CINXE.COM

Hebrews 7:19 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Hebrews 7:19 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/hebrews/7-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/hebrews/7-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Hebrews 7:19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrews/7-18.htm" title="Hebrews 7:18">&#9668;</a> Hebrews 7:19 <a href="../hebrews/7-20.htm" title="Hebrews 7:20">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/hebrews/7-19.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3762.htm" title="Strong's Greek 3762: No one, none, nothing. ">3762</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3762.htm" title="Englishman's Greek: 3762">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οὐδὲν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ouden_3762.htm" title="ouden: nothing.">ouden</a></td><td class="eng" valign="top">nothing</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek: 1063">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γὰρ<br /><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For.">gar</a></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5048.htm" title="Strong's Greek 5048: From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.">5048</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5048.htm" title="Englishman's Greek: 5048">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐτελείωσεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/eteleio_sen_5048.htm" title="eteleiōsen: has brought to full development.">eteleiōsen</a></td><td class="eng" valign="top">perfected</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3551.htm" title="Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.">3551</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3551.htm" title="Englishman's Greek: 3551">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">νόμος,<br /><span class="translit"><a href="/greek/nomos_3551.htm" title="nomos: law.">nomos</a></td><td class="eng" valign="top">law—</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1898.htm" title="Strong's Greek 1898: Bringing in (besides or in addition), introduction, importation. From a compound of epi and eisago; a superintroduction.">1898</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1898.htm" title="Englishman's Greek: 1898">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐπεισαγωγὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/epeisago_ge__1898.htm" title="epeisagōgē: [the] introduction.">epeisagōgē</a></td><td class="eng" valign="top">[the] introduction</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">then</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2909.htm" title="Strong's Greek 2909: Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.">2909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2909.htm" title="Englishman's Greek: 2909">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κρείττονος<br /><span class="translit"><a href="/greek/kreittonos_2909.htm" title="kreittonos: of a better.">kreittonos</a></td><td class="eng" valign="top">of a better</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative">Adj-GFS-C</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1680.htm" title="Strong's Greek 1680: Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.">1680</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1680.htm" title="Englishman's Greek: 1680">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐλπίδος,<br /><span class="translit"><a href="/greek/elpidos_1680.htm" title="elpidos: hope.">elpidos</a></td><td class="eng" valign="top">hope,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek: 1223">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δι’<br /><span class="translit"><a href="/greek/di_1223.htm" title="di’: by.">di’</a></td><td class="eng" valign="top">by</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἧς<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_s_3739.htm" title="hēs: which.">hēs</a></td><td class="eng" valign="top">which</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular">RelPro-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1448.htm" title="Strong's Greek 1448: Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.">1448</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1448.htm" title="Englishman's Greek: 1448">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐγγίζομεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/engizomen_1448.htm" title="engizomen: we draw near.">engizomen</a></td><td class="eng" valign="top">we draw near</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῷ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the.">tō</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek: 2316">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Θεῷ.<br /><span class="translit"><a href="/greek/theo__2316.htm" title="Theō: to God.">Theō</a></td><td class="eng" valign="top">to God.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/hebrews/7.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος, ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος, δι’ ἧς ἐγγίζομεν τῷ Θεῷ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/hebrews/7.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος, ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος, δι' ἧς ἐγγίζομεν τῷ θεῷ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/hebrews/7.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος, ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος, δι' ἧς ἐγγίζομεν τῷ θεῷ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/hebrews/7.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος, ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος, δι’ ἧς ἐγγίζομεν τῷ θεῷ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/hebrews/7.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος, ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος, δι’ ἧς ἐγγίζομεν τῷ Θεῷ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/hebrews/7.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">οὐδείς γάρ τελειόω ὁ νόμος ἐπεισαγωγή δέ κρείττων ἐλπίς διά ὅς ἐγγίζω ὁ θεός</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/hebrews/7.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος, ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος, δι’ ἧς ἐγγίζομεν τῷ Θεῷ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/hebrews/7.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος δι' ἡς ἐγγίζομεν τῷ θεῷ</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/hebrews/7.htm">Hebrews 7:19 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/hebrews/7.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/hebrews/7.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3762.htm" title="ouden: nothing -- 3762: no one, none -- Adjective - Accusative Singular Neuter">οὐδὲν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar: For -- 1063: for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation) -- Conjunction">γὰρ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5048.htm" title="eteleiōsen: made fully perfect -- 5048: to bring to an end, to complete, perfect -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">ἐτελείωσεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3551.htm" title="nomos: law -- 3551: that which is assigned, hence usage, law -- Noun - Nominative Singular Masculine">νόμος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1898.htm" title="epeisagōgē: bringing -- 1898: a bringing in besides -- Noun - Nominative Singular Feminine">ἐπεισαγωγὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: but -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2909.htm" title="kreittonos: of better -- 2909: better -- Adjective - Genitive Singular Feminine">κρείττονος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1680.htm" title="elpidos: hope -- 1680: expectation, hope -- Noun - Genitive Singular Feminine">ἐλπίδος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1223.htm" title="di: through -- 1223: through, on account of, because of -- Preposition">δι’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="ēs: which -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Genitive Singular Feminine">ἣς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1448.htm" title="engizomen: we approach -- 1448: to make near, refl. to come near -- Verb - Present Active Indicative - First Person Plural">ἐγγίζομεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tō: to -- 3588: the -- Article - Dative Singular Masculine">τῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theō: God -- 2316: God, a god -- Noun - Dative Singular Masculine">θεῷ.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/hebrews/7.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar (gar) -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet">For</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3551.htm" title="nomos (nom'-os) -- law">the law</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5048.htm" title="teleioo (tel-i-o'-o) -- consecrate, finish, fulfil, make) perfect">made</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3762.htm" title="oudeis (oo-dice') -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man) ">nothing</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5048.htm" title="teleioo (tel-i-o'-o) -- consecrate, finish, fulfil, make) perfect">perfect</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">but</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1898.htm" title="epeisagoge (ep-ice-ag-o-gay') -- bringing in">the bringing in</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2909.htm" title="kreitton (krite'-tohn) -- best, better">of a better</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1680.htm" title="elpis (el-pece') -- faith, hope">hope</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1223.htm" title="dia (dee-ah') -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ">did by</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="hos (hos) -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc">the which</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1448.htm" title="eggizo (eng-id'-zo) -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh">we draw nigh</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos (theh'-os) -- X exceeding, God, god(-ly, -ward)">unto God</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/hebrews/7.htm">Hebrews 7:19 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">כי התורה לא השלימה דבר והנה נכנסה במקומה תקוה טובה ממנה אשר נקרב על ידה לאלהים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/hebrews/7.htm">Hebrews 7:19 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܡܕV ܓܝܪ ܠܐ ܓܡܪ ܢܡܘܤܐ ܥܠ ܕܝܢ ܚܠܦܘܗܝ ܤܒܪܐ ܕܡܝܬܪ ܡܢܗ ܕܒܗ ܡܬܩܪܒܝܢܢ ܠܐܠܗܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/hebrews/7-19.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/hebrews/7.htm">New American Standard Bible </a></span><br />(for the Law made nothing perfect), and on the other hand there is a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/hebrews/7.htm">King James Bible</a></span><br />For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope <i>did</i>; by the which we draw nigh unto God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/hebrews/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />(for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the law. See on ver.</p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/7-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 7:11</span> If therefore perfection were by the Levitical priesthood&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/9-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 9:9</span> Which was a figure for the time then present, in which were offered &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/13-39.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 13:39</span> And by him all that believe are justified from all things, from which &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/3-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 3:20,21</span> Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/8-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 8:3</span> For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/galatians/2-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 2:16</span> Knowing that a man is not justified by the works of the law, but &#8230;</a></p><p class="hdg">made. [Ouden eteleiosen,] completed nothing; it was the introduction, but not the completion.<span class="p"><br /><br /></span></p><p class="hdg">the bringing in. or, it was the bringing in.</p><p class="tskverse"><a href="/galatians/3-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 3:24</span> Why the law was our schoolmaster to bring us to Christ, that we might &#8230;</a></p><p class="hdg">a better.</p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/6-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 6:18</span> That by two immutable things, in which it was impossible for God &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/8-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 8:6</span> But now has he obtained a more excellent ministry, by how much also &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/11-40.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 11:40</span> God having provided some better thing for us, that they without us &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/1-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 1:17</span> For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/8-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 8:3</span> For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/colossians/1-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 1:27</span> To whom God would make known what is the riches of the glory of &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/1-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 1:1</span> Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Savior, &#8230;</a></p><p class="hdg">we.</p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/4-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 4:16</span> Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/10-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 10:19-22</span> Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/73-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 73:28</span> But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/14-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 14:6</span> Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/5-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 5:2</span> By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/2-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 2:13-18</span> But now in Christ Jesus you who sometimes were far off are made near &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/3-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 3:12</span> In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19</a> &#8226; <a href="/niv/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/hebrews/7-19.htm">Hebrews 7:19 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../hebrews/7-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hebrews 7:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hebrews 7:18" /></a></div><div id="right"><a href="../hebrews/7-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hebrews 7:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hebrews 7:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10