-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἴσχυσεν <b>σαλεῦσαι</b> αὐτὴν διὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and could <span class="itali">not shake</span> it, because<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> could not <span class="itali">shake</span> it: for<br><a href="/interlinear/luke/6-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not could <span class="itali">shake</span> it because<p><b><a href="/text/luke/7-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-PPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑπὸ ἀνέμου <b>σαλευόμενον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to see? A reed <span class="itali">shaken</span> by the wind?<br><a href="/kjvs/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> A reed <span class="itali">shaken</span> with<br><a href="/interlinear/luke/7-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by [the] wind <span class="itali">shaken</span><p><b><a href="/text/luke/21-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν οὐρανῶν <b>σαλευθήσονται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the heavens <span class="itali">will be shaken.</span><br><a href="/kjvs/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the powers of heaven <span class="itali">shall be shaken.</span><br><a href="/interlinear/luke/21-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the heavens <span class="itali">will be shaken</span><p><b><a href="/text/acts/2-25.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular">V-ASP-1S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα μὴ <b>σαλευθῶ</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> SO <span class="itali">THAT I WILL NOT BE SHAKEN.</span><br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I should not <span class="itali">be moved:</span><br><a href="/interlinear/acts/2-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that not <span class="itali">I might be shaken</span><p><b><a href="/text/acts/4-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δεηθέντων αὐτῶν <b>ἐσαλεύθη</b> ὁ τόπος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they had gathered together <span class="itali">was shaken,</span> and they were all<br><a href="/kjvs/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the place <span class="itali">was shaken</span> where<br><a href="/interlinear/acts/4-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having prayed they <span class="itali">was shaken</span> the place<p><b><a href="/text/acts/16-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μέγας ὥστε <b>σαλευθῆναι</b> τὰ θεμέλια</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the prison house <span class="itali">were shaken;</span> and immediately<br><a href="/kjvs/acts/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the prison <span class="itali">were shaken:</span> and<br><a href="/interlinear/acts/16-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a great so that <span class="itali">were shaken</span> the foundations<p><b><a href="/text/acts/17-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἦλθον κἀκεῖ <b>σαλεύοντες</b> καὶ ταράσσοντες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> there as well, <span class="itali">agitating</span> and stirring<br><a href="/kjvs/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thither also, <span class="itali">and stirred up</span> the people.<br><a href="/interlinear/acts/17-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they came also there <span class="itali">agitating</span> and stirring up<p><b><a href="/text/2_thessalonians/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Thessalonians 2:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ ταχέως <b>σαλευθῆναι</b> ὑμᾶς ἀπὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you not be quickly <span class="itali">shaken</span> from your composure<br><a href="/kjvs/2_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not soon <span class="itali">shaken</span> in mind,<br><a href="/interlinear/2_thessalonians/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not quickly <span class="itali">to be shaken</span> you in<p><b><a href="/text/hebrews/12-26.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν γῆν <b>ἐσάλευσεν</b> τότε νῦν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And His voice <span class="itali">shook</span> the earth then,<br><a href="/kjvs/hebrews/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> voice then <span class="itali">shook</span> the earth: but<br><a href="/interlinear/hebrews/12-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the earth <span class="itali">shook</span> then now<p><b><a href="/text/hebrews/12-27.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural">V-PPM/P-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν τῶν <b>σαλευομένων</b> μετάθεσιν ὡς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of those <span class="itali">things which can be shaken,</span> as of created things,<br><a href="/kjvs/hebrews/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the removing <span class="itali">of those things that are shaken,</span> as<br><a href="/interlinear/hebrews/12-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the of the [things] <span class="itali">shaken</span> removing as<p><b><a href="/text/hebrews/12-27.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural">V-PPM/P-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ μὴ <b>σαλευόμενα</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> things which cannot <span class="itali">be shaken</span> may remain.<br><a href="/kjvs/hebrews/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> those things which cannot <span class="itali">be shaken</span> may remain.<br><a href="/interlinear/hebrews/12-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [things] cannot <span class="itali">shaken</span><p><b><a href="/greek/4531.htm">Strong's Greek 4531</a><br><a href="/greek/strongs_4531.htm">15 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/esaleusen_4531.htm">ἐσάλευσεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/esaleuthe__4531.htm">ἐσαλεύθη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/saleuomena_4531.htm">σαλευόμενα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/saleuomeno_n_4531.htm">σαλευομένων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/saleuomenon_4531.htm">σαλευόμενον — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/saleuontes_4531.htm">σαλεύοντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/saleusai_4531.htm">σαλεῦσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/saleuthe_nai_4531.htm">σαλευθῆναι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/saleuthe_sontai_4531.htm">σαλευθήσονται — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/saleutho__4531.htm">σαλευθῶ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sesaleumenon_4531.htm">σεσαλευμένον — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4530.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4530"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4530" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4532.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4532"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4532" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>