CINXE.COM
Galatians 3:1 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Galatians 3:1 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/galatians/3-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/galatians/3-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Galatians 3:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../galatians/2-21.htm" title="Galatians 2:21">◄</a> Galatians 3:1 <a href="../galatians/3-2.htm" title="Galatians 3:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/galatians/3-1.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5599.htm" title="Strong's Greek 5599: A primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh.">5599</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5599.htm" title="Englishman's Greek: 5599">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ὦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o__5599.htm" title="Ō: O.">Ō</a></td><td class="eng" valign="top">O</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Interjection">I</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/453.htm" title="Strong's Greek 453: Foolish, thoughtless. By implication, sensual.">453</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_453.htm" title="Englishman's Greek: 453">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀνόητοι<br /><span class="translit"><a href="/greek/anoe_toi_453.htm" title="anoētoi: foolish.">anoētoi</a></td><td class="eng" valign="top">foolish</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Plural">Adj-VMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1052.htm" title="Strong's Greek 1052: A Galatian (meaning any inhabitant of the Roman province Galatia). From Galatia; a Galatian or inhabitant of Galatia.">1052</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1052.htm" title="Englishman's Greek: 1052">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Γαλάται,<br /><span class="translit"><a href="/greek/galatai_1052.htm" title="Galatai: Galatians.">Galatai</a></td><td class="eng" valign="top">Galatians!</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Vocative Masculine Plural">N-VMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5101.htm" title="Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">5101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5101.htm" title="Englishman's Greek: 5101">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τίς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tis_5101.htm" title="tis: who.">tis</a></td><td class="eng" valign="top">Who</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular">IPro-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑμᾶς<br /><span class="translit"><a href="/greek/umas_4771.htm" title="hymas: ye.">hymas</a></td><td class="eng" valign="top">you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/940.htm" title="Strong's Greek 940: To give the evil eye to, fascinate, bewitch, overpower. Akin to phasko; to malign, i.e. to fascinate.">940</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_940.htm" title="Englishman's Greek: 940">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐβάσκανεν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/ebaskanen_940.htm" title="ebaskanen: bewitched.">ebaskanen</a></td><td class="eng" valign="top">has bewitched,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">⧼τῇ<br /><span class="translit"><a href="/greek/te__3588.htm" title="tē: the.">tē</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Feminine Singular">Art-DFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/225.htm" title="Strong's Greek 225: From alethes; truth.">225</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_225.htm" title="Englishman's Greek: 225">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀληθείᾳ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ale_theia_225.htm" title="alētheia: truth.">alētheia</a></td><td class="eng" valign="top">truth,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not.">mē</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3982.htm" title="Strong's Greek 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.">3982</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3982.htm" title="Englishman's Greek: 3982">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πείθεσθαι⧽,<br /><span class="translit"><a href="/greek/peithesthai_3982.htm" title="peithesthai: obeying.">peithesthai</a></td><td class="eng" valign="top">to obey</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Infinitive Passive">V-PNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἷς<br /><span class="translit"><a href="/greek/ois_3739.htm" title="hois: whose.">hois</a></td><td class="eng" valign="top">whose</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural">RelPro-DMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2596.htm" title="Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).">2596</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2596.htm" title="Englishman's Greek: 2596">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κατ’<br /><span class="translit"><a href="/greek/kat_2596.htm" title="kat’: before.">kat’</a></td><td class="eng" valign="top">before</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3788.htm" title="Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.">3788</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3788.htm" title="Englishman's Greek: 3788">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὀφθαλμοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/ophthalmous_3788.htm" title="ophthalmous: eyes.">ophthalmous</a></td><td class="eng" valign="top">eyes</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek: 2424">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰησοῦς<br /><span class="translit"><a href="/greek/ie_sous_2424.htm" title="Iēsous: Jesus.">Iēsous</a></td><td class="eng" valign="top">Jesus</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5547.htm" title="Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">5547</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5547.htm" title="Englishman's Greek: 5547">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Χριστὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/christos_5547.htm" title="Christos: Christ.">Christos</a></td><td class="eng" valign="top">Christ</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4270.htm" title="Strong's Greek 4270: From pro and grapho; to write previously; figuratively, to announce, prescribe.">4270</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4270.htm" title="Englishman's Greek: 4270">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">προεγράφη<br /><span class="translit"><a href="/greek/proegraphe__4270.htm" title="proegraphē: was openly set forth.">proegraphē</a></td><td class="eng" valign="top">was publicly portrayed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4717.htm" title="Strong's Greek 4717: From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.">4717</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4717.htm" title="Englishman's Greek: 4717">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐσταυρωμένος;<br /><span class="translit"><a href="/greek/estauro_menos_4717.htm" title="estaurōmenos: crucified.">estaurōmenos</a></td><td class="eng" valign="top">[as] having been crucified?</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-RPM/P-NMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/galatians/3.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">Ὦ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν, οἷς κατ’ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος;</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/galatians/3.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">Ὦ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν, οἷς κατ' ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος;</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/galatians/3.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">Ὦ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν, οἷς κατ' ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος;</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/galatians/3.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ὦ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν τῇ ἀληθείᾳ μὴ πείθεσθαι, οἷς κατ’ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς χριστὸς προεγράφη ἐν ὑμῖν ἐσταυρωμένος;</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/galatians/3.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">Ὦ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανε τῇ ἀληθείᾳ μὴ πείθεσθαι, οἷς κατ’ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐν ὑμῖν ἐσταυρωμένος;</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/galatians/3.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ὦ ἀνόητος Γαλάτης τίς ὑμεῖς βασκαίνω ὅς κατά ὀφθαλμός Ἰησοῦς Χριστός προγράφω σταυρόω</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/galatians/3.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">Ὦ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανε τῇ ἀληθείᾳ μὴ πείθεσθαι, οἷς κατ’ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐν ὑμῖν ἐσταυρωμένος;</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/galatians/3.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">Ὦ ἀνόητοι Γαλάται τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν τῇ ἀληθείᾳ μὴ πείθεσθαι, οἷς κατ' ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐν ὑμῖν ἐσταυρωμένος</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/galatians/3.htm">Galatians 3:1 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/galatians/3.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/galatians/3.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5599.htm" title="ō: O -- 5599: O, oh! -- INJ">Ὡ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/453.htm" title="anoētoi: foolish -- 453: not understanding -- Adjective - Vocative Plural Masculine">ἀνόητοι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1052.htm" title="galatai: Galatians -- 1052: a Galatian -- Noun - Vocative Plural Masculine">Γαλάται,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5101.htm" title="tis: who -- 5101: who? which? what? -- Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Singular Masculine">τίς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5209.htm" title="umas: you -- 5209: you -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Plural">ὑμᾶς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/940.htm" title="ebaskanen: bewitched -- 940: to slander, hence by ext. to bewitch -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">ἐβάσκανεν,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="ois: whose -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Dative Plural Masculine">οἷς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2596.htm" title="kat: before -- 2596: down, against, according to -- Preposition">κατ’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3788.htm" title="ophthalmous: eyes -- 3788: the eye -- Noun - Accusative Plural Masculine">ὀφθαλμοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2424.htm" title="iēsous: Jesus -- 2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. -- Noun - Nominative Singular Masculine">Ἰησοῦς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="christos: Christ -- 5547: the Anointed One, Messiah, Christ -- Noun - Nominative Singular Masculine">Χριστὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4270.htm" title="proegraphē: was earlier described -- 4270: to write before -- Verb - Aorist Passive Indicative - Third Person Singular">προεγράφη</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4717.htm" title="estaurōmenos: crucified -- 4717: to fence with stakes, to crucify -- Verb - Perfect Passive Participle - Nominative Singular Masculine">ἐσταυρωμένος;</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/galatians/3.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5599.htm" title="o (o) -- O">O</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/453.htm" title="anoetos (an-o'-ay-tos) -- fool(-ish), unwise">foolish</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1052.htm" title="Galates (gal-at'-ace) -- Galatian">Galatians</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5101.htm" title="tis (tis) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why">who</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/940.htm" title="baskaino (bas-kah'-ee-no) -- bewitch">hath bewitched</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5209.htm" title="humas (hoo-mas') -- ye, you (+ -ward), your (+ own)">you</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3982.htm" title="peitho (pi'-tho) -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield">that ye should</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="me (may) -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in) ">not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3982.htm" title="peitho (pi'-tho) -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield">obey</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/225.htm" title="aletheia (al-ay'-thi-a) -- true, X truly, truth, verity">the truth</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2596.htm" title="kata (kat-ah') -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among ">before</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="hos (hos) -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc">whose</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3788.htm" title="ophthalmos (of-thal-mos') -- eye, sight">eyes</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2424.htm" title="Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus">Jesus</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="Christos (khris-tos') -- Christ">Christ</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4270.htm" title="prographo (prog-raf'-o) -- before ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime)">hath been evidently set forth</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4717.htm" title="stauroo (stow-ro'-o) -- crucify">crucified</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en (en) -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by ">among</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="humin (hoo-min') -- ye, you, your(-selves)">you</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/galatians/3.htm">Galatians 3:1 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">אהה גלטים חסרי דעת מי התעה אתכם בכשפיו משמע את האמת אחרי אשר ציר בתוככם ישוע המשיח הצלוב לנגד עיניכם׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/galatians/3.htm">Galatians 3:1 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܐܘ ܚܤܝܪܝ ܪܥܝܢܐ ܓܠܛܝܐ ܡܢܘ ܚܤܡ ܒܟܘܢ ܕܗܐ ܐܝܟ ܗܘ ܕܡܨܪ ܨܝܪ ܗܘܐ ܩܕܡ ܥܝܢܝܟܘܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܟܕ ܨܠܝܒ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/galatians/3-1.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/galatians/3.htm">New American Standard Bible </a></span><br />You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/galatians/3.htm">King James Bible</a></span><br />O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/galatians/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You foolish Galatians! Who has hypnotized you, before whose eyes Jesus Christ was vividly portrayed as crucified?<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">Foolish.</p><p class="tskverse"><a href="/galatians/3-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 3:3</span> Are you so foolish? having begun in the Spirit, are you now made …</a></p><p class="tskverse"><a href="/deuteronomy/32-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Deuteronomy 32:6</span> Do you thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_samuel/13-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Samuel 13:13</span> And Samuel said to Saul, You have done foolishly: you have not kept …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/7-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 7:26</span> And every one that hears these sayings of mine, and does them not, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/24-25.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 24:25</span> Then he said to them, O fools, and slow of heart to believe all that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/5-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 5:15</span> See then that you walk circumspectly, not as fools, but as wise,</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/6-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 6:4</span> He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes …</a></p><p class="hdg">who.</p><p class="tskverse"><a href="/galatians/1-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 1:6</span> I marvel that you are so soon removed from him that called you into …</a></p><p class="tskverse"><a href="/galatians/4-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 4:9</span> But now, after that you have known God, or rather are known of God, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/galatians/5-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 5:7,8</span> You did run well; who did hinder you that you should not obey the truth…</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/24-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 24:24</span> For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/8-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 8:9-11</span> But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/11-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 11:3,13-15</span> But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/4-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 4:14</span> That we from now on be no more children, tossed to and fro, and carried …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_thessalonians/2-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Thessalonians 2:9-12</span> Even him, whose coming is after the working of Satan with all power …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_peter/2-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Peter 2:18</span> For when they speak great swelling words of vanity, they allure through …</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/2-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 2:20</span> Notwithstanding I have a few things against you, because you suffer …</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/13-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 13:13,14</span> And he does great wonders, so that he makes fire come down from heaven …</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/18-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 18:3</span> For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, …</a></p><p class="hdg">ye.</p><p class="tskverse"><a href="/galatians/2-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 2:14</span> But when I saw that they walked not uprightly according to the truth …</a></p><p class="tskverse"><a href="/galatians/5-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 5:7</span> You did run well; who did hinder you that you should not obey the truth?</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/6-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 6:7</span> And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/2-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 2:8</span> But to them that are contentious, and do not obey the truth, but …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/6-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 6:17</span> But God be thanked, that you were the servants of sin…</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/10-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 10:16</span> But they have not all obeyed the gospel. For Esaias said, Lord, who …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/10-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 10:5</span> Casting down imaginations, and every high thing that exalts itself …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_thessalonians/1-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Thessalonians 1:8</span> In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/5-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 5:9</span> And being made perfect, he became the author of eternal salvation …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/11-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 11:8</span> By faith Abraham, when he was called to go out into a place which …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/1-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 1:22</span> Seeing you have purified your souls in obeying the truth through …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/4-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 4:17</span> For the time is come that judgment must begin at the house of God: …</a></p><p class="hdg">Jesus Christ.</p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/1-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 1:23,24</span> But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/2-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 2:2</span> For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/11-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 11:26</span> For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/3-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 3:8</span> To me, who am less than the least of all saints, is this grace given…</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1</a> • <a href="/niv/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 NIV</a> • <a href="/nlt/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 NLT</a> • <a href="/esv/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 ESV</a> • <a href="/nasb/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 NASB</a> • <a href="/kjv/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/galatians/3-1.htm">Galatians 3:1 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../galatians/2-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Galatians 2:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Galatians 2:21" /></a></div><div id="right"><a href="../galatians/3-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Galatians 3:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Galatians 3:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>