CINXE.COM

路加福音 13 中文标准译本 (CSB Simplified)

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>路加福音 13 中文标准译本 (CSB Simplified)</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/csbs/luke/13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5001.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/luke/13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/luke/13-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">圣经</a> > <a href="../">CSBS</a> > 路加福音 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/12.htm" title="Luke 12">&#9668;</a> 路加福音 13 <a href="../luke/14.htm" title="Luke 14">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">中文标准译本 (CSB Simplified)</div><div class="chap"><p class="heading">不悔改则灭亡</p><p class="reg"><a href="/luke/13-1.htm" class="reftext">1&#8239;</a>正在那时候,有些人前来告诉耶稣有关<span class="place">加利利</span>人的事,就是<span class="person">彼拉多</span>把<span class="place">加利利</span>人的血与他们的祭物混在一起的事。 <a href="/luke/13-2.htm" class="reftext">2&#8239;</a>耶稣<a href="#footnotes" class="ft" title="13:2 耶稣——有古抄本作“他”。">&#8239;a</a>回答他们,说:<span class="red">“</span><span class="red">你们</span><span class="red">以为</span><span class="red">这些</span><span class="place red">加利利</span><span class="red">人</span><span class="red">如此</span><span class="red">受害</span><span class="red">,</span><span class="red">是</span><span class="red">因为</span><span class="red">他们</span><span class="red">比</span><span class="red">其他</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:2 其他——辅助词语。">&#8239;b</a><span class="red">所有</span><span class="place red">加利利</span><span class="red">人</span><span class="red">更</span><span class="red">有罪</span><span class="red">吗</span><span class="red">?</span> <a href="/luke/13-3.htm" class="reftext">3&#8239;</a><span class="red">不</span><span class="red">是</span><span class="red">的</span><span class="red">。</span><span class="red">我</span><span class="red">告诉</span><span class="red">你们</span><span class="red">:</span><span class="red">你们</span><span class="red">如果</span><span class="red">不</span><span class="red">悔改</span><span class="red">,</span><span class="red">都</span><span class="red">会</span><span class="red">同样</span><span class="red">地</span><span class="red">灭亡</span><span class="red">。</span> <a href="/luke/13-4.htm" class="reftext">4&#8239;</a><span class="red">或者</span><span class="red">,</span><span class="place red">西罗亚</span><span class="red">楼</span><span class="red">倒塌</span><span class="red">压死</span><span class="red">的</span><span class="red">那</span><span class="red">十八</span><span class="red">个</span><span class="red">人</span><span class="red">,</span><span class="red">你们</span><span class="red">以为</span><span class="red">他们</span><span class="red">比</span><span class="red">所有</span><span class="red">住</span><span class="red">在</span><span class="place red">耶路撒冷</span><span class="red">的</span><span class="red">人</span><span class="red">更</span><span class="red">有罪</span><span class="red">吗</span><span class="red">?</span> <a href="/luke/13-5.htm" class="reftext">5&#8239;</a><span class="red">不</span><span class="red">是</span><span class="red">的</span><span class="red">。</span><span class="red">我</span><span class="red">告诉</span><span class="red">你们</span><span class="red">:</span><span class="red">你们</span><span class="red">如果</span><span class="red">不</span><span class="red">悔改</span><span class="red">,</span><span class="red">都</span><span class="red">会</span><span class="red">同样</span><span class="red">灭亡</span><span class="red">。</span><span class="red">”</span></p><p class="heading">无花果树的比喻</p><p class="reg"><a href="/luke/13-6.htm" class="reftext">6&#8239;</a>于是耶稣讲了这个比喻:<span class="red">“</span><span class="red">一</span><span class="red">个</span><span class="red">人</span><span class="red">有</span><span class="red">一</span><span class="red">棵</span><span class="red">无花果树</span><span class="red">栽</span><span class="red">在</span><span class="red">自己</span><span class="red">的</span><span class="red">葡萄园</span><span class="red">里</span><span class="red">。</span><span class="red">当</span><span class="red">他</span><span class="red">过来</span><span class="red">,</span><span class="red">在</span><span class="red">那</span><span class="red">树</span><span class="red">上</span><span class="red">找</span><span class="red">果子</span><span class="red">时</span><span class="red">,</span><span class="red">却</span><span class="red">找</span><span class="red">不</span><span class="red">到</span><span class="red">,</span> <a href="/luke/13-7.htm" class="reftext">7&#8239;</a><span class="red">就</span><span class="red">对</span><span class="red">园丁</span><span class="red">说</span><span class="red">:</span><span class="red">‘</span><span class="red">你</span><span class="red">看</span><span class="red">,</span><span class="red">一连</span><span class="red">三</span><span class="red">年</span><span class="red">,</span><span class="red">我</span><span class="red">在</span><span class="red">这</span><span class="red">无花果树</span><span class="red">上</span><span class="red">找</span><span class="red">果子</span><span class="red">,</span><span class="red">都</span><span class="red">找</span><span class="red">不</span><span class="red">到</span><span class="red">。</span><span class="red">把</span><span class="red">它</span><span class="red">砍</span><span class="red">了</span><span class="red">吧</span><span class="red">!</span><span class="red">何必</span><span class="red">让</span><span class="red">它</span><span class="red">白</span><span class="red">占</span><span class="red">土地</span><span class="red">?</span><span class="red">’</span></p><p class="reg"><a href="/luke/13-8.htm" class="reftext">8&#8239;</a><span class="red">“</span><span class="red">但是</span><span class="red">园丁</span><span class="red">回答</span><span class="red">,</span><span class="red">对</span><span class="red">他</span><span class="red">说</span><span class="red">:</span><span class="red">‘</span><span class="red">主人</span><span class="red">,</span><span class="red">今年</span><span class="red">再</span><span class="red">留</span><span class="red">着</span><span class="red">它</span><span class="red">吧</span><span class="red">。</span><span class="red">等</span><span class="red">我</span><span class="red">在</span><span class="red">它</span><span class="red">周围</span><span class="red">挖掘</span><span class="red">,</span><span class="red">施</span><span class="red">些</span><span class="red">粪肥</span><span class="red">,</span> <a href="/luke/13-9.htm" class="reftext">9&#8239;</a><span class="red">或许</span><span class="red">它</span><span class="red">来年</span><span class="red">真</span><span class="red">会</span><span class="red">结出</span><span class="red">果子</span><span class="red">,</span><span class="red">否则</span><span class="red">,</span><span class="red">你</span><span class="red">就</span><span class="red">砍</span><span class="red">了</span><span class="red">它</span><span class="red">。</span><span class="red">’</span><span class="red">”</span></p><p class="heading">治愈驼背的妇人</p><p class="reg"><a href="/luke/13-10.htm" class="reftext">10&#8239;</a>在安息日,耶稣在一个会堂里教导人, <a href="/luke/13-11.htm" class="reftext">11&#8239;</a>看哪,有一个妇人,被邪灵附身病了十八年,一直弯着腰,完全直不起身来。 <a href="/luke/13-12.htm" class="reftext">12&#8239;</a>耶稣看见她,就招呼她,对她说:<span class="red">“</span><span class="red">妇人</span><span class="red">,</span><span class="red">你</span><span class="red">已经</span><span class="red">从</span><span class="red">你</span><span class="red">的</span><span class="red">疾病</span><span class="red">中</span><span class="red">被</span><span class="red">释放</span><span class="red">了</span><span class="red">!</span><span class="red">”</span> <a href="/luke/13-13.htm" class="reftext">13&#8239;</a>然后耶稣按手在她身上,她的腰立刻直了,她就不住地荣耀神。</p><p class="reg"><a href="/luke/13-14.htm" class="reftext">14&#8239;</a>因为耶稣在安息日使人痊愈,会堂主管就很生气,对那群人说:“应该做工的日子有六天,所以你们在那些日子来得痊愈吧!但不要在安息日这一天。”</p><p class="reg"><a href="/luke/13-15.htm" class="reftext">15&#8239;</a>主回答他,说:<span class="red">“</span><span class="red">你们</span><span class="red">这些</span><span class="red">伪善</span><span class="red">的</span><span class="red">人</span><span class="red">!</span><span class="red">难道</span><span class="red">你们</span><span class="red">每个</span><span class="red">人</span><span class="red">在</span><span class="red">安息日</span><span class="red">,</span><span class="red">不</span><span class="red">也</span><span class="red">是</span><span class="red">把</span><span class="red">自己</span><span class="red">的</span><span class="red">牛</span><span class="red">或</span><span class="red">驴</span><span class="red">从</span><span class="red">槽</span><span class="red">边</span><span class="red">解开</span><span class="red">,</span><span class="red">牵去</span><span class="red">饮</span><span class="red">水</span><span class="red">吗</span><span class="red">?</span> <a href="/luke/13-16.htm" class="reftext">16&#8239;</a><span class="red">何况</span><span class="red">这</span><span class="red">妇人</span><span class="red">,</span><span class="red">做为</span><span class="person red">亚伯拉罕</span><span class="red">的</span><span class="red">子孙</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:16 子孙——原文直译“女儿”。">&#8239;c</a><span class="red">,</span><span class="red">被</span><span class="person red">撒旦</span><span class="red">所</span><span class="red">捆绑</span><span class="red">竟然</span><span class="red">有</span><span class="red">十八</span><span class="red">年</span><span class="red">,</span><span class="red">难道</span><span class="red">不</span><span class="red">应该</span><span class="red">在</span><span class="red">安息日</span><span class="red">这</span><span class="red">一</span><span class="red">天</span><span class="red">从</span><span class="red">捆锁</span><span class="red">中</span><span class="red">被</span><span class="red">释放</span><span class="red">吗</span><span class="red">?</span><span class="red">”</span></p><p class="reg"><a href="/luke/13-17.htm" class="reftext">17&#8239;</a>耶稣说了这些话,所有反对他的人都感到蒙羞,可是众人都因他所行的一切荣耀的事而感到欢喜。</p><p class="heading">芥菜种与面酵的比喻</p><p class="reg"><a href="/luke/13-18.htm" class="reftext">18&#8239;</a>于是耶稣说:<span class="red">“</span><span class="red">神</span><span class="red">的</span><span class="red">国</span><span class="red">好比</span><span class="red">什么</span><span class="red">呢</span><span class="red">?</span><span class="red">我</span><span class="red">要</span><span class="red">把</span><span class="red">它</span><span class="red">比做</span><span class="red">什么</span><span class="red">呢</span><span class="red">?</span> <a href="/luke/13-19.htm" class="reftext">19&#8239;</a><span class="red">它</span><span class="red">好比</span><span class="red">一</span><span class="red">粒</span><span class="red">芥菜</span><span class="red">种子</span><span class="red">,</span><span class="red">有人</span><span class="red">拿去</span><span class="red">种</span><span class="red">在</span><span class="red">自己</span><span class="red">的</span><span class="red">园子</span><span class="red">里</span><span class="red">,</span><span class="red">种子</span><span class="red">长大</span><span class="red">,</span><span class="red">成</span><span class="red">了</span><span class="red">一</span><span class="red">棵</span><span class="red">树</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:19 树——有古抄本作“大树”。">&#8239;d</a><span class="red">,</span><span class="red">天空</span><span class="red">的</span><span class="red">飞鸟</span><span class="red">也</span><span class="red">在</span><span class="red">它</span><span class="red">的</span><span class="red">枝子</span><span class="red">上</span><span class="red">搭窝</span><span class="red">。</span><span class="red">”</span></p><p class="reg"><a href="/luke/13-20.htm" class="reftext">20&#8239;</a>耶稣又说:<span class="red">“</span><span class="red">我</span><span class="red">要</span><span class="red">把</span><span class="red">神</span><span class="red">的</span><span class="red">国</span><span class="red">比做</span><span class="red">什么</span><span class="red">呢</span><span class="red">?</span> <a href="/luke/13-21.htm" class="reftext">21&#8239;</a><span class="red">它</span><span class="red">好比</span><span class="red">酵母</span><span class="red">,</span><span class="red">一</span><span class="red">个</span><span class="red">妇人</span><span class="red">拿去</span><span class="red">拌</span><span class="red">在</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:21 拌在——原文直译“藏在”。">&#8239;e</a><span class="red">三</span><span class="red">斗</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:21 三斗——原文为“3撒顿”;容量约为22公升。1撒顿=7.3公升。">&#8239;f</a><span class="red">面</span><span class="red">里</span><span class="red">,</span><span class="red">直到</span><span class="red">整</span><span class="red">团</span><span class="red">面</span><span class="red">都</span><span class="red">发</span><span class="red">了</span><span class="red">酵</span><span class="red">。</span><span class="red">”</span></p><p class="heading">要进窄门</p><p class="reg"><a href="/luke/13-22.htm" class="reftext">22&#8239;</a>耶稣走遍许多城镇、乡村教导人,并继续往<span class="place">耶路撒冷</span>前行。 <a href="/luke/13-23.htm" class="reftext">23&#8239;</a>有一个人问他:“主啊,得救的人很少吗?”</p><p class="reg">耶稣对他们说: <a href="/luke/13-24.htm" class="reftext">24&#8239;</a><span class="red">“</span><span class="red">你们</span><span class="red">要</span><span class="red">为</span><span class="red">进</span><span class="red">窄门</span><span class="red">而</span><span class="red">争战</span><span class="red">,</span><span class="red">因为</span><span class="red">我</span><span class="red">告诉</span><span class="red">你们</span><span class="red">:</span><span class="red">将</span><span class="red">有</span><span class="red">许多</span><span class="red">人</span><span class="red">想要</span><span class="red">进去</span><span class="red">,</span><span class="red">却</span><span class="red">是</span><span class="red">不</span><span class="red">能</span><span class="red">。</span> <a href="/luke/13-25.htm" class="reftext">25&#8239;</a><span class="red">等到</span><span class="red">那</span><span class="red">家</span><span class="red">的</span><span class="red">主人</span><span class="red">起来</span><span class="red">关</span><span class="red">了</span><span class="red">门</span><span class="red">,</span><span class="red">你们</span><span class="red">才</span><span class="red">开始</span><span class="red">站</span><span class="red">在</span><span class="red">外面</span><span class="red">敲门</span><span class="red">,</span><span class="red">说</span><span class="red">:</span><span class="red">‘</span><span class="red">主</span><span class="red">啊</span><span class="red">,</span><span class="red">请</span><span class="red">给</span><span class="red">我们</span><span class="red">开门</span><span class="red">!</span><span class="red">’</span><span class="red">主人</span><span class="red">就</span><span class="red">会</span><span class="red">回答</span><span class="red">你们</span><span class="red">,</span><span class="red">说</span><span class="red">:</span><span class="red">‘</span><span class="red">我</span><span class="red">不</span><span class="red">知道</span><span class="red">你们</span><span class="red">是</span><span class="red">从</span><span class="red">哪里</span><span class="red">来</span><span class="red">的</span><span class="red">。</span><span class="red">’</span> <a href="/luke/13-26.htm" class="reftext">26&#8239;</a><span class="red">那时</span><span class="red">你们</span><span class="red">就</span><span class="red">开始</span><span class="red">说</span><span class="red">:</span><span class="red">‘</span><span class="red">我们</span><span class="red">曾经</span><span class="red">在</span><span class="red">你</span><span class="red">面前</span><span class="red">吃</span><span class="red">过</span><span class="red">、</span><span class="red">喝</span><span class="red">过</span><span class="red">,</span><span class="red">你</span><span class="red">也</span><span class="red">曾经</span><span class="red">在</span><span class="red">我们</span><span class="red">的</span><span class="red">大街</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:26 大街——或译作“广场”。">&#8239;g</a><span class="red">上</span><span class="red">教导</span><span class="red">过</span><span class="red">!</span><span class="red">’</span> <a href="/luke/13-27.htm" class="reftext">27&#8239;</a><span class="red">他</span><span class="red">要</span><span class="red">对</span><span class="red">你们</span><span class="red">说</span><span class="red">:</span><span class="red">‘</span><span class="red">我</span><span class="red">不</span><span class="red">知道</span><span class="red">你们</span><span class="red">是</span><span class="red">从</span><span class="red">哪里</span><span class="red">来</span><span class="red">的</span><span class="red">。</span><span class="red">离开</span><span class="red">我</span><span class="red">,</span><span class="red">你们</span><span class="red">所有</span><span class="red">不义</span><span class="red">的</span><span class="red">工人</span><span class="red">!</span><span class="red">’</span> <a href="/luke/13-28.htm" class="reftext">28&#8239;</a><span class="red">当</span><span class="red">你们</span><span class="red">看见</span><span class="person red">亚伯拉罕</span><span class="red">、</span><span class="person red">以撒</span><span class="red">、</span><span class="person red">雅各</span><span class="red">和</span><span class="red">所有</span><span class="red">的</span><span class="red">先知</span><span class="red">在</span><span class="red">神</span><span class="red">的</span><span class="red">国</span><span class="red">里</span><span class="red">,</span><span class="red">而</span><span class="red">你们</span><span class="red">却</span><span class="red">被</span><span class="red">丢</span><span class="red">在</span><span class="red">外面</span><span class="red">的</span><span class="red">时候</span><span class="red">,</span><span class="red">在</span><span class="red">那里</span><span class="red">将</span><span class="red">有</span><span class="red">哀哭</span><span class="red">和</span><span class="red">切齿</span><span class="red">。</span> <a href="/luke/13-29.htm" class="reftext">29&#8239;</a><span class="red">人们</span><span class="red">将</span><span class="red">从</span><span class="red">东</span><span class="red">、</span><span class="red">西</span><span class="red">、</span><span class="red">南</span><span class="red">、</span><span class="red">北</span><span class="red">而</span><span class="red">来</span><span class="red">,</span><span class="red">在</span><span class="red">神</span><span class="red">的</span><span class="red">国</span><span class="red">里</span><span class="red">坐席</span><span class="red">。</span> <a href="/luke/13-30.htm" class="reftext">30&#8239;</a><span class="red">看</span><span class="red">哪</span><span class="red">,</span><span class="red">有些</span><span class="red">在</span><span class="red">后</span><span class="red">的</span><span class="red">,</span><span class="red">将</span><span class="red">要</span><span class="red">在</span><span class="red">前</span><span class="red">;</span><span class="red">有些</span><span class="red">在</span><span class="red">前</span><span class="red">的</span><span class="red">,</span><span class="red">将</span><span class="red">要</span><span class="red">在</span><span class="red">后</span><span class="red">。</span><span class="red">”</span></p><p class="heading">耶稣与希律</p><p class="reg"><a href="/luke/13-31.htm" class="reftext">31&#8239;</a>就在这时候<a href="#footnotes" class="ft" title="13:31 这时候——原文直译“同一时候”。">&#8239;h</a><a href="#footnotes" class="ft" title="13:31 时候——有古抄本作“天”。">&#8239;i</a>,有一些<span class="person">法利赛</span>人前来对耶稣说:“你离开吧,从这里走开!因为<span class="person">希律</span>想要杀你。”</p><p class="reg"><a href="/luke/13-32.htm" class="reftext">32&#8239;</a>耶稣对他们说:<span class="red">“</span><span class="red">你们</span><span class="red">去</span><span class="red">告诉</span><span class="red">那</span><span class="red">狐狸</span><span class="red">:</span><span class="red">看</span><span class="red">哪</span><span class="red">!</span><span class="red">今天</span><span class="red">明天</span><span class="red">我</span><span class="red">驱赶</span><span class="red">鬼魔</span><span class="red">、</span><span class="red">治愈</span><span class="red">疾病</span><span class="red">,</span><span class="red">然后</span><span class="red">在</span><span class="red">第三</span><span class="red">天</span><span class="red">,</span><span class="red">我</span><span class="red">的</span><span class="red">事</span><span class="red">就</span><span class="red">得以</span><span class="red">完成</span><span class="red">了</span><span class="red">。</span> <a href="/luke/13-33.htm" class="reftext">33&#8239;</a><span class="red">不过</span><span class="red">今天</span><span class="red">、</span><span class="red">明天</span><span class="red">、</span><span class="red">后天</span><span class="red">,</span><span class="red">我</span><span class="red">必须</span><span class="red">往前</span><span class="red">走</span><span class="red">,</span><span class="red">因为</span><span class="red">先知</span><span class="red">不</span><span class="red">能</span><span class="red">在</span><span class="place red">耶路撒冷</span><span class="red">之外</span><span class="red">被</span><span class="red">杀</span><span class="red">!</span></p><p class="heading">为耶路撒冷哀叹</p><p class="reg"><a href="/luke/13-34.htm" class="reftext">34&#8239;</a><span class="red">“</span><span class="place red">耶路撒冷</span><span class="red">啊</span><span class="red">,</span><span class="place red">耶路撒冷</span><span class="red">!</span><span class="red">这</span><span class="red">城</span><span class="red">杀害</span><span class="red">先知们</span><span class="red">,</span><span class="red">又</span><span class="red">用</span><span class="red">石头</span><span class="red">砸死</span><span class="red">被</span><span class="red">差</span><span class="red">到</span><span class="red">她</span><span class="red">这里</span><span class="red">的</span><span class="red">人</span><span class="red">!</span><span class="red">我</span><span class="red">多次</span><span class="red">想</span><span class="red">聚集</span><span class="red">你</span><span class="red">的</span><span class="red">儿女</span><span class="red">,</span><span class="red">像</span><span class="red">母鸡</span><span class="red">把</span><span class="red">自己</span><span class="red">的</span><span class="red">小鸡</span><span class="red">聚集</span><span class="red">在</span><span class="red">翅膀</span><span class="red">下</span><span class="red">,</span><span class="red">可是</span><span class="red">你们</span><span class="red">不</span><span class="red">愿意</span><span class="red">!</span> <a href="/luke/13-35.htm" class="reftext">35&#8239;</a><span class="red">看</span><span class="red">哪</span><span class="red">,</span><span class="red">你们</span><span class="red">的</span><span class="red">家</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:35 家——或译作“殿”;指“圣殿”。参《耶利米书》12:7;22:5。">&#8239;j</a><span class="red">要</span><span class="red">被</span><span class="red">废弃</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:35 有古抄本附“成为荒场”。">&#8239;k</a><span class="red">。</span><span class="red">我</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:35 有古抄本附“确实地”。">&#8239;l</a><span class="red">告诉</span><span class="red">你们</span><span class="red">:</span><span class="red">你们</span><span class="red">绝不</span><span class="red">会</span><span class="red">再</span><span class="red">见到</span><span class="red">我</span><span class="red">了</span><span class="red">,</span><span class="red">直到</span><span class="red">那</span><span class="red">日子</span><span class="red">来临</span><span class="red">,</span><span class="red">就是</span><span class="red">你们</span><span class="red">说</span><span class="red">‘</span><span class="red">奉</span><span class="red">主</span><span class="red">名</span><span class="red">而</span><span class="red">来</span><span class="red">的</span><span class="red">那</span><span class="red">一</span><span class="red">位</span><span class="red">是</span><span class="red">蒙</span><span class="red">祝福</span><span class="red">的</span><span class="red">’</span><a href="#footnotes" class="ft" title="13:35 《诗篇》118:26。">&#8239;m</a><span class="red">那</span><span class="red">时候</span><span class="red">。</span><span class="red">”</span><hr size="1" color="DDEEFF"><A name="footnotes"></a><span class="ftn">Footnotes:</span><br><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb">13:2 耶稣——有古抄本作“他”。<br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb">13:2 其他——辅助词语。<br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb">13:16 子孙——原文直译“女儿”。<br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb">13:19 树——有古抄本作“大树”。<br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb">13:21 拌在——原文直译“藏在”。<br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb">13:21 三斗——原文为“3撒顿”;容量约为22公升。1撒顿=7.3公升。<br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb">13:26 大街——或译作“广场”。<br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb">13:31 这时候——原文直译“同一时候”。<br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb">13:31 时候——有古抄本作“天”。<br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb">13:35 家——或译作“殿”;指“圣殿”。参《耶利米书》12:7;22:5。<br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb">13:35 有古抄本附“成为荒场”。<br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb">13:35 有古抄本附“确实地”。<br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb">13:35 《诗篇》118:26。<br /><span class="ftn"></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) &copy;2011 Global Bible Initiative.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//biblehub.com">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 12" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/luke/13-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10