CINXE.COM
1 Samuel 13:15 Parallel: And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 13:15 Parallel: And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/1_samuel/13-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/13-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/1_samuel/13-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 1 Samuel 13:15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/13-14.htm" title="1 Samuel 13:14">◄</a> 1 Samuel 13:15 <a href="../1_samuel/13-16.htm" title="1 Samuel 13:16">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/13.htm">New International Version</a></span><br />Then Samuel left Gilgal and went up to Gibeah in Benjamin, and Saul counted the men who were with him. They numbered about six hundred.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/13.htm">New Living Translation</a></span><br />Samuel then left Gilgal and went on his way, but the rest of the troops went with Saul to meet the army. They went up from Gilgal to Gibeah in the land of Benjamin. When Saul counted the men who were still with him, he found only 600 were left!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/13.htm">English Standard Version</a></span><br />And Samuel arose and went up from Gilgal. The rest of the people went up after Saul to meet the army; they went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/13.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Then Samuel set out from Gilgal and went up to Gibeah in Benjamin. And Saul numbered the troops who were with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Samuel set out and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul counted the people who were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/13.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul assembled <i>and</i> counted the people who were still with him, [only] about six hundred [fighting] men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Samuel went from Gilgal to Gibeah in Benjamin. Saul registered the troops who were with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Samuel went from Gilgal to Gibeah in Benjamin. Saul registered the troops who were with him, about 600 men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then Samuel left Gilgal. Part of Saul's army had not deserted him, and he led them to Gibeah in Benjamin to join his other troops. Then he counted them and found that he still had 600 men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/13.htm">Good News Translation</a></span><br />Samuel left Gilgal and went on his way. The rest of the people followed Saul as he went to join his soldiers. They went from Gilgal to Gibeah in the territory of Benjamin. Saul inspected his troops, about six hundred men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/13.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Samuel left Gilgal. The rest of the people followed Saul to meet the soldiers. They went from Gilgal to Gibeah in Benjamin, where Saul counted the troops who were still with him-about 600 men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/13.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Samuel got up and went from Gilgal to Gibeah of Benjamin. Saul mustered the people present with him, about 600 men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/13.htm">NET Bible</a></span><br />Then Samuel set out and went up from Gilgal to Gibeah in the territory of Benjamin. Saul mustered the army that remained with him; there were about six hundred men.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/13.htm">King James Bible</a></span><br />And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people <i>that were</i> present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/13.htm">New King James Version</a></span><br />Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/1_samuel/13.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Samuel arose, and got him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And Samuel arose and departed from Gilgal, and the rest of the people went up after Saul to meet him after the men of war, when they had come up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/13.htm">World English Bible</a></span><br />Samuel arose, and went from Gilgal to Gibeah of Benjamin. Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/1_samuel/13.htm">American King James Version</a></span><br />And Samuel arose, and got him up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/13.htm">American Standard Version</a></span><br />And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/1_samuel/13.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/1_samuel/13.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were found with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/13.htm">English Revised Version</a></span><br />And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Samuel arose, and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/1_samuel/13.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And Samuel arose, and gate him vp from Gilgal in Gibeah of Beniamin: and Saul nombred the people that were found with him, about sixe hundreth men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/1_samuel/13.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Samuel arose, & gate him vp from Gilgal in Gibea of Beniamin, and Saul numbred the people that were found with him, and they were about a sixe hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/1_samuel/13.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And Samuel arose, and wente vp from Gilgal vnto Gibea Ben Iamin. And Saul nombred the people that was founde with him, vpon a sixe hundreth men.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Samuel rises, and goes up from Gilgal to Gibeah of Benjamin; and Saul inspects the people who are found with him, about six hundred men,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Samuel riseth, and goeth up from Gilgal to Gibeah of Benjamin; and Saul inspecteth the people who are found with him, about six hundred men,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Samuel will rise and will go up from Gilgal to the hill of Benjamin. And Saul will review the people being found with him about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Samuel arose and went up from Galgal to Gabaa of Benjamin. And the rest of the people went up after Saul, to meet the people who fought against them, going from Galgal to Gabaa in the hill of Benjamin. And Saul numbered the people, that were found with him, about six hundred men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Samuel rose up and ascended from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And the remainder of the people ascended after Saul, to meet the people who were fighting against them, going from Gilgal into Gibeah, to the hill of Benjamin. And Saul took a census of the people, who had been found to be with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/13.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Shemueil stood and went up from Galgala to Ramtha of Benyamin, and Shaul numbered the people that were found with him, about six hundred men<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Samuel arose and went up from Gilgal to Ramtha of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/13.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Samuel arose, and got him up from Gilgal unto Gibeath-benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/13.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Samuel arose, and departed from Galgala, and the remnant of the people went after Saul to meet <i>him</i> after the men of war, when they had come out of Galgala to Gabaa of Benjamin. And Saul numbered the people that were found with him, about six hundred men.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/1_samuel/13.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050: šə·mū·’êl (N-proper-ms) -- Name of God, a prophet of Isr. From the passive participle of shama' and 'el; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.">Then Samuel</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: way·yā·qām (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">set out</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">from</a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="1537: hag·gil·gāl (Art:: N-proper-fs) -- Circle (of stones), the name of several places in Pal. The same as gilgal; Gilgal, the name of three places in Palestine.">Gilgal</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: way·ya·‘al (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">and went</a> <a href="/hebrew/1390.htm" title="1390: giḇ·‘aṯ (N-proper-fs) -- Hill, three cities in Pal. The same as gib'ah; Gibah; the name of three places in Palestine.">up to Gibeah</a> <a href="/hebrew/1144.htm" title="1144: bin·yā·min (N-proper-ms) -- From ben and yamiyn; son of right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory.">in Benjamin.</a> <a href="/hebrew/7586.htm" title="7586: šā·’ūl (N-proper-ms) -- Passive participle of sha'al; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.">And Saul</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: way·yip̄·qōḏ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To attend to, visit, muster, appoint. A primitive root; to visit; by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.">numbered</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: hā·‘ām (Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the troops</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: han·nim·ṣə·’îm (Art:: V-Nifal-Prtcpl-mp) -- To attain to, find. "></a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im·mōw (Prep:: 3ms) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">who were with him,</a> <a href="/hebrew/8337.htm" title="8337: kə·šêš (Prep-k:: Number-fs) -- Masculine shishshah; a primitive number; six (see suws) beyond five or the fingers of the hand); as ord. Sixth.">about six</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="3967: mê·’ō·wṯ (Number-fp) -- Hundred. Or metyah; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction.">hundred</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: ’îš (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">men.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/1_samuel/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050. Shmuw'el (sehm-oo-ale') -- "name of God," a prophet of Isr.">And Samuel</a><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand"> riseth</a><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">, and goeth up</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/1537.htm" title="1537. Gilgal (ghil-gawl') -- "circle (of stones)," the name of several places in Palestine"> Gilgal</a><a href="/hebrew/1390.htm" title="1390. Gib'ah (ghib-aw') -- "hill," three cities in Palestine"> to Gibeah</a><a href="/hebrew/1144.htm" title="1144. Binyamiyn (bin-yaw-mene') -- "son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr."> of Benjamin</a><a href="/hebrew/7586.htm" title="7586. Sha'uwl (shaw-ool') -- "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Israelites">; and Saul</a><a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint"> inspecteth</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> the people</a><a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find"> who are found</a><a href="/hebrew/5973.htm" title="5973. im (eem) -- with"> with</a><a href="/hebrew/8337.htm" title="8337. shesh (shaysh) -- six"> him, about six</a><a href="/hebrew/3967.htm" title="3967. me'ah (may-aw') -- hundred"> hundred</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> men,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Then</a> <a href="/hebrew/8050.htm" title="שְׁמוּאֵל np 8050"> Samuel</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="עלה vqw3msXa 5927"> went</a>  <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="גִּלְגָּל_2 np 1537"> Gilgal</a> <a href="/hebrew/1390.htm" title="גִּבְעָה_2 np 1390"> to Gibeah</a> <a href="/hebrew/1144.htm" title="בִּנְיָמִן np 1144"> in Benjamin</a>. <a href="/hebrew/7586.htm" title="שָׁאוּל np 7586">Saul</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="פקד vqw3ms 6485"> registered</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="עַם ncmsa 5971"> troops</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="עִם Pp 5973"> who were with</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> him</a>, <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp">about</a> <a href="/hebrew/8337.htm" title="שֵׁשׁ_1 ucfsa 8337"> 600</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="מֵאָה_1 ucfpa 3967"></a> <a href="/hebrew/376.htm" title="אִישׁ ncmsa 376"> men</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050. Shmuw'el (sehm-oo-ale') -- 'name of God,' a prophet of Isr.">Then Samuel</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">arose</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">and went</a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="1537. Gilgal (ghil-gawl') -- 'circle (of stones),' the name of several places in Palestine">up from Gilgal</a> <a href="/hebrew/1390.htm" title="1390. Gib'ah (ghib-aw') -- 'hill,' three cities in Palestine">to Gibeah</a> <a href="/hebrew/1144.htm" title="1144. Binyamiyn (bin-yaw-mene') -- 'son of (the) right hand,' youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .">of Benjamin.</a> <a href="/hebrew/7586.htm" title="7586. Sha'uwl (shaw-ool') -- 'asked (of Yah),' first king of Isr., also an Edomite and two Israelites">And Saul</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint">numbered</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">the people</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">who were present</a> <a href="/hebrew/8337a.htm" title="8337a">with him, about six</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="3967. me'ah (may-aw') -- hundred">hundred</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">men.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/13.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050. Shmuw'el (sehm-oo-ale') -- 'name of God,' a prophet of Isr.">And Samuel</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">arose,</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">and gat him up</a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="1537. Gilgal (ghil-gawl') -- 'circle (of stones),' the name of several places in Palestine">from Gilgal</a> <a href="/hebrew/1390.htm" title="1390. Gib'ah (ghib-aw') -- 'hill,' three cities in Palestine">unto Gibeah</a> <a href="/hebrew/1144.htm" title="1144. Binyamiyn (bin-yaw-mene') -- 'son of (the) right hand,' youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .">of Benjamin.</a> <a href="/hebrew/7586.htm" title="7586. Sha'uwl (shaw-ool') -- 'asked (of Yah),' first king of Isr., also an Edomite and two Israelites">And Saul</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint">numbered</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">the people</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">[that were] present</a> <a href="/hebrew/8337.htm" title="8337. shesh (shaysh) -- six">with him, about six</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="3967. me'ah (may-aw') -- hundred">hundred</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">men.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/13-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 13:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 13:14" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/13-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 13:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 13:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>