CINXE.COM
Judges 6:13 "Please, my Lord," Gideon replied, "if the LORD is with us, why has all this happened to us? And where are all His wonders of which our fathers told us, saying, 'Has not the LORD brought us up out of Egypt?' But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of Midian."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Judges 6:13 "Please, my Lord," Gideon replied, "if the LORD is with us, why has all this happened to us? And where are all His wonders of which our fathers told us, saying, 'Has not the LORD brought us up out of Egypt?' But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of Midian."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/judges/6-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/07_Jdg_06_13.jpg" /><meta property="og:title" content="Judges 6:13 - The Call of Gideon" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Please, my Lord, Gideon replied, if the LORD is with us, why has all this happened to us? And where are all His wonders of which our fathers told us, saying, 'Has not the LORD brought us up out of Egypt?' But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of Midian." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/judges/6-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/judges/6-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/judges/">Judges</a> > <a href="/judges/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/judges/6-12.htm" title="Judges 6:12">◄</a> Judges 6:13 <a href="/judges/6-14.htm" title="Judges 6:14">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/judges/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/judges/6.htm">New International Version</a></span><br />“Pardon me, my lord,” Gideon replied, “but if the LORD is with us, why has all this happened to us? Where are all his wonders that our ancestors told us about when they said, ‘Did not the LORD bring us up out of Egypt?’ But now the LORD has abandoned us and given us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/judges/6.htm">New Living Translation</a></span><br />“Sir,” Gideon replied, “if the LORD is with us, why has all this happened to us? And where are all the miracles our ancestors told us about? Didn’t they say, ‘The LORD brought us up out of Egypt’? But now the LORD has abandoned us and handed us over to the Midianites.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/judges/6.htm">English Standard Version</a></span><br />And Gideon said to him, “Please, my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? And where are all his wonderful deeds that our fathers recounted to us, saying, ‘Did not the LORD bring us up from Egypt?’ But now the LORD has forsaken us and given us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/judges/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />“Please, my Lord,” Gideon replied, “if the LORD is with us, why has all this happened to us? And where are all His wonders of which our fathers told us, saying, ‘Has not the LORD brought us up out of Egypt?’ But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/judges/6.htm">King James Bible</a></span><br />And Gideon said unto him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where <i>be</i> all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/judges/6.htm">New King James Version</a></span><br />Gideon said to Him, “O my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? And where <i>are</i> all His miracles which our fathers told us about, saying, ‘Did not the LORD bring us up from Egypt?’ But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hands of the Midianites.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/judges/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Gideon said to him, “O my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? And where are all His miracles which our fathers told us about, saying, ‘Did the LORD not bring us up from Egypt?’ But now the LORD has abandoned us and handed us over to Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/judges/6.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Gideon said to him, “O my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? And where are all His miracles which our fathers told us about, saying, ‘Did not the LORD bring us up from Egypt?’ But now the LORD has abandoned us and given us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/judges/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Gideon said to him, “O my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? And where are all His miracles which our fathers told us about, saying, ‘Did not the LORD bring us up from Egypt?’ But now the LORD has abandoned us and given us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/judges/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Gideon said to him, “O my lord, if Yahweh is with us, why then has all this happened to us? And where are all His wondrous deeds which our fathers recounted to us, saying, ‘Did not Yahweh bring us up from Egypt?’ But now Yahweh has abandoned us and given us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/judges/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />But Gideon said to him, “Please my lord, if the LORD is with us, then why has all this happened to us? And where are all His wondrous works which our fathers told us about when they said, ‘Did not the LORD bring us up from Egypt?’ But now the LORD has abandoned us and put us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/judges/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Gideon said to him, “Please, my lord, if the LORD is with us, why has all this happened? And where are all his wonders that our ancestors told us about? They said, ‘Hasn’t the LORD brought us out of Egypt? ’ But now the LORD has abandoned us and handed us over to Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/judges/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Gideon said to Him, “Please Sir, if the LORD is with us, why has all this happened? And where are all His wonders that our fathers told us about? They said, ‘Hasn’t the LORD brought us out of Egypt? But now the LORD has abandoned us and handed us over to Midian.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/judges/6.htm">American Standard Version</a></span><br />And Gideon said unto him, Oh, my lord, if Jehovah is with us, why then is all this befallen us? and where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, Did not Jehovah bring us up from Egypt? but now Jehovah hath cast us off, and delivered us into the hand of Midian.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/judges/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Gideon answered, "Please don't take this wrong, but if the LORD is helping us, then why have all of these awful things happened? We've heard how the LORD performed miracles and rescued our ancestors from Egypt. But those things happened long ago. Now the LORD has abandoned us to the Midianites." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/judges/6.htm">English Revised Version</a></span><br />And Gideon said unto him, Oh my lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his wondrous works which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath cast us off, and delivered us into the hand of Midian.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/judges/6.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Gideon responded, "Excuse me, sir! But if the LORD is with us, why has all this happened to us? Where are all the miracles our ancestors have told us about? Didn't they say, 'The LORD brought us out of Egypt?' But now the LORD has abandoned us and has handed us over to Midian."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/judges/6.htm">Good News Translation</a></span><br />Gideon said to him, "If I may ask, sir, why has all this happened to us if the LORD is with us? What happened to all the wonderful things that our fathers told us the LORD used to do--how he brought them out of Egypt? The LORD has abandoned us and left us to the mercy of the Midianites." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/judges/6.htm">International Standard Version</a></span><br />But Gideon replied, "Right… Sir, if the LORD is with us, then why has all of this happened to us? And where are all of his miraculous works that our ancestors recounted to us when they said, 'The LORD brought us up from Egypt, didn't he?' But now the LORD has abandoned us and given us over to Midian!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/judges/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />?Please, my Lord,? Gideon replied, ?if the LORD is with us, why has all this happened to us? And where are all His wonders of which our fathers told us, saying, ?Has not the LORD brought us up out of Egypt?? But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of Midian.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/judges/6.htm">NET Bible</a></span><br />Gideon said to him, "Pardon me, but if the LORD is with us, why has such disaster overtaken us? Where are all his miraculous deeds our ancestors told us about? They said, 'Did the LORD not bring us up from Egypt?' But now the LORD has abandoned us and handed us over to Midian."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/judges/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Gideon said to him, "Oh, my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? Where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, 'Didn't the LORD bring us up from Egypt?' But now the LORD has cast us off, and delivered us into the hand of Midian."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/judges/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Gideon said to him, O my Lord, if the LORD is with us, why then hath all this befallen us? and where are all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/judges/6.htm">World English Bible</a></span><br />Gideon said to him, “Oh, my lord, if Yahweh is with us, why then has all this happened to us? Where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, ‘Didn’t Yahweh bring us up from Egypt?’ But now Yahweh has cast us off, and delivered us into the hand of Midian.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/judges/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Gideon says to Him, “O my Lord, [if] YHWH is indeed with us, then why has all this found us? And where [are] all His wonders which our fathers recounted to us, saying, Has YHWH not brought us up out of Egypt? And now YHWH has left us, and gives us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/judges/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Gideon saith unto him, 'O, my lord -- and Jehovah is with us! -- and why hath all this found us? and where are all His wonders which our fathers recounted to us, saying, Hath not Jehovah brought us up out of Egypt? and now Jehovah hath left us, and doth give us into the hand of Midian.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/judges/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Gideon will say to him With leave, my Lord, and Jehovah be; with us, and wherefore did all this find us? and where all his wonderful things which our fathers recounted to us, saying, Did not Jehovah bring us up out of Egypt? and now Jehovah cast us off, and he will give us into the hand of Midian.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/judges/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Gedeon said to him: I beseech thee, my lord, if the Lord be with us, why have these evils fallen upon us? Where are his miracles, which our fathers have told us of, saying: The Lord brought us Out of Egypt? but now the Lord hath forsaken us, and delivered us into the bands of Madian. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/judges/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Gideon said to him: “I beg you, my lord, if the Lord is with us, why have these things happened to us? Where are his miracles, which our fathers described when they said, ‘The Lord led us away from Egypt.’ But now the Lord has forsaken us, and he has delivered us into the hand of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/judges/6.htm">New American Bible</a></span><br />“My lord,” Gideon said to him, “if the LORD is with us, why has all this happened to us? Where are his wondrous deeds about which our ancestors told us when they said, ‘Did not the LORD bring us up from Egypt?’ For now the LORD has abandoned us and has delivered us into the power of Midian.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/judges/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Gideon answered him, “But sir, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? And where are all his wonderful deeds that our ancestors recounted to us, saying, ‘Did not the LORD bring us up from Egypt?’ But now the LORD has cast us off, and given us into the hand of Midian.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/judges/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Gideon said to him, I beseech you, O my lord, if the LORD be with us, why then have all these misfortunes befallen us? And where are all his wonders of which our fathers have told us, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of the Midianites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/judges/6.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Gedun said to him: I beg of you, my Lord, if LORD JEHOVAH is with us, why have all these things happened to us, and where are all his wonders that our fathers related to us and said to us that LORD JEHOVAH brought us out from Egypt? And now LORD JEHOVAH has forsaken us, and he has delivered us into the hand of the Midianites”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/judges/6.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Gideon said unto him: 'Oh, my lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where are all His wondrous works which our fathers told us of, saying: Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath cast us off, and delivered us into the hand of Midian.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/judges/6.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Gedeon said to him, <i>Be gracious</i> with me, my Lord: but if the Lord is with us, why have these evils found us? and where are all his miracles, which our fathers have related to us, saying, Did not the Lord bring us up out of Egypt? and now he has cast us out, and given us into the hand of Madiam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/judges/6-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/AjzBiIYY2Dc?start=1587" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/judges/6.htm">The Call of Gideon</a></span><br>…<span class="reftext">12</span>And the angel of the LORD appeared to Gideon and said, “The LORD is with you, O mighty man of valor.” <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/hebrew/994.htm" title="994: bî (Prep:: 1cs) -- Perhaps from ba'ah; properly, a request; used only adverbially; Oh that!; with leave, or if it please.">“Please,</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113: ’ă·ḏō·nî (N-msc:: 1cs) -- Lord. Or adon; from an unused root; sovereign, i.e. Controller.">my Lord,”</a> <a href="/hebrew/1439.htm" title="1439: giḏ·‘ō·wn (N-proper-ms) -- A judge of Isr. From gada'; feller; Gidon, an Israelite.">Gideon</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">replied,</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lāw (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">“if the LORD</a> <a href="/hebrew/3426.htm" title="3426: wə·yêš (Conj-w:: Adv) -- Being, substance, existence, is. ">is</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im·mā·nū (Prep:: 1cp) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with us,</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: wə·lām·māh (Conj-w:: Interrog) -- What? how? anything. ">why</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">has all</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: zōṯ (Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">this</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: mə·ṣā·’aṯ·nū (V-Qal-Perf-3fs:: 1cp) -- To attain to, find. ">happened to us?</a> <a href="/hebrew/346.htm" title="346: wə·’ay·yêh (Conj-w:: Interrog) -- Where?. Prolonged from 'ay; where?.">And where</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ḵāl (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">are all</a> <a href="/hebrew/6381.htm" title="6381: nip̄·lə·’ō·ṯāw (V-Nifal-Prtcpl-fpc:: 3ms) -- A primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. Distinguish; by implication, to be great, difficult, wonderful.">His wonders</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">of which</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ă·ḇō·w·ṯê·nū (N-mpc:: 1cp) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">our fathers</a> <a href="/hebrew/5608.htm" title="5608: sip·pə·rū- (V-Piel-Perf-3cp) -- To count, recount, relate. ">told</a> <a href="/hebrew/lā·nū (Prep:: 1cp) -- ">us,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: lê·mōr (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say.">saying,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: hă·lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">‘Has not</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: he·‘ĕ·lā·nū (V-Hifil-Perf-3ms:: 1cp) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">brought us up</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mim·miṣ·ra·yim (Prep-m:: N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">out of Egypt?’</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: wə·‘at·tāh (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">But now</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/5203.htm" title="5203: nə·ṭā·šā·nū (V-Qal-Perf-3ms:: 1cp) -- A primitive root; properly, to pound, i.e. Smite; by implication to disperse; also, to thrust off, down, out or upon.">has forsaken us</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: way·yit·tə·nê·nū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms:: 1cp) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">and delivered us</a> <a href="/hebrew/3709.htm" title="3709: bə·ḵap̄- (Prep-b:: N-fsc) -- Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan. From kaphaph; the hollow hand or palm; figuratively, power.">into the hand</a> <a href="/hebrew/4080.htm" title="4080: miḏ·yān (N-proper-ms) -- The same as midyan; Midjan, a son of Abraham; also his country and his descendants.">of Midian.”</a> </span><span class="reftext">14</span>The LORD turned to him and said, “Go in the strength you have and save Israel from the hand of Midian. Am I not sending you?”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-7.htm">Exodus 3:7-9</a></span><br />The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/44-1.htm">Psalm 44:1-3</a></span><br />For the choirmaster. A Maskil of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work You did in their days, in the days of old. / With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out. / For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-14</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/31-17.htm">Deuteronomy 31:17</a></span><br />On that day My anger will burn against them, and I will abandon them and hide My face from them, so that they will be consumed, and many troubles and afflictions will befall them. On that day they will say, ‘Have not these disasters come upon us because our God is no longer with us?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/12-9.htm">1 Samuel 12:9-11</a></span><br />But they forgot the LORD their God, and He sold them into the hand of Sisera the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them. / Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’ / So the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/77-7.htm">Psalm 77:7-9</a></span><br />“Will the Lord spurn us forever and never show His favor again? / Is His loving devotion gone forever? Has His promise failed for all time? / Has God forgotten to be gracious? Has His anger shut off His compassion?” Selah<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/59-1.htm">Isaiah 59:1-2</a></span><br />Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor His ear too dull to hear. / But your iniquities have built barriers between you and your God, and your sins have hidden His face from you, so that He does not hear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/2-6.htm">Jeremiah 2:6-8</a></span><br />They did not ask, ‘Where is the LORD who brought us up from the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and pits, a land of drought and darkness, a land where no one travels and no one lives?’ / I brought you into a fertile land to eat its fruit and bounty, but you came and defiled My land and made My inheritance detestable. / The priests did not ask, ‘Where is the LORD?’ The experts in the law no longer knew Me, and the leaders rebelled against Me. The prophets prophesied by Baal and followed useless idols.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/habakkuk/1-2.htm">Habakkuk 1:2-3</a></span><br />How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save? / Why do You make me see iniquity? Why do You tolerate wrongdoing? Destruction and violence are before me. Strife is ongoing, and conflict abounds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/5-20.htm">Lamentations 5:20-22</a></span><br />Why have You forgotten us forever? Why have You forsaken us for so long? / Restore us to Yourself, O LORD, so we may return; renew our days as of old, / unless You have utterly rejected us and remain angry with us beyond measure.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-2.htm">Matthew 11:2-6</a></span><br />Meanwhile John heard in prison about the works of Christ, and he sent his disciples / to ask Him, “Are You the One who was to come, or should we look for someone else?” / Jesus replied, “Go back and report to John what you hear and see: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-19.htm">Luke 24:19-21</a></span><br />“What things?” He asked. “The events involving Jesus of Nazareth,” they answered. “This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people. / Our chief priests and rulers delivered Him up to the sentence of death, and they crucified Him. / But we were hoping He was the One who would redeem Israel. And besides all this, it is the third day since these things took place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-45.htm">John 1:45-46</a></span><br />Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” / “Can anything good come from Nazareth?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-24.htm">John 20:24-29</a></span><br />Now Thomas called Didymus, one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. / So the other disciples told him, “We have seen the Lord!” But he replied, “Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe.” / Eight days later, His disciples were once again inside with the doors locked, and Thomas was with them. Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-31.htm">Romans 8:31-39</a></span><br />What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? / He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things? / Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Gideon said to him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD has forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.</p><p class="hdg">if the Lord</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/25-22.htm">Genesis 25:22</a></b></br> And the children struggled together within her; and she said, If <i>it be</i> so, why <i>am</i> I thus? And she went to inquire of the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/33-14.htm">Exodus 33:14-16</a></b></br> And he said, My presence shall go <i>with thee</i>, and I will give thee rest… </p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/14-14.htm">Numbers 14:14,15</a></b></br> And they will tell <i>it</i> to the inhabitants of this land: <i>for</i> they have heard that thou LORD <i>art</i> among this people, that thou LORD art seen face to face, and <i>that</i> thy cloud standeth over them, and <i>that</i> thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night… </p><p class="hdg">why then</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/29-24.htm">Deuteronomy 29:24</a></b></br> Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what <i>meaneth</i> the heat of this great anger?</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/30-17.htm">Deuteronomy 30:17,18</a></b></br> But if thine heart turn away, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/77-7.htm">Psalm 77:7-9</a></b></br> Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? … </p><p class="hdg">our fathers</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/44-1.htm">Psalm 44:1</a></b></br> To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, <i>what</i> work thou didst in their days, in the times of old.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-3.htm">Psalm 78:3,4</a></b></br> Which we have heard and known, and our fathers have told us… </p><p class="hdg">forsaken us</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/31-17.htm">Deuteronomy 31:17</a></b></br> Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God <i>is</i> not among us?</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/15-2.htm">2 Chronicles 15:2</a></b></br> And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD <i>is</i> with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/27-9.htm">Psalm 27:9</a></b></br> Hide not thy face <i>far</i> from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/joshua/2-23.htm">Befallen</a> <a href="/judges/6-9.htm">Cast</a> <a href="/judges/6-9.htm">Delivered</a> <a href="/judges/6-9.htm">Egypt</a> <a href="/judges/6-9.htm">Hand</a> <a href="/judges/6-9.htm">Hands</a> <a href="/judges/6-7.htm">Midian</a> <a href="/judges/6-11.htm">Midianites</a> <a href="/deuteronomy/29-3.htm">Miracles</a> <a href="/2_peter/1-17.htm">Wondrous</a> <a href="/judges/2-10.htm">Works</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_samuel/20-26.htm">Befallen</a> <a href="/judges/6-28.htm">Cast</a> <a href="/judges/7-2.htm">Delivered</a> <a href="/judges/11-13.htm">Egypt</a> <a href="/judges/6-14.htm">Hand</a> <a href="/judges/6-38.htm">Hands</a> <a href="/judges/6-14.htm">Midian</a> <a href="/judges/6-14.htm">Midianites</a> <a href="/1_chronicles/16-12.htm">Miracles</a> <a href="/1_chronicles/16-9.htm">Wondrous</a> <a href="/judges/13-19.htm">Works</a><div class="vheading2">Judges 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/judges/6-1.htm">The Israelites for their sin are oppressed by Midian</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/judges/6-8.htm">A prophet rebukes them</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/judges/6-11.htm">An angel sends Gideon for their deliverance</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/judges/6-17.htm">Gideon's present is consumed with fire</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/judges/6-24.htm">Gideon destroys Baal's altar; offers a sacrifice upon the altar Jehovah-shalom</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/judges/6-28.htm">Joash defends his son, and calls him Jerubbaal</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/judges/6-33.htm">Gideon's army</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/judges/6-36.htm">Gideon's signs</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/judges/6.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/judges/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/judges/6.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>“Please, my Lord,” Gideon replied,</b><br>Gideon's address reflects a respectful yet questioning attitude. The term "my Lord" indicates a recognition of authority, possibly addressing the angel of the LORD. This encounter occurs during a time of oppression by the Midianites, highlighting Gideon's humility and desperation. The use of "my Lord" can also be seen as a type of Christ, who is often addressed with similar reverence in the New Testament.<p><b>“if the LORD is with us, why has all this happened to us?”</b><br>Gideon's question reflects a common biblical theme of questioning God's presence during times of suffering. This echoes the laments found in the Psalms, where the psalmists often ask why God seems distant in times of trouble. Historically, Israel was experiencing oppression due to their disobedience, as outlined in <a href="/judges/6.htm">Judges 6:1</a>. This question also foreshadows the New Testament understanding of suffering and divine presence, as seen in <a href="/romans/8-28.htm">Romans 8:28</a>.<p><b>“And where are all His wonders of which our fathers told us,”</b><br>Gideon references the miraculous acts of God in Israel's history, such as the plagues in Egypt and the parting of the Red Sea. This reflects a cultural tradition of oral history, where stories of God's deliverance were passed down through generations. The wonders serve as a type of Christ's miracles in the New Testament, demonstrating God's power and presence among His people.<p><b>“saying, ‘Has not the LORD brought us up out of Egypt?’”</b><br>This phrase recalls the Exodus, a foundational event in Israel's history symbolizing deliverance and salvation. The Exodus is frequently referenced throughout the Old Testament as a demonstration of God's faithfulness and power. It serves as a type of Christ's redemptive work, as Jesus is seen as the ultimate deliverer who brings spiritual liberation.<p><b>“But now the LORD has forsaken us and delivered us into the hand of Midian.”</b><br>Gideon's statement reflects the covenantal relationship between God and Israel, where disobedience leads to divine discipline. The oppression by Midian is a consequence of Israel's idolatry, as described earlier in <a href="/judges/6.htm">Judges 6</a>. This situation is reminiscent of the cycles of sin and redemption throughout the book of Judges. The feeling of being forsaken is addressed in the New Testament, where Jesus promises never to leave nor forsake His followers (<a href="/hebrews/13-5.htm">Hebrews 13:5</a>), offering a contrast to the temporary abandonment experienced by Israel.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/g/gideon.htm">Gideon</a></b><br>A judge of Israel, called by God to deliver the Israelites from the oppression of the Midianites. He is initially doubtful and questions God's presence and actions.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/angel_of_the_lord.htm">Angel of the LORD</a></b><br>A divine messenger who appears to Gideon, bringing a message of hope and deliverance. This figure often represents God's direct intervention in the Old Testament.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/midianites.htm">Midianites</a></b><br>A nomadic people who oppressed Israel during the time of Gideon, causing the Israelites to live in fear and poverty.<br><br>4. <b><a href="/topical/o/ophrah.htm">Ophrah</a></b><br>The location where the Angel of the LORD appears to Gideon, marking the beginning of Gideon's mission.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/israelites.htm">Israelites</a></b><br>The people of God, who are suffering under Midianite oppression due to their disobedience and idolatry.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/q/questioning_god_in_times_of_trouble.htm">Questioning God in Times of Trouble</a></b><br>Gideon's question, "If the LORD is with us, why has all this happened to us?" (<a href="/judges/6-13.htm">Judges 6:13</a>), reflects a common human response to suffering. It's important to bring our doubts and questions to God, seeking His wisdom and understanding.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_presence_amidst_trials.htm">God's Presence Amidst Trials</a></b><br>Despite Gideon's doubts, the Angel of the LORD assures him of God's presence. This teaches us that God is with us even when circumstances seem dire.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_obedience.htm">Faith and Obedience</a></b><br>Gideon's account encourages us to move from doubt to faith, trusting in God's promises and obeying His call, even when we feel inadequate.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_calling_and_empowerment.htm">Divine Calling and Empowerment</a></b><br>God often calls the unlikely and equips them for His purposes. Like Gideon, we may feel weak, but God empowers us to fulfill His plans.<br><br><b><a href="/topical/r/repentance_and_deliverance.htm">Repentance and Deliverance</a></b><br>The Israelites' oppression was a result of their disobedience. This reminds us of the importance of repentance and turning back to God for deliverance.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_judges_6.htm">Top 10 Lessons from Judges 6</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/summarize_gideon's_bible_story..htm">What is the summary of Gideon's story in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_gideon_doubt_god's_known_acts.htm">Judges 6:13: Why would Gideon still question God’s presence and past miracles if they were well-known and documented among the Israelites? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_paul's_450_years_conflict_ot.htm">Acts 13:19-20: Why does Paul's recounting of Israel's history (a 450-year period) seem to conflict with Old Testament timelines?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_the_bible_comfort_grief.htm">How does God provide deliverance from troubles?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/judges/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) <span class= "bld">Oh my Lord.</span>--The title is here only one of courtesy (<span class= "ital">adoni, </span>like <span class= "ital">kurie; </span>"sir" in <a href="/john/20-19.htm" title="Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the middle, and said to them, Peace be to you.">John 20:19</a>, &c.),for Gideon only saw in the angel a stranger seated beneath the terebinth which overshadowed the rock-hewn wine-vat in which he was working.<p><span class= "bld">Why then is all this befallen us?</span>--See <a href="/deuteronomy/31-17.htm" title="Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come on us, because our God is not among us?">Deuteronomy 31:17</a> : "Are not these evils come upon us, because our God is not among us?" The words "all this" sound like an echo of Gideon's gloomy thoughts--the thoughts of his country and his brothers, which had been darkening his soul amid his hard toil. "A mighty indication of God's favour to me that I am forced to use this wine-press instead of a threshing-floor" (Jos.).<p><span class= "bld">Where be all his miracles?</span>--See <a href="/psalms/78-12.htm" title="Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.">Psalm 78:12</a>; <a href="/psalms/89-49.htm" title="Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your truth?">Psalm 89:49</a>.<p><span class= "bld">The Lord hath forsaken us.</span>--See <a href="/psalms/13-1.htm" title="How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me?">Psalm 13:1</a>; <a href="/2_chronicles/15-2.htm" title="And he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while you be with him; and if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will forsake you.">2Chronicles 15:2</a> : "If ye forsake him, he will forsake you." . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/judges/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 13.</span> - <span class="cmt_word">If the Lord be with us</span>, etc. The utter dejection caused by the Midianite oppression breathes in every word spoken by Gideon. But how reassuring the angel's words were. Which our fathers told us cf. This is a distinct reference to the national traditions, which are elsewhere alluded to (cf. <a href="/exodus/12-26.htm">Exodus 12:26, 27</a>; <a href="/psalms/44-1.htm">Psalm 44:1</a>; <a href="/psalms/78-3.htm">Psalm 78:3-5</a>; <a href="/jeremiah/16-14.htm">Jeremiah 16:14</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/judges/6-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">“Pardon me,</span><br /><span class="heb">בִּ֣י</span> <span class="translit">(bî)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_994.htm">Strong's 994: </a> </span><span class="str2">Oh that!, with leave, if it please</span><br /><br /><span class="word">Sir,”</span><br /><span class="heb">אֲדֹנִ֔י</span> <span class="translit">(’ă·ḏō·nî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_113.htm">Strong's 113: </a> </span><span class="str2">Sovereign, controller</span><br /><br /><span class="word">Gideon</span><br /><span class="heb">גִּדְעוֹן֙</span> <span class="translit">(giḏ·‘ō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1439.htm">Strong's 1439: </a> </span><span class="str2">Gideon -- a judge of Israel</span><br /><br /><span class="word">replied,</span><br /><span class="heb">וַיֹּ֨אמֶר</span> <span class="translit">(way·yō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">“but if the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָה֙</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">is</span><br /><span class="heb">וְיֵ֤שׁ</span> <span class="translit">(wə·yêš)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3426.htm">Strong's 3426: </a> </span><span class="str2">Being, substance, existence, is</span><br /><br /><span class="word">with us,</span><br /><span class="heb">עִמָּ֔נוּ</span> <span class="translit">(‘im·mā·nū)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm">Strong's 5973: </a> </span><span class="str2">With, equally with</span><br /><br /><span class="word">why</span><br /><span class="heb">וְלָ֥מָּה</span> <span class="translit">(wə·lām·māh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">has all</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="heb">זֹ֑את</span> <span class="translit">(zōṯ)</span><br /><span class="parse">Pronoun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm">Strong's 2063: </a> </span><span class="str2">Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, </span><br /><br /><span class="word">happened to us?</span><br /><span class="heb">מְצָאַ֖תְנוּ</span> <span class="translit">(mə·ṣā·’aṯ·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4672.htm">Strong's 4672: </a> </span><span class="str2">To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present</span><br /><br /><span class="word">And where</span><br /><span class="heb">וְאַיֵּ֣ה</span> <span class="translit">(wə·’ay·yêh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_346.htm">Strong's 346: </a> </span><span class="str2">Where?</span><br /><br /><span class="word">are all</span><br /><span class="heb">כָֽל־</span> <span class="translit">(ḵāl)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">His wonders</span><br /><span class="heb">נִפְלְאֹתָ֡יו</span> <span class="translit">(nip̄·lə·’ō·ṯāw)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Participle - feminine plural construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6381.htm">Strong's 6381: </a> </span><span class="str2">To separate, distinguish, to be, great, difficult, wonderful</span><br /><br /><span class="word">about which</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁר֩</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">our fathers</span><br /><span class="heb">אֲבוֹתֵ֜ינוּ</span> <span class="translit">(’ă·ḇō·w·ṯê·nū)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">told</span><br /><span class="heb">סִפְּרוּ־</span> <span class="translit">(sip·pə·rū-)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5608.htm">Strong's 5608: </a> </span><span class="str2">To count, recount, relate</span><br /><br /><span class="word">us,</span><br /><span class="heb">לָ֨נוּ</span> <span class="translit">(lā·nū)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">saying,</span><br /><span class="heb">לֵאמֹ֗ר</span> <span class="translit">(lê·mōr)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">?Has not</span><br /><span class="heb">הֲלֹ֤א</span> <span class="translit">(hă·lō)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֔ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">brought us up</span><br /><span class="heb">הֶעֱלָ֣נוּ</span> <span class="translit">(he·‘ĕ·lā·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><br /><span class="word">out of Egypt??</span><br /><span class="heb">מִמִּצְרַ֙יִם֙</span> <span class="translit">(mim·miṣ·ra·yim)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">But now</span><br /><span class="heb">וְעַתָּה֙</span> <span class="translit">(wə·‘at·tāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm">Strong's 6258: </a> </span><span class="str2">At this time</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֔ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">has forsaken us</span><br /><span class="heb">נְטָשָׁ֣נוּ</span> <span class="translit">(nə·ṭā·šā·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5203.htm">Strong's 5203: </a> </span><span class="str2">To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon</span><br /><br /><span class="word">and delivered us</span><br /><span class="heb">וַֽיִּתְּנֵ֖נוּ</span> <span class="translit">(way·yit·tə·nê·nū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">into the hand</span><br /><span class="heb">בְּכַף־</span> <span class="translit">(bə·ḵap̄-)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3709.htm">Strong's 3709: </a> </span><span class="str2">Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan</span><br /><br /><span class="word">of Midian.”</span><br /><span class="heb">מִדְיָֽן׃</span> <span class="translit">(miḏ·yān)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4080.htm">Strong's 4080: </a> </span><span class="str2">Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/judges/6-13.htm">Judges 6:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/judges/6-13.htm">Judges 6:13 NLT</a><br /><a href="/esv/judges/6-13.htm">Judges 6:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/judges/6-13.htm">Judges 6:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/judges/6-13.htm">Judges 6:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/judges/6-13.htm">Judges 6:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/judges/6-13.htm">Judges 6:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/judges/6-13.htm">Judges 6:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/judges/6-13.htm">Judges 6:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/judges/6-13.htm">Judges 6:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/judges/6-13.htm">OT History: Judges 6:13 Gideon said to him Oh my lord (Jd Judg. Jdg) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/judges/6-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Judges 6:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Judges 6:12" /></a></div><div id="right"><a href="/judges/6-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Judges 6:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Judges 6:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>