CINXE.COM

Search results for: linguistic human right

<!DOCTYPE html> <html lang="en" dir="ltr"> <head> <!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-P63WKM1TM1"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-P63WKM1TM1'); </script> <!-- Yandex.Metrika counter --> <script type="text/javascript" > (function(m,e,t,r,i,k,a){m[i]=m[i]||function(){(m[i].a=m[i].a||[]).push(arguments)}; m[i].l=1*new Date(); for (var j = 0; j < document.scripts.length; j++) {if (document.scripts[j].src === r) { return; }} k=e.createElement(t),a=e.getElementsByTagName(t)[0],k.async=1,k.src=r,a.parentNode.insertBefore(k,a)}) (window, document, "script", "https://mc.yandex.ru/metrika/tag.js", "ym"); ym(55165297, "init", { clickmap:false, trackLinks:true, accurateTrackBounce:true, webvisor:false }); </script> <noscript><div><img src="https://mc.yandex.ru/watch/55165297" style="position:absolute; left:-9999px;" alt="" /></div></noscript> <!-- /Yandex.Metrika counter --> <!-- Matomo --> <!-- End Matomo Code --> <title>Search results for: linguistic human right</title> <meta name="description" content="Search results for: linguistic human right"> <meta name="keywords" content="linguistic human right"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, minimum-scale=1, maximum-scale=1, user-scalable=no"> <meta charset="utf-8"> <link href="https://cdn.waset.org/favicon.ico" type="image/x-icon" rel="shortcut icon"> <link href="https://cdn.waset.org/static/plugins/bootstrap-4.2.1/css/bootstrap.min.css" rel="stylesheet"> <link href="https://cdn.waset.org/static/plugins/fontawesome/css/all.min.css" rel="stylesheet"> <link href="https://cdn.waset.org/static/css/site.css?v=150220211555" rel="stylesheet"> </head> <body> <header> <div class="container"> <nav class="navbar navbar-expand-lg navbar-light"> <a class="navbar-brand" href="https://waset.org"> <img src="https://cdn.waset.org/static/images/wasetc.png" alt="Open Science Research Excellence" title="Open Science Research Excellence" /> </a> <button class="d-block d-lg-none navbar-toggler ml-auto" type="button" data-toggle="collapse" data-target="#navbarMenu" aria-controls="navbarMenu" aria-expanded="false" aria-label="Toggle navigation"> <span class="navbar-toggler-icon"></span> </button> <div class="w-100"> <div class="d-none d-lg-flex flex-row-reverse"> <form method="get" action="https://waset.org/search" class="form-inline my-2 my-lg-0"> <input class="form-control mr-sm-2" type="search" placeholder="Search Conferences" value="linguistic human right" name="q" aria-label="Search"> <button class="btn btn-light my-2 my-sm-0" type="submit"><i class="fas fa-search"></i></button> </form> </div> <div class="collapse navbar-collapse mt-1" id="navbarMenu"> <ul class="navbar-nav ml-auto align-items-center" id="mainNavMenu"> <li class="nav-item"> <a class="nav-link" href="https://waset.org/conferences" title="Conferences in 2024/2025/2026">Conferences</a> </li> <li class="nav-item"> <a class="nav-link" href="https://waset.org/disciplines" title="Disciplines">Disciplines</a> </li> <li class="nav-item"> <a class="nav-link" href="https://waset.org/committees" rel="nofollow">Committees</a> </li> <li class="nav-item dropdown"> <a class="nav-link dropdown-toggle" href="#" id="navbarDropdownPublications" role="button" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> Publications </a> <div class="dropdown-menu" aria-labelledby="navbarDropdownPublications"> <a class="dropdown-item" href="https://publications.waset.org/abstracts">Abstracts</a> <a class="dropdown-item" href="https://publications.waset.org">Periodicals</a> <a class="dropdown-item" href="https://publications.waset.org/archive">Archive</a> </div> </li> <li class="nav-item"> <a class="nav-link" href="https://waset.org/page/support" title="Support">Support</a> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </header> <main> <div class="container mt-4"> <div class="row"> <div class="col-md-9 mx-auto"> <form method="get" action="https://publications.waset.org/abstracts/search"> <div id="custom-search-input"> <div class="input-group"> <i class="fas fa-search"></i> <input type="text" class="search-query" name="q" placeholder="Author, Title, Abstract, Keywords" value="linguistic human right"> <input type="submit" class="btn_search" value="Search"> </div> </div> </form> </div> </div> <div class="row mt-3"> <div class="col-sm-3"> <div class="card"> <div class="card-body"><strong>Commenced</strong> in January 2007</div> </div> </div> <div class="col-sm-3"> <div class="card"> <div class="card-body"><strong>Frequency:</strong> Monthly</div> </div> </div> <div class="col-sm-3"> <div class="card"> <div class="card-body"><strong>Edition:</strong> International</div> </div> </div> <div class="col-sm-3"> <div class="card"> <div class="card-body"><strong>Paper Count:</strong> 9171</div> </div> </div> </div> <h1 class="mt-3 mb-3 text-center" style="font-size:1.6rem;">Search results for: linguistic human right</h1> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9171</span> The Linguistic Fingerprint in Western and Arab Judicial Applications</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Asem%20Bani%20Amer">Asem Bani Amer</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This study handles the linguistic fingerprint in judicial applications described in a law technicality that is recent and developing. It can be adopted to discover criminals by identifying their way of speaking and their special linguistic expressions. This is achieved by understanding the expression "linguistic fingerprint," its concept, and its extended domain, then revealing some of the linguistic fingerprint tools in Western judicial applications and deducing a technical imagination for a linguistic fingerprint in the Arabic language, which is needy for such judicial applications regarding this field, through dictionaries, language rhythm, and language structure. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20fingerprint" title="linguistic fingerprint">linguistic fingerprint</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=judicial" title=" judicial"> judicial</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=application" title=" application"> application</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=dictionary" title=" dictionary"> dictionary</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=picture" title=" picture"> picture</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=rhythm" title=" rhythm"> rhythm</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=structure" title=" structure"> structure</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/162132/the-linguistic-fingerprint-in-western-and-arab-judicial-applications" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/162132.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">81</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9170</span> Investigating Universals of Rhetoric</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Nasreddin%20Ahmed">Nasreddin Ahmed</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Despite the ostensible extant differences amongst world languages’ structures that have culminated in the divergence in orthographic, phonological, morphological, and syntactic systems that each language has, research in cognitive linguistic strives to establish the claim that such differences are merely prima facie of a totalized universal system of signification.Linguists , since Chomsky, have never given up on the attempt to establish linguistic descriptive model that espouses a perspective in which every human language has a slot . Concurring with claim that the so-called rhetorical devices are pervasive phenomena and not literary-specific , the present paper aspires to voice the claim that rhetorical devices not only ubiquitous in all levels of a particular language but also a universal linguistic phenomena. Using illustrations from Arabic and Englishthe paper intend to provide data-supported evidence that human beings are universally using similar rhetorical, albeit given different appellations. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language" title="language">language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=rhetoric" title=" rhetoric"> rhetoric</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=syntax" title=" syntax"> syntax</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=stylistics" title=" stylistics"> stylistics</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/148242/investigating-universals-of-rhetoric" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/148242.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">96</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9169</span> Linguistic Trend in the Qur&#039;anic Tafsir of &#039;Al Tahreer Wa Al Tanveer&#039; by Sheikh Tahir Bin A&#039;shur</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Numan%20Hasan">Numan Hasan </a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> We have tried to highlight the linguistic trend in the Qur’anic Tafsir of ‘Al Tahreer wa Al Tanveer’ by Sheikh Tahir Bin A’shur, the brightest linguistic commentator in the modern era. We have started studying the life of Bin A’shur and his contributions to the field of Qur’anic knowledge. We have also studied to focus on the linguistic approach of ‘Al Tahreer wa Al Tanveer’ and emphasized the importance of linguistic interpretations. We have tried to have a clear understanding about the features and characteristics of his Tafsir. We have also reflected on the methodological approach and linguistic reference of his interpretation. In the conclusion we presented the main results of a research. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Sheikh%20Tahir%20Bin%20A%E2%80%99shur" title="Sheikh Tahir Bin A’shur">Sheikh Tahir Bin A’shur</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=tafsir" title=" tafsir"> tafsir</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistics" title=" linguistics"> linguistics</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=interpretation" title=" interpretation"> interpretation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Islamic%20studies" title=" Islamic studies "> Islamic studies </a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/2375/linguistic-trend-in-the-quranic-tafsir-of-al-tahreer-wa-al-tanveer-by-sheikh-tahir-bin-ashur" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/2375.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">375</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9168</span> Sociolinguistics and Language Change</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Banazzouz%20Halima">Banazzouz Halima</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Throughout the ages, language has been viewed not only as a simple code of communicating information but rather as the most powerful and versatile medium of maintaining relationships with other people. While,by the end of the 18th century, such matters of scientific investigation concerning the study of human language began to occur under the scope of “Linguistics” generally defined as the scientific study of language. Linguistics, thus, provides a growing body of scientific knowledge about language which can guide the activity of the language teacher and student as well. Moreover,as times passed, the linguistic development engaged language in a broadly practiced academic discipline having relationship with other sciences such as: psychology, sociology, anthropology etc. Therefore, “Sociolinguistics” was given birth during the 1960’s. In fact, the given abstract is mainly linguistic, inserted under the scope of “Sociolinguistics” and by far it highlights on the process of linguistic variation and language change to show that all languages change through time and linguistic systems may vary from one speech community to another providing there is a sense of vitality where people of different parts of the globe may mutually and intelligibly communicate and comprehend each other. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20change-sociolinguistics" title="language change-sociolinguistics">language change-sociolinguistics</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=social%20context-speech%20community" title=" social context-speech community"> social context-speech community</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=vitality%20of%20language" title=" vitality of language"> vitality of language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20variation" title=" linguistic variation"> linguistic variation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=urban%20dialectology" title=" urban dialectology"> urban dialectology</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=urban%20dialectology" title=" urban dialectology"> urban dialectology</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/15717/sociolinguistics-and-language-change" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/15717.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">628</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9167</span> Approaching the Words Denoting Cognitive Activity in Vietnamese Language in Comparison with English Language </h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Thi%20Phuong%20Ly%20Tran">Thi Phuong Ly Tran</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Being a basic and unique to human beings, cognitive activity possesses spiritualistic characteristics and is conveyed through languages. Words that represent rational cognition or processes related to rationality as follow: know, think, understand, doubt, be afraid, remember, forget, think (that), realize (that), find (that), etc. can reflect the process by which human beings have transformed cognitive activities into diversified and delicate manners through linguistic tasks. In this research article, applying the descriptive method and comparative method, we would like to utilize the application of the theoretical system of linguistic characteristics of cognitive verbs in Vietnamese language in comparison with English language. These achievements of this article will meaningfully contribute to highlight characteristics of Vietnamese language and identify the similarities and differences in the linguistic processes of Vietnamese and English people as well as supply more knowledge for social requirements such as foreign language learning, dictionary editing, language teaching in schools. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cognitive%20activity" title="cognitive activity">cognitive activity</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cognitive%20perspective" title=" cognitive perspective"> cognitive perspective</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Vietnamese%20language" title=" Vietnamese language"> Vietnamese language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English%20language" title=" English language"> English language</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/85734/approaching-the-words-denoting-cognitive-activity-in-vietnamese-language-in-comparison-with-english-language" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/85734.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">213</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9166</span> Statistical Comparison of Machine and Manual Translation: A Corpus-Based Study of Gone with the Wind </h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Yanmeng%20Liu">Yanmeng Liu</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This article analyzes and compares the linguistic differences between machine translation and manual translation, through a case study of the book Gone with the Wind. As an important carrier of human feeling and thinking, the literature translation poses a huge difficulty for machine translation, and it is supposed to expose distinct translation features apart from manual translation. In order to display linguistic features objectively, tentative uses of computerized and statistical evidence to the systematic investigation of large scale translation corpora by using quantitative methods have been deployed. This study compiles bilingual corpus with four versions of Chinese translations of the book Gone with the Wind, namely, Piao by Chunhai Fan, Piao by Huairen Huang, translations by Google Translation and Baidu Translation. After processing the corpus with the software of Stanford Segmenter, Stanford Postagger, and AntConc, etc., the study analyzes linguistic data and answers the following questions: 1. How does the machine translation differ from manual translation linguistically? 2. Why do these deviances happen? This paper combines translation study with the knowledge of corpus linguistics, and concretes divergent linguistic dimensions in translated text analysis, in order to present linguistic deviances in manual and machine translation. Consequently, this study provides a more accurate and more fine-grained understanding of machine translation products, and it also proposes several suggestions for machine translation development in the future. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=corpus-based%20analysis" title="corpus-based analysis">corpus-based analysis</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20deviances" title=" linguistic deviances"> linguistic deviances</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=machine%20translation" title=" machine translation"> machine translation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=statistical%20evidence" title=" statistical evidence"> statistical evidence</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/109650/statistical-comparison-of-machine-and-manual-translation-a-corpus-based-study-of-gone-with-the-wind" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/109650.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">144</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9165</span> The Analysis of Deceptive and Truthful Speech: A Computational Linguistic Based Method</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Seham%20El%20Kareh">Seham El Kareh</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Miramar%20Etman"> Miramar Etman</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Recently, detecting liars and extracting features which distinguish them from truth-tellers have been the focus of a wide range of disciplines. To the author&rsquo;s best knowledge, most of the work has been done on facial expressions and body gestures but only few works have been done on the language used by both liars and truth-tellers. This paper sheds light on four axes. The first axis copes with building an audio corpus for deceptive and truthful speech for Egyptian Arabic speakers. The second axis focuses on examining the human perception of lies and proving our need for computational linguistic-based methods to extract features which characterize truthful and deceptive speech. The third axis is concerned with building a linguistic analysis program that could extract from the corpus the inter- and intra-linguistic cues for deceptive and truthful speech. The program built here is based on selected categories from the Linguistic Inquiry and Word Count program. Our results demonstrated that Egyptian Arabic speakers on one hand preferred to use first-person pronouns and present tense compared to the past tense when lying and their lies lacked of second-person pronouns, and on the other hand, when telling the truth, they preferred to use the verbs related to motion and the nouns related to time. The results also showed that there is a need for bigger data to prove the significance of words related to emotions and numbers. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Egyptian%20Arabic%20corpus" title="Egyptian Arabic corpus">Egyptian Arabic corpus</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=computational%20analysis" title=" computational analysis"> computational analysis</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=deceptive%20features" title=" deceptive features"> deceptive features</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=forensic%20linguistics" title=" forensic linguistics"> forensic linguistics</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=human%20perception" title=" human perception"> human perception</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=truthful%20features" title=" truthful features"> truthful features</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/100684/the-analysis-of-deceptive-and-truthful-speech-a-computational-linguistic-based-method" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/100684.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">206</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9164</span> The Effective of Training Program Using Neuro- Linguistic Programming (NLP) to Reduce the Test Anxiety through the Use of Biological Feedback</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Mohammed%20Fakehy">Mohammed Fakehy</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Mohammed%20Haggag"> Mohammed Haggag</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The problem of test anxiety considered as one of the most important and most complex psychological problems faced by students of King Saud University, where university students in a need to bring their reassurance and psychological comfort, relieves feeling pain and difficulties of the study. Recently, there are programs and science that help human to change, including the science Linguistic Programming this neural science stems from not just the tips of the need to make the effort or continue to work, but provides the keys in which one can be controlled in the internal environment. Even human potential energy is extracted seeking to achieve success and happiness and excellence. Through the work of the researchers as members of the teaching staff at King Saud University and specialists in the field of psychology noticed the suffering of some students of King Saud University, test anxiety. In an attempt by the researchers to mitigate as much as possible of the unity of this concern, students will have a training program in Neuro Linguistic Programming. The main Question of this study is What is the effectiveness of the impact of a training program using NLP to reduce test anxiety by using a biological feedback. Therefore, the results of this study might serve as a good announcement about the usefulness of NLP programs which influence future research to significant effect of NLP on test anxiety. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=neuro%20linguistic%20programming" title="neuro linguistic programming">neuro linguistic programming</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=test%20anxiety" title=" test anxiety"> test anxiety</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=biological%20feedback" title=" biological feedback"> biological feedback</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=king%20saud" title=" king saud"> king saud</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/27185/the-effective-of-training-program-using-neuro-linguistic-programming-nlp-to-reduce-the-test-anxiety-through-the-use-of-biological-feedback" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/27185.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">526</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9163</span> The Latent Model of Linguistic Features in Korean College Students’ L2 Argumentative Writings: Syntactic Complexity, Lexical Complexity, and Fluency</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Jiyoung%20Bae">Jiyoung Bae</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Gyoomi%20Kim"> Gyoomi Kim</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This study explores a range of linguistic features used in Korean college students’ argumentative writings for the purpose of developing a model that identifies variables which predict writing proficiencies. This study investigated the latent variable structure of L2 linguistic features, including syntactic complexity, the lexical complexity, and fluency. One hundred forty-six university students in Korea participated in this study. The results of the study’s confirmatory factor analysis (CFA) showed that indicators of linguistic features from this study-provided a foundation for re-categorizing indicators found in extant research on L2 Korean writers depending on each latent variable of linguistic features. The CFA models indicated one measurement model of L2 syntactic complexity and L2 learners’ writing proficiency; these two latent factors were correlated with each other. Based on the overall findings of the study, integrated linguistic features of L2 writings suggested some pedagogical implications in L2 writing instructions. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20features" title="linguistic features">linguistic features</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=syntactic%20complexity" title=" syntactic complexity"> syntactic complexity</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=lexical%20complexity" title=" lexical complexity"> lexical complexity</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=fluency" title=" fluency"> fluency</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/100664/the-latent-model-of-linguistic-features-in-korean-college-students-l2-argumentative-writings-syntactic-complexity-lexical-complexity-and-fluency" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/100664.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">170</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9162</span> Translation and Sociolinguistics of Classical Books</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Laura%20de%20Almeida">Laura de Almeida</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This paper aims to present research involving the translation of classical books originally in English and translated into the Portuguese language. The objective is to analyze the linguistic varieties evident and how they appear in the other language the work was translated into. We based our study on the sociolinguistics theory, more specifically, the study of the Black English Vernacular. Our methodology is built on collecting data from the speech characters of the Black English Vernacular from some books such as The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain. On doing so, we compare the two versions of a book and how they reflected the linguistic variety. Our purpose is to show that some translators do not worry when dealing with linguistic variety. In other words, they just translate the story without taking into account some important linguistic aspects which need attention, such as language variation. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=classical%20books" title="classical books">classical books</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20variation" title=" linguistic variation"> linguistic variation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=sociolinguistics" title=" sociolinguistics"> sociolinguistics</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=translation" title=" translation"> translation</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/59258/translation-and-sociolinguistics-of-classical-books" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/59258.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">396</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9161</span> Code-Switching and Code Mixing among Ogba-English Bilingual Conversations</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Ben-Fred%20Ohia">Ben-Fred Ohia</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Code-switching and code-mixing are linguistic behaviours that arise in a bilingual situation. They limit speakers in a conversation to decide which code they should use to utter particular phrases or words in the course of carrying out their utterance. Every human society is characterized by the existence of diverse linguistic varieties. The speakers of these varieties at some points have various degrees of contact with the non-speakers of their variety, which one of the outcomes of the linguistic contact is code-switching or code-mixing. The work discusses the nature of code-switching and code-mixing in Ogba-English bilinguals’ speeches. It provides a detailed explanation of the concept of code-switching and code-mixing and explains the typology of code-switching and code-mixing and their manifestation in Ogba-English bilingual speakers’ speeches. The findings reveal that code-switching and code-mixing are functionally motivated and being triggered by various conversational contexts. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=bilinguals" title="bilinguals">bilinguals</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=code-mixing" title=" code-mixing"> code-mixing</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=code-switching" title=" code-switching"> code-switching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Ogba" title=" Ogba"> Ogba</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/122982/code-switching-and-code-mixing-among-ogba-english-bilingual-conversations" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/122982.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">181</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9160</span> Functions and Pragmatic Aspects of English Nonsense</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Natalia%20V.%20Ursul">Natalia V. Ursul</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> In linguistic studies, the question of nonsense is attracting increasing interest. Nonsense is usually defined as spoken or written words that have no meaning. However, this definition is likely to be outdated as any speech act is generated due to the speaker’s pragmatic reasons, thus it cannot be purely illogical or meaningless. In the current paper a new working definition of nonsense as a linguistic medium will be formulated; moreover, the pragmatic peculiarities of newly coined linguistic patterns and possible ways of their interpretation will be discussed. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=nonsense" title="nonsense">nonsense</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=nonse%20verse" title=" nonse verse"> nonse verse</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=pragmatics" title=" pragmatics"> pragmatics</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=speech%20act" title=" speech act"> speech act</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/36261/functions-and-pragmatic-aspects-of-english-nonsense" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/36261.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">519</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9159</span> Linguistic Summarization of Structured Patent Data</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=E.%20Y.%20Igde">E. Y. Igde</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=S.%20Aydogan"> S. Aydogan</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=F.%20E.%20Boran"> F. E. Boran</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=D.%20Akay"> D. Akay </a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Patent data have an increasingly important role in economic growth, innovation, technical advantages and business strategies and even in countries competitions. Analyzing of patent data is crucial since patents cover large part of all technological information of the world. In this paper, we have used the linguistic summarization technique to prove the validity of the hypotheses related to patent data stated in the literature. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=data%20mining" title="data mining">data mining</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=fuzzy%20sets" title=" fuzzy sets"> fuzzy sets</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20summarization" title=" linguistic summarization"> linguistic summarization</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=patent%20data" title=" patent data"> patent data</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/74491/linguistic-summarization-of-structured-patent-data" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/74491.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">272</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9158</span> Metaphors Underlying Idiomatic Expressions in Trilingual Perspective: Contributions to the Teaching of Lexicon and to Materials Development</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Marilei%20Amadeu%20Sabino">Marilei Amadeu Sabino</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Idiomatic expressions are linguistic phraseologisms present in natural languages. Known to be metaphorical linguistic combinations, a good majority of them provide elements that reveal important cultural aspects of their linguistic community through their metaphors. With the advent of Cognitive Linguistics (more specifically of Cognitive Semantics), the metaphor ceased to be related to poetic language and rhetorical embellishment and came to be seen as part of simple everyday language, reflecting the way human beings think, act and conceive reality, i. e., a fundamental mechanism of human conceptualizations of the world. In this sense, it came to be conceived as an inevitable mechanism for representing the nature of thought and language. The speakers, in conceptualizing reality, often use metaphorically parts of the body in expressions known as somatic. Several conceptual metaphors appear to be potentially universal or near-universal, because people across the world share certain bodily experiences. In these terms, many linguistic metaphors may be identical or very similar in several languages. These similarities, according to the Theory of Conceptual Metaphor, derive from universal aspects of the human body. Thus, this research aims to investigate the nature of some metaphors underlying somatic idiomatic expressions of Portuguese, Italian and English languages, establishing a pattern of similarities and differences among them from a trilingual perspective. The analysis shows that much of the studied expressions are really structurally, semantically and metaphorically identical or similar in the three languages. These findings incite relevant discussions concerning mother and foreign language learning and aim to contribute to the teaching of phraseological Lexicon as well as to materials development in mono and multilingual perspectives. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=idiomatic%20expressions" title="idiomatic expressions">idiomatic expressions</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=materials%20development" title=" materials development"> materials development</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=metaphors" title=" metaphors"> metaphors</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=phraseological%20lexicon" title=" phraseological lexicon"> phraseological lexicon</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=teaching%20and%20learning" title=" teaching and learning"> teaching and learning</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/72456/metaphors-underlying-idiomatic-expressions-in-trilingual-perspective-contributions-to-the-teaching-of-lexicon-and-to-materials-development" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/72456.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">192</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9157</span> Literature, Culture, and Shakespeare&#039;s Dramatization of Linguistic Scenes</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Cheang%20Wai%20Fong">Cheang Wai Fong</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This paper takes language and its interconnection with power as a point of departure to analyze some linguistic scenes played up by William Shakespeare. By placing language into the big picture of literature and culture, and by reexamining the etymological relations between the three terms, language, literature and culture, the paper attempts to formulate an understanding of their more expansive meanings. It compares their respective traditional notions with their modern concepts brought up by literary critics, anthropologists and sociolinguists. Then it uses these expansive meanings to reinterpret Shakespeare’s linguistic scenes featuring language contentions, and to discuss Shakespeare’s success as a signification of literature’s role within the linguistic and cultural context of Elizabethan England. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=culture" title="culture">culture</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language" title=" language"> language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=literature" title=" literature"> literature</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=shakespeare" title=" shakespeare"> shakespeare</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/34051/literature-culture-and-shakespeares-dramatization-of-linguistic-scenes" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/34051.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">535</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9156</span> Emerging Virtual Linguistic Landscape Created by Members of Language Community in TikTok</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Kai%20Zhu">Kai Zhu</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Shanhua%20He"> Shanhua He</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Yujiao%20Chang"> Yujiao Chang</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This paper explores the virtual linguistic landscape of an emerging virtual language community in TikTok, a language community realizing immediate and non-immediate communication without a precise Spatio-temporal domain or a specific socio-cultural boundary or interpersonal network. This kind of language community generates a large number and various forms of virtual linguistic landscape, with which we conducted a virtual ethnographic survey together with telephone interviews to collect data from coping. We have been following two language communities in TikTok for several months so that we can illustrate the composition of the two language communities and some typical virtual language landscapes in both language communities first. Then we try to explore the reasons why and how they are formed through the organization, transcription, and analysis of the interviews. Our analysis reveals the richness and diversity of the virtual linguistic landscape, and finally, we summarize some of the characteristics of this language community. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=virtual%20linguistic%20landscape" title="virtual linguistic landscape">virtual linguistic landscape</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=virtual%20language%20community" title=" virtual language community"> virtual language community</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=virtual%20ethnographic%20survey" title=" virtual ethnographic survey"> virtual ethnographic survey</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=TikTok" title=" TikTok"> TikTok</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/159621/emerging-virtual-linguistic-landscape-created-by-members-of-language-community-in-tiktok" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/159621.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">103</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9155</span> Unraveling the Phonosignological Foundations of Human Language and Semantic Analysis of Linguistic Elements in Cross-Cultural Contexts</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Mahmudjon%20Kuchkarov">Mahmudjon Kuchkarov</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Marufjon%20Kuchkarov"> Marufjon Kuchkarov</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Mukhayyo%20Sobirjanova"> Mukhayyo Sobirjanova</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The origins of human language remain a profound scientific mystery, characterized by speculative theories often lacking empirical support. This study presents findings that may illuminate the genesis of human language, emphasizing its roots in natural, systematic, and repetitive sound patterns. Also, this paper presents the phonosignological and semantic analysis of linguistic elements across various languages and cultures. By utilizing the principles of the "Human Language" theory, we analyze the symbolic, phonetic, and semantic characteristics of elements such as "A", "L", "I", "F", and "四" (pronounced /si/ in Chinese and /shi/ in Japanese). Our findings reveal that natural sounds and their symbolic representations form the foundation of language, with significant implications for understanding religious and secular myths. This paper explores the intricate relationships between these elements and their cultural connotations, particularly focusing on the concept of "descent" in the context of the phonetic sequence "A, L, I, F," and the symbolic associations of the number four with death. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=empirical%20research" title="empirical research">empirical research</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=human%20language" title=" human language"> human language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=phonosignology" title=" phonosignology"> phonosignology</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=semantics" title=" semantics"> semantics</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=sound%20patterns" title=" sound patterns"> sound patterns</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=symbolism" title=" symbolism"> symbolism</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=body%20shape" title=" body shape"> body shape</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=body%20language" title=" body language"> body language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=coding" title=" coding"> coding</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Latin%20alphabet" title=" Latin alphabet"> Latin alphabet</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=merging%20method" title=" merging method"> merging method</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=natural%20sound" title=" natural sound"> natural sound</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=origin%20of%20language" title=" origin of language"> origin of language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=pairing" title=" pairing"> pairing</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=phonetics" title=" phonetics"> phonetics</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=sound%20and%20shape%20production" title=" sound and shape production"> sound and shape production</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=word%20origin" title=" word origin"> word origin</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=word%20semantic" title=" word semantic"> word semantic</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/188357/unraveling-the-phonosignological-foundations-of-human-language-and-semantic-analysis-of-linguistic-elements-in-cross-cultural-contexts" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/188357.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">37</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9154</span> A Linguistic Relativity Appraisal of an African Drama: The Lion and The Jewel</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=T.%20O.%20Adekunle">T. O. Adekunle</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=R.%20L.%20Makhubu"> R. L. Makhubu</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=C.%20N.%20Ngwane"> C. N. Ngwane</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This research was designed to assess the validity of the Sapir Whorf hypothesis in relation to the linguistic and cultural notions of the Yoruba and Zulu language speakers’ via the evaluation of the culture enriched dramatic text The Lion and The Jewel by Wole Soyinka. The study queried both the hypothesis’ strong version, (language governs thought: linguistic classifications restrain and influence mental classifications); and its weak version, (linguistic classifications and their use influence thought as well as some other classes of non-linguistic activities) and their possible reliability. Participants were purposively selected and their ages ranged from 16-46 years old. The participants amounted to 38 (18 Yoruba and 20 Zulu) students of DUT who all speak both English and Zulu (Zulu participants) and English and Yoruba (Yoruba participants) and the mixed methods approach was used. Thus with the use of questionnaire and interviews the research questions were answered and the findings provided support for validity of the linguistic relativity hypothesis, languages indeed influence thought. The findings also revealed that linguistic influence on cognition is not limited to different language users alone, but also same language speakers per level of exposure to other languages and concepts. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=culture" title="culture">culture</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cognition" title=" cognition"> cognition</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=DUT" title=" DUT"> DUT</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language" title=" language"> language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20relativity%20hypothesis" title=" linguistic relativity hypothesis"> linguistic relativity hypothesis</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Sapir-Whorf%20hypothesis" title=" Sapir-Whorf hypothesis"> Sapir-Whorf hypothesis</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=The%20Lion%20and%20The%20Jewel" title=" The Lion and The Jewel"> The Lion and The Jewel</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=thought" title=" thought"> thought</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Wole%20Soyinka" title=" Wole Soyinka"> Wole Soyinka</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Yoruba" title=" Yoruba"> Yoruba</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Zulu" title=" Zulu"> Zulu</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/21533/a-linguistic-relativity-appraisal-of-an-african-drama-the-lion-and-the-jewel" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/21533.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">453</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9153</span> A Critical Discourse Analysis of the Impact of the Linguistic Behavior of the Soccer Moroccan Coach in Light of Motivation Theory and Discursive Psychology</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Abdelaadim%20Bidaoui">Abdelaadim Bidaoui</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> As one of the most important linguistic inquiries, the topic of the intertwined relationship between language, the mind, and the world has attracted many scholars. In the fifties, Sapir and Whorf advocated the hypothesis that language shapes our cultural realities as an early attempt to provide answers to this linguistic inquiry. Later, discursive psychology views the linguistic behavior as “a dynamic form of social practice which constructs the social world, individual selves and identity.” (Jorgensen & Phillips 2002, 118). Discursive psychology also considers discourse as a trigger of social action and change. Building on discursive psychology and motivation theory, this paper examines the impact of linguistic behavior of the Moroccan coach Walid Reggragui on the Moroccan team’s exceptional performance in Qatar 2022 Soccer World Cup. The data used in the research is based on interviews conducted by the Moroccan coach prior and during the World Cup. Using a discourse analysis of the linguistic behavior of Reggragui, this paper shows how the linguistic behavior of Reggragui provided support for the three psychological needs: sense of belonging, competence, and autonomy. As any CDA research, this paper uses a triangulated theoretical framework that includes language, cognition and society. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=critical%20discourse%20analysis" title="critical discourse analysis">critical discourse analysis</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=motivation%20theory" title=" motivation theory"> motivation theory</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=discursive%20psychology" title=" discursive psychology"> discursive psychology</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20behavior" title=" linguistic behavior"> linguistic behavior</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/163874/a-critical-discourse-analysis-of-the-impact-of-the-linguistic-behavior-of-the-soccer-moroccan-coach-in-light-of-motivation-theory-and-discursive-psychology" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/163874.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">90</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9152</span> Tracing the Evolution of English and Urdu Languages: A Linguistic and Cultural Analysis</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Aamna%20Zafar">Aamna Zafar</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Through linguistic and cultural analysis, this study seeks to trace the development of the English and Urdu languages. Along with examining how the vocabulary and syntax of English and Urdu have evolved over time and the linguistic trends that may be seen in these changes, this study will also look at the historical and cultural influences that have shaped the languages throughout time. The study will also look at how English and Urdu have changed over time, both in terms of language use and communication inside each other's cultures and globally. We'll research how these changes affect social relations and cultural identity, as well as how they might affect the future of these languages. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20and%20cultural%20analysis" title="linguistic and cultural analysis">linguistic and cultural analysis</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=historical%20factors" title=" historical factors"> historical factors</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cultural%20factors" title=" cultural factors"> cultural factors</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=vocabulary" title=" vocabulary"> vocabulary</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=syntax" title=" syntax"> syntax</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=significance" title=" significance"> significance</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/176314/tracing-the-evolution-of-english-and-urdu-languages-a-linguistic-and-cultural-analysis" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/176314.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">75</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9151</span> Effectiveness of Public Speaking Extracurricular in Gontor in Raising Leaders of the Advanced Global World&#039;s Needs</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Ummi%20Sholihah%20Pertiwi%20Abidin">Ummi Sholihah Pertiwi Abidin</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Khusnul%20Hajar%20Nuansari"> Khusnul Hajar Nuansari</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Human resource is one of the most important components that can not be separated from communication fields, either in a large community like a mass or narrow ones such as an institution, office, group and even family. Human resource is an asset which is often used as a tool to achieve certain goals. Therefore, development of human resources is essential for improving skills and character of a person especially at the time that has entered globalization era. People are required to be able to compete both in the local and international arena, no matter what. This paper raised topic related to human resource development solution by a unique educational leadership and communication skill improvement through a linguistic approach. Here the authors want to go by form of public speaking method applied in Modern Islamic Boarding School Darussalam Gontor as the extracurricular activity that is using three languages, they are: Indonesian as the mother language or the nation language of the students, Arabic and English as the second language and Gontor’s mean to supply its students to be able to conquer the globalization needs. This implementation produced the establishment of great leaders through confidence growing to speak in public by adjusting the listener context. In linguistic term, it will help enhancing verbal and nonverbal communication skills and so forth in owning a lot of vocabulary. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=public%20speaking" title="public speaking">public speaking</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Gontor" title=" Gontor"> Gontor</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language" title=" language"> language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=leadership" title=" leadership"> leadership</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/64091/effectiveness-of-public-speaking-extracurricular-in-gontor-in-raising-leaders-of-the-advanced-global-worlds-needs" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/64091.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">254</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9150</span> Integrating Neural Linguistic Programming with Exergaming</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Shyam%20Sajan">Shyam Sajan</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Kamal%20Bijlani"> Kamal Bijlani</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The widespread effects of digital media help people to explore the world more and get entertained with no effort. People became fond of these kind of sedentary life style. The increase in sedentary time and a decrease in physical activities has negative impacts on human health. Even though the addiction to video games has been exploited in exergames, to make people exercise and enjoy game challenges, the contribution is restricted only to physical wellness. This paper proposes creation and implementation of a game with the help of digital media in a virtual environment. The game is designed by collaborating ideas from neural linguistic programming and Stroop effect that can also be used to identify a person’s mental state, to improve concentration and to eliminate various phobias. The multiplayer game is played in a virtual environment created with Kinect sensor, to make the game more motivating and interactive. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=exergaming" title="exergaming">exergaming</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Kinect%20Sensor" title=" Kinect Sensor"> Kinect Sensor</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Neural%20Linguistic%20Programming" title=" Neural Linguistic Programming"> Neural Linguistic Programming</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Stroop%20Effect" title=" Stroop Effect"> Stroop Effect</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/29670/integrating-neural-linguistic-programming-with-exergaming" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/29670.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">436</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9149</span> A Multimodal Dialogue Management System for Achieving Natural Interaction with Embodied Conversational Agents</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Ozge%20Nilay%20Yalcin">Ozge Nilay Yalcin</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Dialogue has been proposed to be the natural basis for the human-computer interaction, which is behaviorally rich and includes different modalities such as gestures, posture changes, gaze, para-linguistic parameters and linguistic context. However, equipping the system with these capabilities might have consequences on the usability of the system. One issue is to be able to find a good balance between rich behavior and fluent behavior, as planning and generating these behaviors is computationally expensive. In this work, we propose a multi-modal dialogue management system that automates the conversational flow from text-based dialogue examples and uses synchronized verbal and non-verbal conversational cues to achieve a fluent interaction. Our system is integrated with Smartbody behavior realizer to provide real-time interaction with embodied agent. The nonverbal behaviors are used according to turn-taking behavior, emotions, and personality of the user and linguistic analysis of the dialogue. The verbal behaviors are responsive to the emotional value of the utterance and the feedback from the user. Our system is aimed for online planning of these affective multi-modal components, in order to achieve enhanced user experience with richer and more natural interaction. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=affect" title="affect">affect</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=embodied%20conversational%20agents" title=" embodied conversational agents"> embodied conversational agents</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=human-agent%20interaction" title=" human-agent interaction"> human-agent interaction</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=multimodal%20interaction" title=" multimodal interaction"> multimodal interaction</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=natural%20interfaces" title=" natural interfaces"> natural interfaces</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/91824/a-multimodal-dialogue-management-system-for-achieving-natural-interaction-with-embodied-conversational-agents" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/91824.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">175</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9148</span> Error Analysis of English Inflection among Thai University Students</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Suwaree%20Yordchim">Suwaree Yordchim</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Toby%20J.%20Gibbs"> Toby J. Gibbs</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The linguistic competence of Thai university students majoring in Business English was examined in the context of knowledge of English language inflection, and also various linguistic elements. Errors analysis was applied to the results of the testing. Levels of errors in inflection, tense and linguistic elements were shown to be significantly high for all noun, verb and adjective inflections. Findings suggest that students do not gain linguistic competence in their use of English language inflection, because of interlanguage interference. Implications for curriculum reform and treatment of errors in the classroom are discussed. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=interlanguage" title="interlanguage">interlanguage</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=error%20analysis" title=" error analysis"> error analysis</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=inflection" title=" inflection"> inflection</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=second%20language%20acquisition" title=" second language acquisition"> second language acquisition</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Thai%20students" title=" Thai students"> Thai students</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/12225/error-analysis-of-english-inflection-among-thai-university-students" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/12225.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">466</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9147</span> Cross-Dialect Sentence Transformation: A Comparative Analysis of Language Models for Adapting Sentences to British English</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Shashwat%20Mookherjee">Shashwat Mookherjee</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Shruti%20Dutta"> Shruti Dutta</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This study explores linguistic distinctions among American, Indian, and Irish English dialects and assesses various Language Models (LLMs) in their ability to generate British English translations from these dialects. Using cosine similarity analysis, the study measures the linguistic proximity between original British English translations and those produced by LLMs for each dialect. The findings reveal that Indian and Irish English translations maintain notably high similarity scores, suggesting strong linguistic alignment with British English. In contrast, American English exhibits slightly lower similarity, reflecting its distinct linguistic traits. Additionally, the choice of LLM significantly impacts translation quality, with Llama-2-70b consistently demonstrating superior performance. The study underscores the importance of selecting the right model for dialect translation, emphasizing the role of linguistic expertise and contextual understanding in achieving accurate translations. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cross-dialect%20translation" title="cross-dialect translation">cross-dialect translation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20models" title=" language models"> language models</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20similarity" title=" linguistic similarity"> linguistic similarity</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=multilingual%20NLP" title=" multilingual NLP"> multilingual NLP</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/184401/cross-dialect-sentence-transformation-a-comparative-analysis-of-language-models-for-adapting-sentences-to-british-english" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/184401.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">75</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9146</span> Reading and Teaching Poetry as Communicative Discourse: A Pragma-Linguistic Approach</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Omnia%20Elkommos">Omnia Elkommos</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Language is communication on several discourse levels. The target of teaching a language and the literature of a foreign language is to communicate a message. Reading, appreciating, analysing, and interpreting poetry as a sophisticated rhetorical expression of human thoughts, emotions, and philosophical messages is more feasible through the use of linguistic pragmatic tools from a communicative discourse perspective. The poet&#39;s intention, speech act, illocutionary act, and perlocutionary goal can be better understood when communicative situational context as well as linguistic discourse structure theories are employed. The use of linguistic theories in the teaching of poetry is, therefore, intrinsic to students&#39; comprehension, interpretation, and appreciation of poetry of the different ages. It is the purpose of this study to show how both teachers as well as students can apply these linguistic theories and tools to dramatic poetic texts for an engaging, enlightening, and effective interpretation and appreciation of the language. Theories drawn from areas of pragmatics, discourse analysis, embedded discourse level, communicative situational context, and other linguistic approaches were applied to selected poetry texts from the different centuries. Further, in a simple statistical count of the number of poems with dialogic dramatic discourse with embedded two or three levels of discourse in different anthologies outweighs the number of descriptive poems with a one level of discourse, between the poet and the reader. Poetry is thus discourse on one, two, or three levels. It is, therefore, recommended that teachers and students in the area of ESL/EFL use the linguistics theories for a better understanding of poetry as communicative discourse. The practice of applying these linguistic theories in classrooms and in research will allow them to perceive the language and its linguistic, social, and cultural aspect. Texts will become live illocutionary acts with a perlocutionary acts goal rather than mere literary texts in anthologies. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=coda" title="coda">coda</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=commissives" title=" commissives"> commissives</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=communicative%20situation" title=" communicative situation"> communicative situation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=context%20of%20culture" title=" context of culture"> context of culture</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=context%20of%20reference" title=" context of reference"> context of reference</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=context%20of%20utterance" title=" context of utterance"> context of utterance</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=dialogue" title=" dialogue"> dialogue</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=directives" title=" directives"> directives</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=discourse%20analysis" title=" discourse analysis"> discourse analysis</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=dramatic%20discourse%20interaction" title=" dramatic discourse interaction"> dramatic discourse interaction</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=duologue" title=" duologue"> duologue</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=embedded%20discourse%20levels" title=" embedded discourse levels"> embedded discourse levels</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20for%20communication" title=" language for communication"> language for communication</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20structures" title=" linguistic structures"> linguistic structures</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=literary%20texts" title=" literary texts"> literary texts</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=poetry" title=" poetry"> poetry</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=pragmatic%20theories" title=" pragmatic theories"> pragmatic theories</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=reader%20response" title=" reader response"> reader response</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=speech%20acts%20%28macro%2Fmicro%29" title=" speech acts (macro/micro)"> speech acts (macro/micro)</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=stylistics" title=" stylistics"> stylistics</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=teaching%20literature" title=" teaching literature"> teaching literature</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=TEFL" title=" TEFL"> TEFL</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=terms%20of%20address" title=" terms of address"> terms of address</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=turn-taking" title=" turn-taking"> turn-taking</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/64070/reading-and-teaching-poetry-as-communicative-discourse-a-pragma-linguistic-approach" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/64070.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">328</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9145</span> Group Consensus of Hesitant Fuzzy Linguistic Variables for Decision-Making Problem</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Chen%20T.%20Chen">Chen T. Chen</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Hui%20L.%20Cheng"> Hui L. Cheng</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Due to the different knowledge, experience and expertise of experts, they usually provide the different opinions in the group decision-making process. Therefore, it is an important issue to reach the group consensus of opinions of experts in group multiple-criteria decision-making (GMCDM) process. Because the subjective opinions of experts always are fuzziness and uncertainties, it is difficult to use crisp values to describe the real opinions of experts or decision-makers. It is reasonable for experts to use the linguistic variables to express their opinions. The hesitant fuzzy set are extended from the concept of fuzzy sets. Experts use the hesitant fuzzy sets can be flexible to describe their subjective opinions. In order to aggregate the hesitant fuzzy linguistic variables of all experts effectively, an adjustment method based on distance function will be presented in this paper. Based on the opinions adjustment method, this paper will present an effective approach to adjust the hesitant fuzzy linguistic variables of all experts to reach the group consensus. Then, a new hesitant linguistic GMCDM method will be presented based on the group consensus of hesitant fuzzy linguistic variables. Finally, an example will be implemented to illustrate the computational process to enhance the practical value of the proposed model. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=group%20multi-criteria%20decision-making" title="group multi-criteria decision-making">group multi-criteria decision-making</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20variables" title=" linguistic variables"> linguistic variables</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=hesitant%20fuzzy%20linguistic%20variables" title=" hesitant fuzzy linguistic variables"> hesitant fuzzy linguistic variables</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=distance%20function" title=" distance function"> distance function</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=group%20consensus" title=" group consensus "> group consensus </a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/123438/group-consensus-of-hesitant-fuzzy-linguistic-variables-for-decision-making-problem" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/123438.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">156</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9144</span> Decision-Making using Fuzzy Linguistic Hypersoft Set Topology</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Muhammad%20Saqlain">Muhammad Saqlain</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Poom%20Kumam"> Poom Kumam</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Language being an abstract system and creative act, is quite complicated as its meaning varies depending on the context. The context is determined by the empirical knowledge of a person, which is derived from observation and experience. About further subdivided attributes, the decision-making challenges may entail quantitative and qualitative factors. However, because there is no norm for putting a numerical value on language, existing approaches cannot carry out the operations of linguistic knowledge. The assigning of mathematical values (fuzzy, intuitionistic, and neutrosophic) to any decision-making problem; without considering any rule of linguistic knowledge is ambiguous and inaccurate. Thus, this paper aims to provide a generic model for these issues. This paper provides the linguistic set structure of the fuzzy hypersoft set (FLHSS) to solve decision-making issues. We have proposed the definition some basic operations like AND, NOT, OR, AND, compliment, negation, etc., along with Topology and examples, and properties. Secondly, the operational laws for the fuzzy linguistic hypersoft set have been proposed to deal with the decision-making issues. Implementing proposed aggregate operators and operational laws can be used to convert linguistic quantifiers into numerical values. This will increase the accuracy and precision of the fuzzy hypersoft set structure to deal with decision-making issues. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20quantifiers" title="linguistic quantifiers">linguistic quantifiers</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=aggregate%20operators" title=" aggregate operators"> aggregate operators</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=multi-criteria%20decision%20making%20%28mcdm%29." title=" multi-criteria decision making (mcdm)."> multi-criteria decision making (mcdm).</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=fuzzy%20topology" title=" fuzzy topology"> fuzzy topology</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/164348/decision-making-using-fuzzy-linguistic-hypersoft-set-topology" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/164348.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">97</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9143</span> Linguistic Codes: Food as a Class Indicator</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Elena%20Valeryevna%20Pozhidaeva">Elena Valeryevna Pozhidaeva</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This linguistic case study is based on an interaction between the social position and foodways. In every culture there is a social hierarchical system in which there can be means to express and to identify the social status of a person. Food serves as a class indicator. The British being a verbal nation use the words as a preferred medium for signalling and recognising the social status. The linguistic analysis reflects a symbolic hierarchy determined by social groups in the UK. The linguistic class indicators of a British hierarchical system are detectable directly – in speech acts. They are articulated in every aspect of a national identity’s life from preferences of the food and the choice to call it to the names of the meals. The linguistic class indicators can as well be detected indirectly – through symbolic meaning or via the choice of the mealtime, its class (e.g the classes of tea or marmalade), the place to buy food (the class of the supermarket) and consume it (the places for eating out and the frequency of such practices). Under analysis of this study are not only food items and their names but also such categories as cutlery as a class indicator and the act of eating together as a practice of social significance and a class indicator. Current social changes and economic developments are considered and their influence on the class indicators appearance and transformation. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic" title="linguistic">linguistic</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=class" title=" class"> class</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=social%20indicator" title=" social indicator"> social indicator</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English" title=" English"> English</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=food%20class" title=" food class"> food class</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/40156/linguistic-codes-food-as-a-class-indicator" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/40156.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">402</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">9142</span> English as a Foreign Language for Deaf Students in the K-12 Schools in Turkey: A Policy Analysis</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Cigdem%20Fidan">Cigdem Fidan</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Deaf students in Turkey generally do not have access to foreign language classes. However, the knowledge of foreign languages, especially English, is important for them to access knowledge and other opportunities in the globalizing world. In addition, learning any language including foreign languages is a basic linguistic human right. This study applies critical discourse analysis to examine language ideologies, perceptions of deafness and current language and education policies used for deaf education in Turkey. The findings show that representation of deafness as a disability in policy documents, ignorance the role of sign languages in education and lack of policies that support foreign language education for the deaf may result in inaccessibility of foreign language education for deaf students in Turkey. The paper concludes with recommendations for policymakers, practitioners, and advocates for the deaf. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=deaf%20learners" title="deaf learners">deaf learners</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English%20as%20a%20foreign%20language" title=" English as a foreign language"> English as a foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20policy" title=" language policy"> language policy</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20rights" title=" linguistic human rights"> linguistic human rights</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/86623/english-as-a-foreign-language-for-deaf-students-in-the-k-12-schools-in-turkey-a-policy-analysis" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/86623.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">381</span> </span> </div> </div> <ul class="pagination"> <li class="page-item disabled"><span class="page-link">&lsaquo;</span></li> <li class="page-item active"><span class="page-link">1</span></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=2">2</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=3">3</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=4">4</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=5">5</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=6">6</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=7">7</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=8">8</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=9">9</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=10">10</a></li> <li class="page-item disabled"><span class="page-link">...</span></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=305">305</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=306">306</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20right&amp;page=2" rel="next">&rsaquo;</a></li> </ul> </div> </main> <footer> <div id="infolinks" class="pt-3 pb-2"> <div class="container"> <div style="background-color:#f5f5f5;" class="p-3"> <div class="row"> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> About <li><a href="https://waset.org/page/support">About Us</a></li> <li><a href="https://waset.org/page/support#legal-information">Legal</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/WASET-16th-foundational-anniversary.pdf">WASET celebrates its 16th foundational anniversary</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Account <li><a href="https://waset.org/profile">My Account</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Explore <li><a href="https://waset.org/disciplines">Disciplines</a></li> <li><a href="https://waset.org/conferences">Conferences</a></li> <li><a href="https://waset.org/conference-programs">Conference Program</a></li> <li><a href="https://waset.org/committees">Committees</a></li> <li><a href="https://publications.waset.org">Publications</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Research <li><a href="https://publications.waset.org/abstracts">Abstracts</a></li> <li><a href="https://publications.waset.org">Periodicals</a></li> <li><a href="https://publications.waset.org/archive">Archive</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Open Science <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Open-Science-Philosophy.pdf">Open Science Philosophy</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Open-Science-Award.pdf">Open Science Award</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Open-Society-Open-Science-and-Open-Innovation.pdf">Open Innovation</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Postdoctoral-Fellowship-Award.pdf">Postdoctoral Fellowship Award</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Scholarly-Research-Review.pdf">Scholarly Research Review</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Support <li><a href="https://waset.org/page/support">Support</a></li> <li><a href="https://waset.org/profile/messages/create">Contact Us</a></li> <li><a href="https://waset.org/profile/messages/create">Report Abuse</a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="container text-center"> <hr style="margin-top:0;margin-bottom:.3rem;"> <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank" class="text-muted small">Creative Commons Attribution 4.0 International License</a> <div id="copy" class="mt-2">&copy; 2024 World Academy of Science, Engineering and Technology</div> </div> </footer> <a href="javascript:" id="return-to-top"><i class="fas fa-arrow-up"></i></a> <div class="modal" id="modal-template"> <div class="modal-dialog"> <div class="modal-content"> <div class="row m-0 mt-1"> <div class="col-md-12"> <button type="button" class="close" data-dismiss="modal" aria-label="Close"><span aria-hidden="true">&times;</span></button> </div> </div> <div class="modal-body"></div> </div> </div> </div> <script src="https://cdn.waset.org/static/plugins/jquery-3.3.1.min.js"></script> <script src="https://cdn.waset.org/static/plugins/bootstrap-4.2.1/js/bootstrap.bundle.min.js"></script> <script src="https://cdn.waset.org/static/js/site.js?v=150220211556"></script> <script> jQuery(document).ready(function() { /*jQuery.get("https://publications.waset.org/xhr/user-menu", function (response) { jQuery('#mainNavMenu').append(response); });*/ jQuery.get({ url: "https://publications.waset.org/xhr/user-menu", cache: false }).then(function(response){ jQuery('#mainNavMenu').append(response); }); }); </script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10