CINXE.COM

1.Koenige 5:9 Meine Knechte sollen die Stämme vom Libanon hinabbringen ans Meer, und will sie in Flöße legen lassen auf dem Meer bis an den Ort, den du mir wirst ansagen lassen, und will sie daselbst abbinden, und du sollst's holen lassen. Aber du sollst auch mein Begehr tun und Speise geben meinem Gesinde.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1.Koenige 5:9 Meine Knechte sollen die Stämme vom Libanon hinabbringen ans Meer, und will sie in Flöße legen lassen auf dem Meer bis an den Ort, den du mir wirst ansagen lassen, und will sie daselbst abbinden, und du sollst's holen lassen. Aber du sollst auch mein Begehr tun und Speise geben meinem Gesinde.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/1_kings/5-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_kings/5-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/1_kings/5-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/1_kings/1.htm">1.Koenige</a> > <a href="/1_kings/5.htm">Kapitel 5</a> > Vers 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_kings/5-8.htm" title="1.Koenige 5:8">&#9668;</a> 1.Koenige 5:9 <a href="/1_kings/5-10.htm" title="1.Koenige 5:10">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/1_kings/5.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Meine Knechte sollen die Stämme vom Libanon hinabbringen ans Meer, und will sie in Flöße legen lassen auf dem Meer bis an den Ort, den du mir wirst ansagen lassen, und will sie daselbst abbinden, und du sollst's holen lassen. Aber du sollst auch mein Begehr tun und Speise geben meinem Gesinde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/1_kings/5.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Meine Knechte sollen sie vom Libanon hinabbringen ans Meer, und ich will sie auf dem Meer in Flöße legen lassen und bis an den Ort bringen, den du mir sagen lassen wirst; dort will ich sie dann auseinander nehmen, damit du sie holen lassest. Du aber sollst nun auch mein Begehren erfüllen und mir Speise liefern für meinen Hof.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/1_kings/5.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Meine Knechte sollen sie von Libanon hinabbringen ans Meer; und will sie in Flößen legen lassen auf dem Meer bis an den Ort, den du mir wirst ansagen lassen; und will sie daselbst abbinden, und du sollst es holen lassen. Aber du sollst auch mein Begehr tun und Speise geben meinem Gesinde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/1_kings/5.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Meine Holzknecht gaand s von n Weissnberg eyn s Mör abhinfüern. I laaß s aft auf n Mör daahin floetzn, wost ys hinhabn willst. Daadl löndd myr s, däßst ys holn kanst. Dyrfür bitt i di, däßst üns ayn Zörung lifertst."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_kings/5.htm">King James Bible</a></span><br />My servants shall bring <i>them</i> down from Lebanon unto the sea: and I will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive <i>them</i>: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_kings/5.htm">English Revised Version</a></span><br />My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea: and I will make them into rafts to go by sea unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">Lebanon</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/3-25.htm">5.Mose 3:25</a></span><br />Laß mich hinübergehen und sehen das gute Land jenseit des Jordans, dies gute Gebirge und den Libanon.</p><p class="hdg">and I will</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_chronicles/2-16.htm">2.Chronik 2:16</a></span><br />so wollen wir das Holz hauen auf dem Libanon, wieviel es not ist, und wollen's auf Flößen bringen im Meer gen Japho; von da magst du es hinauf gen Jerusalem bringen.</p><p class="hdg">appoint [heb] send </p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_chronicles/1-15.htm">2.Chronik 1:15</a></span><br />Und der König machte, daß des Silbers und Goldes so viel war zu Jerusalem wie die Steine und der Zedern wie die Maulbeerbäume in den Gründen. </p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezra/3-7.htm">Esra 3:7</a></span><br />Sie gaben aber Geld den Steinmetzen und Zimmerleuten und Speise und Trank und Öl denen zu Sidon und zu Tyrus, daß sie Zedernholz vom Libanon aufs Meer gen Japho brächten nach dem Befehl des Kores, des Königs in Persien, an sie.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/27-17.htm">Hesekiel 27:17</a></span><br />Juda und das Land Israel haben auch mit dir gehandelt und haben Weizen von Minnith und Balsam und Honig und Öl und Mastix auf deine Märkte gebracht.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/12-20.htm">Apostelgeschichte 12:20</a></span><br />Denn er gedachte, wider die von Tyrus und Sidon zu kriegen. Sie aber kamen einmütig zu ihm und überredeten des Königs Kämmerer, Blastus, und baten um Frieden, darum daß ihre Lande sich nähren mußten von des Königs Land.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/1_kings/5-9.htm">1.Koenige 5:9 Interlinear</a> &#8226; <a href="/multi/1_kings/5-9.htm">1.Koenige 5:9 Mehrsprachig</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/1_kings/5-9.htm">1 Reyes 5:9 Spanisch</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/1_kings/5-9.htm">1 Rois 5:9 Französisch</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/1_kings/5-9.htm">1 Koenige 5:9 Deutsch</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/1_kings/5-9.htm">1.Koenige 5:9 Chinesisch</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/1_kings/5-9.htm">1 Kings 5:9 Englisch</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> &#8226; <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/1_kings/5.htm">1.Koenige 5</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/1_kings/5-8.htm">8</a></span>Und Hiram sandte zu Salomo und ließ ihm sagen: Ich habe gehört, was du zu mir gesandt hast. Ich will tun nach allem deinem Begehr mit Zedern-und Tannenholz <span class="reftext"><a href="/1_kings/5-9.htm">9</a></span><span class="highl">Meine Knechte sollen die Stämme vom Libanon hinabbringen ans Meer, und will sie in Flöße legen lassen auf dem Meer bis an den Ort, den du mir wirst ansagen lassen, und will sie daselbst abbinden, und du sollst's holen lassen. Aber du sollst auch mein Begehr tun und Speise geben meinem Gesinde.</span> <span class="reftext"><a href="/1_kings/5-10.htm">10</a></span>Also gab Hiram Salomo Zedern-und Tannenholz nach allem seinem Begehr.&#8230;</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_kings/5-8.htm">1.Koenige 5:8</a></span><br />Und Hiram sandte zu Salomo und ließ ihm sagen: Ich habe gehört, was du zu mir gesandt hast. Ich will tun nach allem deinem Begehr mit Zedern-und Tannenholz<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/5-10.htm">1.Koenige 5:10</a></span><br />Also gab Hiram Salomo Zedern-und Tannenholz nach allem seinem Begehr.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/9-27.htm">1.Koenige 9:27</a></span><br />Und Hiram sandte seine Knechte im Schiff, die gute Schiffsleute und auf dem Meer erfahren waren, mit den Knechten Salomos;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/2-16.htm">2.Chronik 2:16</a></span><br />so wollen wir das Holz hauen auf dem Libanon, wieviel es not ist, und wollen's auf Flößen bringen im Meer gen Japho; von da magst du es hinauf gen Jerusalem bringen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezra/3-7.htm">Esra 3:7</a></span><br />Sie gaben aber Geld den Steinmetzen und Zimmerleuten und Speise und Trank und Öl denen zu Sidon und zu Tyrus, daß sie Zedernholz vom Libanon aufs Meer gen Japho brächten nach dem Befehl des Kores, des Königs in Persien, an sie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/27-17.htm">Hesekiel 27:17</a></span><br />Juda und das Land Israel haben auch mit dir gehandelt und haben Weizen von Minnith und Balsam und Honig und Öl und Mastix auf deine Märkte gebracht.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_kings/5-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1.Koenige 5:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1.Koenige 5:8" /></a></div><div id="right"><a href="/1_kings/5-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1.Koenige 5:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1.Koenige 5:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/1_kings/5-9.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10