CINXE.COM
1 Samuel 10:2 Interlinear: In thy going to-day from me -- then thou hast found two men by the grave of Rachel, in the border of Benjamin, at Zelzah, and they have said unto thee, The asses have been found which thou hast gone to seek; and lo, thy father hath left the matter of the asses, and hath sorrowed for you, saying, What do I do for my son?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Samuel 10:2 Interlinear: In thy going to-day from me -- then thou hast found two men by the grave of Rachel, in the border of Benjamin, at Zelzah, and they have said unto thee, The asses have been found which thou hast gone to seek; and lo, thy father hath left the matter of the asses, and hath sorrowed for you, saying, What do I do for my son?</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/10-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/1_samuel/10-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 1 Samuel 10:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/10-1.htm" title="1 Samuel 10:1">◄</a> 1 Samuel 10:2 <a href="../1_samuel/10-3.htm" title="1 Samuel 10:3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/1_samuel/10.htm">1 Samuel 10 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/belechtecha_1980.htm" title="be·lech·te·Cha: when you have departed -- Occurrence 3 of 4.">bə·leḵ·tə·ḵā</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בְּלֶכְתְּךָ֤</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">when you have departed</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct :: second person masculine singular">Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 204 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·yOm: today -- Occurrence 204 of 458.">hay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">הַיּוֹם֙</span><br><span class="eng">today</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5978.htm" title="Strong's Hebrew 5978: 1) with">5978</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5978.htm" title="Englishman's Hebrew: 5978 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meimmadi_5978.htm" title="me·'im·ma·Di,: from me -- Occurrence 1 of 2.">mê·‘im·mā·ḏî,</a></span><br><span class="hebrew">מֵעִמָּדִ֔י</span><br><span class="eng">from me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: first person common singular">Prep‑m | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4672.htm" title="Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)">4672</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4672.htm" title="Englishman's Hebrew: 4672 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umatzata_4672.htm" title="u·ma·tza·Ta: and you will find -- Occurrence 2 of 3.">ū·mā·ṣā·ṯā</a></span><br><span class="hebrew">וּמָצָאתָ֩</span><br><span class="eng">and you will find</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 99 of 145">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shenei_8147.htm" title="she·Nei: two -- Occurrence 99 of 145.">šə·nê</a></span><br><span class="hebrew">שְׁנֵ֨י</span><br><span class="eng">two</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - mdc">Number‑mdc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 27 of 70">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anashim_376.htm" title="'a·na·Shim: men -- Occurrence 27 of 70.">’ă·nā·šîm</a></span><br><span class="hebrew">אֲנָשִׁ֜ים</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5973.htm" title="Strong's Hebrew 5973: 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of">5973</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm" title="Englishman's Hebrew: 5973 -- Occurrence 117 of 437">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_5973.htm" title="'im-: by -- Occurrence 117 of 437.">‘im-</a></span><br><span class="hebrew">עִם־</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6900.htm" title="Strong's Hebrew 6900: 1) grave, burial, burial site <BR> 1a) grave <BR> 1b) burial">6900</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6900.htm" title="Englishman's Hebrew: 6900 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kevurat_6900.htm" title="ke·vu·Rat: tomb -- Occurrence 2 of 3.">qə·ḇu·raṯ</a></span><br><span class="hebrew">קְבֻרַ֥ת</span><br><span class="eng">tomb</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7354.htm" title="Strong's Hebrew 7354: Rachel = ewe<BR> 1) daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin">7354</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7354.htm" title="Englishman's Hebrew: 7354 -- Occurrence 31 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rachel_7354.htm" title="ra·Chel: of Rachel -- Occurrence 31 of 32.">rā·ḥêl</a></span><br><span class="hebrew">רָחֵ֛ל</span><br><span class="eng">of Rachel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1366.htm" title="Strong's Hebrew 1366: 1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.)">1366</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1366.htm" title="Englishman's Hebrew: 1366 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bigvul_1366.htm" title="big·Vul: in the territory -- Occurrence 7 of 7.">biḡ·ḇūl</a></span><br><span class="hebrew">בִּגְב֥וּל</span><br><span class="eng">in the territory</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1144.htm" title="Strong's Hebrew 1144: Benjamin = son of the right hand<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob">1144</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1144.htm" title="Englishman's Hebrew: 1144 -- Occurrence 23 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/binyamin_1144.htm" title="bin·ya·Min: of Benjamin -- Occurrence 23 of 55.">bin·yā·min</a></span><br><span class="hebrew">בִּנְיָמִ֖ן</span><br><span class="eng">of Benjamin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6766.htm" title="Strong's Hebrew 6766: Zelzah = shadow<BR> 1) a place on the boundary of Benjamin, close to Rachel's tomb, 5 miles (8 km) southwest of Jerusalem">6766</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6766.htm" title="Englishman's Hebrew: 6766 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betzeltzach_6766.htm" title="be·tzel·Tzach;: in Zelzah -- Occurrence 1 of 1.">bə·ṣel·ṣaḥ;</a></span><br><span class="hebrew">בְּצֶלְצַ֑ח</span><br><span class="eng">in Zelzah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 14 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veameru_559.htm" title="ve·'a·me·Ru: and they will say -- Occurrence 14 of 35.">wə·’ā·mə·rū</a></span><br><span class="hebrew">וְאָמְר֣וּ</span><br><span class="eng">and they will say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 77 of 226">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eleicha_413.htm" title="'e·Lei·cha,: to you -- Occurrence 77 of 226.">’ê·le·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלֶ֗יךָ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4672.htm" title="Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)">4672</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4672.htm" title="Englishman's Hebrew: 4672 -- Occurrence 3 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nimtzeu_4672.htm" title="nim·tze·'U: have been found -- Occurrence 3 of 14.">nim·ṣə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">נִמְצְא֤וּ</span><br><span class="eng">have been found</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V‑Nifal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/860.htm" title="Strong's Hebrew 860: 1) she-ass, she-donkey">860</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_860.htm" title="Englishman's Hebrew: 860 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haatonot_860.htm" title="ha·'a·to·nOt: The donkeys -- Occurrence 4 of 9.">hā·’ă·ṯō·nō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הָאֲתֹנוֹת֙</span><br><span class="eng">The donkeys</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine plural">Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2088 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 2088 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 4 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/halachta_1980.htm" title="ha·Lach·ta: you went -- Occurrence 4 of 12.">hā·laḵ·tā</a></span><br><span class="hebrew">הָלַ֣כְתָּ</span><br><span class="eng">you went</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1245.htm" title="Strong's Hebrew 1245: 1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought">1245</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1245.htm" title="Englishman's Hebrew: 1245 -- Occurrence 1 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/levakkesh_1245.htm" title="le·vak·Kesh,: to look for -- Occurrence 1 of 24.">lə·ḇaq·qêš,</a></span><br><span class="hebrew">לְבַקֵּ֔שׁ</span><br><span class="eng">to look for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Piel - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Piel‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 155 of 359">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·Neh: now -- Occurrence 155 of 359.">wə·hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנֵּ֨ה</span><br><span class="eng">now</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj‑w | Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5203.htm" title="Strong's Hebrew 5203: 1) to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to leave, let alone, lie fallow, entrust to <BR> 1a2) to forsake, abandon <BR> 1a3) to permit <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be forsaken <BR> 1b2) to be loosened, be loose <BR> 1b3) to be let go, spread abroad <BR> 1c) (Pual) to be abandoned, be deserted">5203</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5203.htm" title="Englishman's Hebrew: 5203 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natash_5203.htm" title="na·Tash: has ceased -- Occurrence 1 of 1.">nā·ṭaš</a></span><br><span class="hebrew">נָטַ֤שׁ</span><br><span class="eng">has ceased</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 40 of 96">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avicha_1.htm" title="'a·Vi·cha: your father -- Occurrence 40 of 96.">’ā·ḇî·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אָבִ֙יךָ֙</span><br><span class="eng">your father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 3303 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 3303 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 42 of 241">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/divrei_1697.htm" title="div·Rei: caring about -- Occurrence 42 of 241.">diḇ·rê</a></span><br><span class="hebrew">דִּבְרֵ֣י</span><br><span class="eng">caring about</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/860.htm" title="Strong's Hebrew 860: 1) she-ass, she-donkey">860</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_860.htm" title="Englishman's Hebrew: 860 -- Occurrence 5 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haatonot_860.htm" title="ha·'a·to·Not,: the donkeys -- Occurrence 5 of 9.">hā·’ă·ṯō·nō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">הָאֲתֹנ֔וֹת</span><br><span class="eng">the donkeys</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine plural">Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1672.htm" title="Strong's Hebrew 1672: 1) to fear, be anxious, be concerned, be afraid, be careful <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be anxious, be concerned <BR> 1a2) to fear, dread">1672</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1672.htm" title="Englishman's Hebrew: 1672 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vedaag_1672.htm" title="ve·da·'Ag: and is worrying -- Occurrence 2 of 2.">wə·ḏā·’aḡ</a></span><br><span class="hebrew">וְדָאַ֤ג</span><br><span class="eng">and is worrying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem: about you -- Occurrence .">lā·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶם֙</span><br><span class="eng">about you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 390 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor,: saying -- Occurrence 390 of 936.">lê·mōr,</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֔ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 100 of 386">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah: what -- Occurrence 100 of 386.">māh</a></span><br><span class="hebrew">מָ֥ה</span><br><span class="eng">what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 25 of 76">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eeseh_6213.htm" title="'e·'e·Seh: shall I do -- Occurrence 25 of 76.">’e·‘ĕ·śeh</a></span><br><span class="hebrew">אֶעֱשֶׂ֖ה</span><br><span class="eng">shall I do</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 8 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/livni_1121.htm" title="liv·Ni.: about my son -- Occurrence 8 of 11.">liḇ·nî.</a></span><br><span class="hebrew">לִבְנִֽי׃</span><br><span class="eng">about my son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Prep‑l | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="הַ Pa">Today</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmsa 3117"></a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> when</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psv2ms"> you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="הלך vqc 1980"> leave</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5978.htm" title="עִמָּד Pp 5978"></a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> me</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="מצא vqp2ms{2} 4672">you’ll find</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8147.htm" title="שְׁנַיִם ucmdc 8147"> two</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="אִישׁ ncmpa 376"> men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5973.htm" title="עִם Pp 5973"> at</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7354.htm" title="רָחֵל_2 np 7354"> Rachel’s</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6900.htm" title="קְבוּרָה ncfsc 6900"> Grave</a>  <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> at</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6766.htm" title="צֶלְצַח np 6766"> Zelzah</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1366.htm" title="גְּבוּל ncmsc 1366"> the land</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1144.htm" title="בִּנְיָמִן np 1144"> of Benjamin</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3cp{2} 559">They will say</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> you</a>, <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa">‘The</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/860.htm" title="אָתֹון ncfpa 860"> donkeys</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="הלך vqp2ms 1980"> you went</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1245.htm" title="בקשׁ vpc 1245"> looking for</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="מצא vnp3cp 4672"> have been found</a>,  <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="הִנֵּה Pi 2009"> now</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1.htm" title="אָב ncmsc 1"> father</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5203.htm" title="נטשׁ vqp3ms 5203"> has stopped</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="דָּבָר ncmpc 1697"> being concerned</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> about the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/860.htm" title="אָתֹון ncfpa 860"> donkeys</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1672.htm" title="דאג vqp3ms{2} 1672"> is worried</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> about</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> you</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqc 559">asking</a>: <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="מָה pii 4100">What</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6213.htm" title="עשׂה_1 vqi1cs 6213"> should I do</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> about</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmsc 1121"> son</a>? ’</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">"When you go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">from me today,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">then you will find</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">two</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5973.htm" title="5973. im (eem) -- with">close</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7354.htm" title="7354. Rachel (raw-khale') -- a wife of Jacob">to Rachel's</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6900.htm" title="6900. qbuwrah (keb-oo-raw') -- a grave, burial">tomb</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1366.htm" title="1366. gbuwl (gheb-ool') -- border, boundary, territory">in the territory</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1144.htm" title="1144. Binyamiyn (bin-yaw-mene') -- 'son of (the) right hand,' youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .">of Benjamin</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6766.htm" title="6766. Tseltsach (tsel-tsakh') -- a place in Benjamin">at Zelzah;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and they will say</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/860.htm" title="860. 'athown (aw-thone') -- a female donkey">to you, 'The donkeys</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">you went</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1245.htm" title="1245. baqash (baw-kash') -- to seek">to look</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">for have been found.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">Now behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father">your father</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5203.htm" title="5203. natash (naw-tash') -- to leave, forsake, permit">has ceased</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">to be concerned</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/860.htm" title="860. 'athown (aw-thone') -- a female donkey">about the donkeys</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1672.htm" title="1672. da'ag (daw-ag') -- to be anxious or concerned, to fear">and is anxious</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">for you, saying,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">"What</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6213a.htm" title="6213a">shall I do</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">about my son?"'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/10.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">When thou art departed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5978.htm" title="5978. immad (im-mawd') -- against, by, from, me, mine, of, that I take, unto, ">from me</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">to day,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">then thou shalt find</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">two</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/582.htm" title="582. 'enowsh (en-oshe') -- man, mankind">men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7354.htm" title="7354. Rachel (raw-khale') -- a wife of Jacob">by Rachel's</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6900.htm" title="6900. qbuwrah (keb-oo-raw') -- a grave, burial">sepulchre</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1366.htm" title="1366. gbuwl (gheb-ool') -- border, boundary, territory">in the border</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1144.htm" title="1144. Binyamiyn (bin-yaw-mene') -- 'son of (the) right hand,' youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .">of Benjamin</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6766.htm" title="6766. Tseltsach (tsel-tsakh') -- a place in Benjamin">at Zelzah;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and they will say</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/860.htm" title="860. 'athown (aw-thone') -- a female donkey">unto thee, The asses</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">which thou wentest</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1245.htm" title="1245. baqash (baw-kash') -- to seek">to seek</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">are found:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father">and, lo, thy father</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5203.htm" title="5203. natash (naw-tash') -- to leave, forsake, permit">hath left</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">the care</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/860.htm" title="860. 'athown (aw-thone') -- a female donkey">of the asses,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1672.htm" title="1672. da'ag (daw-ag') -- to be anxious or concerned, to fear">and sorroweth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">for you, saying,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">What shall I do</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">for my son?</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/10.htm">International Standard Version</a></span><br />When you leave me today, you will find two men by Rachel's tomb in the territory of Benjamin at Zelzah. They'll tell you, 'The donkeys you went to look for have been found. Now your father has stopped worrying about the donkeys and he's anxious about you. He's asking, 'What will I do about my son?' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/10.htm">American Standard Version</a></span><br />When thou art departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found; and, lo, thy father hath left off caring for the asses, and is anxious for you, saying, What shall I do for my son?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> In thy going to-day from me -- then thou hast found two men by the grave of Rachel, in the border of Benjamin, at Zelzah, and they have said unto thee, The asses have been found which thou hast gone to seek; and lo, thy father hath left the matter of the asses, and hath sorrowed for you, saying, What do I do for my son?<div class="vheading2">Links</div><a href="/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2</a> • <a href="/niv/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 NIV</a> • <a href="/nlt/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 NLT</a> • <a href="/esv/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 ESV</a> • <a href="/nasb/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 NASB</a> • <a href="/kjv/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/1_samuel/10-2.htm">1 Samuel 10:2 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/10-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 10:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 10:1" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/10-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 10:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 10:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>