CINXE.COM
Genesis 42 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 42 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/genesis/42.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/genesis/42-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Genesis 42</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/41.htm" title="Genesis 41">◄</a> Genesis 42 <a href="../genesis/43.htm" title="Genesis 43">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><div class="hdg">Joseph's Brothers Sent to Egypt</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 34 of 131">[e]</a></span><span class="reftop"> 1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyar_7200.htm" title="vai·Yar: And when saw -- Occurrence 34 of 131.">way·yar</a></span><span class="reftrans"> 1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיַּ֣רְא</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And when saw</span><span class="refbot"> 1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3290.htm" title="Strong's Hebrew 3290: Jacob = heel holder or supplanter<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel">3290</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm" title="Englishman's Hebrew: 3290 -- Occurrence 118 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaako_3290.htm" title="ya·'a·Ko,: Jacob -- Occurrence 118 of 269.">ya·‘ă·qōḇ,</a></span><br><span class="hebrew">יַעֲקֹ֔ב</span><br><span class="eng">Jacob</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 216 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: that -- Occurrence 216 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3426.htm" title="Strong's Hebrew 3426: 1) being, existence, substance, there is or are <BR> 1a) substance <BR> 1b) existence <BR> 1c) there is or are">3426</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3426.htm" title="Englishman's Hebrew: 3426 -- Occurrence 11 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yesh_3426.htm" title="yesh-: there was -- Occurrence 11 of 90.">yeš-</a></span><br><span class="hebrew">יֶשׁ־</span><br><span class="eng">there was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7668.htm" title="Strong's Hebrew 7668: 1) grain, corn (as foodstuff)">7668</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7668.htm" title="Englishman's Hebrew: 7668 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shever_7668.htm" title="She·ver: grain -- Occurrence 1 of 5.">še·ḇer</a></span><br><span class="hebrew">שֶׁ֖בֶר</span><br><span class="eng">grain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 1 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemitzrayim_4714.htm" title="be·mitz·Ra·yim;: in Egypt -- Occurrence 1 of 42.">bə·miṣ·rā·yim;</a></span><br><span class="hebrew">בְּמִצְרָ֑יִם</span><br><span class="eng">in Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 262 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: then said -- Occurrence 262 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֤אמֶר</span><br><span class="eng">then said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3290.htm" title="Strong's Hebrew 3290: Jacob = heel holder or supplanter<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel">3290</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm" title="Englishman's Hebrew: 3290 -- Occurrence 119 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaako_3290.htm" title="ya·'a·Ko: Jacob -- Occurrence 119 of 269.">ya·‘ă·qōḇ</a></span><br><span class="hebrew">יַעֲקֹב֙</span><br><span class="eng">Jacob</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 2 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/levanav_1121.htm" title="le·va·Nav,: to his sons -- Occurrence 2 of 9.">lə·ḇā·nāw,</a></span><br><span class="hebrew">לְבָנָ֔יו</span><br><span class="eng">to his sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">Prep‑l | N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 11 of 121">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammah_4100.htm" title="Lam·mah: why -- Occurrence 11 of 121.">lām·māh</a></span><br><span class="hebrew">לָ֖מָּה</span><br><span class="eng">why</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titrau_7200.htm" title="tit·ra·'U.: do you look at one another -- Occurrence 1 of 1.">tiṯ·rā·’ū.</a></span><br><span class="hebrew">תִּתְרָאֽוּ׃</span><br><span class="eng">do you look at one another</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine plural">V‑Hitpael‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 263 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 263 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֕אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">and he said</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 41 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: indeed -- Occurrence 41 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּ֣ה</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 6 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shamati_8085.htm" title="sha·Ma'·ti,: I have heard -- Occurrence 6 of 38.">šā·ma‘·tî,</a></span><br><span class="hebrew">שָׁמַ֔עְתִּי</span><br><span class="eng">I have heard</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 217 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: that -- Occurrence 217 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3426.htm" title="Strong's Hebrew 3426: 1) being, existence, substance, there is or are <BR> 1a) substance <BR> 1b) existence <BR> 1c) there is or are">3426</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3426.htm" title="Englishman's Hebrew: 3426 -- Occurrence 12 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yesh_3426.htm" title="yesh-: there is -- Occurrence 12 of 90.">yeš-</a></span><br><span class="hebrew">יֶשׁ־</span><br><span class="eng">there is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7668.htm" title="Strong's Hebrew 7668: 1) grain, corn (as foodstuff)">7668</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7668.htm" title="Englishman's Hebrew: 7668 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shever_7668.htm" title="She·ver: grain -- Occurrence 2 of 5.">še·ḇer</a></span><br><span class="hebrew">שֶׁ֖בֶר</span><br><span class="eng">grain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 2 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemitzrayim_4714.htm" title="be·mitz·Ra·yim;: in Egypt -- Occurrence 2 of 42.">bə·miṣ·rā·yim;</a></span><br><span class="hebrew">בְּמִצְרָ֑יִם</span><br><span class="eng">in Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3381.htm" title="Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down">3381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm" title="Englishman's Hebrew: 3381 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/redu_3381.htm" title="re·du-: go down -- Occurrence 1 of 6.">rə·ḏū-</a></span><br><span class="hebrew">רְדוּ־</span><br><span class="eng">go down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 13 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shammah_8033.htm" title="Sham·mah: to that place -- Occurrence 13 of 129.">šām·māh</a></span><br><span class="hebrew">שָׁ֙מָּה֙</span><br><span class="eng">to that place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb :: third person feminine singular">Adv | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7666.htm" title="Strong's Hebrew 7666: 1) to buy or purchase grain <BR> 1a) (Qal) to buy grain <BR> 1b) (Hiphil) to sell grain">7666</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7666.htm" title="Englishman's Hebrew: 7666 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshivru_7666.htm" title="ve·shiv·ru-: and buy -- Occurrence 1 of 1.">wə·šiḇ·rū-</a></span><br><span class="hebrew">וְשִׁבְרוּ־</span><br><span class="eng">and buy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="La·nu: for us -- Occurrence .">lā·nū</a></span><br><span class="hebrew">לָ֣נוּ</span><br><span class="eng">for us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 18 of 106">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishsham_8033.htm" title="mish·Sham,: there -- Occurrence 18 of 106.">miš·šām,</a></span><br><span class="hebrew">מִשָּׁ֔ם</span><br><span class="eng">there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2421.htm" title="Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to live <BR> 1a1a) to have life <BR> 1a1b) to continue in life, remain alive <BR> 1a1c) to sustain life, to live on or upon <BR> 1a1d) to live (prosperously) <BR> 1a2) to revive, be quickened <BR> 1a2a) from sickness <BR> 1a2b) from discouragement <BR> 1a2c) from faintness <BR> 1a2d) from death <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to preserve alive, let live <BR> 1b2) to give life <BR> 1b3) to quicken, revive, refresh <BR> 1b3a) to restore to life <BR> 1b3b) to cause to grow <BR> 1b3c) to restore <BR> 1b3d) to revive <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to preserve alive, let live <BR> 1c2) to quicken, revive <BR> 1c2a) to restore (to health) <BR> 1c2b) to revive <BR> 1c2c) to restore to life">2421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2421.htm" title="Englishman's Hebrew: 2421 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venichyeh_2421.htm" title="ve·nich·Yeh: that we may live -- Occurrence 1 of 5.">wə·niḥ·yeh</a></span><br><span class="hebrew">וְנִחְיֶ֖ה</span><br><span class="eng">that we may live</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 43 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 43 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 1 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/namut_4191.htm" title="na·Mut.: die -- Occurrence 1 of 12.">nā·mūṯ.</a></span><br><span class="hebrew">נָמֽוּת׃</span><br><span class="eng">die</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common plural">V‑Qal‑Imperf‑1cp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3381.htm" title="Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down">3381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm" title="Englishman's Hebrew: 3381 -- Occurrence 1 of 19">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeredu_3381.htm" title="vai·ye·re·Du: So went down -- Occurrence 1 of 19.">way·yê·rə·ḏū</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֵּרְד֥וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So went down</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 3 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achei_251.htm" title="'a·chei-: brothers -- Occurrence 3 of 16.">’ă·ḥê-</a></span><br><span class="hebrew">אֲחֵֽי־</span><br><span class="eng">brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 57 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef: of Joseph -- Occurrence 57 of 194.">yō·w·sêp̄</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֖ף</span><br><span class="eng">of Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6235.htm" title="Strong's Hebrew 6235: 1) ten <BR> 1a) ten <BR> 1b) with other numbers">6235</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6235.htm" title="Englishman's Hebrew: 6235 -- Occurrence 6 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asarah_6235.htm" title="'a·sa·Rah;: ten -- Occurrence 6 of 55.">‘ă·śā·rāh;</a></span><br><span class="hebrew">עֲשָׂרָ֑ה</span><br><span class="eng">ten</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7666.htm" title="Strong's Hebrew 7666: 1) to buy or purchase grain <BR> 1a) (Qal) to buy grain <BR> 1b) (Hiphil) to sell grain">7666</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7666.htm" title="Englishman's Hebrew: 7666 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishbor_7666.htm" title="lish·Bor: to buy -- Occurrence 2 of 7.">liš·bōr</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁבֹּ֥ר</span><br><span class="eng">to buy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1250.htm" title="Strong's Hebrew 1250: 1) corn, grain">1250</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1250.htm" title="Englishman's Hebrew: 1250 -- Occurrence 2 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bar_1250.htm" title="bar: grain -- Occurrence 2 of 10.">bār</a></span><br><span class="hebrew">בָּ֖ר</span><br><span class="eng">grain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 2 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimitzrayim_4714.htm" title="mi·mitz·Ra·yim.: in Egypt -- Occurrence 2 of 90.">mim·miṣ·rā·yim.</a></span><br><span class="hebrew">מִמִּצְרָֽיִם׃</span><br><span class="eng">in Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑m | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 171 of 2179">[e]</a></span><span class="reftop"> 4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: But -- Occurrence 171 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><span class="reftrans"> 4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאֶת־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But</span><span class="refbot"> 4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span><span class="reftop2"> 4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1144.htm" title="Strong's Hebrew 1144: Benjamin = son of the right hand<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob">1144</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1144.htm" title="Englishman's Hebrew: 1144 -- Occurrence 1 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/binyamin_1144.htm" title="bin·ya·Min: Benjamin -- Occurrence 1 of 55.">bin·yā·mîn</a></span><br><span class="hebrew">בִּנְיָמִין֙</span><br><span class="eng">Benjamin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 23 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achi_251.htm" title="'a·Chi: brother -- Occurrence 23 of 60.">’ă·ḥî</a></span><br><span class="hebrew">אֲחִ֣י</span><br><span class="eng">brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 58 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef,: of Joseph -- Occurrence 58 of 194.">yō·w·sêp̄,</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֔ף</span><br><span class="eng">of Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 111 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 111 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 61">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shalach_7971.htm" title="sha·Lach: did send -- Occurrence 1 of 61.">šā·laḥ</a></span><br><span class="hebrew">שָׁלַ֥ח</span><br><span class="eng">did send</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3290.htm" title="Strong's Hebrew 3290: Jacob = heel holder or supplanter<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel">3290</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm" title="Englishman's Hebrew: 3290 -- Occurrence 120 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaako_3290.htm" title="ya·'a·Ko: Jacob -- Occurrence 120 of 269.">ya·‘ă·qōḇ</a></span><br><span class="hebrew">יַעֲקֹ֖ב</span><br><span class="eng">Jacob</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 27 of 280">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_854.htm" title="'et-: with -- Occurrence 27 of 280.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 20 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echav_251.htm" title="'e·Chav;: his brothers -- Occurrence 20 of 73.">’e·ḥāw;</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָ֑יו</span><br><span class="eng">his brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 218 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 218 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 19 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar,: he said -- Occurrence 19 of 699.">’ā·mar,</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֔ר</span><br><span class="eng">he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6435.htm" title="Strong's Hebrew 6435: conj<BR> 1) lest, not, beware lest <BR> adv <BR> 2) lest">6435</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6435.htm" title="Englishman's Hebrew: 6435 -- Occurrence 15 of 128">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pen_6435.htm" title="pen-: lest -- Occurrence 15 of 128.">pen-</a></span><br><span class="hebrew">פֶּן־</span><br><span class="eng">lest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7122.htm" title="Strong's Hebrew 7122: 1) to encounter, befall, meet<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to meet, encounter <BR> 1a2) to befall (fig) <BR> 1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly <BR> 1c) (Hiphil) to cause to meet">7122</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7122.htm" title="Englishman's Hebrew: 7122 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yikraennu_7122.htm" title="yik·ra·'En·nu: befall him -- Occurrence 1 of 1.">yiq·rā·’en·nū</a></span><br><span class="hebrew">יִקְרָאֶ֖נּוּ</span><br><span class="eng">befall him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular :: third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/611.htm" title="Strong's Hebrew 611: 1) evil, mischief, harm, hurt">611</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_611.htm" title="Englishman's Hebrew: 611 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ason_611.htm" title="a·Son.: harm -- Occurrence 1 of 5.">’ā·sō·wn.</a></span><br><span class="hebrew">אָסֽוֹן׃</span><br><span class="eng">harm</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 10 of 188">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyavou_935.htm" title="vai·ya·Vo·'u: And went -- Occurrence 10 of 188.">way·yā·ḇō·’ū</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיָּבֹ֙אוּ֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And went</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 43 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: the sons -- Occurrence 43 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֣י</span><br><span class="eng">the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3478.htm" title="Strong's Hebrew 3478: Israel = God prevails<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile">3478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm" title="Englishman's Hebrew: 3478 -- Occurrence 11 of 2260">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yisrael_3478.htm" title="Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 11 of 2260.">yiś·rā·’êl,</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׂרָאֵ֔ל</span><br><span class="eng">of Israel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7666.htm" title="Strong's Hebrew 7666: 1) to buy or purchase grain <BR> 1a) (Qal) to buy grain <BR> 1b) (Hiphil) to sell grain">7666</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7666.htm" title="Englishman's Hebrew: 7666 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishbor_7666.htm" title="lish·Bor: to buy grain -- Occurrence 3 of 7.">liš·bōr</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁבֹּ֖ר</span><br><span class="eng">to buy grain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8432.htm" title="Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle <BR> 1a) midst, middle <BR> 1b) into, through (after verbs of motion) <BR> 1c) among (of a number of persons) <BR> 1d) between (of things arranged by twos) <BR> 1e) from among (as to take or separate etc)">8432</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8432.htm" title="Englishman's Hebrew: 8432 -- Occurrence 11 of 175">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betoch_8432.htm" title="be·Toch: among -- Occurrence 11 of 175.">bə·ṯō·wḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּת֣וֹךְ</span><br><span class="eng">among</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 1 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/habbaim_935.htm" title="hab·ba·'Im;: those who journeyed -- Occurrence 1 of 36.">hab·bā·’îm;</a></span><br><span class="hebrew">הַבָּאִ֑ים</span><br><span class="eng">those who journeyed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 219 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 219 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 28 of 334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayah_1961.htm" title="ha·Yah: was -- Occurrence 28 of 334.">hā·yāh</a></span><br><span class="hebrew">הָיָ֥ה</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7458.htm" title="Strong's Hebrew 7458: 1) famine, hunger <BR> 1a) famine (in land, nation) <BR> 1a1) of Jehovah's word (fig) <BR> 1b) hunger (of individuals)">7458</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7458.htm" title="Englishman's Hebrew: 7458 -- Occurrence 10 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haraav_7458.htm" title="ha·ra·'Av: the famine -- Occurrence 10 of 24.">hā·rā·‘āḇ</a></span><br><span class="hebrew">הָרָעָ֖ב</span><br><span class="eng">the famine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 30 of 229">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beeretz_776.htm" title="be·'E·retz: in the land -- Occurrence 30 of 229.">bə·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">בְּאֶ֥רֶץ</span><br><span class="eng">in the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep‑b | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3667.htm" title="Strong's Hebrew 3667: Canaan = lowland <BR> n pr m <BR> 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine <BR> n pr loc <BR> 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua <BR> n m <BR> 3) merchant, trader">3667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3667.htm" title="Englishman's Hebrew: 3667 -- Occurrence 20 of 82">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenaan_3667.htm" title="ke·Na·'an.: of Canaan -- Occurrence 20 of 82.">kə·nā·‘an.</a></span><br><span class="hebrew">כְּנָֽעַן׃</span><br><span class="eng">of Canaan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyosef_3130.htm" title="ve·yo·Sef,: And Joseph -- Occurrence 3 of 9.">wə·yō·w·sêp̄,</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְיוֹסֵ֗ף</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And Joseph</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - masculine singular">Conj‑w | N‑proper‑ms</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 70 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: was -- Occurrence 70 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֚וּא</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7989.htm" title="Strong's Hebrew 7989: 1) having mastery, domineering, master <BR> 1a) having mastery <BR> 1a1) ruler (subst) <BR> 1b) domineering, imperious">7989</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7989.htm" title="Englishman's Hebrew: 7989 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshallit_7989.htm" title="hash·shal·Lit: the governor -- Occurrence 1 of 2.">haš·šal·lîṭ</a></span><br><span class="hebrew">הַשַּׁלִּ֣יט</span><br><span class="eng">the governor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine singular">Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 173 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: over -- Occurrence 173 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 113 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz,: the land -- Occurrence 113 of 934.">hā·’ā·reṣ,</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֔רֶץ</span><br><span class="eng">the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 71 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: [and] it [was] -- Occurrence 71 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֥וּא</span><br><span class="eng">[and] it [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7666.htm" title="Strong's Hebrew 7666: 1) to buy or purchase grain <BR> 1a) (Qal) to buy grain <BR> 1b) (Hiphil) to sell grain">7666</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7666.htm" title="Englishman's Hebrew: 7666 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammashbir_7666.htm" title="ham·mash·Bir: he who sold -- Occurrence 1 of 1.">ham·maš·bîr</a></span><br><span class="hebrew">הַמַּשְׁבִּ֖יר</span><br><span class="eng">he who sold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Hifil - Participle - masculine singular">Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 10 of 306">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechol_3605.htm" title="le·chol: to all -- Occurrence 10 of 306.">lə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">לְכָל־</span><br><span class="eng">to all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 4 of 210">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/am_5971.htm" title="'am: the people -- Occurrence 4 of 210.">‘am</a></span><br><span class="hebrew">עַ֣ם</span><br><span class="eng">the people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 114 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz;: of the land -- Occurrence 114 of 934.">hā·’ā·reṣ;</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֑רֶץ</span><br><span class="eng">of the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 11 of 188">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyavou_935.htm" title="vai·ya·Vo·'u: And came -- Occurrence 11 of 188.">way·yā·ḇō·’ū</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּבֹ֙אוּ֙</span><br><span class="eng">And came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 4 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achei_251.htm" title="'a·Chei: brothers -- Occurrence 4 of 16.">’ă·ḥê</a></span><br><span class="hebrew">אֲחֵ֣י</span><br><span class="eng">brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 59 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef,: of Joseph -- Occurrence 59 of 194.">yō·w·sêp̄,</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֔ף</span><br><span class="eng">of Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7812.htm" title="Strong's Hebrew 7812: 1) to bow down <BR> 1a) (Qal) to bow down <BR> 1b)(Hiphil) to depress (fig) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to bow down, prostrate oneself <BR> 1c1a) before superior in homage <BR> 1c1b) before God in worship <BR> 1c1c) before false gods <BR> 1c1d) before angel">7812</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7812.htm" title="Englishman's Hebrew: 7812 -- Occurrence 3 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyishtachavu_7812.htm" title="vai·yish·ta·cha·vu-: and bowed down -- Occurrence 3 of 23.">way·yiš·ta·ḥă·wū-</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּשְׁתַּֽחֲווּ־</span><br><span class="eng">and bowed down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo: before him -- Occurrence .">lōw</a></span><br><span class="hebrew">ל֥וֹ</span><br><span class="eng">before him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/639.htm" title="Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face <BR> 2) anger">639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_639.htm" title="Englishman's Hebrew: 639 -- Occurrence 2 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/appayim_639.htm" title="'ap·Pa·yim: with [their] faces -- Occurrence 2 of 27.">’ap·pa·yim</a></span><br><span class="hebrew">אַפַּ֖יִם</span><br><span class="eng">with [their] faces</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - md">N‑md</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 4 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aretzah_776.htm" title="'A·re·tzah.: to the ground -- Occurrence 4 of 35.">’ā·rə·ṣāh.</a></span><br><span class="hebrew">אָֽרְצָה׃</span><br><span class="eng">to the ground</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular :: third person feminine singular">N‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 35 of 131">[e]</a></span><span class="reftop"> 7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyar_7200.htm" title="vai·Yar: And saw -- Occurrence 35 of 131.">way·yar</a></span><span class="reftrans"> 7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיַּ֥רְא</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And saw</span><span class="refbot"> 7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 60 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef: Joseph -- Occurrence 60 of 194.">yō·w·sêp̄</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֛ף</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 523 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 523 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 21 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echav_251.htm" title="'e·Chav: his brothers -- Occurrence 21 of 73.">’e·ḥāw</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָ֖יו</span><br><span class="eng">his brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5234.htm" title="Strong's Hebrew 5234: 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard <BR> 1a) (Niphal) to be recognised <BR> 1b) (Piel) to regard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice <BR> 1c2) to recognise (as formerly known), perceive <BR> 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour <BR> 1c4) to be acquainted with <BR> 1c5) to distinguish, understand <BR> 1d) (Hithpael) to make oneself known <BR> 2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue <BR> 2a) (Niphal) to disguise oneself <BR> 2b) (Piel) <BR> 2b1) to treat as foreign (profane) <BR> 2b2) to misconstrue <BR> 2c) (Hithpael) <BR> 2c1) to act as alien <BR> 2c2) to disguise oneself">5234</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5234.htm" title="Englishman's Hebrew: 5234 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyakkirem_5234.htm" title="vai·yak·ki·Rem;: and recognized them -- Occurrence 1 of 1.">way·yak·ki·rêm;</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּכִּרֵ֑ם</span><br><span class="eng">and recognized them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5234.htm" title="Strong's Hebrew 5234: 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard <BR> 1a) (Niphal) to be recognised <BR> 1b) (Piel) to regard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice <BR> 1c2) to recognise (as formerly known), perceive <BR> 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour <BR> 1c4) to be acquainted with <BR> 1c5) to distinguish, understand <BR> 1d) (Hithpael) to make oneself known <BR> 2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue <BR> 2a) (Niphal) to disguise oneself <BR> 2b) (Piel) <BR> 2b1) to treat as foreign (profane) <BR> 2b2) to misconstrue <BR> 2c) (Hithpael) <BR> 2c1) to act as alien <BR> 2c2) to disguise oneself">5234</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5234.htm" title="Englishman's Hebrew: 5234 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyitnakker_5234.htm" title="vai·yit·nak·Ker: but he acted as a stranger -- Occurrence 1 of 1.">way·yiṯ·nak·kêr</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּתְנַכֵּ֨ר</span><br><span class="eng">but he acted as a stranger</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 7 of 164">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleihem_413.htm" title="'a·lei·Hem: to them -- Occurrence 7 of 164.">’ă·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵיהֶ֜ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 12 of 192">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaydabber_1696.htm" title="vay·dab·Ber: and spoke -- Occurrence 12 of 192.">way·ḏab·bêr</a></span><br><span class="hebrew">וַיְדַבֵּ֧ר</span><br><span class="eng">and spoke</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 7 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ittam_854.htm" title="'it·Tam: to them -- Occurrence 7 of 36.">’it·tām</a></span><br><span class="hebrew">אִתָּ֣ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7186.htm" title="Strong's Hebrew 7186: 1) hard, cruel, severe, obstinate<BR> 1a) hard, difficult <BR> 1b) severe <BR> 1c) fierce, intense, vehement <BR> 1d) stubborn, stiff of neck, stiff-necked <BR> 1e) rigorous (of battle)">7186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7186.htm" title="Englishman's Hebrew: 7186 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kashot_7186.htm" title="ka·Shot,: roughly -- Occurrence 1 of 2.">qā·šō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">קָשׁ֗וֹת</span><br><span class="eng">roughly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine plural">Adj‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 264 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 264 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֤אמֶר</span><br><span class="eng">and he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 7 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem: to them -- Occurrence 7 of 129.">’ă·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶם֙</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/370.htm" title="Strong's Hebrew 370: 1) where?, whence?">370</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_370.htm" title="Englishman's Hebrew: 370 -- Occurrence 2 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meayin_370.htm" title="me·'A·yin: from where -- Occurrence 2 of 11.">mê·’a·yin</a></span><br><span class="hebrew">מֵאַ֣יִן</span><br><span class="eng">from where</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 2 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/batem_935.htm" title="ba·Tem,: do you come -- Occurrence 2 of 9.">bā·ṯem,</a></span><br><span class="hebrew">בָּאתֶ֔ם</span><br><span class="eng">do you come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Perf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 27 of 298">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·Yo·me·Ru,: and they said -- Occurrence 27 of 298.">way·yō·mə·rū,</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמְר֔וּ</span><br><span class="eng">and they said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 4 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meeretz_776.htm" title="me·'E·retz: from the land -- Occurrence 4 of 158.">mê·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֶ֥רֶץ</span><br><span class="eng">from the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct">Prep‑m | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3667.htm" title="Strong's Hebrew 3667: Canaan = lowland <BR> n pr m <BR> 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine <BR> n pr loc <BR> 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua <BR> n m <BR> 3) merchant, trader">3667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3667.htm" title="Englishman's Hebrew: 3667 -- Occurrence 21 of 82">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenaan_3667.htm" title="ke·Na·'an: of Canaan -- Occurrence 21 of 82.">kə·na·‘an</a></span><br><span class="hebrew">כְּנַ֖עַן</span><br><span class="eng">of Canaan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7666.htm" title="Strong's Hebrew 7666: 1) to buy or purchase grain <BR> 1a) (Qal) to buy grain <BR> 1b) (Hiphil) to sell grain">7666</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7666.htm" title="Englishman's Hebrew: 7666 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishbor_7666.htm" title="lish·bor-: to buy -- Occurrence 4 of 7.">liš·bār-</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁבָּר־</span><br><span class="eng">to buy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/400.htm" title="Strong's Hebrew 400: 1) food <BR> 1a) cereal <BR> 1b) meat <BR> 2) food supply <BR> 3) meal, dinner">400</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_400.htm" title="Englishman's Hebrew: 400 -- Occurrence 6 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ochel_400.htm" title="'O·chel.: food -- Occurrence 6 of 27.">’ō·ḵel.</a></span><br><span class="hebrew">אֹֽכֶל׃</span><br><span class="eng">food</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5234.htm" title="Strong's Hebrew 5234: 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard <BR> 1a) (Niphal) to be recognised <BR> 1b) (Piel) to regard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice <BR> 1c2) to recognise (as formerly known), perceive <BR> 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour <BR> 1c4) to be acquainted with <BR> 1c5) to distinguish, understand <BR> 1d) (Hithpael) to make oneself known <BR> 2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue <BR> 2a) (Niphal) to disguise oneself <BR> 2b) (Piel) <BR> 2b1) to treat as foreign (profane) <BR> 2b2) to misconstrue <BR> 2c) (Hithpael) <BR> 2c1) to act as alien <BR> 2c2) to disguise oneself">5234</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5234.htm" title="Englishman's Hebrew: 5234 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyakker_5234.htm" title="vai·yak·Ker: So recognized -- Occurrence 2 of 4.">way·yak·kêr</a></span><span class="reftrans"> 8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיַּכֵּ֥ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So recognized</span><span class="refbot"> 8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 61 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef: Joseph -- Occurrence 61 of 194.">yō·w·sêp̄</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֖ף</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 524 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 524 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 22 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echav_251.htm" title="'e·Chav;: his brothers -- Occurrence 22 of 73.">’e·ḥāw;</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָ֑יו</span><br><span class="eng">his brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 2 of 43">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehem_1992.htm" title="ve·Hem: but they -- Occurrence 2 of 43.">wə·hêm</a></span><br><span class="hebrew">וְהֵ֖ם</span><br><span class="eng">but they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine plural">Conj‑w | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 112 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 112 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5234.htm" title="Strong's Hebrew 5234: 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard <BR> 1a) (Niphal) to be recognised <BR> 1b) (Piel) to regard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice <BR> 1c2) to recognise (as formerly known), perceive <BR> 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour <BR> 1c4) to be acquainted with <BR> 1c5) to distinguish, understand <BR> 1d) (Hithpael) to make oneself known <BR> 2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue <BR> 2a) (Niphal) to disguise oneself <BR> 2b) (Piel) <BR> 2b1) to treat as foreign (profane) <BR> 2b2) to misconstrue <BR> 2c) (Hithpael) <BR> 2c1) to act as alien <BR> 2c2) to disguise oneself">5234</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5234.htm" title="Englishman's Hebrew: 5234 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hikkiruhu_5234.htm" title="hik·ki·Ru·hu.: did recognize him -- Occurrence 1 of 2.">hik·ki·ru·hū.</a></span><br><span class="hebrew">הִכִּרֻֽהוּ׃</span><br><span class="eng">did recognize him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person common plural :: third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3cp | 3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 4 of 8">[e]</a></span><span class="reftop"> 9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyizkor_2142.htm" title="vai·yiz·Kor: And remembered -- Occurrence 4 of 8.">way·yiz·kōr</a></span><span class="reftrans"> 9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּזְכֹּ֣ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And remembered</span><span class="refbot"> 9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 62 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef,: Joseph -- Occurrence 62 of 194.">yō·w·sêp̄,</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֔ף</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 525 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et: -- Occurrence 525 of 7034.">’êṯ</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֚ת</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2472.htm" title="Strong's Hebrew 2472: 1) dream <BR> 1a) dream (ordinary) <BR> 1b) dream (with prophetic meaning)">2472</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2472.htm" title="Englishman's Hebrew: 2472 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hachalomot_2472.htm" title="ha·cha·lo·Mot,: the dreams -- Occurrence 2 of 2.">ha·ḥă·lō·mō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">הַחֲלֹמ֔וֹת</span><br><span class="eng">the dreams</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 295 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 295 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2492.htm" title="Strong's Hebrew 2492: 1) to dream <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to dream (ordinary) <BR> 1a2) to dream (prophetic) <BR> 1a3) to dream (of false prophets) <BR> 1b) (Hiphil) to dream<BR> 2) to be healthy, be strong <BR> 2a) (Qal) to be healthy <BR> 2b) (Hiphil) to restore to health">2492</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2492.htm" title="Englishman's Hebrew: 2492 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chalam_2492.htm" title="cha·Lam: he had dreamed -- Occurrence 1 of 2.">ḥā·lam</a></span><br><span class="hebrew">חָלַ֖ם</span><br><span class="eng">he had dreamed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem;: about them -- Occurrence .">lā·hem;</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֑ם</span><br><span class="eng">about them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 265 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 265 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֤אמֶר</span><br><span class="eng">and he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 8 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem: to them -- Occurrence 8 of 129.">’ă·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶם֙</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7270.htm" title="Strong's Hebrew 7270: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet <BR> 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to slander <BR> 1b2) to go about as explorer, spy <BR> 1c) (Tiphel) to teach to walk">7270</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7270.htm" title="Englishman's Hebrew: 7270 -- Occurrence 1 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meraggelim_7270.htm" title="me·rag·ge·Lim: spies -- Occurrence 1 of 9.">mə·rag·gə·lîm</a></span><br><span class="hebrew">מְרַגְּלִ֣ים</span><br><span class="eng">spies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural">V‑Piel‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 2 of 213">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem,: you [are] -- Occurrence 2 of 213.">’at·tem,</a></span><br><span class="hebrew">אַתֶּ֔ם</span><br><span class="eng">you [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 5 of 54">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lirot_7200.htm" title="lir·'ot: to see -- Occurrence 5 of 54.">lir·’ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">לִרְא֛וֹת</span><br><span class="eng">to see</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 526 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 526 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6172.htm" title="Strong's Hebrew 6172: 1) nakedness, nudity, shame, pudenda <BR> 1a) pudenda (implying shameful exposure) <BR> 1b) nakedness of a thing, indecency, improper behaviour <BR> 1c) exposed, undefended (fig.)">6172</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6172.htm" title="Englishman's Hebrew: 6172 -- Occurrence 3 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ervat_6172.htm" title="'er·Vat: the nakedness -- Occurrence 3 of 27.">‘er·waṯ</a></span><br><span class="hebrew">עֶרְוַ֥ת</span><br><span class="eng">the nakedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 115 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz: of the land -- Occurrence 115 of 934.">hā·’ā·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֖רֶץ</span><br><span class="eng">of the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/batem_935.htm" title="ba·Tem.: you have come -- Occurrence 3 of 9.">bā·ṯem.</a></span><br><span class="hebrew">בָּאתֶֽם׃</span><br><span class="eng">you have come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Perf‑2mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 28 of 298">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·yo·me·Ru: And they said -- Occurrence 28 of 298.">way·yō·mə·rū</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּאמְר֥וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they said</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 42 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav: to him -- Occurrence 42 of 431.">’ê·lāw</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֖יו</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 113 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: No -- Occurrence 113 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">No</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 28 of 161">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adoni_113.htm" title="'a·do·Ni;: my lord -- Occurrence 28 of 161.">’ă·ḏō·nî;</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנִ֑י</span><br><span class="eng">my lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5650.htm" title="Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals)">5650</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm" title="Englishman's Hebrew: 5650 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaavadeicha_5650.htm" title="va·'a·va·Dei·cha: but your servants -- Occurrence 1 of 5.">wa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">וַעֲבָדֶ֥יךָ</span><br><span class="eng">but your servants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">Conj‑w | N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 8 of 88">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bau_935.htm" title="Ba·'u: have come -- Occurrence 8 of 88.">bā·’ū</a></span><br><span class="hebrew">בָּ֖אוּ</span><br><span class="eng">have come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7666.htm" title="Strong's Hebrew 7666: 1) to buy or purchase grain <BR> 1a) (Qal) to buy grain <BR> 1b) (Hiphil) to sell grain">7666</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7666.htm" title="Englishman's Hebrew: 7666 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishbor_7666.htm" title="lish·bor-: to buy -- Occurrence 5 of 7.">liš·bār-</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁבָּר־</span><br><span class="eng">to buy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/400.htm" title="Strong's Hebrew 400: 1) food <BR> 1a) cereal <BR> 1b) meat <BR> 2) food supply <BR> 3) meal, dinner">400</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_400.htm" title="Englishman's Hebrew: 400 -- Occurrence 7 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ochel_400.htm" title="'O·chel.: food -- Occurrence 7 of 27.">’ō·ḵel.</a></span><br><span class="hebrew">אֹֽכֶל׃</span><br><span class="eng">food</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 1 of 12">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kullanu_3605.htm" title="kul·La·nu: All -- Occurrence 1 of 12.">kul·lā·nū</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כֻּלָּ֕נוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">All</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N‑msc | 1cp</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 44 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: sons -- Occurrence 44 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֥י</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 31 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish-: of man -- Occurrence 31 of 1097.">’îš-</a></span><br><span class="hebrew">אִישׁ־</span><br><span class="eng">of man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 15 of 471">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echad_259.htm" title="'e·Chad: one -- Occurrence 15 of 471.">’e·ḥāḏ</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָ֖ד</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5168.htm" title="Strong's Hebrew 5168: 1) we">5168</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5168.htm" title="Englishman's Hebrew: 5168 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachenu_5168.htm" title="Na·che·nu;: we [are] -- Occurrence 1 of 1.">nā·ḥə·nū;</a></span><br><span class="hebrew">נָ֑חְנוּ</span><br><span class="eng">we [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common plural">Pro‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenim_3651.htm" title="ke·Nim: honest [men] -- Occurrence 1 of 3.">kê·nîm</a></span><br><span class="hebrew">כֵּנִ֣ים</span><br><span class="eng">honest [men]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/587.htm" title="Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)">587</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_587.htm" title="Englishman's Hebrew: 587 -- Occurrence 3 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anachnu_587.htm" title="'a·Nach·nu,: we [are] -- Occurrence 3 of 74.">’ă·naḥ·nū,</a></span><br><span class="hebrew">אֲנַ֔חְנוּ</span><br><span class="eng">we [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common plural">Pro‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 114 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 114 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 10 of 167">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayu_1961.htm" title="ha·Yu: are -- Occurrence 10 of 167.">hā·yū</a></span><br><span class="hebrew">הָי֥וּ</span><br><span class="eng">are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5650.htm" title="Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals)">5650</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm" title="Englishman's Hebrew: 5650 -- Occurrence 1 of 66">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avadeicha_5650.htm" title="'a·va·Dei·cha: your servants -- Occurrence 1 of 66.">‘ă·ḇā·ḏe·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">עֲבָדֶ֖יךָ</span><br><span class="eng">your servants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7270.htm" title="Strong's Hebrew 7270: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet <BR> 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to slander <BR> 1b2) to go about as explorer, spy <BR> 1c) (Tiphel) to teach to walk">7270</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7270.htm" title="Englishman's Hebrew: 7270 -- Occurrence 2 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meraggelim_7270.htm" title="me·rag·ge·Lim.: spies -- Occurrence 2 of 9.">mə·rag·gə·lîm.</a></span><br><span class="hebrew">מְרַגְּלִֽים׃</span><br><span class="eng">spies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural">V‑Piel‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 266 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: But he said -- Occurrence 266 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֖אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But he said</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 9 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem;: to them -- Occurrence 9 of 129.">’ă·lê·hem;</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶ֑ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 115 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: No -- Occurrence 115 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֕א</span><br><span class="eng">No</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 220 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: but -- Occurrence 220 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">but</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6172.htm" title="Strong's Hebrew 6172: 1) nakedness, nudity, shame, pudenda <BR> 1a) pudenda (implying shameful exposure) <BR> 1b) nakedness of a thing, indecency, improper behaviour <BR> 1c) exposed, undefended (fig.)">6172</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6172.htm" title="Englishman's Hebrew: 6172 -- Occurrence 4 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ervat_6172.htm" title="'er·Vat: the nakedness -- Occurrence 4 of 27.">‘er·waṯ</a></span><br><span class="hebrew">עֶרְוַ֥ת</span><br><span class="eng">the nakedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 116 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz: of the land -- Occurrence 116 of 934.">hā·’ā·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֖רֶץ</span><br><span class="eng">of the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/batem_935.htm" title="ba·Tem: you have come -- Occurrence 4 of 9.">bā·ṯem</a></span><br><span class="hebrew">בָּאתֶ֥ם</span><br><span class="eng">you have come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Perf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 6 of 54">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lirot_7200.htm" title="lir·'ot.: to see -- Occurrence 6 of 54.">lir·’ō·wṯ.</a></span><br><span class="hebrew">לִרְאֽוֹת׃</span><br><span class="eng">to see</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 29 of 298">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·yo·me·Ru,: And they said -- Occurrence 29 of 298.">way·yō·mə·rū,</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּאמְר֗וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they said</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 4 of 65">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheneim_8147.htm" title="she·Neim: two -- Occurrence 4 of 65.">šə·nêm</a></span><br><span class="hebrew">שְׁנֵ֣ים</span><br><span class="eng">two</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - md">Number‑md</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6240.htm" title="Strong's Hebrew 6240: 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19">6240</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6240.htm" title="Englishman's Hebrew: 6240 -- Occurrence 9 of 201">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asar_6240.htm" title="'a·Sar: [and] ten -- Occurrence 9 of 201.">‘ā·śār</a></span><br><span class="hebrew">עָשָׂר֩</span><br><span class="eng">[and] ten</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5650.htm" title="Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals)">5650</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm" title="Englishman's Hebrew: 5650 -- Occurrence 2 of 66">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avadeicha_5650.htm" title="'a·va·Dei·cha: your servants -- Occurrence 2 of 66.">‘ă·ḇā·ḏe·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">עֲבָדֶ֨יךָ</span><br><span class="eng">your servants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 2 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achim_251.htm" title="'a·Chim: brothers -- Occurrence 2 of 13.">’a·ḥîm</a></span><br><span class="hebrew">אַחִ֧ים ׀</span><br><span class="eng">brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/587.htm" title="Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)">587</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_587.htm" title="Englishman's Hebrew: 587 -- Occurrence 4 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anachnu_587.htm" title="'a·Nach·nu: we [are] -- Occurrence 4 of 74.">’ă·naḥ·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֲנַ֛חְנוּ</span><br><span class="eng">we [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common plural">Pro‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 45 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: the sons -- Occurrence 45 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֥י</span><br><span class="eng">the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 32 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish-: of man -- Occurrence 32 of 1097.">’îš-</a></span><br><span class="hebrew">אִישׁ־</span><br><span class="eng">of man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 16 of 471">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echad_259.htm" title="'e·Chad: one -- Occurrence 16 of 471.">’e·ḥāḏ</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָ֖ד</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 31 of 229">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beeretz_776.htm" title="be·'E·retz: in the land -- Occurrence 31 of 229.">bə·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">בְּאֶ֣רֶץ</span><br><span class="eng">in the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep‑b | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3667.htm" title="Strong's Hebrew 3667: Canaan = lowland <BR> n pr m <BR> 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine <BR> n pr loc <BR> 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua <BR> n m <BR> 3) merchant, trader">3667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3667.htm" title="Englishman's Hebrew: 3667 -- Occurrence 22 of 82">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenaan_3667.htm" title="ke·Na·'an;: of Canaan -- Occurrence 22 of 82.">kə·nā·‘an;</a></span><br><span class="hebrew">כְּנָ֑עַן</span><br><span class="eng">of Canaan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 54 of 359">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·Neh: and in fact -- Occurrence 54 of 359.">wə·hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנֵּ֨ה</span><br><span class="eng">and in fact</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj‑w | Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 2 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkaton_6996.htm" title="hak·ka·Ton: the youngest [is] -- Occurrence 2 of 21.">haq·qā·ṭōn</a></span><br><span class="hebrew">הַקָּטֹ֤ן</span><br><span class="eng">the youngest [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine singular">Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 28 of 280">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_854.htm" title="'et-: with -- Occurrence 28 of 280.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 4 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avinu_1.htm" title="'a·Vi·nu: our father -- Occurrence 4 of 19.">’ā·ḇî·nū</a></span><br><span class="hebrew">אָבִ֙ינוּ֙</span><br><span class="eng">our father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N‑msc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 25 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom,: today -- Occurrence 25 of 458.">hay·yō·wm,</a></span><br><span class="hebrew">הַיּ֔וֹם</span><br><span class="eng">today</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehaechad_259.htm" title="ve·ha·'e·Chad: and one [is] -- Occurrence 1 of 4.">wə·hā·’e·ḥāḏ</a></span><br><span class="hebrew">וְהָאֶחָ֖ד</span><br><span class="eng">and one [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Number - masculine singular">Conj‑w, Art | Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 6 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/einennu_369.htm" title="'ei·Nen·nu.: no more -- Occurrence 6 of 36.">’ê·nen·nū.</a></span><br><span class="hebrew">אֵינֶֽנּוּ׃</span><br><span class="eng">no more</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb :: third person masculine singular">Adv | 3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 267 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 14</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: But said -- Occurrence 267 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 14</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֥אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 14</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But said</span><span class="refbot"> 14</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 14</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 10 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem: to them -- Occurrence 10 of 129.">’ă·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶ֖ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 63 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef;: Joseph -- Occurrence 63 of 194.">yō·w·sêp̄;</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֑ף</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 72 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="Hu,: it [is] -- Occurrence 72 of 865.">hū,</a></span><br><span class="hebrew">ה֗וּא</span><br><span class="eng">it [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 296 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: as -- Occurrence 296 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֨ר</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 4 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dibbarti_1696.htm" title="dib·Bar·ti: I spoke -- Occurrence 4 of 73.">dib·bar·tî</a></span><br><span class="hebrew">דִּבַּ֧רְתִּי</span><br><span class="eng">I spoke</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - first person common singular">V‑Piel‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alechem_413.htm" title="'a·le·Chem: to you -- Occurrence 1 of 6.">’ă·lê·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵכֶ֛ם</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 58 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor: saying -- Occurrence 58 of 936.">lê·mōr</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֖ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7270.htm" title="Strong's Hebrew 7270: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet <BR> 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to slander <BR> 1b2) to go about as explorer, spy <BR> 1c) (Tiphel) to teach to walk">7270</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7270.htm" title="Englishman's Hebrew: 7270 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meraggelim_7270.htm" title="me·rag·ge·Lim: spies -- Occurrence 3 of 9.">mə·rag·gə·lîm</a></span><br><span class="hebrew">מְרַגְּלִ֥ים</span><br><span class="eng">spies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural">V‑Piel‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 3 of 213">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem.: You [are] -- Occurrence 3 of 213.">’at·tem.</a></span><br><span class="hebrew">אַתֶּֽם׃</span><br><span class="eng">You [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro‑2mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 3 of 15">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bezot_2063.htm" title="be·Zot: in this [manner] -- Occurrence 3 of 15.">bə·zōṯ</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בְּזֹ֖את</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">in this [manner]</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Pronoun - feminine singular">Prep‑b | Pro‑fs</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct> :</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/974.htm" title="Strong's Hebrew 974: 1) to examine, try, prove <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to examine, scrutinise <BR> 1a2) to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God) <BR> 1b) (Niphal) to be tried, proved <BR> 1c) (Pual) to make a trial">974</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_974.htm" title="Englishman's Hebrew: 974 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tibbachenu_974.htm" title="tib·ba·Che·nu;: you shall be tested -- Occurrence 1 of 1.">tib·bā·ḥê·nū;</a></span><br><span class="hebrew">תִּבָּחֵ֑נוּ</span><br><span class="eng">you shall be tested</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Nifal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chei_2416.htm" title="chei: by the life -- Occurrence 1 of 6.">ḥê</a></span><br><span class="hebrew">חֵ֤י</span><br><span class="eng">by the life</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6547.htm" title="Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = great house<BR> 1) the common title of the king of Egypt">6547</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm" title="Englishman's Hebrew: 6547 -- Occurrence 12 of 54">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/faroh_6547.htm" title="far·'Oh: of Pharaoh -- Occurrence 12 of 54.">p̄ar·‘ōh</a></span><br><span class="hebrew">פַרְעֹה֙</span><br><span class="eng">of Pharaoh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 45 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: not -- Occurrence 45 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tetzeu_3318.htm" title="te·tze·'U: you shall go forth -- Occurrence 1 of 8.">tê·ṣə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">תֵּצְא֣וּ</span><br><span class="eng">you shall go forth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 3 of 63">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mizzeh_2088.htm" title="miz·Zeh,: by this -- Occurrence 3 of 63.">miz·zeh,</a></span><br><span class="hebrew">מִזֶּ֔ה</span><br><span class="eng">by this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Pronoun - masculine singular">Prep‑m | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 221 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: except -- Occurrence 221 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֧י</span><br><span class="eng">except</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 46 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: if -- Occurrence 46 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 1 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bevo_935.htm" title="be·Vo: comes -- Occurrence 1 of 16.">bə·ḇō·w</a></span><br><span class="hebrew">בְּב֛וֹא</span><br><span class="eng">comes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑b | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 1 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achichem_251.htm" title="'a·chi·Chem: your brother -- Occurrence 1 of 16.">’ă·ḥî·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲחִיכֶ֥ם</span><br><span class="eng">your brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N‑msc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 3 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkaton_6996.htm" title="hak·ka·Ton: youngest -- Occurrence 3 of 21.">haq·qā·ṭōn</a></span><br><span class="hebrew">הַקָּטֹ֖ן</span><br><span class="eng">youngest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine singular">Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2008.htm" title="Strong's Hebrew 2008: 1) here, there, now, hither">2008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2008.htm" title="Englishman's Hebrew: 2008 -- Occurrence 4 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hennah_2008.htm" title="Hen·nah.: here -- Occurrence 4 of 45.">hên·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">הֵֽנָּה׃</span><br><span class="eng">here</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><span class="reftop"> 16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shilchu_7971.htm" title="shil·Chu: Send -- Occurrence 1 of 8.">šil·ḥū</a></span><span class="reftrans"> 16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">שִׁלְח֨וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Send</span><span class="refbot"> 16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span><span class="reftop2"> 16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 1 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkem_4480.htm" title="mik·Kem: of you -- Occurrence 1 of 38.">mik·kem</a></span><br><span class="hebrew">מִכֶּ֣ם</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 17 of 471">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echad_259.htm" title="'e·Chad: one -- Occurrence 17 of 471.">’e·ḥāḏ</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָד֮</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyikkach_3947.htm" title="ve·yik·Kach: and let him bring -- Occurrence 1 of 1.">wə·yiq·qaḥ</a></span><br><span class="hebrew">וְיִקַּ֣ח</span><br><span class="eng">and let him bring</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 527 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 527 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 2 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achichem_251.htm" title="'a·chi·Chem: your brother -- Occurrence 2 of 16.">’ă·ḥî·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲחִיכֶם֒</span><br><span class="eng">your brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N‑msc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 3 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattem_859.htm" title="ve·'at·Tem: and you -- Occurrence 3 of 69.">wə·’at·tem</a></span><br><span class="hebrew">וְאַתֶּם֙</span><br><span class="eng">and you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person masculine plural">Conj‑w | Pro‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/631.htm" title="Strong's Hebrew 631: 1) to tie, bind, imprison <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tie, bind <BR> 1a2) to tie, harness <BR> 1a3) to bind (with cords) <BR> 1a4) to gird (rare and late) <BR> 1a5) to begin the battle, make the attack <BR> 1a6) of obligation of oath (figurative) <BR> 1b) (Niphal) to be imprisoned, bound <BR> 1c) (Pual) to be taken prisoner">631</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_631.htm" title="Englishman's Hebrew: 631 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/heaseru_631.htm" title="he·'A·se·Ru,: shall be kept in prison -- Occurrence 1 of 1.">hê·’ā·sə·rū,</a></span><br><span class="hebrew">הֵאָ֣סְר֔וּ</span><br><span class="eng">shall be kept in prison</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperative - masculine plural">V‑Nifal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/974.htm" title="Strong's Hebrew 974: 1) to examine, try, prove <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to examine, scrutinise <BR> 1a2) to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God) <BR> 1b) (Niphal) to be tried, proved <BR> 1c) (Pual) to make a trial">974</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_974.htm" title="Englishman's Hebrew: 974 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyibbachanu_974.htm" title="ve·yib·ba·cha·Nu: that may be tested -- Occurrence 1 of 1.">wə·yib·bā·ḥă·nū</a></span><br><span class="hebrew">וְיִבָּֽחֲנוּ֙</span><br><span class="eng">that may be tested</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/divreichem_1697.htm" title="div·rei·Chem,: your words -- Occurrence 1 of 8.">diḇ·rê·ḵem,</a></span><br><span class="hebrew">דִּבְרֵיכֶ֔ם</span><br><span class="eng">your words</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine plural">N‑mpc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/571.htm" title="Strong's Hebrew 571: n f<BR> 1) firmness, faithfulness, truth <BR> 1a) sureness, reliability <BR> 1b) stability, continuance <BR> 1c) faithfulness, reliableness <BR> 1d) truth <BR> 1d1) as spoken <BR> 1d2) of testimony and judgment <BR> 1d3) of divine instruction <BR> 1d4) truth as a body of ethical or religious knowledge <BR> 1d5) true doctrine <BR> adv <BR> 2) in truth, truly">571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_571.htm" title="Englishman's Hebrew: 571 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haemet_571.htm" title="ha·'e·Met: whether truth -- Occurrence 2 of 4.">ha·’ĕ·meṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַֽאֱמֶ֖ת</span><br><span class="eng">whether truth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 7 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ittechem_854.htm" title="'it·te·Chem;: [is] in you -- Occurrence 7 of 48.">’it·tə·ḵem;</a></span><br><span class="hebrew">אִתְּכֶ֑ם</span><br><span class="eng">[is] in you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 15 of 278">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veim_518.htm" title="ve·'im-: or else -- Occurrence 15 of 278.">wə·’im-</a></span><br><span class="hebrew">וְאִם־</span><br><span class="eng">or else</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 116 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 116 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֕א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chei_2416.htm" title="chei: by the life -- Occurrence 2 of 6.">ḥê</a></span><br><span class="hebrew">חֵ֣י</span><br><span class="eng">by the life</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6547.htm" title="Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = great house<BR> 1) the common title of the king of Egypt">6547</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm" title="Englishman's Hebrew: 6547 -- Occurrence 13 of 54">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/faroh_6547.htm" title="far·'Oh,: of Pharaoh -- Occurrence 13 of 54.">p̄ar·‘ōh,</a></span><br><span class="hebrew">פַרְעֹ֔ה</span><br><span class="eng">of Pharaoh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 222 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: surely -- Occurrence 222 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">surely</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7270.htm" title="Strong's Hebrew 7270: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet <BR> 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to slander <BR> 1b2) to go about as explorer, spy <BR> 1c) (Tiphel) to teach to walk">7270</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7270.htm" title="Englishman's Hebrew: 7270 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meraggelim_7270.htm" title="me·rag·ge·Lim: spies -- Occurrence 4 of 9.">mə·rag·gə·lîm</a></span><br><span class="hebrew">מְרַגְּלִ֖ים</span><br><span class="eng">spies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural">V‑Piel‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 4 of 213">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem.: you [are] -- Occurrence 4 of 213.">’at·tem.</a></span><br><span class="hebrew">אַתֶּֽם׃</span><br><span class="eng">you [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro‑2mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/622.htm" title="Strong's Hebrew 622: 1) to gather, receive, remove, gather in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to gather, collect <BR> 1a2) to gather (an individual into company of others) <BR> 1a3) to bring up the rear <BR> 1a4) to gather and take away, remove, withdraw <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, be gathered <BR> 1b2) (pass of Qal 1a2) <BR> 1b2a) to be gathered to one's fathers <BR> 1b2b) to be brought in or into (association with others) <BR> 1b3) (pass of Qal 1a4) <BR> 1b3a) to be taken away, removed, perish <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to gather (harvest) <BR> 1c2) to take in, receive into <BR> 1c3) rearguard, rearward (subst) <BR> 1d) (Pual) to be gathered <BR> 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves">622</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_622.htm" title="Englishman's Hebrew: 622 -- Occurrence 2 of 20">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeesof_622.htm" title="vai·ye·'e·Sof: So he put all together -- Occurrence 2 of 20.">way·ye·’ĕ·sōp̄</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֶּאֱסֹ֥ף</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So he put all together</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 26 of 452">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otam_853.htm" title="'o·Tam: them -- Occurrence 26 of 452.">’ō·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָ֛ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine plural">DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 232 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: in -- Occurrence 232 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4929.htm" title="Strong's Hebrew 4929: 1) place of confinement, prison, guard, jail, guard post, watch, observance <BR> 1a) jail, prison, guard-house <BR> 1b) guard, guard post, act of guarding <BR> 1c) observances">4929</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4929.htm" title="Englishman's Hebrew: 4929 -- Occurrence 1 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishmar_4929.htm" title="mish·Mar: prison -- Occurrence 1 of 9.">miš·mār</a></span><br><span class="hebrew">מִשְׁמָ֖ר</span><br><span class="eng">prison</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7969.htm" title="Strong's Hebrew 7969: 1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third">7969</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7969.htm" title="Englishman's Hebrew: 7969 -- Occurrence 8 of 71">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheloshet_7969.htm" title="she·Lo·shet: three -- Occurrence 8 of 71.">šə·lō·šeṯ</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלֹ֥שֶׁת</span><br><span class="eng">three</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular construct">Number‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 20 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yamim_3117.htm" title="ya·Mim.: days -- Occurrence 20 of 269.">yā·mîm.</a></span><br><span class="hebrew">יָמִֽים׃</span><br><span class="eng">days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 268 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 18</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 268 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 18</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֨אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 18</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 18</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 18</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 11 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem: to them -- Occurrence 11 of 129.">’ă·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶ֤ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 64 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef: Joseph -- Occurrence 64 of 194.">yō·w·sêp̄</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵף֙</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 12 of 295">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baiyom_3117.htm" title="bai·Yom: on day -- Occurrence 12 of 295.">bay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">בַּיּ֣וֹם</span><br><span class="eng">on day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7992.htm" title="Strong's Hebrew 7992: 1) third, one third, third part, third time <BR> 1a) ordinal number">7992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7992.htm" title="Englishman's Hebrew: 7992 -- Occurrence 7 of 57">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshelishi_7992.htm" title="hash·she·li·Shi,: the third -- Occurrence 7 of 57.">haš·šə·lî·šî,</a></span><br><span class="hebrew">הַשְּׁלִישִׁ֔י</span><br><span class="eng">the third</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Number - ordinal masculine singular">Art | Number‑oms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 20 of 251">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zot_2063.htm" title="zot: this -- Occurrence 20 of 251.">zōṯ</a></span><br><span class="hebrew">זֹ֥את</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - feminine singular">Pro‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 4 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asu_6213.htm" title="'a·Su: do -- Occurrence 4 of 158.">‘ă·śū</a></span><br><span class="hebrew">עֲשׂ֖וּ</span><br><span class="eng">do</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2421.htm" title="Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to live <BR> 1a1a) to have life <BR> 1a1b) to continue in life, remain alive <BR> 1a1c) to sustain life, to live on or upon <BR> 1a1d) to live (prosperously) <BR> 1a2) to revive, be quickened <BR> 1a2a) from sickness <BR> 1a2b) from discouragement <BR> 1a2c) from faintness <BR> 1a2d) from death <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to preserve alive, let live <BR> 1b2) to give life <BR> 1b3) to quicken, revive, refresh <BR> 1b3a) to restore to life <BR> 1b3b) to cause to grow <BR> 1b3c) to restore <BR> 1b3d) to revive <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to preserve alive, let live <BR> 1c2) to quicken, revive <BR> 1c2a) to restore (to health) <BR> 1c2b) to revive <BR> 1c2c) to restore to life">2421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2421.htm" title="Englishman's Hebrew: 2421 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vichyu_2421.htm" title="vich·Yu;: and live -- Occurrence 1 of 8.">wiḥ·yū;</a></span><br><span class="hebrew">וִֽחְי֑וּ</span><br><span class="eng">and live</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 528 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 528 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 19 of 366">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haelohim_430.htm" title="ha·'E·lo·Him: God -- Occurrence 19 of 366.">hā·’ĕ·lō·hîm</a></span><br><span class="hebrew">הָאֱלֹהִ֖ים</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 25 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I -- Occurrence 25 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֥י</span><br><span class="eng">I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3372.htm" title="Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fear, be afraid <BR> 1a2) to stand in awe of, be awed <BR> 1a3) to fear, reverence, honour, respect <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared <BR> 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe <BR> 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe <BR> 1c) (Piel) to make afraid, terrify <BR> 2) (TWOT) to shoot, pour">3372</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm" title="Englishman's Hebrew: 3372 -- Occurrence 3 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yare_3372.htm" title="ya·Re.: fear -- Occurrence 3 of 17.">yā·rê.</a></span><br><span class="hebrew">יָרֵֽא׃</span><br><span class="eng">fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 47 of 786">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: If -- Occurrence 47 of 786.">’im-</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אִם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">If</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenim_3651.htm" title="ke·Nim: honest [men] -- Occurrence 2 of 3.">kê·nîm</a></span><br><span class="hebrew">כֵּנִ֣ים</span><br><span class="eng">honest [men]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 5 of 213">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem,: you [are] -- Occurrence 5 of 213.">’at·tem,</a></span><br><span class="hebrew">אַתֶּ֔ם</span><br><span class="eng">you [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 3 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achichem_251.htm" title="'a·chi·Chem: of your brothers -- Occurrence 3 of 16.">’ă·ḥî·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲחִיכֶ֣ם</span><br><span class="eng">of your brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N‑msc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 18 of 471">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echad_259.htm" title="'e·Chad,: one -- Occurrence 18 of 471.">’e·ḥāḏ,</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָ֔ד</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/631.htm" title="Strong's Hebrew 631: 1) to tie, bind, imprison <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tie, bind <BR> 1a2) to tie, harness <BR> 1a3) to bind (with cords) <BR> 1a4) to gird (rare and late) <BR> 1a5) to begin the battle, make the attack <BR> 1a6) of obligation of oath (figurative) <BR> 1b) (Niphal) to be imprisoned, bound <BR> 1c) (Pual) to be taken prisoner">631</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_631.htm" title="Englishman's Hebrew: 631 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeaser_631.htm" title="ye·'a·Ser: let be confined -- Occurrence 1 of 1.">yê·’ā·sêr</a></span><br><span class="hebrew">יֵאָסֵ֖ר</span><br><span class="eng">let be confined</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 6 of 100">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beveit_1004.htm" title="be·Veit: in the house -- Occurrence 6 of 100.">bə·ḇêṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּבֵ֣ית</span><br><span class="eng">in the house</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4929.htm" title="Strong's Hebrew 4929: 1) place of confinement, prison, guard, jail, guard post, watch, observance <BR> 1a) jail, prison, guard-house <BR> 1b) guard, guard post, act of guarding <BR> 1c) observances">4929</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4929.htm" title="Englishman's Hebrew: 4929 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishmarchem_4929.htm" title="mish·mar·Chem;: of imprisonment -- Occurrence 1 of 1.">miš·mar·ḵem;</a></span><br><span class="hebrew">מִשְׁמַרְכֶ֑ם</span><br><span class="eng">of imprisonment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N‑msc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 4 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattem_859.htm" title="ve·'at·Tem: but you -- Occurrence 4 of 69.">wə·’at·tem</a></span><br><span class="hebrew">וְאַתֶּם֙</span><br><span class="eng">but you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person masculine plural">Conj‑w | Pro‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 4 of 68">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechu_1980.htm" title="le·Chu: go -- Occurrence 4 of 68.">lə·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">לְכ֣וּ</span><br><span class="eng">go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haviu_935.htm" title="ha·Vi·'u,: and carry -- Occurrence 1 of 3.">hā·ḇî·’ū,</a></span><br><span class="hebrew">הָבִ֔יאוּ</span><br><span class="eng">and carry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">V‑Hifil‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7668.htm" title="Strong's Hebrew 7668: 1) grain, corn (as foodstuff)">7668</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7668.htm" title="Englishman's Hebrew: 7668 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shever_7668.htm" title="She·ver: grain -- Occurrence 3 of 5.">še·ḇer</a></span><br><span class="hebrew">שֶׁ֖בֶר</span><br><span class="eng">grain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7459.htm" title="Strong's Hebrew 7459: 1) hunger, lack of food, famine">7459</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7459.htm" title="Englishman's Hebrew: 7459 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raavon_7459.htm" title="ra·'a·Von: for the famine -- Occurrence 1 of 2.">ra·‘ă·ḇō·wn</a></span><br><span class="hebrew">רַעֲב֥וֹן</span><br><span class="eng">for the famine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/batteichem_1004.htm" title="bat·tei·Chem.: of your houses -- Occurrence 1 of 4.">bāt·tê·ḵem.</a></span><br><span class="hebrew">בָּתֵּיכֶֽם׃</span><br><span class="eng">of your houses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine plural">N‑mpc | 2mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 172 of 2179">[e]</a></span><span class="reftop"> 20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: And -- Occurrence 172 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><span class="reftrans"> 20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאֶת־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And</span><span class="refbot"> 20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span><span class="reftop2"> 20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 4 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achichem_251.htm" title="'a·chi·Chem: your brother -- Occurrence 4 of 16.">’ă·ḥî·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲחִיכֶ֤ם</span><br><span class="eng">your brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N‑msc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 4 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkaton_6996.htm" title="hak·ka·Ton: youngest -- Occurrence 4 of 21.">haq·qā·ṭōn</a></span><br><span class="hebrew">הַקָּטֹן֙</span><br><span class="eng">youngest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine singular">Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taviu_935.htm" title="ta·Vi·'u: bring -- Occurrence 1 of 6.">tā·ḇî·’ū</a></span><br><span class="hebrew">תָּבִ֣יאוּ</span><br><span class="eng">bring</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural">V‑Hifil‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 20 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai,: to me -- Occurrence 20 of 446.">’ê·lay,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלַ֔י</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/539.htm" title="Strong's Hebrew 539: 1) to support, confirm, be faithful <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish <BR> 1a1a) foster-father (subst.) <BR> 1a1b) foster-mother, nurse <BR> 1a1c) pillars, supporters of the door <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm <BR> 1b1a) to be carried by a nurse <BR> 1b1b) made firm, sure, lasting <BR> 1b1c) confirmed, established, sure <BR> 1b1d) verified, confirmed <BR> 1b1e) reliable, faithful, trusty <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in <BR> 1c1a) stand firm <BR> 1c1b) trust, believe">539</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_539.htm" title="Englishman's Hebrew: 539 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyeamenu_539.htm" title="ve·ye·'a·me·Nu: so will be verified -- Occurrence 1 of 1.">wə·yê·’ā·mə·nū</a></span><br><span class="hebrew">וְיֵאָמְנ֥וּ</span><br><span class="eng">so will be verified</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 2 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/divreichem_1697.htm" title="div·rei·Chem: your words -- Occurrence 2 of 8.">ḏiḇ·rê·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">דִבְרֵיכֶ֖ם</span><br><span class="eng">your words</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine plural">N‑mpc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 44 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 44 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 1 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tamutu_4191.htm" title="ta·Mu·tu;: you shall die -- Occurrence 1 of 13.">ṯā·mū·ṯū;</a></span><br><span class="hebrew">תָמ֑וּתוּ</span><br><span class="eng">you shall die</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 3 of 79">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaasu_6213.htm" title="vai·ya·'a·su-: And they did -- Occurrence 3 of 79.">way·ya·‘ă·śū-</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּעֲשׂוּ־</span><br><span class="eng">And they did</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 14 of 124">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chen_3651.htm" title="Chen.: so -- Occurrence 14 of 124.">ḵên.</a></span><br><span class="hebrew">כֵֽן׃</span><br><span class="eng">so</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 30 of 298">[e]</a></span><span class="reftop"> 21</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·yo·me·Ru: And they said -- Occurrence 30 of 298.">way·yō·mə·rū</a></span><span class="reftrans"> 21</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּאמְר֞וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 21</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they said</span><span class="refbot"> 21</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 21</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 33 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish: one -- Occurrence 33 of 1097.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֣ישׁ</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 233 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 233 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 24 of 88">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achiv_251.htm" title="'a·Chiv,: another -- Occurrence 24 of 88.">’ā·ḥîw,</a></span><br><span class="hebrew">אָחִ֗יו</span><br><span class="eng">another</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/61.htm" title="Strong's Hebrew 61: 1) truly, verily, surely <BR> 2) but, however, howbeit <BR> 3) contrariwise, nay rather (neg.)">61</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_61.htm" title="Englishman's Hebrew: 61 -- Occurrence 2 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aval_61.htm" title="'a·Val: truly -- Occurrence 2 of 11.">’ă·ḇāl</a></span><br><span class="hebrew">אֲבָל֮</span><br><span class="eng">truly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/818.htm" title="Strong's Hebrew 818: 1) guilty, faulty (and obliged to offer a guilt-offering)">818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_818.htm" title="Englishman's Hebrew: 818 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashemim_818.htm" title="'a·she·Mim: guilty -- Occurrence 1 of 1.">’ă·šê·mîm</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֵׁמִ֣ים ׀</span><br><span class="eng">guilty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/587.htm" title="Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)">587</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_587.htm" title="Englishman's Hebrew: 587 -- Occurrence 5 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anachnu_587.htm" title="'a·nach·Nu: we [are] -- Occurrence 5 of 74.">’ă·naḥ·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֲנַחְנוּ֮</span><br><span class="eng">we [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common plural">Pro‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 174 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: concerning -- Occurrence 174 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">concerning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achinu_251.htm" title="'a·chi·Nu: our brother -- Occurrence 3 of 7.">’ā·ḥî·nū</a></span><br><span class="hebrew">אָחִינוּ֒</span><br><span class="eng">our brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N‑msc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 297 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: for -- Occurrence 297 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֨ר</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 2 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rainu_7200.htm" title="ra·'I·nu: we saw -- Occurrence 2 of 14.">rā·’î·nū</a></span><br><span class="hebrew">רָאִ֜ינוּ</span><br><span class="eng">we saw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6869.htm" title="Strong's Hebrew 6869: 1) straits, distress, trouble <BR> 2) vexer, rival wife">6869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6869.htm" title="Englishman's Hebrew: 6869 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzarat_6869.htm" title="tza·Rat: the anguish -- Occurrence 1 of 1.">ṣā·raṯ</a></span><br><span class="hebrew">צָרַ֥ת</span><br><span class="eng">the anguish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 3 of 84">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafsho_5315.htm" title="naf·Sho: of his soul -- Occurrence 3 of 84.">nap̄·šōw</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשׁ֛וֹ</span><br><span class="eng">of his soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2603.htm" title="Strong's Hebrew 2603: 1) to be gracious, show favour, pity <BR> 1a) (Qal) to show favour, be gracious <BR> 1b) (Niphal) to be pitied <BR> 1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious <BR> 1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on <BR> 1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration <BR> 1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour <BR> 2) to be loathsome">2603</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2603.htm" title="Englishman's Hebrew: 2603 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/behitchanno_2603.htm" title="be·hit·chan·No: when he pleaded -- Occurrence 1 of 1.">bə·hiṯ·ḥan·nōw</a></span><br><span class="hebrew">בְּהִתְחַֽנְנ֥וֹ</span><br><span class="eng">when he pleaded</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Hitpael - Infinitive construct :: third person masculine singular">Prep‑b | V‑Hitpael‑Inf | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eleinu_413.htm" title="'e·Lei·nu: with us -- Occurrence 3 of 41.">’ê·lê·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֵלֵ֖ינוּ</span><br><span class="eng">with us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 45 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 45 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shamaenu_8085.htm" title="sha·Ma·'e·nu;: we did listen -- Occurrence 1 of 2.">šā·mā·‘ə·nū;</a></span><br><span class="hebrew">שָׁמָ֑עְנוּ</span><br><span class="eng">we did listen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 175 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: upon -- Occurrence 175 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">upon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 25 of 402">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ken_3651.htm" title="ken: thus -- Occurrence 25 of 402.">kên</a></span><br><span class="hebrew">כֵּן֙</span><br><span class="eng">thus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 5 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baah_935.htm" title="Ba·'ah: has come -- Occurrence 5 of 31.">bā·’āh</a></span><br><span class="hebrew">בָּ֣אָה</span><br><span class="eng">has come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 4 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eleinu_413.htm" title="'e·Lei·nu,: upon us -- Occurrence 4 of 41.">’ê·lê·nū,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלֵ֔ינוּ</span><br><span class="eng">upon us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6869.htm" title="Strong's Hebrew 6869: 1) straits, distress, trouble <BR> 2) vexer, rival wife">6869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6869.htm" title="Englishman's Hebrew: 6869 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hatztzarah_6869.htm" title="hatz·tza·Rah: distress -- Occurrence 1 of 1.">haṣ·ṣā·rāh</a></span><br><span class="hebrew">הַצָּרָ֖ה</span><br><span class="eng">distress</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 17 of 270">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzot_2063.htm" title="haz·Zot.: this -- Occurrence 17 of 270.">haz·zōṯ.</a></span><br><span class="hebrew">הַזֹּֽאת׃</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - feminine singular">Art | Pro‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6030.htm" title="Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell">6030</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm" title="Englishman's Hebrew: 6030 -- Occurrence 12 of 111">[e]</a></span><span class="reftop"> 22</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaan_6030.htm" title="vai·ya·'An: And answered -- Occurrence 12 of 111.">way·ya·‘an</a></span><span class="reftrans"> 22</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיַּעַן֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 22</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And answered</span><span class="refbot"> 22</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 22</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7205.htm" title="Strong's Hebrew 7205: Reuben = behold a son<BR> 1) the eldest son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Reuben<BR> 3) the territory inhabited by the tribe of Reuben">7205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7205.htm" title="Englishman's Hebrew: 7205 -- Occurrence 8 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reuven_7205.htm" title="re·'u·Ven: Reuben -- Occurrence 8 of 69.">rə·’ū·ḇên</a></span><br><span class="hebrew">רְאוּבֵ֨ן</span><br><span class="eng">Reuben</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 27 of 452">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otam_853.htm" title="'o·Tam: them -- Occurrence 27 of 452.">’ō·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָ֜ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine plural">DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 59 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor,: saying -- Occurrence 59 of 936.">lê·mōr,</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֗ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 11 of 271">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/halo_3808.htm" title="ha·lO: did not -- Occurrence 11 of 271.">hă·lō·w</a></span><br><span class="hebrew">הֲלוֹא֩</span><br><span class="eng">did not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 4 of 76">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amarti_559.htm" title="'a·Mar·ti: I speak -- Occurrence 4 of 76.">’ā·mar·tî</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֨רְתִּי</span><br><span class="eng">I speak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3 of 64">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleichem_413.htm" title="'a·lei·Chem: to you -- Occurrence 3 of 64.">’ă·lê·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵיכֶ֧ם ׀</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 60 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor: saying -- Occurrence 60 of 936.">lê·mōr</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֛ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 22 of 570">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 22 of 570.">’al-</a></span><br><span class="hebrew">אַל־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2398.htm" title="Strong's Hebrew 2398: 1) to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to miss <BR> 1a2) to sin, miss the goal or path of right and duty <BR> 1a3) to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to bear loss <BR> 1b2) to make a sin-offering <BR> 1b3) to purify from sin <BR> 1b4) to purify from uncleanness <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to miss the mark <BR> 1c2) to induce to sin, cause to sin <BR> 1c3) to bring into guilt or condemnation or punishment <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to miss oneself, lose oneself, wander from the way <BR> 1d2) to purify oneself from uncleanness">2398</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2398.htm" title="Englishman's Hebrew: 2398 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/techetu_2398.htm" title="te·chet·'U: do sin -- Occurrence 1 of 2.">te·ḥeṭ·’ū</a></span><br><span class="hebrew">תֶּחֶטְא֥וּ</span><br><span class="eng">do sin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3206.htm" title="Strong's Hebrew 3206: 1) child, son, boy, offspring, youth <BR> 1a) child, son, boy <BR> 1b) child, children <BR> 1c) descendants <BR> 1d) youth <BR> 1e) apostate Israelites (fig.)">3206</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3206.htm" title="Englishman's Hebrew: 3206 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeled_3206.htm" title="vai·Ye·led: against the boy -- Occurrence 1 of 1.">ḇay·ye·leḏ</a></span><br><span class="hebrew">בַיֶּ֖לֶד</span><br><span class="eng">against the boy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 46 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 46 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 1 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shematem_8085.htm" title="she·ma'·Tem;: you would listen -- Occurrence 1 of 24.">šə·ma‘·tem;</a></span><br><span class="hebrew">שְׁמַעְתֶּ֑ם</span><br><span class="eng">you would listen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Perf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 22 of 248">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·gam-: therefore -- Occurrence 22 of 248.">wə·ḡam-</a></span><br><span class="hebrew">וְגַם־</span><br><span class="eng">therefore</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 4 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/damo_1818.htm" title="da·Mo: his blood -- Occurrence 4 of 24.">dā·mōw</a></span><br><span class="hebrew">דָּמ֖וֹ</span><br><span class="eng">his blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 42 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: behold -- Occurrence 42 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּ֥ה</span><br><span class="eng">behold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1875.htm" title="Strong's Hebrew 1875: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) <BR> 1a2) to consult, enquire of, seek <BR> 1a2a) of God <BR> 1a2b) of heathen gods, necromancers <BR> 1a3) to seek deity in prayer and worship <BR> 1a3a) God <BR> 1a3b) heathen deities <BR> 1a4) to seek (with a demand), demand, require <BR> 1a5) to investigate, enquire <BR> 1a6) to ask for, require, demand <BR> 1a7) to practice, study, follow, seek with application <BR> 1a8) to seek with care, care for <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) <BR> 1b2) to be sought, be sought out <BR> 1b3) to be required (of blood)">1875</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1875.htm" title="Englishman's Hebrew: 1875 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nidrash_1875.htm" title="nid·Rash.: is required -- Occurrence 1 of 1.">niḏ·rāš.</a></span><br><span class="hebrew">נִדְרָֽשׁ׃</span><br><span class="eng">is required</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Participle - masculine singular">V‑Nifal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 3 of 43">[e]</a></span><span class="reftop"> 23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehem_1992.htm" title="ve·Hem: But they -- Occurrence 3 of 43.">wə·hêm</a></span><span class="reftrans"> 23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהֵם֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But they</span><span class="refbot"> 23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine plural">Conj‑w | Pro‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 117 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 117 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 2 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadeu_3045.htm" title="ya·de·'U,: did know -- Occurrence 2 of 39.">yā·ḏə·‘ū,</a></span><br><span class="hebrew">יָֽדְע֔וּ</span><br><span class="eng">did know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 223 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: that -- Occurrence 223 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 1 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shomea_8085.htm" title="sho·Me·a': understood [them] -- Occurrence 1 of 30.">šō·mê·a‘</a></span><br><span class="hebrew">שֹׁמֵ֖עַ</span><br><span class="eng">understood [them]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 65 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef;: Joseph -- Occurrence 65 of 194.">yō·w·sêp̄;</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֑ף</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 224 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for through -- Occurrence 224 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">for through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3887.htm" title="Strong's Hebrew 3887: 1) to scorn, make mouths at, talk arrogantly<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to boast <BR> 1a2) to scorn <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to mock, deride <BR> 1b2) to interpret (language) <BR> 1b2a) interpreter (participle) <BR> 1b2b) ambassador (fig.) <BR> 1c) (Hithpalpel) to be inflated, scoff, act as a scorner, show oneself a mocker">3887</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3887.htm" title="Englishman's Hebrew: 3887 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammelitz_3887.htm" title="ham·me·Litz: an interpreter -- Occurrence 1 of 1.">ham·mê·lîṣ</a></span><br><span class="hebrew">הַמֵּלִ֖יץ</span><br><span class="eng">an interpreter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Hifil - Participle - masculine singular">Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/996.htm" title="Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between">996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_996.htm" title="Englishman's Hebrew: 996 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beinotam_996.htm" title="bei·no·Tam.: he spoke to them -- Occurrence 1 of 3.">bê·nō·ṯām.</a></span><br><span class="hebrew">בֵּינֹתָֽם׃</span><br><span class="eng">he spoke to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5437.htm" title="Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn, turn about, be brought round, change <BR> 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, close round, turn round <BR> 1b2) to be turned over to <BR> 1c) (Piel) to turn about, change, transform <BR> 1d) (Poel) <BR> 1d1) to encompass, surround <BR> 1d2) to come about, assemble round <BR> 1d3) to march, go about <BR> 1d4) to enclose, envelop <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round <BR> 1e2) to cause to go around, surround, encompass <BR> 1f) (Hophal) <BR> 1f1) to be turned <BR> 1f2) to be surrounded">5437</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5437.htm" title="Englishman's Hebrew: 5437 -- Occurrence 1 of 9">[e]</a></span><span class="reftop"> 24</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyisso_5437.htm" title="vai·yis·So: And he turned himself away -- Occurrence 1 of 9.">way·yis·sōḇ</a></span><span class="reftrans"> 24</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּסֹּ֥ב</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 24</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And he turned himself away</span><span class="refbot"> 24</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 24</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 1 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mealeihem_5921.htm" title="me·'a·lei·Hem: from them -- Occurrence 1 of 13.">mê·‘ă·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽעֲלֵיהֶ֖ם</span><br><span class="eng">from them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: third person masculine plural">Prep‑m | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1058.htm" title="Strong's Hebrew 1058: 1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing">1058</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1058.htm" title="Englishman's Hebrew: 1058 -- Occurrence 4 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyevek_1058.htm" title="vai·Ye·vek;: and wept -- Occurrence 4 of 17.">way·yê·ḇək;</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּ֑בְךְּ</span><br><span class="eng">and wept</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 7 of 72">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashov_7725.htm" title="vai·Ya·shov: and he returned again -- Occurrence 7 of 72.">way·yā·šāḇ</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּ֤שָׁב</span><br><span class="eng">and he returned again</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 12 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem: to them -- Occurrence 12 of 129.">’ă·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶם֙</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 13 of 192">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaydabber_1696.htm" title="vay·dab·Ber: and talked -- Occurrence 13 of 192.">way·ḏab·bêr</a></span><br><span class="hebrew">וַיְדַבֵּ֣ר</span><br><span class="eng">and talked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 13 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem,: with them -- Occurrence 13 of 129.">’ă·lê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶ֔ם</span><br><span class="eng">with them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 44 of 204">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyikkach_3947.htm" title="vai·yik·Kach: and he took -- Occurrence 44 of 204.">way·yiq·qaḥ</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּקַּ֤ח</span><br><span class="eng">and he took</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meittam_853.htm" title="me·'it·Tam: from them -- Occurrence 1 of 11.">mê·’it·tām</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽאִתָּם֙</span><br><span class="eng">from them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Direct object marker :: third person masculine plural">Prep‑m | DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 529 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 529 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8095.htm" title="Strong's Hebrew 8095: Simeon or Shimeon = heard<BR> 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon <BR> 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra">8095</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8095.htm" title="Englishman's Hebrew: 8095 -- Occurrence 4 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shimon_8095.htm" title="shim·'on,: Simeon -- Occurrence 4 of 36.">šim·‘ō·wn,</a></span><br><span class="hebrew">שִׁמְע֔וֹן</span><br><span class="eng">Simeon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/631.htm" title="Strong's Hebrew 631: 1) to tie, bind, imprison <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tie, bind <BR> 1a2) to tie, harness <BR> 1a3) to bind (with cords) <BR> 1a4) to gird (rare and late) <BR> 1a5) to begin the battle, make the attack <BR> 1a6) of obligation of oath (figurative) <BR> 1b) (Niphal) to be imprisoned, bound <BR> 1c) (Pual) to be taken prisoner">631</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_631.htm" title="Englishman's Hebrew: 631 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeesor_631.htm" title="vai·ye·'e·Sor: and bound -- Occurrence 1 of 1.">way·ye·’ĕ·sōr</a></span><br><span class="hebrew">וַיֶּאֱסֹ֥ר</span><br><span class="eng">and bound</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 50 of 470">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oto_853.htm" title="o·To: him -- Occurrence 50 of 470.">’ō·ṯōw</a></span><br><span class="hebrew">אֹת֖וֹ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine singular">DirObjM | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 1 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leeineihem_5869.htm" title="le·'ei·nei·Hem.: before their eyes -- Occurrence 1 of 24.">lə·‘ê·nê·hem.</a></span><br><span class="hebrew">לְעֵינֵיהֶֽם׃</span><br><span class="eng">before their eyes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - cdc :: third person masculine plural">Prep‑l | N‑cdc | 3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">Joseph's Brothers Return to Canaan</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6680.htm" title="Strong's Hebrew 6680: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to lay charge upon <BR> 1a2) to give charge to, give command to <BR> 1a3) to give charge unto <BR> 1a4) to give charge over, appoint <BR> 1a5) to give charge, command <BR> 1a6) to charge, command <BR> 1a7) to charge, commission <BR> 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) <BR> 1b) (Pual) to be commanded">6680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6680.htm" title="Englishman's Hebrew: 6680 -- Occurrence 8 of 47">[e]</a></span><span class="reftop"> 25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaytzav_6680.htm" title="vay·Tzav: And commanded -- Occurrence 8 of 47.">way·ṣaw</a></span><span class="reftrans"> 25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְצַ֣ו</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And commanded</span><span class="refbot"> 25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 66 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef,: Joseph -- Occurrence 66 of 194.">yō·w·sêp̄,</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֗ף</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4390.htm" title="Strong's Hebrew 4390: 1) to fill, be full <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be full <BR> 1a1a) fulness, abundance (participle) <BR> 1a1b) to be full, be accomplished, be ended <BR> 1a2) to consecrate, fill the hand <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be filled, be armed, be satisfied <BR> 1b2) to be accomplished, be ended <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to fill <BR> 1c2) to satisfy <BR> 1c3) to fulfil, accomplish, complete <BR> 1c4) to confirm <BR> 1d) (Pual) to be filled <BR> 1e) (Hithpael) to mass themselves against">4390</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4390.htm" title="Englishman's Hebrew: 4390 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaymalu_4390.htm" title="vay·mal·'U: then to fill -- Occurrence 1 of 2.">way·mal·’ū</a></span><br><span class="hebrew">וַיְמַלְא֣וּ</span><br><span class="eng">then to fill</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 530 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 530 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3627.htm" title="Strong's Hebrew 3627: 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed">3627</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3627.htm" title="Englishman's Hebrew: 3627 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/keleihem_3627.htm" title="ke·lei·Hem: their sacks -- Occurrence 1 of 5.">kə·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">כְּלֵיהֶם֮</span><br><span class="eng">their sacks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1250.htm" title="Strong's Hebrew 1250: 1) corn, grain">1250</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1250.htm" title="Englishman's Hebrew: 1250 -- Occurrence 3 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bar_1250.htm" title="bar: with grain -- Occurrence 3 of 10.">bār</a></span><br><span class="hebrew">בָּר֒</span><br><span class="eng">with grain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ulehashiv_7725.htm" title="u·le·ha·Shiv: and to restore -- Occurrence 1 of 1.">ū·lə·hā·šîḇ</a></span><br><span class="hebrew">וּלְהָשִׁ֤יב</span><br><span class="eng">and to restore</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Verb - Hifil - Infinitive construct">Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaspeihem_3701.htm" title="kas·pei·Hem: silver -- Occurrence 1 of 2.">kas·pê·hem</a></span><br><span class="hebrew">כַּסְפֵּיהֶם֙</span><br><span class="eng">silver</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 34 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish: of every man -- Occurrence 34 of 1097.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֣ישׁ</span><br><span class="eng">of every man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 234 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 234 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8242.htm" title="Strong's Hebrew 8242: 1) mesh, sackcloth, sack, sacking <BR> 1a) sack (for grain) <BR> 1b) sackcloth <BR> 1b1) worn in mourning or humiliation <BR> 1b2) same material spread out to lie on">8242</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8242.htm" title="Englishman's Hebrew: 8242 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sakko_8242.htm" title="sak·Ko,: his sack -- Occurrence 1 of 3.">śaq·qōw,</a></span><br><span class="hebrew">שַׂקּ֔וֹ</span><br><span class="eng">his sack</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velatet_5414.htm" title="ve·la·Tet: and to give -- Occurrence 1 of 8.">wə·lā·ṯêṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְלָתֵ֥ת</span><br><span class="eng">and to give</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem: them -- Occurrence .">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֛ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6720.htm" title="Strong's Hebrew 6720: 1) provision, food">6720</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6720.htm" title="Englishman's Hebrew: 6720 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzedah_6720.htm" title="tze·Dah: provisions -- Occurrence 1 of 5.">ṣê·ḏāh</a></span><br><span class="hebrew">צֵדָ֖ה</span><br><span class="eng">provisions</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laddarech_1870.htm" title="lad·Da·rech;: for the journey -- Occurrence 1 of 4.">lad·dā·reḵ;</a></span><br><span class="hebrew">לַדָּ֑רֶךְ</span><br><span class="eng">for the journey</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - common singular">Prep‑l, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 15 of 236">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaas_6213.htm" title="vai·Ya·'as: And he did -- Occurrence 15 of 236.">way·ya·‘aś</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּ֥עַשׂ</span><br><span class="eng">And he did</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem: for them -- Occurrence .">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֖ם</span><br><span class="eng">for them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 26 of 402">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ken_3651.htm" title="Ken.: thus -- Occurrence 26 of 402.">kên.</a></span><br><span class="hebrew">כֵּֽן׃</span><br><span class="eng">thus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 3 of 43">[e]</a></span><span class="reftop"> 26</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyisu_5375.htm" title="vai·yis·'U: So they loaded -- Occurrence 3 of 43.">way·yiś·’ū</a></span><span class="reftrans"> 26</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּשְׂא֥וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 26</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So they loaded</span><span class="refbot"> 26</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 26</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 531 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 531 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7668.htm" title="Strong's Hebrew 7668: 1) grain, corn (as foodstuff)">7668</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7668.htm" title="Englishman's Hebrew: 7668 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shivram_7668.htm" title="shiv·Ram: the grain -- Occurrence 1 of 1.">šiḇ·rām</a></span><br><span class="hebrew">שִׁבְרָ֖ם</span><br><span class="eng">the grain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 176 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: upon -- Occurrence 176 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">upon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2543.htm" title="Strong's Hebrew 2543: 1) (he) ass">2543</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2543.htm" title="Englishman's Hebrew: 2543 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chamoreihem_2543.htm" title="cha·mo·rei·Hem;: their donkeys -- Occurrence 2 of 3.">ḥă·mō·rê·hem;</a></span><br><span class="hebrew">חֲמֹרֵיהֶ֑ם</span><br><span class="eng">their donkeys</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 9 of 99">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyelechu_1980.htm" title="vai·ye·le·Chu: and departed -- Occurrence 9 of 99.">way·yê·lə·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּלְכ֖וּ</span><br><span class="eng">and departed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 19 of 106">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishsham_8033.htm" title="mish·Sham.: from there -- Occurrence 19 of 106.">miš·šām.</a></span><br><span class="hebrew">מִשָּֽׁם׃</span><br><span class="eng">from there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6605.htm" title="Strong's Hebrew 6605: 1) to open <BR> 1a) (Qal) to open <BR> 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to free <BR> 1c2) to loosen <BR> 1c3) to open, open oneself <BR> 1d) (Hithpael) to loose oneself <BR> 2) to carve, engrave <BR> 2a) (Piel) to engrave <BR> 2b) (Pual) to be engraved">6605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6605.htm" title="Englishman's Hebrew: 6605 -- Occurrence 5 of 12">[e]</a></span><span class="reftop"> 27</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyiftach_6605.htm" title="vai·yif·Tach: But as opened -- Occurrence 5 of 12.">way·yip̄·taḥ</a></span><span class="reftrans"> 27</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּפְתַּ֨ח</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 27</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But as opened</span><span class="refbot"> 27</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 27</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 4 of 100">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haechad_259.htm" title="ha·'e·Chad: one [of them] -- Occurrence 4 of 100.">hā·’e·ḥāḏ</a></span><br><span class="hebrew">הָאֶחָ֜ד</span><br><span class="eng">one [of them]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Number - masculine singular">Art | Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 532 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 532 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8242.htm" title="Strong's Hebrew 8242: 1) mesh, sackcloth, sack, sacking <BR> 1a) sack (for grain) <BR> 1b) sackcloth <BR> 1b1) worn in mourning or humiliation <BR> 1b2) same material spread out to lie on">8242</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8242.htm" title="Englishman's Hebrew: 8242 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sakko_8242.htm" title="sak·Ko,: his sack -- Occurrence 2 of 3.">śaq·qōw,</a></span><br><span class="hebrew">שַׂקּ֗וֹ</span><br><span class="eng">his sack</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 4 of 97">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/latet_5414.htm" title="la·Tet: to give -- Occurrence 4 of 97.">lā·ṯêṯ</a></span><br><span class="hebrew">לָתֵ֥ת</span><br><span class="eng">to give</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4554.htm" title="Strong's Hebrew 4554: 1) fodder, feed">4554</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4554.htm" title="Englishman's Hebrew: 4554 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mispo_4554.htm" title="mis·Po: feed -- Occurrence 2 of 4.">mis·pō·w</a></span><br><span class="hebrew">מִסְפּ֛וֹא</span><br><span class="eng">feed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2543.htm" title="Strong's Hebrew 2543: 1) (he) ass">2543</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2543.htm" title="Englishman's Hebrew: 2543 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachamoro_2543.htm" title="la·cha·mo·Ro: to his donkey -- Occurrence 1 of 2.">la·ḥă·mō·rōw</a></span><br><span class="hebrew">לַחֲמֹר֖וֹ</span><br><span class="eng">to his donkey</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑l | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4411.htm" title="Strong's Hebrew 4411: 1) place of lodging, inn, khan">4411</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4411.htm" title="Englishman's Hebrew: 4411 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bammalon_4411.htm" title="bam·ma·Lon;: at the lodging -- Occurrence 1 of 3.">bam·mā·lō·wn;</a></span><br><span class="hebrew">בַּמָּל֑וֹן</span><br><span class="eng">at the lodging</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 36 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyar_7200.htm" title="vai·yaR: then he saw -- Occurrence 36 of 131.">way·yar</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּרְא֙</span><br><span class="eng">then he saw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 533 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 533 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaspo_3701.htm" title="kas·Po,: his silver -- Occurrence 2 of 6.">kas·pōw,</a></span><br><span class="hebrew">כַּסְפּ֔וֹ</span><br><span class="eng">his silver</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 55 of 359">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·neh-: and there -- Occurrence 55 of 359.">wə·hin·nêh-</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנֵּה־</span><br><span class="eng">and there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj‑w | Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 73 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: it [was] -- Occurrence 73 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֖וּא</span><br><span class="eng">it [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 1 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/befi_6310.htm" title="be·Fi: in the mouth -- Occurrence 1 of 27.">bə·p̄î</a></span><br><span class="hebrew">בְּפִ֥י</span><br><span class="eng">in the mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/572.htm" title="Strong's Hebrew 572: 1) sack, flexible container (for grain) <BR> 2) (TWOT) spread out">572</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_572.htm" title="Englishman's Hebrew: 572 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amtachto_572.htm" title="am·tach·To.: of the sack -- Occurrence 1 of 5.">’am·taḥ·tōw.</a></span><br><span class="hebrew">אַמְתַּחְתּֽוֹ׃</span><br><span class="eng">of the sack</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 269 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 28</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: So he said -- Occurrence 269 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 28</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֤אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 28</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So he said</span><span class="refbot"> 28</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 28</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 235 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 235 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 23 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echav_251.htm" title="'e·Chav: his brothers -- Occurrence 23 of 73.">’e·ḥāw</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָיו֙</span><br><span class="eng">his brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hushav_7725.htm" title="hu·Shav: has been restored -- Occurrence 1 of 1.">hū·šaḇ</a></span><br><span class="hebrew">הוּשַׁ֣ב</span><br><span class="eng">has been restored</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular">V‑Hofal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaspi_3701.htm" title="kas·Pi,: my silver -- Occurrence 1 of 2.">kas·pî,</a></span><br><span class="hebrew">כַּסְפִּ֔י</span><br><span class="eng">my silver</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 23 of 248">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·Gam: and -- Occurrence 23 of 248.">wə·ḡam</a></span><br><span class="hebrew">וְגַ֖ם</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 43 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: there it is -- Occurrence 43 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּ֣ה</span><br><span class="eng">there it is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/572.htm" title="Strong's Hebrew 572: 1) sack, flexible container (for grain) <BR> 2) (TWOT) spread out">572</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_572.htm" title="Englishman's Hebrew: 572 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veamtachti_572.htm" title="ve·'am·tach·Ti;: in my sack -- Occurrence 1 of 1.">ḇə·’am·taḥ·tî;</a></span><br><span class="hebrew">בְאַמְתַּחְתִּ֑י</span><br><span class="eng">in my sack</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Prep‑b | N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 17 of 133">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyetze_3318.htm" title="vai·ye·Tze: And failed [them] -- Occurrence 17 of 133.">way·yê·ṣê</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּצֵ֣א</span><br><span class="eng">And failed [them]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3820.htm" title="Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3820.htm" title="Englishman's Hebrew: 3820 -- Occurrence 1 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/libbam_3820.htm" title="lib·Bam,: their hearts -- Occurrence 1 of 42.">lib·bām,</a></span><br><span class="hebrew">לִבָּ֗ם</span><br><span class="eng">their hearts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2729.htm" title="Strong's Hebrew 2729: 1) to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to tremble, quake (of a mountain) <BR> 1a2) to tremble (of people) <BR> 1a3) to be anxiously careful <BR> 1a4) to go or come trembling (with prep) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to tremble <BR> 1b2) to drive in terror, rout (an army)">2729</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2729.htm" title="Englishman's Hebrew: 2729 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyecherdu_2729.htm" title="vai·ye·cher·Du: and they were afraid -- Occurrence 1 of 3.">way·ye·ḥer·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֶּֽחֶרְד֞וּ</span><br><span class="eng">and they were afraid</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 35 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish: one -- Occurrence 35 of 1097.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֤ישׁ</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 236 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 236 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 25 of 88">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achiv_251.htm" title="'a·Chiv: another -- Occurrence 25 of 88.">’ā·ḥîw</a></span><br><span class="hebrew">אָחִיו֙</span><br><span class="eng">another</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 61 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor,: saying -- Occurrence 61 of 936.">lê·mōr,</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֔ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 30 of 386">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah-: what [is] -- Occurrence 30 of 386.">mah-</a></span><br><span class="hebrew">מַה־</span><br><span class="eng">what [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 21 of 251">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zot_2063.htm" title="zot: this -- Occurrence 21 of 251.">zōṯ</a></span><br><span class="hebrew">זֹּ֛את</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - feminine singular">Pro‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 21 of 358">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asah_6213.htm" title="'a·Sah: [that] has done -- Occurrence 21 of 358.">‘ā·śāh</a></span><br><span class="hebrew">עָשָׂ֥ה</span><br><span class="eng">[that] has done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 144 of 680">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elohim_430.htm" title="E·lo·Him: God -- Occurrence 144 of 680.">’ĕ·lō·hîm</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהִ֖ים</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="La·nu.: to us -- Occurrence .">lā·nū.</a></span><br><span class="hebrew">לָֽנוּ׃</span><br><span class="eng">to us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 12 of 188">[e]</a></span><span class="reftop"> 29</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyavou_935.htm" title="vai·ya·Vo·'u: And they went -- Occurrence 12 of 188.">way·yā·ḇō·’ū</a></span><span class="reftrans"> 29</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיָּבֹ֛אוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 29</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they went</span><span class="refbot"> 29</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 29</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 237 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 237 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3290.htm" title="Strong's Hebrew 3290: Jacob = heel holder or supplanter<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel">3290</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm" title="Englishman's Hebrew: 3290 -- Occurrence 121 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaako_3290.htm" title="ya·'a·Ko: Jacob -- Occurrence 121 of 269.">ya·‘ă·qōḇ</a></span><br><span class="hebrew">יַעֲקֹ֥ב</span><br><span class="eng">Jacob</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 8 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avihem_1.htm" title="'a·vi·Hem: their father -- Occurrence 8 of 35.">’ă·ḇî·hem</a></span><br><span class="hebrew">אֲבִיהֶ֖ם</span><br><span class="eng">their father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 12 of 58">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/artzah_776.htm" title="'Ar·tzah: in the land -- Occurrence 12 of 58.">’ar·ṣāh</a></span><br><span class="hebrew">אַ֣רְצָה</span><br><span class="eng">in the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular :: third person feminine singular">N‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3667.htm" title="Strong's Hebrew 3667: Canaan = lowland <BR> n pr m <BR> 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine <BR> n pr loc <BR> 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua <BR> n m <BR> 3) merchant, trader">3667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3667.htm" title="Englishman's Hebrew: 3667 -- Occurrence 23 of 82">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenaan_3667.htm" title="ke·Na·'an;: of Canaan -- Occurrence 23 of 82.">kə·nā·‘an;</a></span><br><span class="hebrew">כְּנָ֑עַן</span><br><span class="eng">of Canaan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5046.htm" title="Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known <BR> 1a) (Hiphil) to tell, declare <BR> 1a1) to tell, announce, report <BR> 1a2) to declare, make known, expound <BR> 1a3) to inform of <BR> 1a4) to publish, declare, proclaim <BR> 1a5) to avow, acknowledge, confess <BR> 1a5a) messenger (participle) <BR> 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5046.htm" title="Englishman's Hebrew: 5046 -- Occurrence 2 of 40">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaggidu_5046.htm" title="vai·yag·Gi·du: and told -- Occurrence 2 of 40.">way·yag·gî·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּגִּ֣ידוּ</span><br><span class="eng">and told</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo,: him -- Occurrence .">lōw,</a></span><br><span class="hebrew">ל֔וֹ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 534 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et: -- Occurrence 534 of 7034.">’êṯ</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֛ת</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 166 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 166 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7136.htm" title="Strong's Hebrew 7136: 1) to encounter, meet, befall, happen, come to meet <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to encounter, meet<BR> 1a2) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to encounter, meet (without pre-arrangement) <BR> 1b2) to chance to be present <BR> 1b3) to come to meet <BR> 1c) (Hiphil) to cause to meet, appoint <BR> 2) to build with beams <BR> 2a) (Piel) to lay the beams of, furnish with beams">7136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7136.htm" title="Englishman's Hebrew: 7136 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkorot_7136.htm" title="hak·ko·Rot: that had happened -- Occurrence 1 of 1.">haq·qō·rōṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַקֹּרֹ֥ת</span><br><span class="eng">that had happened</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - feminine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 28 of 452">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otam_853.htm" title="'o·Tam: to them -- Occurrence 28 of 452.">’ō·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָ֖ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine plural">DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 62 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor.: saying -- Occurrence 62 of 936.">lê·mōr.</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹֽר׃</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 13 of 241">[e]</a></span><span class="reftop"> 30</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dibber_1696.htm" title="Dib·ber: spoke -- Occurrence 13 of 241.">dib·ber</a></span><span class="reftrans"> 30</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">דִּ֠בֶּר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 30</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">spoke</span><span class="refbot"> 30</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 30</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/582.htm" title="Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind">582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_582.htm" title="Englishman's Hebrew: 582 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haish_582.htm" title="ha·'Ish: the man -- Occurrence 2 of 2.">hā·’îš</a></span><br><span class="hebrew">הָאִ֨ישׁ</span><br><span class="eng">the man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonei_113.htm" title="'a·do·Nei: lord -- Occurrence 2 of 4.">’ă·ḏō·nê</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנֵ֥י</span><br><span class="eng">lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 117 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz: of the land -- Occurrence 117 of 934.">hā·’ā·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֛רֶץ</span><br><span class="eng">of the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 6 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ittanu_854.htm" title="'it·Ta·nu: to us -- Occurrence 6 of 26.">’it·tā·nū</a></span><br><span class="hebrew">אִתָּ֖נוּ</span><br><span class="eng">to us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7186.htm" title="Strong's Hebrew 7186: 1) hard, cruel, severe, obstinate<BR> 1a) hard, difficult <BR> 1b) severe <BR> 1c) fierce, intense, vehement <BR> 1d) stubborn, stiff of neck, stiff-necked <BR> 1e) rigorous (of battle)">7186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7186.htm" title="Englishman's Hebrew: 7186 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kashot_7186.htm" title="ka·Shot;: roughly -- Occurrence 2 of 2.">qā·šō·wṯ;</a></span><br><span class="hebrew">קָשׁ֑וֹת</span><br><span class="eng">roughly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine plural">Adj‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 33 of 177">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyitten_5414.htm" title="vai·yit·Ten: and took -- Occurrence 33 of 177.">way·yit·tên</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּתֵּ֣ן</span><br><span class="eng">and took</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otanu_853.htm" title="'o·Ta·nu,: us -- Occurrence 1 of 29.">’ō·ṯā·nū,</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָ֔נוּ</span><br><span class="eng">us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: first person common plural">DirObjM | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7270.htm" title="Strong's Hebrew 7270: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet <BR> 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to slander <BR> 1b2) to go about as explorer, spy <BR> 1c) (Tiphel) to teach to walk">7270</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7270.htm" title="Englishman's Hebrew: 7270 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kimraggelim_7270.htm" title="kim·rag·ge·Lim: for spies -- Occurrence 1 of 1.">kim·rag·gə·lîm</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽמְרַגְּלִ֖ים</span><br><span class="eng">for spies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Verb - Piel - Participle - masculine plural">Prep‑k | V‑Piel‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 535 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 535 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 118 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz.: of the country -- Occurrence 118 of 934.">hā·’ā·reṣ.</a></span><br><span class="hebrew">הָאָֽרֶץ׃</span><br><span class="eng">of the country</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 2 of 8">[e]</a></span><span class="reftop"> 31</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannomer_559.htm" title="van·No·mer: But we said -- Occurrence 2 of 8.">wan·nō·mer</a></span><span class="reftrans"> 31</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַנֹּ֥אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 31</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But we said</span><span class="refbot"> 31</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span><span class="reftop2"> 31</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 43 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav: to him -- Occurrence 43 of 431.">’ê·lāw</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֖יו</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenim_3651.htm" title="ke·Nim: honest [men] -- Occurrence 3 of 3.">kê·nîm</a></span><br><span class="hebrew">כֵּנִ֣ים</span><br><span class="eng">honest [men]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/587.htm" title="Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)">587</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_587.htm" title="Englishman's Hebrew: 587 -- Occurrence 3 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anachenu_587.htm" title="'a·Na·che·nu;: we [are] -- Occurrence 3 of 14.">’ă·nā·ḥə·nū;</a></span><br><span class="hebrew">אֲנָ֑חְנוּ</span><br><span class="eng">we [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common plural">Pro‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 118 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 118 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 1 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayinu_1961.htm" title="ha·Yi·nu: we are -- Occurrence 1 of 11.">hā·yî·nū</a></span><br><span class="hebrew">הָיִ֖ינוּ</span><br><span class="eng">we are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7270.htm" title="Strong's Hebrew 7270: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet <BR> 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to slander <BR> 1b2) to go about as explorer, spy <BR> 1c) (Tiphel) to teach to walk">7270</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7270.htm" title="Englishman's Hebrew: 7270 -- Occurrence 5 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meraggelim_7270.htm" title="me·rag·ge·Lim.: spies -- Occurrence 5 of 9.">mə·rag·gə·lîm.</a></span><br><span class="hebrew">מְרַגְּלִֽים׃</span><br><span class="eng">spies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural">V‑Piel‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 5 of 65">[e]</a></span><span class="reftop"> 32</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheneim_8147.htm" title="she·neim-: Two -- Occurrence 5 of 65.">šə·nêm-</a></span><span class="reftrans"> 32</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">שְׁנֵים־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 32</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Two</span><span class="refbot"> 32</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - md">Number‑md</a></span><span class="reftop2"> 32</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6240.htm" title="Strong's Hebrew 6240: 1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19">6240</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6240.htm" title="Englishman's Hebrew: 6240 -- Occurrence 10 of 201">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asar_6240.htm" title="'a·Sar: [and] ten -- Occurrence 10 of 201.">‘ā·śār</a></span><br><span class="hebrew">עָשָׂ֥ר</span><br><span class="eng">[and] ten</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/587.htm" title="Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)">587</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_587.htm" title="Englishman's Hebrew: 587 -- Occurrence 6 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anachnu_587.htm" title="'a·Nach·nu: we [are] -- Occurrence 6 of 74.">’ă·naḥ·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֲנַ֛חְנוּ</span><br><span class="eng">we [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common plural">Pro‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 3 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achim_251.htm" title="'a·Chim: brothers -- Occurrence 3 of 13.">’a·ḥîm</a></span><br><span class="hebrew">אַחִ֖ים</span><br><span class="eng">brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 46 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: sons -- Occurrence 46 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֣י</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 5 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avinu_1.htm" title="'a·Vi·nu;: of our father -- Occurrence 5 of 19.">’ā·ḇî·nū;</a></span><br><span class="hebrew">אָבִ֑ינוּ</span><br><span class="eng">of our father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N‑msc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 5 of 100">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haechad_259.htm" title="ha·'e·Chad: one [is] -- Occurrence 5 of 100.">hā·’e·ḥāḏ</a></span><br><span class="hebrew">הָאֶחָ֣ד</span><br><span class="eng">one [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Number - masculine singular">Art | Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 7 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/einennu_369.htm" title="'ei·Nen·nu,: no [more] -- Occurrence 7 of 36.">’ê·nen·nū,</a></span><br><span class="hebrew">אֵינֶ֔נּוּ</span><br><span class="eng">no [more]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb :: third person masculine singular">Adv | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehakkaton_6996.htm" title="ve·hak·ka·Ton: and the youngest -- Occurrence 1 of 1.">wə·haq·qā·ṭōn</a></span><br><span class="hebrew">וְהַקָּטֹ֥ן</span><br><span class="eng">and the youngest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Adjective - masculine singular">Conj‑w, Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 26 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom: this day -- Occurrence 26 of 458.">hay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">הַיּ֛וֹם</span><br><span class="eng">this day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 29 of 280">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_854.htm" title="'et-: [is] with -- Occurrence 29 of 280.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">[is] with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 6 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avinu_1.htm" title="'a·Vi·nu: our father -- Occurrence 6 of 19.">’ā·ḇî·nū</a></span><br><span class="hebrew">אָבִ֖ינוּ</span><br><span class="eng">our father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N‑msc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 32 of 229">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beeretz_776.htm" title="be·'E·retz: in the land -- Occurrence 32 of 229.">bə·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">בְּאֶ֥רֶץ</span><br><span class="eng">in the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep‑b | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3667.htm" title="Strong's Hebrew 3667: Canaan = lowland <BR> n pr m <BR> 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine <BR> n pr loc <BR> 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua <BR> n m <BR> 3) merchant, trader">3667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3667.htm" title="Englishman's Hebrew: 3667 -- Occurrence 24 of 82">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenaan_3667.htm" title="ke·Na·'an.: of Canaan -- Occurrence 24 of 82.">kə·nā·‘an.</a></span><br><span class="hebrew">כְּנָֽעַן׃</span><br><span class="eng">of Canaan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 270 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 33</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 270 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 33</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 33</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 33</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 33</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 5 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eleinu_413.htm" title="'e·Lei·nu,: to us -- Occurrence 5 of 41.">’ê·lê·nū,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלֵ֗ינוּ</span><br><span class="eng">to us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 14 of 166">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haish_376.htm" title="ha·'Ish: the man -- Occurrence 14 of 166.">hā·’îš</a></span><br><span class="hebrew">הָאִישׁ֙</span><br><span class="eng">the man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonei_113.htm" title="'a·do·Nei: lord -- Occurrence 3 of 4.">’ă·ḏō·nê</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנֵ֣י</span><br><span class="eng">lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 119 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz,: of the country -- Occurrence 119 of 934.">hā·’ā·reṣ,</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֔רֶץ</span><br><span class="eng">of the country</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 4 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bezot_2063.htm" title="be·Zot: by this -- Occurrence 4 of 15.">bə·zōṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּזֹ֣את</span><br><span class="eng">by this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Pronoun - feminine singular">Prep‑b | Pro‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 3 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eda_3045.htm" title="'e·Da',: I will know -- Occurrence 3 of 14.">’ê·ḏa‘,</a></span><br><span class="hebrew">אֵדַ֔ע</span><br><span class="eng">I will know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 225 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: that -- Occurrence 225 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chenim_3651.htm" title="che·Nim: honest -- Occurrence 1 of 2.">ḵê·nîm</a></span><br><span class="hebrew">כֵנִ֖ים</span><br><span class="eng">honest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct> :</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 6 of 213">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem;: you [are] -- Occurrence 6 of 213.">’at·tem;</a></span><br><span class="hebrew">אַתֶּ֑ם</span><br><span class="eng">you [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 5 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achichem_251.htm" title="'a·chi·Chem: of your brothers -- Occurrence 5 of 16.">’ă·ḥî·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲחִיכֶ֤ם</span><br><span class="eng">of your brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N‑msc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 6 of 100">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haechad_259.htm" title="ha·'e·Chad: one -- Occurrence 6 of 100.">hā·’e·ḥāḏ</a></span><br><span class="hebrew">הָֽאֶחָד֙</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Number - masculine singular">Art | Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3240.htm" title="Strong's Hebrew 3240: 1) to rest <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rest, settle down and remain <BR> 1a2) to repose, have rest, be quiet <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet <BR> 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down <BR> 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place <BR> 1b4) to let remain, leave <BR> 1b5) to leave, depart from <BR> 1b6) to abandon <BR> 1b7) to permit <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to obtain rest, be granted rest <BR> 1c2) to be left, be placed <BR> 1c3) open space (subst)">3240</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3240.htm" title="Englishman's Hebrew: 3240 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannichu_3240.htm" title="han·Ni·chu: leave [here] -- Occurrence 1 of 5.">han·nî·ḥū</a></span><br><span class="hebrew">הַנִּ֣יחוּ</span><br><span class="eng">leave [here]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">V‑Hifil‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 6 of 49">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/itti_854.htm" title="'it·Ti,: with me -- Occurrence 6 of 49.">’it·tî,</a></span><br><span class="hebrew">אִתִּ֔י</span><br><span class="eng">with me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 173 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 173 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7459.htm" title="Strong's Hebrew 7459: 1) hunger, lack of food, famine">7459</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7459.htm" title="Englishman's Hebrew: 7459 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raavon_7459.htm" title="ra·'a·Von: [food for] the famine -- Occurrence 2 of 2.">ra·‘ă·ḇō·wn</a></span><br><span class="hebrew">רַעֲב֥וֹן</span><br><span class="eng">[food for] the famine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/batteichem_1004.htm" title="bat·tei·Chem: of your households -- Occurrence 2 of 4.">bāt·tê·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">בָּתֵּיכֶ֖ם</span><br><span class="eng">of your households</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine plural">N‑mpc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 1 of 28">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kechu_3947.htm" title="ke·Chu: take -- Occurrence 1 of 28.">qə·ḥū</a></span><br><span class="hebrew">קְח֥וּ</span><br><span class="eng">take</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/valechu_1980.htm" title="va·Le·chu.: and be gone -- Occurrence 1 of 3.">wā·lê·ḵū.</a></span><br><span class="hebrew">וָלֵֽכוּ׃</span><br><span class="eng">and be gone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 34</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehaviu_935.htm" title="Ve·ha·vi·'u: And bring -- Occurrence 1 of 6.">wə·hā·ḇî·’ū</a></span><span class="reftrans"> 34</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְ֠הָבִיאוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 34</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And bring</span><span class="refbot"> 34</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp</a></span><span class="reftop2"> 34</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 536 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 536 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 6 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achichem_251.htm" title="'a·chi·Chem: your brother -- Occurrence 6 of 16.">’ă·ḥî·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲחִיכֶ֣ם</span><br><span class="eng">your brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N‑msc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 5 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkaton_6996.htm" title="hak·ka·Ton: youngest -- Occurrence 5 of 21.">haq·qā·ṭōn</a></span><br><span class="hebrew">הַקָּטֹן֮</span><br><span class="eng">youngest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine singular">Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 21 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai: to me -- Occurrence 21 of 446.">’ê·lay</a></span><br><span class="hebrew">אֵלַי֒</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veedeah_3045.htm" title="ve·'e·de·'Ah,: So I shall know -- Occurrence 1 of 6.">wə·’ê·ḏə·‘āh,</a></span><br><span class="hebrew">וְאֵֽדְעָ֗ה</span><br><span class="eng">So I shall know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 226 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: that -- Occurrence 226 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 119 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 119 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֤א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7270.htm" title="Strong's Hebrew 7270: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet <BR> 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to slander <BR> 1b2) to go about as explorer, spy <BR> 1c) (Tiphel) to teach to walk">7270</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7270.htm" title="Englishman's Hebrew: 7270 -- Occurrence 6 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meraggelim_7270.htm" title="me·rag·ge·Lim: spies -- Occurrence 6 of 9.">mə·rag·gə·lîm</a></span><br><span class="hebrew">מְרַגְּלִים֙</span><br><span class="eng">spies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural">V‑Piel‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 7 of 213">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem,: you [are] -- Occurrence 7 of 213.">’at·tem,</a></span><br><span class="hebrew">אַתֶּ֔ם</span><br><span class="eng">you [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 227 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: but -- Occurrence 227 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">but</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chenim_3651.htm" title="che·Nim: honest -- Occurrence 2 of 2.">ḵê·nîm</a></span><br><span class="hebrew">כֵנִ֖ים</span><br><span class="eng">honest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 8 of 213">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem;: [that] you [are] -- Occurrence 8 of 213.">’at·tem;</a></span><br><span class="hebrew">אַתֶּ֑ם</span><br><span class="eng">[that] you [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 537 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 537 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 7 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achichem_251.htm" title="'a·chi·Chem: your brother -- Occurrence 7 of 16.">’ă·ḥî·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲחִיכֶם֙</span><br><span class="eng">your brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N‑msc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 8 of 79">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etten_5414.htm" title="'et·Ten: I will grant -- Occurrence 8 of 79.">’et·tên</a></span><br><span class="hebrew">אֶתֵּ֣ן</span><br><span class="eng">I will grant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem,: to you -- Occurrence .">lā·ḵem,</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶ֔ם</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 174 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 174 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 120 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz: in the land -- Occurrence 120 of 934.">hā·’ā·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֖רֶץ</span><br><span class="eng">in the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5503.htm" title="Strong's Hebrew 5503: 1) to go around, go about, travel about in, go about in trade <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go about to and fro (in business) <BR> 1a2) trader, trafficker (participle) <BR> 1b) (Pilpel) to palpitate">5503</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5503.htm" title="Englishman's Hebrew: 5503 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tischaru_5503.htm" title="tis·Cha·ru.: you may trade -- Occurrence 1 of 1.">tis·ḥā·rū.</a></span><br><span class="hebrew">תִּסְחָֽרוּ׃</span><br><span class="eng">you may trade</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 115 of 781">[e]</a></span><span class="reftop"> 35</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·Hi,: And it came to pass -- Occurrence 115 of 781.">way·hî,</a></span><span class="reftrans"> 35</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִ֗י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 35</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And it came to pass</span><span class="refbot"> 35</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 35</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 10 of 175">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hem_1992.htm" title="hem: as they -- Occurrence 10 of 175.">hêm</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֚ם</span><br><span class="eng">as they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine plural">Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7324.htm" title="Strong's Hebrew 7324: 1) to make empty, empty out <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to empty, keep empty or hungry <BR> 1a2) to pour out or down <BR> 1a3) to empty out <BR> 1b) (Hophal) to be emptied out">7324</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7324.htm" title="Englishman's Hebrew: 7324 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/merikim_7324.htm" title="me·ri·Kim: emptied -- Occurrence 1 of 1.">mə·rî·qîm</a></span><br><span class="hebrew">מְרִיקִ֣ים</span><br><span class="eng">emptied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Participle - masculine plural">V‑Hifil‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8242.htm" title="Strong's Hebrew 8242: 1) mesh, sackcloth, sack, sacking <BR> 1a) sack (for grain) <BR> 1b) sackcloth <BR> 1b1) worn in mourning or humiliation <BR> 1b2) same material spread out to lie on">8242</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8242.htm" title="Englishman's Hebrew: 8242 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sakkeihem_8242.htm" title="sak·kei·Hem,: their sacks -- Occurrence 1 of 1.">śaq·qê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">שַׂקֵּיהֶ֔ם</span><br><span class="eng">their sacks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 56 of 359">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·neh-: that surprisingly -- Occurrence 56 of 359.">wə·hin·nêh-</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנֵּה־</span><br><span class="eng">that surprisingly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj‑w | Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 36 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish: of each man -- Occurrence 36 of 1097.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֥ישׁ</span><br><span class="eng">of each man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6872.htm" title="Strong's Hebrew 6872: 1) bundle, parcel, pouch, bag (as packed) <BR> 2) pebble">6872</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6872.htm" title="Englishman's Hebrew: 6872 -- Occurrence 1 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzeror_6872.htm" title="tze·ror-: bundle -- Occurrence 1 of 7.">ṣə·rō·wr-</a></span><br><span class="hebrew">צְרוֹר־</span><br><span class="eng">bundle</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaspo_3701.htm" title="kas·Po: of silver [was] -- Occurrence 3 of 6.">kas·pōw</a></span><br><span class="hebrew">כַּסְפּ֖וֹ</span><br><span class="eng">of silver [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8242.htm" title="Strong's Hebrew 8242: 1) mesh, sackcloth, sack, sacking <BR> 1a) sack (for grain) <BR> 1b) sackcloth <BR> 1b1) worn in mourning or humiliation <BR> 1b2) same material spread out to lie on">8242</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8242.htm" title="Englishman's Hebrew: 8242 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/besakko_8242.htm" title="be·sak·Ko;: in his sack -- Occurrence 1 of 1.">bə·śaq·qōw;</a></span><br><span class="hebrew">בְּשַׂקּ֑וֹ</span><br><span class="eng">in his sack</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 7 of 40">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyiru_7200.htm" title="vai·yir·'U: and when saw -- Occurrence 7 of 40.">way·yir·’ū</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּרְא֞וּ</span><br><span class="eng">and when saw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 538 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 538 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6872.htm" title="Strong's Hebrew 6872: 1) bundle, parcel, pouch, bag (as packed) <BR> 2) pebble">6872</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6872.htm" title="Englishman's Hebrew: 6872 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzerorot_6872.htm" title="tze·ro·Rot: the bundles -- Occurrence 1 of 1.">ṣə·rō·rō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">צְרֹר֧וֹת</span><br><span class="eng">the bundles</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaspeihem_3701.htm" title="kas·pei·Hem: of silver -- Occurrence 2 of 2.">kas·pê·hem</a></span><br><span class="hebrew">כַּסְפֵּיהֶ֛ם</span><br><span class="eng">of silver</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 3 of 219">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hemmah_1992.htm" title="Hem·mah: they -- Occurrence 3 of 219.">hêm·māh</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֥מָּה</span><br><span class="eng">they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine plural">Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaavihem_1.htm" title="va·'a·vi·Hem: and their father -- Occurrence 1 of 1.">wa·’ă·ḇî·hem</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲבִיהֶ֖ם</span><br><span class="eng">and their father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">Conj‑w | N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3372.htm" title="Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fear, be afraid <BR> 1a2) to stand in awe of, be awed <BR> 1a3) to fear, reverence, honour, respect <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared <BR> 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe <BR> 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe <BR> 1c) (Piel) to make afraid, terrify <BR> 2) (TWOT) to shoot, pour">3372</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm" title="Englishman's Hebrew: 3372 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyirau_3372.htm" title="vai·yi·Ra·'u.: and they were afraid -- Occurrence 1 of 1.">way·yî·rā·’ū.</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּירָֽאוּ׃</span><br><span class="eng">and they were afraid</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 271 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 36</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 271 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 36</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֤אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 36</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 36</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 36</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 14 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem: to them -- Occurrence 14 of 129.">’ă·lê·hem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶם֙</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3290.htm" title="Strong's Hebrew 3290: Jacob = heel holder or supplanter<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel">3290</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm" title="Englishman's Hebrew: 3290 -- Occurrence 122 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaako_3290.htm" title="ya·'a·Ko: Jacob -- Occurrence 122 of 269.">ya·‘ă·qōḇ</a></span><br><span class="hebrew">יַעֲקֹ֣ב</span><br><span class="eng">Jacob</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 9 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avihem_1.htm" title="'a·vi·Hem,: their father -- Occurrence 9 of 35.">’ă·ḇî·hem,</a></span><br><span class="hebrew">אֲבִיהֶ֔ם</span><br><span class="eng">their father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 15 of 112">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oti_853.htm" title="'o·Ti: me -- Occurrence 15 of 112.">’ō·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">אֹתִ֖י</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: first person common singular">DirObjM | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7921.htm" title="Strong's Hebrew 7921: 1) to be bereaved, make childless, miscarry <BR> 1a) (Qal) to be bereaved <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make childless <BR> 1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion <BR> 1b3) to miscarry <BR> 1c) (Hiphil) miscarrying (participle)">7921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7921.htm" title="Englishman's Hebrew: 7921 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shikkaltem_7921.htm" title="shik·kal·Tem;: You have bereaved -- Occurrence 1 of 1.">šik·kal·tem;</a></span><br><span class="hebrew">שִׁכַּלְתֶּ֑ם</span><br><span class="eng">You have bereaved</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - second person masculine plural">V‑Piel‑Perf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3130.htm" title="Strong's Hebrew 3130: Joseph = Jehovah has added<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah">3130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3130.htm" title="Englishman's Hebrew: 3130 -- Occurrence 67 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosef_3130.htm" title="yo·Sef: Joseph -- Occurrence 67 of 194.">yō·w·sêp̄</a></span><br><span class="hebrew">יוֹסֵ֤ף</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 8 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/einennu_369.htm" title="'ei·Nen·nu: is no [more] -- Occurrence 8 of 36.">’ê·nen·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֵינֶ֙נּוּ֙</span><br><span class="eng">is no [more]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb :: third person masculine singular">Adv | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8095.htm" title="Strong's Hebrew 8095: Simeon or Shimeon = heard<BR> 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon <BR> 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra">8095</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8095.htm" title="Englishman's Hebrew: 8095 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshimon_8095.htm" title="ve·shim·'on: and Simeon -- Occurrence 2 of 4.">wə·šim·‘ō·wn</a></span><br><span class="hebrew">וְשִׁמְע֣וֹן</span><br><span class="eng">and Simeon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - masculine singular">Conj‑w | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 9 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/einennu_369.htm" title="'ei·Nen·nu,: is no [more] -- Occurrence 9 of 36.">’ê·nen·nū,</a></span><br><span class="hebrew">אֵינֶ֔נּוּ</span><br><span class="eng">is no [more]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb :: third person masculine singular">Adv | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 175 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 175 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1144.htm" title="Strong's Hebrew 1144: Benjamin = son of the right hand<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob">1144</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1144.htm" title="Englishman's Hebrew: 1144 -- Occurrence 2 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/binyamin_1144.htm" title="bin·ya·Min: Benjamin -- Occurrence 2 of 55.">bin·yā·min</a></span><br><span class="hebrew">בִּנְיָמִ֣ן</span><br><span class="eng">Benjamin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tikkachu_3947.htm" title="tik·Ka·chu,: you want to take -- Occurrence 1 of 4.">tiq·qā·ḥū,</a></span><br><span class="hebrew">תִּקָּ֔חוּ</span><br><span class="eng">you want to take</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 8 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'a·Lai: Against me -- Occurrence 8 of 169.">‘ā·lay</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֖י</span><br><span class="eng">Against me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 11 of 167">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayu_1961.htm" title="ha·Yu: are -- Occurrence 11 of 167.">hā·yū</a></span><br><span class="hebrew">הָי֥וּ</span><br><span class="eng">are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chullanah_3605.htm" title="chul·La·nah.: all these things -- Occurrence 1 of 1.">ḵul·lā·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">כֻלָּֽנָה׃</span><br><span class="eng">all these things</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person feminine plural">N‑msc | 3fp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 272 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 37</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and spoke -- Occurrence 272 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 37</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֤אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 37</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">and spoke</span><span class="refbot"> 37</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 37</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7205.htm" title="Strong's Hebrew 7205: Reuben = behold a son<BR> 1) the eldest son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Reuben<BR> 3) the territory inhabited by the tribe of Reuben">7205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7205.htm" title="Englishman's Hebrew: 7205 -- Occurrence 9 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reuven_7205.htm" title="re·'u·Ven: Reuben -- Occurrence 9 of 69.">rə·’ū·ḇên</a></span><br><span class="hebrew">רְאוּבֵן֙</span><br><span class="eng">Reuben</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 238 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 238 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 36 of 193">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aviv_1.htm" title="'a·Viv: his father -- Occurrence 36 of 193.">’ā·ḇîw</a></span><br><span class="hebrew">אָבִ֣יו</span><br><span class="eng">his father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 63 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor,: saying -- Occurrence 63 of 936.">lê·mōr,</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֔ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 539 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 539 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 10 of 145">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shenei_8147.htm" title="she·Nei: my two -- Occurrence 10 of 145.">šə·nê</a></span><br><span class="hebrew">שְׁנֵ֤י</span><br><span class="eng">my two</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - mdc">Number‑mdc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vanai_1121.htm" title="va·Nai: sons -- Occurrence 1 of 4.">ḇā·nay</a></span><br><span class="hebrew">בָנַי֙</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common singular">N‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tamit_4191.htm" title="ta·Mit,: you may slay -- Occurrence 1 of 2.">tā·mîṯ,</a></span><br><span class="hebrew">תָּמִ֔ית</span><br><span class="eng">you may slay</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 48 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: if -- Occurrence 48 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 120 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 120 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aviennu_935.htm" title="'a·vi·'En·nu: I do bring him [back] -- Occurrence 1 of 4.">’ă·ḇî·’en·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֲבִיאֶ֖נּוּ</span><br><span class="eng">I do bring him [back]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular :: third person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mse</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 14 of 226">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eleicha_413.htm" title="'e·Lei·cha;: to you -- Occurrence 14 of 226.">’ê·le·ḵā;</a></span><br><span class="hebrew">אֵלֶ֑יךָ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 2 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tenah_5414.htm" title="te·Nah: put -- Occurrence 2 of 24.">tə·nāh</a></span><br><span class="hebrew">תְּנָ֤ה</span><br><span class="eng">put</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular :: third person feminine singular">V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 51 of 470">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oto_853.htm" title="o·To: him -- Occurrence 51 of 470.">’ō·ṯōw</a></span><br><span class="hebrew">אֹתוֹ֙</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine singular">DirObjM | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 177 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: in -- Occurrence 177 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 3 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadi_3027.htm" title="ya·Di,: my hands -- Occurrence 3 of 74.">yā·ḏî,</a></span><br><span class="hebrew">יָדִ֔י</span><br><span class="eng">my hands</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 9 of 178">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaani_589.htm" title="va·'a·Ni: and I -- Occurrence 9 of 178.">wa·’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲנִ֖י</span><br><span class="eng">and I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - first person common singular">Conj‑w | Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 1 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashivennu_7725.htm" title="'a·shi·Ven·nu: will bring him back -- Occurrence 1 of 12.">’ă·šî·ḇen·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֲשִׁיבֶ֥נּוּ</span><br><span class="eng">will bring him back</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular :: third person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mse</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 15 of 226">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eleicha_413.htm" title="'e·Lei·cha.: to you -- Occurrence 15 of 226.">’ê·le·ḵā.</a></span><br><span class="hebrew">אֵלֶֽיךָ׃</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 273 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 38</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: But he said -- Occurrence 273 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 38</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֕אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 38</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But he said</span><span class="refbot"> 38</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 38</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 121 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 121 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3381.htm" title="Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down">3381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm" title="Englishman's Hebrew: 3381 -- Occurrence 1 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yered_3381.htm" title="ye·Red: shall go down -- Occurrence 1 of 15.">yê·rêḏ</a></span><br><span class="hebrew">יֵרֵ֥ד</span><br><span class="eng">shall go down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 21 of 80">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beni_1121.htm" title="be·Ni: my son -- Occurrence 21 of 80.">bə·nî</a></span><br><span class="hebrew">בְּנִ֖י</span><br><span class="eng">my son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5973.htm" title="Strong's Hebrew 5973: 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of">5973</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm" title="Englishman's Hebrew: 5973 -- Occurrence 4 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/immachem_5973.htm" title="'im·ma·Chem;: with you -- Occurrence 4 of 45.">‘im·mā·ḵem;</a></span><br><span class="hebrew">עִמָּכֶ֑ם</span><br><span class="eng">with you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 228 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 228 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 26 of 88">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achiv_251.htm" title="'a·Chiv: his brother -- Occurrence 26 of 88.">’ā·ḥîw</a></span><br><span class="hebrew">אָחִ֨יו</span><br><span class="eng">his brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 2 of 70">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/met_4191.htm" title="met: is dead -- Occurrence 2 of 70.">mêṯ</a></span><br><span class="hebrew">מֵ֜ת</span><br><span class="eng">is dead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 16 of 211">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: and he -- Occurrence 16 of 211.">wə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְה֧וּא</span><br><span class="eng">and he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj‑w | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/905.htm" title="Strong's Hebrew 905: 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone <BR> 1a) separation, alone, by itself <BR> 1a1) only (adv) <BR> 1a2) apart from, besides (prep) <BR> 1b) part <BR> 1c) parts (eg limbs, shoots), bars">905</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_905.htm" title="Englishman's Hebrew: 905 -- Occurrence 5 of 37">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/levaddo_905.htm" title="le·vad·Do: alone -- Occurrence 5 of 37.">lə·ḇad·dōw</a></span><br><span class="hebrew">לְבַדּ֣וֹ</span><br><span class="eng">alone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑l | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7604.htm" title="Strong's Hebrew 7604: 1) to remain, be left over, be left behind <BR> 1a) (Qal) to remain <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left over, be left alive, survive <BR> 1b1a) remainder, remnant (participle) <BR> 1b2) to be left behind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to leave over, spare <BR> 1c2) to leave or keep over <BR> 1c3) to have left <BR> 1c4) to leave (as a gift)">7604</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7604.htm" title="Englishman's Hebrew: 7604 -- Occurrence 1 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nishar_7604.htm" title="nish·'Ar,: is left -- Occurrence 1 of 19.">niš·’ār,</a></span><br><span class="hebrew">נִשְׁאָ֗ר</span><br><span class="eng">is left</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Participle - masculine singular">V‑Nifal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7122.htm" title="Strong's Hebrew 7122: 1) to encounter, befall, meet<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to meet, encounter <BR> 1a2) to befall (fig) <BR> 1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly <BR> 1c) (Hiphil) to cause to meet">7122</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7122.htm" title="Englishman's Hebrew: 7122 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ukeraahu_7122.htm" title="u·ke·ra·'A·hu: and if should befall him -- Occurrence 1 of 1.">ū·qə·rā·’ā·hū</a></span><br><span class="hebrew">וּקְרָאָ֤הוּ</span><br><span class="eng">and if should befall him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular :: third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/611.htm" title="Strong's Hebrew 611: 1) evil, mischief, harm, hurt">611</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_611.htm" title="Englishman's Hebrew: 611 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ason_611.htm" title="'a·sOn: any harm -- Occurrence 2 of 5.">’ā·sō·wn</a></span><br><span class="hebrew">אָסוֹן֙</span><br><span class="eng">any harm</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 4 of 46">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/badderech_1870.htm" title="bad·De·rech: along the way -- Occurrence 4 of 46.">bad·de·reḵ</a></span><br><span class="hebrew">בַּדֶּ֙רֶךְ֙</span><br><span class="eng">along the way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - common singular">Prep‑b, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 298 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 298 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/telechu_1980.htm" title="te·le·chu-: you go -- Occurrence 1 of 23.">tê·lə·ḵū-</a></span><br><span class="hebrew">תֵּֽלְכוּ־</span><br><span class="eng">you go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Vah,: in -- Occurrence .">ḇāh,</a></span><br><span class="hebrew">בָ֔הּ</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine singular">Prep | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3381.htm" title="Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down">3381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm" title="Englishman's Hebrew: 3381 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehoradtem_3381.htm" title="ve·ho·rad·Tem: then you would bring down -- Occurrence 1 of 4.">wə·hō·w·raḏ·tem</a></span><br><span class="hebrew">וְהוֹרַדְתֶּ֧ם</span><br><span class="eng">then you would bring down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 540 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 540 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7872.htm" title="Strong's Hebrew 7872: 1) age, gray hair, hoary head, old age <BR> 1a) gray hair, hoary head <BR> 1b) old age">7872</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7872.htm" title="Englishman's Hebrew: 7872 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/seivati_7872.htm" title="sei·va·Ti: my gray hair -- Occurrence 1 of 2.">śê·ḇā·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">שֵׂיבָתִ֛י</span><br><span class="eng">my gray hair</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3015.htm" title="Strong's Hebrew 3015: 1) grief, sorrow, anguish">3015</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3015.htm" title="Englishman's Hebrew: 3015 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyagon_3015.htm" title="be·ya·Gon: in sorrow -- Occurrence 1 of 2.">bə·yā·ḡō·wn</a></span><br><span class="hebrew">בְּיָג֖וֹן</span><br><span class="eng">in sorrow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep‑b | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7585.htm" title="Strong's Hebrew 7585: 1) sheol, underworld, grave, hell, pit <BR> 1a) the underworld <BR> 1b) Sheol-the OT designation for the abode of the dead <BR> 1b1) place of no return <BR> 1b2) without praise of God <BR> 1b3) wicked sent there for punishment <BR> 1b4) righteous not abandoned to it <BR> 1b5) of the place of exile (fig) <BR> 1b6) of extreme degradation in sin">7585</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7585.htm" title="Englishman's Hebrew: 7585 -- Occurrence 2 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheolah_7585.htm" title="she·'o·lah.: to Sheol -- Occurrence 2 of 9.">šə·’ō·w·lāh.</a></span><br><span class="hebrew">שְׁאֽוֹלָה׃</span><br><span class="eng">to Sheol</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular :: third person feminine singular">N‑cs | 3fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/41.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 41"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 41" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/43.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 43"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 43" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>