CINXE.COM
Hosea 2:5 Interlinear: For gone a-whoring hath their mother, Acted shamefully hath their conceiver, For she hath said, I go after my lovers, Those giving my bread and my water, My wool and my flax, my oil and my drink.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Hosea 2:5 Interlinear: For gone a-whoring hath their mother, Acted shamefully hath their conceiver, For she hath said, I go after my lovers, Those giving my bread and my water, My wool and my flax, my oil and my drink.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/hosea/2-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/hosea/2-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Hosea 2:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hosea/2-4.htm" title="Hosea 2:4">◄</a> Hosea 2:5 <a href="../hosea/2-6.htm" title="Hosea 2:6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/hosea/2.htm">Hosea 2 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 4061 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: For -- Occurrence 4061 of 4334.">kî</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zanetah_2181.htm" title="za·ne·Tah: has played the harlot -- Occurrence 3 of 3.">zā·nə·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">זָֽנְתָה֙</span><br><span class="eng">has played the harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/517.htm" title="Strong's Hebrew 517: 1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division">517</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_517.htm" title="Englishman's Hebrew: 517 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/immam_517.htm" title="'im·Mam,: their mother -- Occurrence 1 of 1.">’im·mām,</a></span><br><span class="hebrew">אִמָּ֔ם</span><br><span class="eng">their mother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3001.htm" title="Strong's Hebrew 3001: 1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be dry, be dried up, be without moisture <BR> 1a2) to be dried up <BR> 1b) (Piel) to make dry, dry up <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to dry up, make dry <BR> 1c1a) to dry up (water) <BR> 1c1b) to make dry, wither <BR> 1c1c) to exhibit dryness">3001</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3001.htm" title="Englishman's Hebrew: 3001 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hovishah_3001.htm" title="ho·Vi·shah: has behaved shamefully -- Occurrence 4 of 5.">hō·ḇî·šāh</a></span><br><span class="hebrew">הֹבִ֖ישָׁה</span><br><span class="eng">has behaved shamefully</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular">V‑Hifil‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2029.htm" title="Strong's Hebrew 2029: 1) to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor<BR> 1a)(Qal) to conceive, become pregnant <BR> 1b) (Pual) to be conceived <BR> 1c) (Poel) to conceive, contrive, devise">2029</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2029.htm" title="Englishman's Hebrew: 2029 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/horatam_2029.htm" title="ho·ra·Tam;: she who conceived them -- Occurrence 1 of 1.">hō·w·rā·ṯām;</a></span><br><span class="hebrew">הֽוֹרָתָ֑ם</span><br><span class="eng">she who conceived them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - feminine singular construct :: third person masculine plural">V‑Qal‑Prtcpl‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 4062 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 4062 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 14 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amerah_559.htm" title="'a·me·Rah,: she said -- Occurrence 14 of 15.">’ā·mə·rāh,</a></span><br><span class="hebrew">אָמְרָ֗ה</span><br><span class="eng">she said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 6 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elechah_1980.htm" title="'e·le·Chah: I will go -- Occurrence 6 of 8.">’ê·lə·ḵāh</a></span><br><span class="hebrew">אֵלְכָ֞ה</span><br><span class="eng">I will go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular">V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/310.htm" title="Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)<BR> 1a) as an adverb <BR> 1a1) behind (of place) <BR> 1a2) afterwards (of time) <BR> 1b) as a preposition <BR> 1b1) behind, after (of place) <BR> 1b2) after (of time) <BR> 1b3) besides <BR> 1c) as a conjunction <BR> 1c) after that <BR> 1d) as a substantive <BR> 1d1) hinder part <BR> 1e) with other prepositions <BR> 1e1) from behind <BR> 1e2) from following after">310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_310.htm" title="Englishman's Hebrew: 310 -- Occurrence 269 of 273">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/acharei_310.htm" title="'a·cha·Rei: after -- Occurrence 269 of 273.">’a·ḥă·rê</a></span><br><span class="hebrew">אַחֲרֵ֤י</span><br><span class="eng">after</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/157.htm" title="Strong's Hebrew 157: 1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like">157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_157.htm" title="Englishman's Hebrew: 157 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meahavai_157.htm" title="me·'a·ha·Vai: my lovers -- Occurrence 1 of 3.">mə·’a·hă·ḇay</a></span><br><span class="hebrew">מְאַהֲבַי֙</span><br><span class="eng">my lovers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural construct :: first person common singular">V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/notenei_5414.htm" title="no·te·Nei: who give [me] -- Occurrence 1 of 1.">nō·ṯə·nê</a></span><br><span class="hebrew">נֹתְנֵ֤י</span><br><span class="eng">who give [me]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3899.htm" title="Strong's Hebrew 3899: 1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)">3899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3899.htm" title="Englishman's Hebrew: 3899 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachmi_3899.htm" title="lach·Mi: my bread -- Occurrence 8 of 8.">laḥ·mî</a></span><br><span class="hebrew">לַחְמִי֙</span><br><span class="eng">my bread</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umeimai_4325.htm" title="u·mei·Mai,: and my water -- Occurrence 1 of 1.">ū·mê·may,</a></span><br><span class="hebrew">וּמֵימַ֔י</span><br><span class="eng">and my water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6785.htm" title="Strong's Hebrew 6785: 1) wool <BR> 1a) wool <BR> 1b) whiteness (metaph.) <BR> 1c) wool (in garments)">6785</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6785.htm" title="Englishman's Hebrew: 6785 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzamri_6785.htm" title="tzam·Ri: My wool -- Occurrence 1 of 2.">ṣam·rî</a></span><br><span class="hebrew">צַמְרִ֣י</span><br><span class="eng">My wool</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6593.htm" title="Strong's Hebrew 6593: 1) flax, linen <BR> 1a) fibre used as material for garments">6593</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6593.htm" title="Englishman's Hebrew: 6593 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ufishti_6593.htm" title="u·fish·Ti,: and my linen -- Occurrence 1 of 2.">ū·p̄iš·tî,</a></span><br><span class="hebrew">וּפִשְׁתִּ֔י</span><br><span class="eng">and my linen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8081.htm" title="Strong's Hebrew 8081: 1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)">8081</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8081.htm" title="Englishman's Hebrew: 8081 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shamni_8081.htm" title="sham·Ni: My oil -- Occurrence 1 of 1.">šam·nî</a></span><br><span class="hebrew">שַׁמְנִ֖י</span><br><span class="eng">My oil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8250.htm" title="Strong's Hebrew 8250: 1) drink, refreshment">8250</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8250.htm" title="Englishman's Hebrew: 8250 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshikkuyai_8250.htm" title="ve·shik·ku·Yai.: and my drink -- Occurrence 1 of 1.">wə·šiq·qū·yāy.</a></span><br><span class="hebrew">וְשִׁקּוּיָֽי׃</span><br><span class="eng">and my drink</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/hosea/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">Yes</a>, <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp">their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/517.htm" title="אֵם ncfsc 517"> mother</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2181.htm" title="זנה_1 vqp3fs 2181"> is promiscuous</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/2029.htm" title="הרה vqPfsc 2029">she conceived</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> them</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/954.htm" title="בושׁ_1 vhp3fs 954"> and acted shamefully</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">For</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3fs 559"> she thought</a>, “ <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="הלך vqi1cs{1}Ct 1980">I will go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="אַחַר Pp 310"> after</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="אהב vpPmpc 157"> lovers</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="נתן vqPmpc 5414">the men who give</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> me my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3899.htm" title="לֶחֶם ncmsc 3899"> food</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4325.htm" title="מַיִם ncmpc 4325"> water</a>, <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs">my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6785.htm" title="צֶמֶר ncmsc 6785"> wool</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6593.htm" title="פֵּשֶׁת ncfsc 6593"> flax</a>, <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs">my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8081.htm" title="שֶׁמֶן ncmsc 8081"> oil</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8250.htm" title="שִׁקּוּי ncmpc 8250"> drink</a>.”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/hosea/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/517.htm" title="517. 'em (ame) -- a mother">"For their mother</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2181.htm" title="2181. zanah (zaw-naw') -- to commit fornication, be a harlot">has played</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2181.htm" title="2181. zanah (zaw-naw') -- to commit fornication, be a harlot">the harlot;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2029.htm" title="2029. harah (haw-raw') -- to conceive, become pregnant">She who conceived</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/954.htm" title="954. buwsh (boosh) -- to be ashamed">them has acted</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/954.htm" title="954. buwsh (boosh) -- to be ashamed">shamefully.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">For she said,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">I will go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="157. 'ahab (aw-hab') -- to love">my lovers,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">Who give</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3899.htm" title="3899. lechem (lekh'-em) -- bread, food">[me] my bread</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">and my water,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6785.htm" title="6785. tsemer (tseh'-mer) -- wool">My wool</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6593.htm" title="6593. pishteh (pish-teh') -- flax, linen">and my flax,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8081.htm" title="8081. shemen (sheh'-men) -- fat, oil">my oil</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8250.htm" title="8250. shiqquwy (shik-koo'-ee) -- a drink">and my drink.'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/hosea/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/517.htm" title="517. 'em (ame) -- a mother">For their mother</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2181.htm" title="2181. zanah (zaw-naw') -- to commit fornication, be a harlot">hath played the harlot:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2029.htm" title="2029. harah (haw-raw') -- to conceive, become pregnant">she that conceived</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">them hath done shamefully:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">for she said,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">I will go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/157.htm" title="157. 'ahab (aw-hab') -- to love">my lovers,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">that give</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3899.htm" title="3899. lechem (lekh'-em) -- bread, food">[me] my bread</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">and my water,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6785.htm" title="6785. tsemer (tseh'-mer) -- wool">my wool</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6593.htm" title="6593. pishteh (pish-teh') -- flax, linen">and my flax,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8081.htm" title="8081. shemen (sheh'-men) -- fat, oil">mine oil</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8250.htm" title="8250. shiqquwy (shik-koo'-ee) -- a drink">and my drink.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/hosea/2.htm">International Standard Version</a></span><br />Indeed, their mother has committed prostitution— the one who has been conceiving them has acted disgracefully— when she said, 'I'm going after my lovers, who provide me food and water, as well as my wool, my flax, my oil, and my wine.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/hosea/2.htm">American Standard Version</a></span><br />for their mother hath played the harlot; she that conceived them hath done shamefully; for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/hosea/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For gone a-whoring hath their mother, Acted shamefully hath their conceiver, For she hath said, I go after my lovers, Those giving my bread and my water, My wool and my flax, my oil and my drink.<div class="vheading2">Links</div><a href="/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5</a> • <a href="/niv/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 NIV</a> • <a href="/nlt/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 NLT</a> • <a href="/esv/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 ESV</a> • <a href="/nasb/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 NASB</a> • <a href="/kjv/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/hosea/2-5.htm">Hosea 2:5 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../hosea/2-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hosea 2:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hosea 2:4" /></a></div><div id="right"><a href="../hosea/2-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hosea 2:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hosea 2:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>