CINXE.COM
Isaiah 58 BSB HEB Parallel
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Isaiah 58 BSB HEB Parallel</title><link rel="stylesheet" href="/newpstudy.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/isaiah/58.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../../topmenuchap/isaiah/58-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > Isaiah 58</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/57.shtml" title="Isaiah 57">◄</a> Isaiah 58 <a href="../isaiah/59.shtml" title="Isaiah 59">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">BSB Parallel HEB <a href="../../bsb/isaiah/58.shtml">[BSB</a> <a href="../../csb/isaiah/58.shtml">CSB</a> <a href="../../esv/isaiah/58.shtml">ESV</a> <a href="../../hcs/isaiah/58.shtml">HCS</a> <a href="../../kjv/isaiah/58.shtml">KJV</a> <a href="../../isv/isaiah/58.shtml">ISV</a> <a href="../../nas/isaiah/58.shtml">NAS</a> <a href="../../net/isaiah/58.shtml">NET</a> <a href="../../niv/isaiah/58.shtml">NIV</a> <a href="../../nlt/isaiah/58.shtml">NLT</a> <a href="../../heb/isaiah/58.shtml">HEB]</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="50%">Berean Standard Bible</td><td class="version" width="50%">Hebrew Study Bible</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">“Cry aloud, do not hold back! Raise your voice like a ram’s horn. Declare to My people their transgression and to the house of Jacob their sins.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: ke·Ra -- Cry -- V-Qal-Imp-ms">קְרָ֤א</a> <a href="/hebrew/1627.htm" title="1627: ve·ga·rOn -- aloud -- Prep-b :: N-ms">בְגָרוֹן֙</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: 'al- -- not -- Adv">אַל־</a> <a href="/hebrew/2820.htm" title="2820: tach·Soch, -- spare -- V-Qal-Imperf-2ms">תַּחְשֹׂ֔ךְ</a> <a href="/hebrew/7782.htm" title="7782: kash·sho·Far -- like a trumpet -- Prep-k, Art :: N-ms">כַּשּׁוֹפָ֖ר</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311: ha·Rem -- Lift up -- V-Hifil-Imp-ms">הָרֵ֣ם</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: ko·Le·cha; -- your voice -- N-msc :: 2ms">קוֹלֶ֑ךָ</a> <a href="/hebrew/5046.htm" title="5046: ve·hag·Ged -- and Tell -- Conj-w :: V-Hifil-Imp-ms">וְהַגֵּ֤ד</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: le·'am·Mi -- My people -- Prep-l :: N-msc :: 1cs">לְעַמִּי֙</a> <a href="/hebrew/6588.htm" title="6588: pish·'Am, -- their transgression -- N-msc :: 3mp">פִּשְׁעָ֔ם</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: u·le·Veit -- and the house -- Conj-w, Prep-l :: N-msc">וּלְבֵ֥ית</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·'a·Ko -- of Jacob -- N-proper-ms">יַעֲקֹ֖ב</a> <a href="/hebrew/2403.htm" title="2403: chat·to·Tam. -- their sins -- N-fpc :: 3mp">חַטֹּאתָֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">For day after day they seek Me and delight to know My ways, like a nation that does what is right and does not forsake the justice of their God. They ask Me for righteous judgments; they delight in the nearness of God.”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'o·Ti, -- And yet Me -- Conj-w :: DirObjM :: 1cs">וְאוֹתִ֗י</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: Yom -- day -- N-ms">י֥וֹם</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: yOm -- by day -- N-ms">יוֹם֙</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875: yid·ro·Shun, -- they seek -- V-Qal-Imperf-3mp :: Pn">יִדְרֹשׁ֔וּן</a> <a href="/hebrew/1847.htm" title="1847: ve·Da·'at -- and to know -- Conj-w :: N-fsc">וְדַ֥עַת</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: de·ra·Chai -- My ways -- N-cpc :: 1cs">דְּרָכַ֖י</a> <a href="/hebrew/2654.htm" title="2654: yech·pa·Tzun; -- delight -- V-Qal-Imperf-3mp :: Pn">יֶחְפָּצ֑וּן</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: ke·Goy -- as a nation -- Prep-k :: N-ms">כְּג֞וֹי</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- that -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/6666.htm" title="6666: tze·da·Kah -- righteousness -- N-fs">צְדָקָ֣ה</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: 'a·Sah, -- did -- V-Qal-Perf-3ms">עָשָׂ֗ה</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941: u·mish·Pat -- and the ordinance -- Conj-w :: N-msc">וּמִשְׁפַּ֤ט</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·Hav -- of their God -- N-mpc :: 3ms">אֱלֹהָיו֙</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- Not -- Adv-NegPrt">לֹ֣א</a> <a href="/hebrew/5800.htm" title="5800: 'a·Zav, -- did forsake -- V-Qal-Perf-3ms">עָזָ֔ב</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592: yish·'a·Lu·ni -- they ask of Me -- V-Qal-Imperf-3mp :: 1cs">יִשְׁאָל֙וּנִי֙</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941: mish·pe·tei- -- the ordinances -- N-mpc">מִשְׁפְּטֵי־</a> <a href="/hebrew/6664.htm" title="6664: Tze·dek, -- of justice -- N-ms">צֶ֔דֶק</a> <a href="/hebrew/7132.htm" title="7132: kir·Vat -- in approaching -- N-fsc">קִרְבַ֥ת</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: E·lo·Him -- God -- N-mp">אֱלֹהִ֖ים</a> <a href="/hebrew/2654.htm" title="2654: yech·pa·Tzun. -- they take delight -- V-Qal-Imperf-3mp :: Pn">יֶחְפָּצֽוּן׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">“Why have we fasted, and You have not seen? Why have we humbled ourselves, and You have not noticed?” “Behold, on the day of your fast, you do as you please, and you oppress all your workers.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: Lam·mah -- Why -- Interrog">לָ֤מָּה</a> <a href="/hebrew/6684.htm" title="6684: tzam·nu -- have we fasted [they say] -- V-Qal-Perf-1cp">צַּ֙מְנוּ֙</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- and not -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֣א</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: ra·'I·ta, -- You have seen -- V-Qal-Perf-2ms">רָאִ֔יתָ</a> <a href="/hebrew/6031.htm" title="6031: 'in·Ni·nu -- [Why] have we afflicted -- V-Piel-Perf-1cp">עִנִּ֥ינוּ</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: naf·She·nu -- our souls -- N-fsc :: 1cp">נַפְשֵׁ֖נוּ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- and no -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֣א</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: te·Da'; -- You take notice -- V-Qal-Imperf-2ms">תֵדָ֑ע</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hen -- in fact -- Interjection">הֵ֣ן</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: be·Yom -- in the day -- Prep-b :: N-msc">בְּי֤וֹם</a> <a href="/hebrew/6685.htm" title="6685: tzo·me·Chem -- of your fast -- N-msc :: 2mp">צֹֽמְכֶם֙</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: tim·tze·'u- -- you find -- V-Qal-Imperf-2mp">תִּמְצְאוּ־</a> <a href="/hebrew/2656.htm" title="2656: Che·fetz, -- pleasure -- N-ms">חֵ֔פֶץ</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ve·chol -- and all -- Conj-w :: N-msc">וְכָל־</a> <a href="/hebrew/6092.htm" title="6092: 'atz·tze·vei·Chem -- your laborers -- N-mpc :: 2mp">עַצְּבֵיכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/5065.htm" title="5065: tin·Go·su. -- exploit -- V-Qal-Imperf-2mp">תִּנְגֹּֽשׂוּ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">You fast with contention and strife to strike viciously with your fist. You cannot fast as you do today and have your voice be heard on high.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hen -- Indeed -- Interjection">הֵ֣ן</a> <a href="/hebrew/7379.htm" title="7379: le·Riv -- for strife -- Prep-l :: N-ms">לְרִ֤יב</a> <a href="/hebrew/4683.htm" title="4683: u·matz·Tzah -- and debate -- Conj-w :: N-fs">וּמַצָּה֙</a> <a href="/hebrew/6684.htm" title="6684: ta·Tzu·mu, -- you fast -- V-Qal-Imperf-2mp">תָּצ֔וּמוּ</a> <a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: u·le·hak·Kot -- and to strike -- Conj-w, Prep-l :: V-Hifil-Inf">וּלְהַכּ֖וֹת</a> <a href="/hebrew/106.htm" title="106: be·'eg·Rof -- with the fist -- Prep-b :: N-msc">בְּאֶגְרֹ֣ף</a> <a href="/hebrew/7562.htm" title="7562: Re·sha'; -- of wickedness -- N-ms">רֶ֑שַׁע</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/6684.htm" title="6684: ta·Tzu·mu -- You will fast -- V-Qal-Imperf-2mp">תָצ֣וּמוּ</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: chai·Yom, -- as [you do] this day -- Prep-k, Art :: N-ms">כַיּ֔וֹם</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: le·hash·Mi·a' -- to make heard -- Prep-l :: V-Hifil-Inf">לְהַשְׁמִ֥יעַ</a> <a href="/hebrew/4791.htm" title="4791: bam·ma·Rom -- on high -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּמָּר֖וֹם</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: kol·Chem. -- your voice -- N-msc :: 2mp">קוֹלְכֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">Is this the fast I have chosen: a day for a man to deny himself, to bow his head like a reed, and to spread out sackcloth and ashes? Will you call this a fast and a day acceptable to the LORD?<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: ha·cha·Zeh, -- Like this -- Pg, Prep-k :: Pro-ms">הֲכָזֶ֗ה</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·Yeh -- is it -- V-Qal-Imperf-3ms">יִֽהְיֶה֙</a> <a href="/hebrew/6685.htm" title="6685: Tzom -- a fast -- N-ms">צ֣וֹם</a> <a href="/hebrew/977.htm" title="977: 'ev·cha·Re·hu, -- that I have chosen -- V-Qal-Imperf-1cs :: 3ms">אֶבְחָרֵ֔הוּ</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: Yom -- a day -- N-ms">י֛וֹם</a> <a href="/hebrew/6031.htm" title="6031: an·Not -- to afflict -- V-Piel-Inf">עַנּ֥וֹת</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: 'a·Dam -- for a man -- N-ms">אָדָ֖ם</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: naf·Sho; -- his soul -- N-fsc :: 3ms">נַפְשׁ֑וֹ</a> <a href="/hebrew/3721.htm" title="3721: ha·la·Chof -- [is it] to bow down -- Prep :: V-Qal-Inf">הֲלָכֹ֨ף</a> <a href="/hebrew/100.htm" title="100: ke·'ag·Mon -- like a bulrush -- Prep-k :: N-ms">כְּאַגְמֹ֜ן</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: ro·Sho, -- his head -- N-msc :: 3ms">רֹאשׁ֗וֹ</a> <a href="/hebrew/8242.htm" title="8242: ve·Sak -- and sackcloth -- Conj-w :: N-ms">וְשַׂ֤ק</a> <a href="/hebrew/665.htm" title="665: va·'E·fer -- and ashes -- Conj-w :: N-ms">וָאֵ֙פֶר֙</a> <a href="/hebrew/3331.htm" title="3331: yatz·Tzi·a', -- to spread out -- V-Hifil-Imperf-3ms">יַצִּ֔יעַ</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: ha·la·Zeh -- would this -- Pg, Prep-l :: Pro-ms">הֲלָזֶה֙</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: tik·ra- -- you call -- V-Qal-Imperf-2ms">תִּקְרָא־</a> <a href="/hebrew/6685.htm" title="6685: Tzom, -- a fast -- N-ms">צ֔וֹם</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: ve·Yom -- and day -- Conj-w :: N-msc">וְי֥וֹם</a> <a href="/hebrew/7522.htm" title="7522: ra·Tzon -- an acceptable -- N-ms">רָצ֖וֹן</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- to Yahweh -- Prep-l :: N-proper-ms">לַיהוָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke?<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ha·Lo -- [Is] not -- Adv-NegPrt">הֲל֣וֹא</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: zeh -- this -- Pro-ms">זֶה֮</a> <a href="/hebrew/6685.htm" title="6685: Tzom -- the fast -- N-ms">צ֣וֹם</a> <a href="/hebrew/977.htm" title="977: 'ev·cha·re·Hu -- that I have chosen -- V-Qal-Imperf-1cs :: 3ms">אֶבְחָרֵהוּ֒</a> <a href="/hebrew/6605.htm" title="6605: pat·Te·ach -- to loose -- V-Piel-InfAbs">פַּתֵּ֙חַ֙</a> <a href="/hebrew/2784.htm" title="2784: char·tzub·Bot -- the bonds -- N-fpc">חַרְצֻבּ֣וֹת</a> <a href="/hebrew/7562.htm" title="7562: Re·sha', -- of wickedness -- N-ms">רֶ֔שַׁע</a> <a href="/hebrew/5425.htm" title="5425: hat·Ter -- to undo -- V-Hifil-InfAbs">הַתֵּ֖ר</a> <a href="/hebrew/92.htm" title="92: a·gud·Dot -- the burdens -- N-fpc">אֲגֻדּ֣וֹת</a> <a href="/hebrew/4133.htm" title="4133: mo·Tah; -- heavy -- N-fs">מוֹטָ֑ה</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: ve·shal·Lach -- and to let go -- Conj-w :: V-Piel-InfAbs">וְשַׁלַּ֤ח</a> <a href="/hebrew/7533.htm" title="7533: re·tzu·Tzim -- the oppressed -- V-Qal-QalPassPrtcpl-mp">רְצוּצִים֙</a> <a href="/hebrew/2670.htm" title="2670: cha·fe·Shim, -- free -- Adj-mp">חָפְשִׁ֔ים</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ve·chol -- and every -- Conj-w :: N-msc">וְכָל־</a> <a href="/hebrew/4133.htm" title="4133: mo·Tah -- yoke -- N-fs">מוֹטָ֖ה</a> <a href="/hebrew/5423.htm" title="5423: te·nat·Te·ku. -- that you break -- V-Piel-Imperf-2mp">תְּנַתֵּֽקוּ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood?<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ha·Lo -- [is it] not -- Adv-NegPrt">הֲל֨וֹא</a> <a href="/hebrew/6536.htm" title="6536: fa·Ros -- to share -- V-Qal-InfAbs">פָרֹ֤ס</a> <a href="/hebrew/7457.htm" title="7457: la·ra·'Ev -- with the hungry -- Prep-l, Art :: Adj-ms">לָֽרָעֵב֙</a> <a href="/hebrew/3899.htm" title="3899: lach·Me·cha, -- your bread -- N-msc :: 2ms">לַחְמֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/6041.htm" title="6041: va·'a·ni·Yim -- and the poor -- Conj-w :: Adj-mp">וַעֲנִיִּ֥ים</a> <a href="/hebrew/4788.htm" title="4788: me·ru·Dim -- who are cast out -- N-mp">מְרוּדִ֖ים</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: Ta·vi -- that you bring -- V-Hifil-Imperf-2ms">תָּ֣בִיא</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: Va·yit; -- to your house -- N-ms">בָ֑יִת</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- when -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: tir·'Eh -- you see -- V-Qal-Imperf-2ms">תִרְאֶ֤ה</a> <a href="/hebrew/6174.htm" title="6174: 'a·Rom -- the naked -- Adj-ms">עָרֹם֙</a> <a href="/hebrew/3680.htm" title="3680: ve·chis·si·To, -- that you cover him -- Conj-w :: V-Piel-ConjPerf-2ms :: 3ms">וְכִסִּית֔וֹ</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320: u·mib·be·sa·re·Cha -- and from your own flesh -- Conj-w, Prep-m :: N-msc :: 2ms">וּמִבְּשָׂרְךָ֖</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֥א</a> <a href="/hebrew/5956.htm" title="5956: tit·'al·Lam. -- hide yourself -- V-Hitpael-Imperf-2ms">תִתְעַלָּֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">Then your light will break forth like the dawn, and your healing will come quickly. Your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/227.htm" title="227: 'az -- Then -- Adv">אָ֣ז</a> <a href="/hebrew/1234.htm" title="1234: yib·ba·Ka' -- shall break forth -- V-Nifal-Imperf-3ms">יִבָּקַ֤ע</a> <a href="/hebrew/7837.htm" title="7837: kash·Sha·char -- like the morning -- Prep-k, Art :: N-ms">כַּשַּׁ֙חַר֙</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216: o·Re·cha, -- your light -- N-csc :: 2ms">אוֹרֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/724.htm" title="724: va·'a·ru·cha·te·Cha -- and Your healing -- Conj-w :: N-fsc :: 2ms">וַאֲרֻכָתְךָ֖</a> <a href="/hebrew/4120.htm" title="4120: me·he·Rah -- speedily -- Adv">מְהֵרָ֣ה</a> <a href="/hebrew/6779.htm" title="6779: titz·Mach; -- shall spring forth -- V-Qal-Imperf-3fs">תִצְמָ֑ח</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: ve·ha·Lach -- and shall go -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְהָלַ֤ךְ</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: le·fa·Nei·cha -- before you -- Prep-l :: N-cpc :: 2ms">לְפָנֶ֙יךָ֙</a> <a href="/hebrew/6664.htm" title="6664: tzid·Ke·cha, -- your righteousness -- N-msc :: 2ms">צִדְקֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="3519: ke·Vod -- the glory -- N-msc">כְּב֥וֹד</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/622.htm" title="622: ya·'as·Fe·cha. -- shall be your rear guard -- V-Qal-Imperf-3ms :: 2ms">יַאַסְפֶֽךָ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/227.htm" title="227: 'az -- Then -- Adv">אָ֤ז</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: tik·Ra -- you shall call -- V-Qal-Imperf-2ms">תִּקְרָא֙</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- and Yahweh -- Conj-w :: N-proper-ms">וַיהוָ֣ה</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: ya·'a·Neh, -- will answer -- V-Qal-Imperf-3ms">יַעֲנֶ֔ה</a> <a href="/hebrew/7768.htm" title="7768: te·shav·Va' -- You shall cry -- V-Piel-Imperf-2ms">תְּשַׁוַּ֖ע</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ve·yo·Mar -- and He will say -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf-3ms">וְיֹאמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin·Ne·ni; -- Here I [am] -- Interjection :: 1cs">הִנֵּ֑נִי</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- if -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/5493.htm" title="5493: ta·Sir -- you take away -- V-Hifil-Imperf-2ms">תָּסִ֤יר</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432: mit·toch·Cha -- from the your midst -- Prep-m :: N-msc :: 2ms">מִתּֽוֹכְךָ֙</a> <a href="/hebrew/4133.htm" title="4133: mo·Tah, -- the yoke -- N-fs">מוֹטָ֔ה</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: she·Lach -- the pointing -- V-Qal-Inf">שְׁלַ֥ח</a> <a href="/hebrew/676.htm" title="676: 'etz·Ba' -- of finger -- N-fs">אֶצְבַּ֖ע</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: ve·dab·ber- -- and speaking -- Conj-w :: V-Piel-Inf">וְדַבֶּר־</a> <a href="/hebrew/205.htm" title="205: 'A·ven. -- wickedness -- N-ms">אָֽוֶן׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6329.htm" title="6329: ve·ta·Fek -- and [If] you extend -- Conj-w :: V-Hifil-ConjImperf.Jus-2ms">וְתָפֵ֤ק</a> <a href="/hebrew/7457.htm" title="7457: la·ra·'Ev -- to the hungry -- Prep-l, Art :: Adj-ms">לָֽרָעֵב֙</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: naf·She·cha, -- your soul -- N-fsc :: 2ms">נַפְשֶׁ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: ve·Ne·fesh -- and the soul -- Conj-w :: N-fsc">וְנֶ֥פֶשׁ</a> <a href="/hebrew/6031.htm" title="6031: na·'a·Nah -- afflicted -- V-Nifal-Prtcpl-ms">נַעֲנָ֖ה</a> <a href="/hebrew/7646.htm" title="7646: tas·Bi·a'; -- satisfy -- V-Hifil-Imperf-2ms">תַּשְׂבִּ֑יעַ</a> <a href="/hebrew/2224.htm" title="2224: ve·za·Rach -- and shall dawn -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְזָרַ֤ח</a> <a href="/hebrew/2822.htm" title="2822: ba·Cho·shech -- in the darkness -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּחֹ֙שֶׁךְ֙</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216: o·Re·cha, -- your light -- N-csc :: 2ms">אוֹרֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/653.htm" title="653: va·'a·fe·la·te·Cha -- and your darkness shall [be] -- Conj-w :: N-fsc :: 2ms">וַאֲפֵלָתְךָ֖</a> <a href="/hebrew/6672.htm" title="6672: Katz·tzo·ho·Ra·yim. -- as the noonday -- Prep-k, Art :: N-mp">כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">The LORD will always guide you; He will satisfy you in a sun-scorched land and strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5148.htm" title="5148: ve·na·cha·Cha -- And will guide you -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms :: 2ms">וְנָחֲךָ֣</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֮</a> <a href="/hebrew/8548.htm" title="8548: ta·Mid -- continually -- Adv">תָּמִיד֒</a> <a href="/hebrew/7646.htm" title="7646: ve·his·Bi·a' -- and satisfy -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-3ms">וְהִשְׂבִּ֤יעַ</a> <a href="/hebrew/6710.htm" title="6710: be·tzach·tza·chOt -- in drought -- Prep-b :: N-fp">בְּצַחְצָחוֹת֙</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: naf·She·cha, -- your soul -- N-fsc :: 2ms">נַפְשֶׁ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106: ve·'atz·mo·Tei·cha -- and your bones -- Conj-w :: N-fpc :: 2ms">וְעַצְמֹתֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/2502.htm" title="2502: ya·cha·Litz; -- strengthen -- V-Hifil-Imperf-3ms">יַחֲלִ֑יץ</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yi·ta -- and You shall be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2ms">וְהָיִ֙יתָ֙</a> <a href="/hebrew/1588.htm" title="1588: ke·Gan -- like a garden -- Prep-k :: N-csc">כְּגַ֣ן</a> <a href="/hebrew/7302.htm" title="7302: ra·Veh, -- watered -- Adj-ms">רָוֶ֔ה</a> <a href="/hebrew/4161.htm" title="4161: u·che·mo·Tza -- and like a spring -- Conj-w, Prep-k :: N-msc">וּכְמוֹצָ֣א</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: Ma·yim, -- of water -- N-mp">מַ֔יִם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- whose -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/3576.htm" title="3576: ye·chaz·ze·Vu -- do fail -- V-Piel-Imperf-3mp">יְכַזְּב֖וּ</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: mei·Mav. -- waters -- N-mpc :: 3ms">מֵימָֽיו׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1129.htm" title="1129: u·va·Nu -- And shall build -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וּבָנ֤וּ</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mi·me·Cha -- Those from among you -- Prep :: 2ms">מִמְּךָ֙</a> <a href="/hebrew/2723.htm" title="2723: cha·re·Vot -- the waste places -- N-fpc">חָרְב֣וֹת</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: o·Lam, -- old -- N-ms">עוֹלָ֔ם</a> <a href="/hebrew/4146.htm" title="4146: mos·Dei -- the foundations -- N-mpc">מוֹסְדֵ֥י</a> <a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: dor- -- of -- N-ms">דוֹר־</a> <a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: va·Dor -- and many generations -- Conj-w :: N-ms">וָד֖וֹר</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: te·ko·Mem; -- You shall raise up -- V-Piel-Imperf-2ms">תְּקוֹמֵ֑ם</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: ve·ko·Ra -- and shall be called -- Conj-w :: V-Pual-ConjPerf-3ms">וְקֹרָ֤א</a> <a href="/hebrew/" title="le·Cha -- you -- Prep :: 2ms">לְךָ֙</a> <a href="/hebrew/1443.htm" title="1443: go·Der -- the Repairer -- V-Qal-Prtcpl-ms">גֹּדֵ֣ר</a> <a href="/hebrew/6556.htm" title="6556: Pe·retz, -- of the Breach -- N-ms">פֶּ֔רֶץ</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: me·sho·Vev -- the Restorer -- V-Piel-Prtcpl-ms">מְשֹׁבֵ֥ב</a> <a href="/hebrew/5410.htm" title="5410: ne·ti·Vot -- of Streets -- N-fp">נְתִיב֖וֹת</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: la·Sha·vet. -- to Dwell in -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לָשָֽׁבֶת׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD’s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- If -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: ta·Shiv -- you turn away -- V-Hifil-Imperf-2ms">תָּשִׁ֤יב</a> <a href="/hebrew/7676.htm" title="7676: mish·shab·Bat -- from the Sabbath -- Prep-m :: N-cs">מִשַּׁבָּת֙</a> <a href="/hebrew/7272.htm" title="7272: rag·Le·cha, -- your foot -- N-fsc :: 2ms">רַגְלֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: a·Sot -- [From] doing -- V-Qal-Inf">עֲשׂ֥וֹת</a> <a href="/hebrew/2656.htm" title="2656: cha·fa·Tzei·cha -- your pleasure -- N-mpc :: 2ms">חֲפָצֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: be·Yom -- on day -- Prep-b :: N-msc">בְּי֣וֹם</a> <a href="/hebrew/6944.htm" title="6944: kod·shi -- My holy -- N-msc :: 1cs">קָדְשִׁ֑י</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: ve·ka·Ra·ta -- and call -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2ms">וְקָרָ֨אתָ</a> <a href="/hebrew/7676.htm" title="7676: lash·shab·Bat -- the Sabbath -- Prep-l, Art :: N-cs">לַשַּׁבָּ֜ת</a> <a href="/hebrew/6027.htm" title="6027: 'O·neg, -- a delight -- N-ms">עֹ֗נֶג</a> <a href="/hebrew/6918.htm" title="6918: lik·Doosh -- the holy [day] -- Prep-l :: Adj-msc">לִקְד֤וֹשׁ</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/3513.htm" title="3513: me·chub·Bad, -- honorable -- V-Pual-Prtcpl-ms">מְכֻבָּ֔ד</a> <a href="/hebrew/3513.htm" title="3513: ve·chib·bad·To -- and shall honor Him -- Conj-w :: V-Piel-ConjPerf-2ms :: 3ms">וְכִבַּדְתּוֹ֙</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: me·'a·Sot -- not doing -- Prep-m :: V-Qal-Inf">מֵעֲשׂ֣וֹת</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: de·ra·Chei·cha, -- your own ways -- N-cpc :: 2ms">דְּרָכֶ֔יךָ</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: mi·me·Tzo -- nor finding -- Prep-m :: V-Qal-Inf">מִמְּצ֥וֹא</a> <a href="/hebrew/2656.htm" title="2656: chef·tze·Cha -- your own pleasure -- N-msc :: 2ms">חֶפְצְךָ֖</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: ve·dab·Ber -- nor speaking -- Conj-w :: V-Piel-Inf">וְדַבֵּ֥ר</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: da·Var. -- [your own] words -- N-ms">דָּבָֽר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext1">then you will delight yourself in the LORD, and I will make you ride on the heights of the land and feed you with the heritage of your father Jacob.” For the mouth of the LORD has spoken.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/58-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/227.htm" title="227: 'Az, -- then -- Adv">אָ֗ז</a> <a href="/hebrew/6026.htm" title="6026: tit·'an·Nag -- you shall delight yourself -- V-Hitpael-Imperf-2ms">תִּתְעַנַּג֙</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- in -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/7392.htm" title="7392: ve·hir·kav·Ti·cha -- and I will cause you to ride -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-1cs :: 2ms">וְהִרְכַּבְתִּ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- on -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/" title="ba·mo·tei -- N-fpc">בָּ֣מֳותֵי</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: 'A·retz; -- the earth -- N-fs">אָ֑רֶץ</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: ve·ha·'a·chal·Ti·cha, -- and feed you -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-1cs :: 2ms">וְהַאֲכַלְתִּ֗יךָ</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159: na·cha·Lat -- with the heritage -- N-fsc">נַחֲלַת֙</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·'a·Ko -- of Jacob -- N-proper-ms">יַעֲקֹ֣ב</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: 'a·Vi·cha, -- your father -- N-msc :: 2ms">אָבִ֔יךָ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֛י</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: pi -- the mouth -- N-msc">פִּ֥י</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dib·Ber. -- has spoken -- V-Piel-Perf-3ms">דִּבֵּֽר׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="copy" width="50%">This text of God's Word has been dedicated to the public domain.</td><td class="copy" width="50%"><a href="/interlinear/">Greek and Hebrew Study Bible</a> courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.</td></tr></table><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/57.shtml" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 57"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 57" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/59.shtml" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 59"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 59" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /> <div align="center"> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>