CINXE.COM
Nehemiah 6:6 that read: "It is reported among the nations--and Geshem agrees--that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Nehemiah 6:6 that read: "It is reported among the nations--and Geshem agrees--that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/nehemiah/6-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/16_Neh_06_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Nehemiah 6:6 - Sanballat's Conspiracy" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="that read: It is reported among the nations--and Geshem agrees--that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/nehemiah/6-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/nehemiah/6-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/nehemiah/">Nehemiah</a> > <a href="/nehemiah/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/nehemiah/6-5.htm" title="Nehemiah 6:5">◄</a> Nehemiah 6:6 <a href="/nehemiah/6-7.htm" title="Nehemiah 6:7">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/nehemiah/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/nehemiah/6.htm">New International Version</a></span><br />in which was written: “It is reported among the nations—and Geshem says it is true—that you and the Jews are plotting to revolt, and therefore you are building the wall. Moreover, according to these reports you are about to become their king<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/nehemiah/6.htm">New Living Translation</a></span><br />and this is what it said: “There is a rumor among the surrounding nations, and Geshem tells me it is true, that you and the Jews are planning to rebel and that is why you are building the wall. According to his reports, you plan to be their king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/nehemiah/6.htm">English Standard Version</a></span><br />In it was written, “It is reported among the nations, and Geshem also says it, that you and the Jews intend to rebel; that is why you are building the wall. And according to these reports you wish to become their king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/nehemiah/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />that read: “It is reported among the nations—and Geshem agrees—that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/nehemiah/6.htm">King James Bible</a></span><br />Wherein <i>was</i> written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith <i>it, that</i> thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall, that thou mayest be their king, according to these words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/nehemiah/6.htm">New King James Version</a></span><br />In it <i>was</i> written: It is reported among the nations, and Geshem says, <i>that</i> you and the Jews plan to rebel; therefore, according to these rumors, you are rebuilding the wall, that you may be their king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/nehemiah/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />In it was written: “It is reported among the nations, and Gashmu says, that you and the Jews intend to rebel; for that reason you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these reports.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/nehemiah/6.htm">NASB 1995</a></span><br />In it was written, “It is reported among the nations, and Gashmu says, that you and the Jews are planning to rebel; therefore you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these reports.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/nehemiah/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />In it was written, “It is reported among the nations, and Gashmu says, that you and the Jews are planning to rebel; therefore you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these reports.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/nehemiah/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />In it was written, “It is heard among the nations, and Gashmu says, that you and the Jews are planning to rebel; therefore you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/nehemiah/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />In it was written, “It is reported among the [neighboring] nations, and Gashmu is saying that you and the Jews are planning to revolt, and that is the reason you are rebuilding the wall. And according to these reports, you are to be their king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/nehemiah/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />In it was written: It is reported among the nations—and Geshem agrees—that you and the Jews plan to rebel. This is the reason you are building the wall. According to these reports, you are to become their king<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/nehemiah/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />In it was written: It is reported among the nations—and Geshem agrees—that you and the Jews plan to rebel. This is the reason you are building the wall. According to these reports, you are to become their king<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/nehemiah/6.htm">American Standard Version</a></span><br />wherein was written, It is reported among the nations, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel; for which cause thou art building the wall: and thou wouldest be their king, according to these words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/nehemiah/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />which said: A rumor is going around among the nations that you and the other Jews are rebuilding the wall and planning to rebel, because you want to be their king. And Geshem says it's true! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/nehemiah/6.htm">English Revised Version</a></span><br />wherein was written, It is reported among the nations, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel; for which cause thou buildest the wall: and thou wouldest be their king, according to these words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/nehemiah/6.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />In it was written: It has been reported throughout the nations, and Geshem has confirmed it, that you and the Jews are planning to rebel. That's why you're rebuilding the wall. According to this report, you want to become their king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/nehemiah/6.htm">Good News Translation</a></span><br />It read: "Geshem tells me that a rumor is going around among the neighboring peoples that you and the Jewish people intend to revolt and that this is why you are rebuilding the wall. He also says you plan to make yourself king <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/nehemiah/6.htm">International Standard Version</a></span><br />in it was written: It is reported among the nations—and Gashmu confirms this—that you and the Jews are planning a revolt, and that you're rebuilding the wall in order to declare yourself king. According to these reports, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/nehemiah/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />that read: ?It is reported among the nations?and Geshem agrees?that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/nehemiah/6.htm">NET Bible</a></span><br />Written in it were the following words: "Among the nations it is rumored (and Geshem has substantiated this) that you and the Jews have intentions of revolting, and for this reason you are building the wall. Furthermore, according to these rumors you are going to become their king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/nehemiah/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />in which was written, "It is reported among the nations, and Gashmu says it, that you and the Jews intend to rebel. Because of that, you are building the wall. You would be their king, according to these words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/nehemiah/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />In which was written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall that thou mayest be their king, according to these words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/nehemiah/6.htm">World English Bible</a></span><br />in which was written, “It is reported among the nations, and Gashmu says it, that you and the Jews intend to rebel. Because of that, you are building the wall. You would be their king, according to these words. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/nehemiah/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />it is written in it, “Among the nations it has been heard, and Gashmu is saying: You and the Jews are thinking to rebel, therefore you are building the wall, and you have been to them for a king—according to these words!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/nehemiah/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> it is written in it, 'Among the nations it hath been heard, and Gashmu is saying: Thou and the Jews are thinking to rebel, therefore thou art building the wall, and thou hast been to them for a king -- according to these words!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/nehemiah/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Being written in it, It was heard in the nations, and Geshem said, Thou and the Jews are reckoning to rebel: for this thou buildest the wall, and thou to be to them for king according to these words.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/nehemiah/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />It is reported amongst the Gentiles, and Gossem hath said it, that thou and the Jews think to rebel, and therefore thou buildest the wall, and hast a mind to set thyself king over them : for which end <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/nehemiah/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />“It has been heard among the Gentiles, and Geshem has said it, that you and the Jews are planning to rebel, and because of this, you are building the wall and thinking to raise yourself as a king over them. For this reason,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/nehemiah/6.htm">New American Bible</a></span><br />containing this text: “Among the nations it has been reported—Gashmu is witness to this—that you and the Jews are planning a rebellion; that for this reason you are rebuilding the wall; and that you are to be their king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/nehemiah/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />In it was written, “It is reported among the nations—and Geshem also says it—that you and the Jews intend to rebel; that is why you are building the wall; and according to this report you wish to become their king.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/nehemiah/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Wherein was written, It is reported among the nations, and Geshem says it, that you and the Jews think to rebel; that is why you are building the wall, that you may be their king, according to these words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/nehemiah/6.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And it was written in it: ”It was heard among the Gentiles and Geshum has said, you and the Judeans are planning to rebel. Because of this, you are building a wall, and you are a King to them, according to these words.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/nehemiah/6.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />wherein was written: 'It is reported among the nations, and Geshem saith it, that thou and the Jews think to rebel; for which cause thou buildest the wall; and thou wouldest be their king, even according to these words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/nehemiah/6.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And in it was written, It has been reported among the Gentiles that thou and the Jews are planning to revolt: therefore thou art building the wall, and thou wilt be a king to them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/nehemiah/6-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ZsQrw7rBvgc?start=1310" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/nehemiah/6.htm">Sanballat's Conspiracy</a></span><br>…<span class="reftext">5</span>The fifth time, Sanballat sent me this same message by his young servant, who had in his hand an unsealed letter <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3789.htm" title="3789: kā·ṯūḇ (V-Qal-QalPassPrtcpl-ms) -- To write. A primitive root; to grave, by implication, to write.">that read:</a> <a href="/hebrew/bāh (Prep:: 3fs) -- "></a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: niš·mā‘ (V-Nifal-Perf-3ms) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">“It is reported</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: bag·gō·w·yim (Prep-b, Art:: N-mp) -- Rarely goy; apparently from the same root as gevah; a foreign nation; hence, a Gentile; also a troop of animals, or a flight of locusts.">among the nations—</a> <a href="/hebrew/1654.htm" title="1654: wə·ḡaš·mū (Conj-w:: N-proper-ms) -- An opponent of Nehemiah. Or Gashmuw; the same as geshem; Geshem or Gashmu, an Arabian.">and Geshem</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ō·mêr (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">agrees—</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: ’at·tāh (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">that you</a> <a href="/hebrew/3064.htm" title="3064: wə·hay·yə·hū·ḏîm (Conj-w, Art:: N-proper-mp) -- Jewish. Patronymically from Yhuwdah; a Jehudite, or descendant of Jehudah.">and the Jews</a> <a href="/hebrew/2803.htm" title="2803: ḥō·šə·ḇîm (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To think, account. ">are plotting</a> <a href="/hebrew/4775.htm" title="4775: lim·rō·wḏ (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To rebel. A primitive root; to rebel.">to revolt,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">and this is why</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: kên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so."></a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: ’at·tāh (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/1129.htm" title="1129: ḇō·w·neh (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To build. A primitive root; to build.">are building</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: ha·ḥō·w·māh (Art:: N-fs) -- A wall. Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.">the wall.</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: hā·’êl·leh (Art:: Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">According to these</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: kad·də·ḇā·rîm (Prep-k, Art:: N-mp) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">reports,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: wə·’at·tāh (Conj-w:: Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/1933.htm" title="1933: hō·weh (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To fall. Or havah; a primitive root supposed to mean properly, to breathe; to be.">are to become</a> <a href="/hebrew/lā·hem (Prep:: 3mp) -- ">their</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: lə·me·leḵ (Prep-l:: N-ms) -- King. From malak; a king.">king,</a> </span><span class="reftext">7</span>and you have even appointed prophets in Jerusalem to proclaim on your behalf: ‘There is a king in Judah.’ Soon these rumors will reach the ears of the king. So come, let us confer together.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ezra/4-12.htm">Ezra 4:12-16</a></span><br />Let it be known to the king that the Jews who came from you to us have returned to Jerusalem and are rebuilding that rebellious and wicked city. They are restoring its walls and repairing its foundations. / Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are restored, they will not pay tribute, duty, or toll, and the royal treasury will suffer. / Now because we are in the service of the palace and it is not fitting for us to allow the king to be dishonored, we have sent to inform the king ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/2-19.htm">Nehemiah 2:19</a></span><br />But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked us and ridiculed us, saying, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/4-1.htm">Nehemiah 4:1-3</a></span><br />Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he was furious and filled with indignation. He ridiculed the Jews / before his associates and the army of Samaria, saying, “What are these feeble Jews doing? Can they restore the wall by themselves? Will they offer sacrifices? Will they complete it in a day? Can they bring these burnt stones back to life from the mounds of rubble?” / Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, “If even a fox were to climb up on what they are building, it would break down their wall of stones!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/esther/3-8.htm">Esther 3:8-9</a></span><br />Then Haman informed King Xerxes, “There is a certain people scattered and dispersed among the peoples of every province of your kingdom. Their laws are different from everyone else’s, and they do not obey the king’s laws. So it is not in the king’s best interest to tolerate them. / If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will deposit ten thousand talents of silver into the royal treasury to pay those who carry it out.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/6-4.htm">Daniel 6:4-5</a></span><br />Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him. / Finally these men said, “We will never find any charge against this Daniel unless we find something against him concerning the law of his God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/36-11.htm">Jeremiah 36:11-16</a></span><br />When Micaiah son of Gemariah, the son of Shaphan, heard all the words of the LORD from the scroll, / he went down to the scribe’s chamber in the king’s palace, where all the officials were sitting: Elishama the scribe, Delaiah son of Shemaiah, Elnathan son of Achbor, Gemariah son of Shaphan, Zedekiah son of Hananiah, and all the other officials. / And Micaiah reported to them all the words he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/21-8.htm">1 Kings 21:8-13</a></span><br />Then Jezebel wrote letters in Ahab’s name, sealed them with his seal, and sent them to the elders and nobles who lived with Naboth in his city. / In the letters she wrote: “Proclaim a fast and give Naboth a seat of honor among the people. / But seat two scoundrels opposite him and have them testify, ‘You have cursed both God and the king!’ Then take him out and stone him to death.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/2-1.htm">Psalm 2:1-3</a></span><br />Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: / “Let us break Their chains and cast away Their cords.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/31-13.htm">Psalm 31:13</a></span><br />For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/41-5.htm">Psalm 41:5-9</a></span><br />My enemies say with malice: “When will he die and be forgotten?” / My visitor speaks falsehood; he gathers slander in his heart; he goes out and spreads it abroad. / All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/109-2.htm">Psalm 109:2-4</a></span><br />For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues. / They surround me with hateful words and attack me without cause. / In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-11.htm">Matthew 5:11-12</a></span><br />Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-59.htm">Matthew 26:59-61</a></span><br />Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus in order to put Him to death. / But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward / and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-55.htm">Mark 14:55-59</a></span><br />Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking testimony against Jesus to put Him to death, but they did not find any. / For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent. / Then some men stood up and testified falsely against Him: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-2.htm">Luke 23:2</a></span><br />And they began to accuse Him, saying, “We found this man subverting our nation, forbidding payment of taxes to Caesar, and proclaiming Himself to be Christ, a King.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Wherein was written, It is reported among the heathen, and Gashmu said it, that you and the Jews think to rebel: for which cause you build the wall, that you may be their king, according to these words.</p><p class="hdg">It is reported</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/9-3.htm">Jeremiah 9:3-6</a></b></br> And they bend their tongues <i>like</i> their bow <i>for</i> lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD… </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/20-10.htm">Jeremiah 20:10</a></b></br> For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, <i>say they</i>, and we will report it. All my familiars watched for my halting, <i>saying</i>, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/5-11.htm">Matthew 5:11</a></b></br> Blessed are ye, when <i>men</i> shall revile you, and persecute <i>you</i>, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.</p><p class="hdg">Gashmu</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/6-1.htm">Nehemiah 6:1,2</a></b></br> Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and <i>that</i> there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;) … </p><p class="hdg">Geshem.</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/2-19.htm">Nehemiah 2:19</a></b></br> But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard <i>it</i>, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What <i>is</i> this thing that ye do? will ye rebel against the king?</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezra/4-12.htm">Ezra 4:12,15</a></b></br> Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls <i>thereof</i>, and joined the foundations… </p><p class="hdg">that thou mayest</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/23-2.htm">Luke 23:2</a></b></br> And they began to accuse him, saying, We found this <i>fellow</i> perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/19-13.htm">John 19:13</a></b></br> When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/deuteronomy/27-6.htm">Buildest</a> <a href="/nehemiah/4-18.htm">Building</a> <a href="/nehemiah/5-12.htm">Cause</a> <a href="/ezra/7-13.htm">Free</a> <a href="/nehemiah/6-2.htm">Geshem</a> <a href="/nehemiah/6-1.htm">Heard</a> <a href="/nehemiah/5-17.htm">Heathen</a> <a href="/2_samuel/14-20.htm">Hoping</a> <a href="/2_chronicles/29-10.htm">Intend</a> <a href="/nehemiah/5-17.htm">Jews</a> <a href="/nehemiah/5-4.htm">King's</a> <a href="/nehemiah/1-6.htm">Mayest</a> <a href="/nehemiah/5-17.htm">Nations</a> <a href="/nehemiah/6-2.htm">Planning</a> <a href="/1_samuel/23-9.htm">Plotting</a> <a href="/nehemiah/6-2.htm">Purpose</a> <a href="/nehemiah/2-19.htm">Rebel</a> <a href="/nehemiah/4-17.htm">Rebuilding</a> <a href="/ezra/8-34.htm">Recorded</a> <a href="/ezra/5-7.htm">Report</a> <a href="/nehemiah/6-1.htm">Reported</a> <a href="/2_chronicles/9-6.htm">Reports</a> <a href="/ezra/4-19.htm">Revolt</a> <a href="/nehemiah/5-19.htm">Think</a> <a href="/nehemiah/6-2.htm">Thinking</a> <a href="/nehemiah/1-5.htm">True.</a> <a href="/nehemiah/6-1.htm">Wall</a> <a href="/ezra/5-7.htm">Wherein</a> <a href="/2_kings/5-3.htm">Wish</a> <a href="/nehemiah/5-6.htm">Words</a> <a href="/nehemiah/2-5.htm">Wouldest</a> <a href="/ezra/8-34.htm">Written</a> <a href="/ezra/10-11.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ezekiel/16-31.htm">Buildest</a> <a href="/nehemiah/7-1.htm">Building</a> <a href="/nehemiah/6-13.htm">Cause</a> <a href="/job/3-19.htm">Free</a> <a href="/1_chronicles/2-47.htm">Geshem</a> <a href="/nehemiah/6-16.htm">Heard</a> <a href="/nehemiah/6-16.htm">Heathen</a> <a href="/nehemiah/6-9.htm">Hoping</a> <a href="/job/6-26.htm">Intend</a> <a href="/nehemiah/13-23.htm">Jews</a> <a href="/nehemiah/11-23.htm">King's</a> <a href="/job/40-8.htm">Mayest</a> <a href="/nehemiah/6-16.htm">Nations</a> <a href="/ecclesiastes/9-10.htm">Planning</a> <a href="/job/5-12.htm">Plotting</a> <a href="/nehemiah/6-13.htm">Purpose</a> <a href="/nehemiah/9-26.htm">Rebel</a> <a href="/galatians/2-18.htm">Rebuilding</a> <a href="/nehemiah/8-14.htm">Recorded</a> <a href="/nehemiah/6-7.htm">Report</a> <a href="/nehemiah/6-7.htm">Reported</a> <a href="/nehemiah/6-7.htm">Reports</a> <a href="/isaiah/1-5.htm">Revolt</a> <a href="/nehemiah/6-14.htm">Think</a> <a href="/nehemiah/6-9.htm">Thinking</a> <a href="/nehemiah/9-13.htm">True.</a> <a href="/nehemiah/6-15.htm">Wall</a> <a href="/nehemiah/9-12.htm">Wherein</a> <a href="/job/10-18.htm">Wish</a> <a href="/nehemiah/6-7.htm">Words</a> <a href="/job/4-2.htm">Wouldest</a> <a href="/nehemiah/7-5.htm">Written</a> <a href="/nehemiah/13-25.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Nehemiah 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/nehemiah/6-1.htm">Sanballat practices by craft, by rumors, and by hired prophecies, to terrify Nehemiah</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/nehemiah/6-15.htm">The work is finished, to the terror of the enemies</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/nehemiah/6-17.htm">Secret intelligence passes between the enemies and the nobles of Judah</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/nehemiah/6.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/nehemiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/nehemiah/6.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>that read:</b><br>This phrase introduces the content of a letter, indicating that it is a written communication. In the ancient Near East, letters were a common means of communication, especially for official or political matters. The use of a letter here suggests an attempt to formalize the accusation and give it weight.<p><b>“It is reported among the nations—</b><br>The phrase suggests widespread rumors or gossip. In the context of Nehemiah, this reflects the political tension and the spread of misinformation. The "nations" likely refer to the surrounding peoples and regions who were opposed to the rebuilding of Jerusalem's walls, highlighting the external pressure Nehemiah faced.<p><b>and Geshem agrees—</b><br>Geshem, also known as Gashmu, was an Arab leader and one of Nehemiah's adversaries. His agreement with the report adds credibility to the accusation in the eyes of the letter's recipients. Geshem's involvement indicates a coalition of opposition against Nehemiah, reflecting the political alliances of the time.<p><b>that you and the Jews are plotting to revolt,</b><br>This accusation of rebellion is serious, as it implies a threat to the Persian Empire's control. Historically, the Persian Empire was vigilant against uprisings, and such a charge could lead to severe consequences. The claim is intended to undermine Nehemiah's leadership and create fear among the people.<p><b>and this is why you are building the wall.</b><br>The rebuilding of Jerusalem's wall was a significant project, symbolizing security and identity for the Jewish people. The accusation twists this positive endeavor into a negative one, suggesting ulterior motives. The wall's construction was a fulfillment of God's promise to restore Jerusalem, as seen in prophecies like <a href="/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12</a>.<p><b>According to these reports, you are to become their king,</b><br>This claim of Nehemiah's intent to become king is unfounded but strategically damaging. It plays on the fears of rebellion and challenges Nehemiah's loyalty to the Persian king. The idea of kingship also connects to messianic expectations, though Nehemiah himself is not a messianic figure. This reflects the tension between God's promises of restoration and the political realities of the time.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/n/nehemiah.htm">Nehemiah</a></b><br>The central figure in the book, Nehemiah is a Jewish leader who is overseeing the rebuilding of Jerusalem's walls. He is known for his strong leadership and dedication to God’s work.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/sanballat.htm">Sanballat</a></b><br>An adversary of Nehemiah, Sanballat is a Samaritan leader who opposes the rebuilding of Jerusalem's walls. He is involved in spreading false rumors to undermine Nehemiah's efforts.<br><br>3. <b><a href="/topical/g/geshem.htm">Geshem</a></b><br>Also known as Gashmu, he is an Arab leader who collaborates with Sanballat in opposing Nehemiah. His agreement with the false report adds weight to the accusations against Nehemiah.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city whose walls Nehemiah is rebuilding. The restoration of the walls is crucial for the security and identity of the Jewish people.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_wall.htm">The Wall</a></b><br>The physical structure being rebuilt under Nehemiah’s leadership, symbolizing the restoration and protection of the Jewish community.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/discernment_in_leadership.htm">Discernment in Leadership</a></b><br>Nehemiah demonstrates the importance of discerning truth from falsehood. Leaders must be vigilant against deceit and manipulation.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_adversity.htm">Faithfulness in Adversity</a></b><br>Despite opposition, Nehemiah remains committed to God’s mission. Believers are called to remain faithful even when facing challenges.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_prayer.htm">The Power of Prayer</a></b><br>Nehemiah frequently turns to prayer for guidance and strength. Prayer is a vital tool for believers in overcoming obstacles.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_unity.htm">Community and Unity</a></b><br>The rebuilding of the wall required collective effort. Unity among believers is essential for accomplishing God’s work.<br><br><b><a href="/topical/h/handling_false_accusations.htm">Handling False Accusations</a></b><br>Nehemiah’s response to false accusations teaches us to trust in God’s justice and maintain integrity.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_nehemiah_6.htm">Top 10 Lessons from Nehemiah 6</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_supports_nehemiah's_claim_in_6_12.htm">In Nehemiah 6:12, what historical or textual basis supports Nehemiah’s claim that God revealed the prophet’s deception? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_historical_proof_of_ezra_6's_temple.htm">Is there any external historical evidence supporting the swift completion of the Temple described in Ezra 6:13-15?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_mention_the_queen_before_the_king.htm">Why does Nehemiah mention the queen's presence before the king, given Persian court protocols at that time (Nehemiah 2:6)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_2_kings_6_miracles_fit_reality.htm">2 Kings 6 overall: How do these grandiose miracles and supernatural events fit with the laws of nature and known history?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/nehemiah/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">It is reported among the heathen, and Gashmu saith it.</span>--Nehemiah can quote the very letter, with its dialectical change of Geshem into Gashmu. Sanballat sends Tobiah in his own name, and represents Geshem as circulating a report which, reaching the distant king, would be interpreted as rebellion. It is hinted that the heathen, or <span class= "ital">the nations,</span> would take the part of the king. And the words of the prophets concerning the future King are referred to as likely to be attributed to Nehemiah's ambition. Finally, the letter suggests the desirableness of friendly counsel to avert the danger.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/nehemiah/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">Gashmu saith it</span>. "Gashmu" is probably the native Arabic form of the name which in a Hebrew mouth commonly became "Geshem<span class="cmt_word">." Thou and the Jews think to rebel</span>. Compare <a href="/nehemiah/2-19.htm">Nehemiah 2:19</a>, and <a href="/ezra/4-13.htm">Ezra 4:13</a>, with the Comment. <span class="cmt_word">According to these words</span>. <span class="accented">i.e.</span> "Agreeably to what is reported." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/nehemiah/6-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">that read:</span><br /><span class="heb">כָּת֣וּב</span> <span class="translit">(kā·ṯūḇ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3789.htm">Strong's 3789: </a> </span><span class="str2">To grave, to write</span><br /><br /><span class="word">“It is reported</span><br /><span class="heb">נִשְׁמָע֙</span> <span class="translit">(niš·mā‘)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm">Strong's 8085: </a> </span><span class="str2">To hear intelligently</span><br /><br /><span class="word">among the nations—</span><br /><span class="heb">בַּגּוֹיִ֤ם</span> <span class="translit">(bag·gō·w·yim)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1471.htm">Strong's 1471: </a> </span><span class="str2">A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts</span><br /><br /><span class="word">and Geshem</span><br /><span class="heb">וְגַשְׁמ֣וּ</span> <span class="translit">(wə·ḡaš·mū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1654.htm">Strong's 1654: </a> </span><span class="str2">Geshem -- an opponent of Nehemiah</span><br /><br /><span class="word">agrees—</span><br /><span class="heb">אֹמֵ֔ר</span> <span class="translit">(’ō·mêr)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">that you</span><br /><span class="heb">אַתָּ֤ה</span> <span class="translit">(’at·tāh)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">and the Jews</span><br /><span class="heb">וְהַיְּהוּדִים֙</span> <span class="translit">(wə·hay·yə·hū·ḏîm)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3064.htm">Strong's 3064: </a> </span><span class="str2">Jews -- Jewish</span><br /><br /><span class="word">are plotting</span><br /><span class="heb">חֹשְׁבִ֣ים</span> <span class="translit">(ḥō·šə·ḇîm)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2803.htm">Strong's 2803: </a> </span><span class="str2">To think, account</span><br /><br /><span class="word">to revolt,</span><br /><span class="heb">לִמְר֔וֹד</span> <span class="translit">(lim·rō·wḏ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4775.htm">Strong's 4775: </a> </span><span class="str2">To rebel</span><br /><br /><span class="word">[and] this is why</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="heb">אַתָּ֥ה</span> <span class="translit">(’at·tāh)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">are building</span><br /><span class="heb">בוֹנֶ֖ה</span> <span class="translit">(ḇō·w·neh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1129.htm">Strong's 1129: </a> </span><span class="str2">To build</span><br /><br /><span class="word">the wall.</span><br /><span class="heb">הַחוֹמָ֑ה</span> <span class="translit">(ha·ḥō·w·māh)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2346.htm">Strong's 2346: </a> </span><span class="str2">A wall of protection</span><br /><br /><span class="word">According to these</span><br /><span class="heb">הָאֵֽלֶּה׃</span> <span class="translit">(hā·’êl·leh)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_428.htm">Strong's 428: </a> </span><span class="str2">These, those</span><br /><br /><span class="word">reports,</span><br /><span class="heb">כַּדְּבָרִ֖ים</span> <span class="translit">(kad·də·ḇā·rîm)</span><br /><span class="parse">Preposition-k, Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="heb">וְאַתָּ֗ה</span> <span class="translit">(wə·’at·tāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">are to become</span><br /><span class="heb">הֹוֶ֤ה</span> <span class="translit">(hō·weh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1933.htm">Strong's 1933: </a> </span><span class="str2">To fall</span><br /><br /><span class="word">their</span><br /><span class="heb">לָהֶם֙</span> <span class="translit">(lā·hem)</span><br /><span class="parse">Preposition | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">king,</span><br /><span class="heb">לְמֶ֔לֶךְ</span> <span class="translit">(lə·me·leḵ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm">Strong's 4428: </a> </span><span class="str2">A king</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 NLT</a><br /><a href="/esv/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/nehemiah/6-6.htm">Nehemiah 6:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/nehemiah/6-6.htm">OT History: Nehemiah 6:6 In which was written It is reported (Neh Ne) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/nehemiah/6-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Nehemiah 6:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Nehemiah 6:5" /></a></div><div id="right"><a href="/nehemiah/6-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Nehemiah 6:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Nehemiah 6:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>