CINXE.COM
Revelation 7:15 For this reason, they are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Revelation 7:15 For this reason, they are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/revelation/7-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/66_Rev_07_15.jpg" /><meta property="og:title" content="Revelation 7:15 - Praise from the Great Multitude" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For this reason, they are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/revelation/7-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/revelation/7-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/revelation/">Revelation</a> > <a href="/revelation/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad15.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/revelation/7-14.htm" title="Revelation 7:14">◄</a> Revelation 7:15 <a href="/revelation/7-16.htm" title="Revelation 7:16">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/revelation/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/revelation/7.htm">New International Version</a></span><br />Therefore, “they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/revelation/7.htm">New Living Translation</a></span><br />“That is why they stand in front of God’s throne and serve him day and night in his Temple. And he who sits on the throne will give them shelter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/revelation/7.htm">English Standard Version</a></span><br />“Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/revelation/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For this reason, they are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/revelation/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Because of this, 'They are before the throne of God, and serve Him day and night in His temple; and the <i>One</i> sitting on the throne will tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/revelation/7.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/revelation/7.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore they are before the throne of God, and serve Him day and night in His temple. And He who sits on the throne will dwell among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/revelation/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For this reason they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/revelation/7.htm">NASB 1995</a></span><br />“For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/revelation/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />“For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne shall spread His tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/revelation/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His sanctuary; and He who sits on the throne will dwell over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/revelation/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />For this reason, they are [standing] before the throne of God; and they serve Him [in worship] day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them <i>and</i> shelter <i>and</i> protect them [with His presence].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/revelation/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple. The one seated on the throne will shelter them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/revelation/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For this reason they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His sanctuary. The One seated on the throne will shelter them: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/revelation/7.htm">American Standard Version</a></span><br />Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/revelation/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />And so they stand before the throne of God and worship him in his temple day and night. The one who sits on the throne will spread his tent over them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/revelation/7.htm">English Revised Version</a></span><br />Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/revelation/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />That is why they are in front of the throne of God. They serve him day and night in his temple. The one who sits on the throne will spread his tent over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/revelation/7.htm">Good News Translation</a></span><br />That is why they stand before God's throne and serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will protect them with his presence. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/revelation/7.htm">International Standard Version</a></span><br />That is why: "They are in front of the throne of God and worship him night and day in his Temple. The one who sits on the throne will shelter them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/revelation/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For this reason, they are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/revelation/7.htm">NET Bible</a></span><br />For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/revelation/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/revelation/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne will dwell among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/revelation/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For this reason they stand before the very throne of God, and render Him service, day after day and night after night, in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne will shelter them in His tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/revelation/7.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/revelation/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />because of this they are before the throne of God, and they do service to Him day and night in His temple, and He who is sitting on the throne will dwell over them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/revelation/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Because of this, 'They are before the throne of God, and serve Him day and night in His temple; and the <i>One</i> sitting on the throne will tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/revelation/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> because of this are they before the throne of God, and they do service to Him day and night in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne shall tabernacle over them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/revelation/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he sitting upon the throne will dwell among them.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/revelation/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple: and he, that sitteth on the throne, shall dwell over them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/revelation/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, they are before the throne of God, and they serve him, day and night, in his temple. And the One who sits upon the throne shall dwell over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/revelation/7.htm">New American Bible</a></span><br />“For this reason they stand before God’s throne and worship him day and night in his temple. The one who sits on the throne will shelter them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/revelation/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For this reason they are before the throne of God, and worship him day and night within his temple, and the one who is seated on the throne will shelter them.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/revelation/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne shall shelter them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/revelation/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“Because of this, they are before the throne of God, and they serve him day and night in the Temple and he who sits on the throne will dwell with them.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/revelation/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Therefore, they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he that sits on the throne shall dwell among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/revelation/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />On account of this they are before the throne of God, and they worship him day and night in his temple, and the one sitting upon the throne will spread his tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/revelation/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/revelation/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall cover them, as a pavillion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/revelation/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For this reason they stand before the very throne of God, and render Him service, day after day and night after night, in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne will shelter them in His tent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/revelation/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />For this reason are they before the throne of God, and they serve Him day and night in His Temple; and He Who sitteth on the throne will spread His tabernacle over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/revelation/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Therefore they are before the throne of God, and serve Him day and night in his temple: and He that sitteth upon the throne shall dwell among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/revelation/7-15.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/LJfD7KQcx0I?start=1554" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/revelation/7.htm">Praise from the Great Multitude</a></span><br>…<span class="reftext">14</span>“Sir,” I answered, “you know.” So he replied, “These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb. <span class="reftext">15</span><span class="highl"><a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">For this reason,</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto (DPro-ANS) -- This; he, she, it. "></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: Eisin (V-PIA-3P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">they are</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion (Prep) -- Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.">before</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2362.htm" title="2362: thronou (N-GMS) -- From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.">throne</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">of God</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3000.htm" title="3000: latreuousin (V-PIA-3P) -- To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.">serve</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras (N-GFS) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">day</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3571.htm" title="3571: nyktos (N-GFS) -- The night, night-time. A primary word; night.">night</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">His</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3485.htm" title="3485: naō (N-DMS) -- A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.">temple;</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the One</a> <a href="/greek/2521.htm" title="2521: kathēmenos (V-PPM/P-NMS) -- To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.">seated</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">on</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2362.htm" title="2362: thronou (N-GMS) -- From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.">throne</a> <a href="/greek/4637.htm" title="4637: skēnōsei (V-FIA-3S) -- To dwell as in a tent, encamp, have my tabernacle. From skenos; to tent or encamp, i.e. to occupy or, to reside.">will spread His tabernacle</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep’ (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">over</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous (PPro-AM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them.</a> </span> <span class="reftext">16</span>‘Never again will they hunger, and never will they thirst; nor will the sun beat down upon them, nor any scorching heat.’…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-3.htm">Revelation 21:3</a></span><br />And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-3.htm">Revelation 22:3</a></span><br />No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be within the city, and His servants will worship Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/4-5.htm">Isaiah 4:5-6</a></span><br />Then the LORD will create over all of Mount Zion and over her assemblies a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night. For over all the glory there will be a canopy, / a shelter to give shade from the heat by day, and a refuge and hiding place from the storm and the rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/37-27.htm">Ezekiel 37:27</a></span><br />My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/26-11.htm">Leviticus 26:11-12</a></span><br />And I will make My dwelling place among you, and My soul will not despise you. / I will walk among you and be your God, and you will be My people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-14.htm">John 1:14</a></span><br />The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/6-16.htm">2 Corinthians 6:16</a></span><br />What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/25-4.htm">Isaiah 25:4</a></span><br />For You have been a refuge for the poor, a stronghold for the needy in distress, a refuge from the storm, a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like rain against a wall,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/23-6.htm">Psalm 23:6</a></span><br />Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-10.htm">Isaiah 49:10</a></span><br />They will not hunger or thirst, nor will scorching heat or sun beat down on them. For He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-23.htm">John 4:23-24</a></span><br />But a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth, for the Father is seeking such as these to worship Him. / God is Spirit, and His worshipers must worship Him in spirit and in truth.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/8-2.htm">Hebrews 8:2</a></span><br />and who ministers in the sanctuary and true tabernacle set up by the Lord, not by man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-19.htm">Isaiah 60:19</a></span><br />No longer will the sun be your light by day, nor the brightness of the moon shine on your night; for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/27-4.htm">Psalm 27:4</a></span><br />One thing I have asked of the LORD; this is what I desire: to dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and seek Him in His temple.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/2-10.htm">Zechariah 2:10-11</a></span><br />“Shout for joy and be glad, O Daughter of Zion, for I am coming to dwell among you,” declares the LORD. / “On that day many nations will join themselves to the LORD, and they will become My people. I will dwell among you, and you will know that the LORD of Hosts has sent Me to you.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.</p><p class="hdg">are.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/4-4.htm">Revelation 4:4</a></b></br> And round about the throne <i>were</i> four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/14-3.htm">Revelation 14:3-5</a></b></br> And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred <i>and</i> forty <i>and</i> four thousand, which were redeemed from the earth… </p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/8-1.htm">Hebrews 8:1</a></b></br> Now of the things which we have spoken <i>this is</i> the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;</p><p class="hdg">serve.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/20-10.htm">Revelation 20:10</a></b></br> And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet <i>are</i>, and shall be tormented day and night for ever and ever.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/22-5.htm">Revelation 22:5</a></b></br> And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/134-1.htm">Psalm 134:1,2</a></b></br> A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all <i>ye</i> servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD… </p><p class="hdg">dwell.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/21-3.htm">Revelation 21:3,4</a></b></br> And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God <i>is</i> with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, <i>and be</i> their God… </p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/22-3.htm">Revelation 22:3</a></b></br> And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/29-45.htm">Exodus 29:45</a></b></br> And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/revelation/6-10.htm">Dwell</a> <a href="/revelation/7-11.htm">High</a> <a href="/2_john/1-10.htm">House</a> <a href="/revelation/4-8.htm">Night</a> <a href="/jude/1-10.htm">Reason</a> <a href="/3_john/1-5.htm">Render</a> <a href="/revelation/3-12.htm">Sanctuary</a> <a href="/revelation/7-11.htm">Seat</a> <a href="/revelation/7-10.htm">Seated</a> <a href="/revelation/7-3.htm">Servants</a> <a href="/revelation/5-10.htm">Serve</a> <a href="/revelation/2-19.htm">Service</a> <a href="/acts/27-16.htm">Shelter</a> <a href="/revelation/7-10.htm">Sits</a> <a href="/revelation/7-10.htm">Sitteth</a> <a href="/revelation/7-10.htm">Sitting</a> <a href="/james/3-5.htm">Spread</a> <a href="/revelation/6-17.htm">Stand</a> <a href="/2_peter/1-14.htm">Tabernacle</a> <a href="/revelation/3-12.htm">Temple</a> <a href="/2_peter/1-14.htm">Tent</a> <a href="/revelation/7-11.htm">Throne</a> <a href="/revelation/5-1.htm">Within</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/revelation/8-13.htm">Dwell</a> <a href="/revelation/7-17.htm">High</a> <a href="/revelation/11-1.htm">House</a> <a href="/revelation/8-12.htm">Night</a> <a href="/revelation/8-13.htm">Reason</a> <a href="/revelation/18-6.htm">Render</a> <a href="/revelation/11-1.htm">Sanctuary</a> <a href="/revelation/7-17.htm">Seat</a> <a href="/revelation/11-16.htm">Seated</a> <a href="/revelation/10-7.htm">Servants</a> <a href="/revelation/11-1.htm">Serve</a> <a href="/revelation/22-3.htm">Service</a> <a href="/exodus/9-19.htm">Shelter</a> <a href="/revelation/17-1.htm">Sits</a> <a href="/revelation/17-1.htm">Sitteth</a> <a href="/revelation/11-16.htm">Sitting</a> <a href="/genesis/9-19.htm">Spread</a> <a href="/revelation/8-2.htm">Stand</a> <a href="/revelation/13-6.htm">Tabernacle</a> <a href="/revelation/11-1.htm">Temple</a> <a href="/revelation/15-5.htm">Tent</a> <a href="/revelation/7-17.htm">Throne</a> <a href="/revelation/11-19.htm">Within</a><div class="vheading2">Revelation 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/7-1.htm">An angel seals the servants of God in their foreheads.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/7-4.htm">The number of those who were sealed of the tribes of Israel: 144,000.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/7-9.htm">Of all the other nations an innumerable multitude, which stand before the throne.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/7-14.htm">Their robes were washed in the blood of the Lamb.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/revelation/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/revelation/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/revelation/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>For this reason, they are before the throne of God</b><br>This phrase indicates a cause-and-effect relationship, suggesting that the multitude is before God's throne due to their faithfulness and perseverance through tribulation. The throne of God is a central theme in Revelation, symbolizing divine authority and sovereignty. Being before the throne implies a position of honor and acceptance, reminiscent of the priests who served in the temple, drawing a parallel to the priesthood of all believers (<a href="/1_peter/2-9.htm">1 Peter 2:9</a>).<p><b>and serve Him day and night in His temple;</b><br>The service "day and night" suggests continuous worship and devotion, reflecting the eternal nature of heavenly service. The temple imagery connects to the Old Testament, where the temple was the dwelling place of God among His people. In Revelation, the temple represents God's presence in the heavenly realm. This service is a fulfillment of the promise of eternal communion with God, as seen in <a href="/psalms/134.htm">Psalm 134:1</a>, where the servants of the Lord bless Him by night.<p><b>and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them.</b><br>The tabernacle was the portable dwelling place of God during Israel's wilderness journey, symbolizing God's presence and protection. Here, it signifies God's eternal protection and fellowship with His people. The imagery of spreading a tabernacle over them suggests a covering or shelter, echoing the promise of God's presence in <a href="/john/1-14.htm">John 1:14</a>, where the Word became flesh and "tabernacled" among us. This also fulfills the prophetic vision of God dwelling with His people, as seen in <a href="/ezekiel/37-27.htm">Ezekiel 37:27</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_great_multitude.htm">The Great Multitude</a></b><br>This refers to the group of people from every nation, tribe, people, and language standing before the throne and before the Lamb, as described earlier in <a href="/bsb/revelation/7.htm">Revelation 7</a>. They are those who have come out of the great tribulation and have washed their robes in the blood of the Lamb.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_throne_of_god.htm">The Throne of God</a></b><br>The central place of authority and worship in heaven, where God is seated. It symbolizes God's sovereignty and majesty.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_temple.htm">The Temple</a></b><br>In this context, it refers to the heavenly temple, the dwelling place of God, where the redeemed serve Him continually.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_one_seated_on_the_throne.htm">The One Seated on the Throne</a></b><br>This is God Himself, who is described as spreading His tabernacle over the redeemed, signifying His protection and presence.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_tabernacle.htm">The Tabernacle</a></b><br>A reference to God's dwelling place among His people, reminiscent of the Old Testament tabernacle where God's presence was with Israel. Here, it symbolizes God's eternal presence and protection over His people.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/e/eternal_service_and_worship.htm">Eternal Service and Worship</a></b><br>The redeemed are depicted as serving God day and night, highlighting the eternal nature of worship in heaven. Believers are called to live lives of worship and service now, as a foretaste of what is to come.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_presence_and_protection.htm">God's Presence and Protection</a></b><br>The promise of God spreading His tabernacle over His people assures us of His continual presence and protection. In times of trial, believers can find comfort in God's promise to be with them.<br><br><b><a href="/topical/t/the_universality_of_salvation.htm">The Universality of Salvation</a></b><br>The great multitude from every nation emphasizes the inclusivity of the gospel. Christians are encouraged to participate in the Great Commission, sharing the gospel with all people.<br><br><b><a href="/topical/t/the_fulfillment_of_god's_promises.htm">The Fulfillment of God's Promises</a></b><br>This vision in Revelation is a fulfillment of God's promises throughout Scripture to dwell with His people. Believers can trust in God's faithfulness to His promises.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_revelation_7.htm">Top 10 Lessons from Revelation 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_manifest_presence_of_god.htm">What is the Manifest Presence of God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_heal_on_the_sabbath.htm">Is there work in Heaven?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_'sea_of_glass'.htm">What is the 'sea of glass' in Revelation?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_work_in_heaven.htm">Is there work in Heaven?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/revelation/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(15) <span class= "bld">Therefore are they before the throne . . . </span>--Better, <span class= "ital">On this account are they before the throne of God</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> because they so washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb. (Comp. <a href="/revelation/22-14.htm" title="Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.">Revelation 22:14</a>, where a well-supported reading is, "Blessed are they that wash their robes, that they may have right to the tree of life," &c.) They are before the throne: they are like Him, for they see Him as He is (<a href="/1_john/3-2.htm" title="Beloved, now are we the sons of God, and it does not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.">1John 3:2</a>), and <span class= "ital">serve Him day and night in His temple, and He that sitteth upon the throne shall tabernacle over them.</span> The life is not simply one of joy or safety, it is one also of service. (Comp. <a href="/revelation/22-3.htm" title="And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:">Revelation 22:3</a>.) Those who were made priests to God here carry on their service in His temple; yet it is to be remembered that this can only be figurative language, for in the heavenly city there is no temple (<a href="/revelation/21-22.htm" title="And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.">Revelation 21:22</a>). It serves to teach us that the servant will find his fitting work of service there as well as here. <span class= "ital">He that sitteth upon the throne shall tabernacle over them.</span> It is worth noticing how persistently St. John keeps up the phrase, "He that sitteth upon the throne" (<a href="/revelation/4-2.htm" title="And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.">Revelation 4:2</a>; <a href="/revelation/5-1.htm" title="And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals.">Revelation 5:1</a>; <a href="/revelation/5-7.htm" title="And he came and took the book out of the right hand of him that sat on the throne.">Revelation 5:7</a>; <a href="/revelation/5-13.htm" title="And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honor, and glory, and power, be to him that sits on the throne, and to the Lamb for ever and ever.">Revelation 5:13</a>; <a href="/revelation/7-10.htm" title="And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sits on the throne, and to the Lamb.">Revelation 7:10</a>). <span class= "ital">Tabernacle</span>, or dwell as in a tent: The rendering "shall dwell" among them does not do justice to this word, and at the same time obscures the allusion which the seer has in his mind. The allusion is to the Shechinah, the symbol of the Divine Presence, which rested over the mercy seat. "The idea that the Shechinah, the <span class= "greekheb">?????</span>; (<span class= "ital">skene</span>), the glory which betokened the Divine Presence in the Holy of Holies, and which was wanting to the sacred temple, would be restored once more in Messiah's days was a cherished hope of the Jewish doctors during and after the Apostolic ages." The expected and wished-for glory would be seen among God's saints. God's tabernacle shall be with them (<a href="/revelation/21-3.htm" title="And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.">Revelation 21:3</a>), and with them so as to stretch over them: He will tabernacle over (or, <span class= "ital">upon)</span> them. With this we may compare St. Paul's expression in <a href="/2_corinthians/12-9.htm" title="And he said to me, My grace is sufficient for you: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest on me.">2Corinthians 12:9</a> ("that the power of Christ may tabernacle" --"rest" in the English version--"upon me"), where Professor Lightfoot (whose words have just been quoted) thinks that there is a similar reference to the symbol of the Divine Presence in the Holy of Holies. (Comp. <a href="/context/isaiah/4-5.htm" title="And the LORD will create on every dwelling place of mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for on all the glory shall be a defense.">Isaiah 4:5-6</a>; <a href="/ezekiel/37-27.htm" title="My tabernacle also shall be with them: yes, I will be their God, and they shall be my people.">Ezekiel 37:27</a>; and <a href="/john/1-14.htm" title="And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.">John 1:14</a>.) There seems also to be a carrying on of the imagery derived from the Feast of Tabernacles: as there were the palm branches of the harvest joy, so there will be the booth, or tabernacle, of God's presence among them. He shall be their pavilion, their shelter. "There shall be a tabernacle for a shadow in the day-time from the heat, and for a place of refuge and for a covert from storm and from rain." . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/revelation/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 15.</span> - <span class="cmt_word">Therefore are they before the throne of God.</span> That is, because they have been washed, and have their robes made white, they are before the throne (cf. <a href="/ephesians/5-25.htm">Ephesians 5:25-27</a>, "Christ loved the Church, and gave himself for it; that he might sanctify and cleanse it,... that he might present it to himself a glorious Church, not having spot, or wrinkle," etc.). <span class="cmt_word">And serve him day and night in his temple.</span> As described in <a href="/revelation/4-8.htm">Revelation 4:8, 11</a>; <a href="/revelation/5-8.htm">Revelation 5:8-14</a>; <a href="/revelation/7-12.htm">Revelation 7:12</a>; <a href="/revelation/11-15.htm">Revelation 11:15</a>, etc. <span class="accented">Temple</span> (<span class="greek">ναός</span>) is here, as in <a href="/revelation/3-12.htm">Revelation 3:12</a>, the "dwelling place, the shrine, of God, <span class="accented">i.e.</span> heaven. Thus are the redeemed made "pillars" in his temple (<a href="/revelation/3-12.htm">Revelation 3:12</a>). <span class="cmt_word">And he that sitteth on the throne shall dwell among them;</span> <span class="accented">shall spread his tabernacle over them</span> (Revised Version). The same verb that occurs in <a href="/john/1-14.htm">John 1:14</a>; <a href="/revelation/12-12.htm">Revelation 12:12</a>; <a href="/revelation/13-6.htm">Revelation 13:6</a>; <a href="/revelation/21-3.htm">Revelation 21:3</a>. The allusion (not an uncommon one with St. John) is to the Shechinah which overshadowed the mercy seat. God's presence among them, co-dwelling with them, is the happiness of his people (cf. <a href="/john/17-24.htm">John 17:24</a>, "Father, I will that they also be with me," etc.; <a href="/1_john/3-2.htm">1 John 3:2</a>, "We shall be like him; for we shall see him as he is "). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/revelation/7-15.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For this reason,</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">‘They are</span><br /><span class="grk">Εἰσιν</span> <span class="translit">(Eisin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">before</span><br /><span class="grk">ἐνώπιον</span> <span class="translit">(enōpion)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1799.htm">Strong's 1799: </a> </span><span class="str2">Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">throne</span><br /><span class="grk">θρόνου</span> <span class="translit">(thronou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2362.htm">Strong's 2362: </a> </span><span class="str2">From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.</span><br /><br /><span class="word">of God</span><br /><span class="grk">Θεοῦ</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">serve</span><br /><span class="grk">λατρεύουσιν</span> <span class="translit">(latreuousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3000.htm">Strong's 3000: </a> </span><span class="str2">To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">αὐτῷ</span> <span class="translit">(autō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">day</span><br /><span class="grk">ἡμέρας</span> <span class="translit">(hēmeras)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">night</span><br /><span class="grk">νυκτὸς</span> <span class="translit">(nyktos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3571.htm">Strong's 3571: </a> </span><span class="str2">The night, night-time. A primary word; 'night'.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">His</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">temple;</span><br /><span class="grk">ναῷ</span> <span class="translit">(naō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3485.htm">Strong's 3485: </a> </span><span class="str2">A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the [One]</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">seated</span><br /><span class="grk">καθήμενος</span> <span class="translit">(kathēmenos)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2521.htm">Strong's 2521: </a> </span><span class="str2">To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="grk">ἐπὶ</span> <span class="translit">(epi)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">throne</span><br /><span class="grk">θρόνου</span> <span class="translit">(thronou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2362.htm">Strong's 2362: </a> </span><span class="str2">From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.</span><br /><br /><span class="word">will spread His tabernacle</span><br /><span class="grk">σκηνώσει</span> <span class="translit">(skēnōsei)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4637.htm">Strong's 4637: </a> </span><span class="str2">To dwell as in a tent, encamp, have my tabernacle. From skenos; to tent or encamp, i.e. to occupy or, to reside.</span><br /><br /><span class="word">over</span><br /><span class="grk">ἐπ’</span> <span class="translit">(ep’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">them.</span><br /><span class="grk">αὐτούς</span> <span class="translit">(autous)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 NIV</a><br /><a href="/nlt/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 NLT</a><br /><a href="/esv/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 ESV</a><br /><a href="/nasb/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 NASB</a><br /><a href="/kjv/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 French Bible</a><br /><a href="/catholic/revelation/7-15.htm">Revelation 7:15 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/revelation/7-15.htm">NT Prophecy: Revelation 7:15 Therefore they are before the throne (Rev. Re Apocalypse)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/revelation/7-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Revelation 7:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Revelation 7:14" /></a></div><div id="right"><a href="/revelation/7-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Revelation 7:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Revelation 7:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>