CINXE.COM

John 6:71 He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 6:71 He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/6-71.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/43_Jhn_06_71.jpg" /><meta property="og:title" content="John 6:71 - Peter's Confession of Faith" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/6-71.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/6-71.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 71</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/6-70.htm" title="John 6:70">&#9668;</a> John 6:71 <a href="/john/7-1.htm" title="John 7:1">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/6.htm">New International Version</a></span><br />(He meant Judas, the son of Simon Iscariot, who, though one of the Twelve, was later to betray him.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/6.htm">New Living Translation</a></span><br />He was speaking of Judas, son of Simon Iscariot, one of the Twelve, who would later betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/6.htm">English Standard Version</a></span><br />He spoke of Judas the son of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was going to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Now He was speaking of Judas <i>son</i> of Simon Iscariot; for he, one of the Twelve, was about to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/6.htm">King James Bible</a></span><br />He spake of Judas Iscariot <i>the son</i> of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/6.htm">New King James Version</a></span><br />He spoke of Judas Iscariot, <i>the son</i> of Simon, for it was he who would betray Him, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now He meant Judas <i>the son</i> of Simon Iscariot; for he, one of the twelve, was going to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/6.htm">NASB 1995</a></span><br />Now He meant Judas the son of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was going to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />Now He meant Judas <i>the son</i> of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was going to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Now He was speaking of Judas <i>the son</i> of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was going to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now He was speaking of Judas, <i>the son</i> of Simon Iscariot; for he, one of the twelve [disciples], was about to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He was referring to Judas, Simon Iscariot&#8217;s son, one of the Twelve, because he was going to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He was referring to Judas, Simon Iscariot&#8217s son, one of the Twelve, because he was going to betray Him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/6.htm">American Standard Version</a></span><br />Now he spake of Judas the son of Simon Iscariot, for he it was that should betray him, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus was talking about Judas, the son of Simon Iscariot. He would later betray Jesus, even though he was one of the twelve disciples. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/6.htm">English Revised Version</a></span><br />Now he spake of Judas the son of Simon Iscariot, for he it was that should betray him, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/6.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Jesus meant Judas, son of Simon Iscariot. Judas, who was one of the twelve apostles, would later betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/6.htm">Good News Translation</a></span><br />He was talking about Judas, the son of Simon Iscariot. For Judas, even though he was one of the twelve disciples, was going to betray him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/6.htm">International Standard Version</a></span><br />Now he was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot, because this man was going to betray him, even though he was one of the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />He was speaking about Judas Iscariot, the son of Simon. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/6.htm">NET Bible</a></span><br />(Now he said this about Judas son of Simon Iscariot, for Judas, one of the twelve, was going to betray him.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Now he spoke of Judas, the son of Simon Iscariot, for it was he who would betray him, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />He spoke of Judas Iscariot the son of Simon: for it was he that was to betray him, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He alluded to Judas, the son of Simon the Iscariot. For he it was who, though one of the Twelve, was afterwards to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/6.htm">World English Bible</a></span><br />Now he spoke of Judas, the son of Simon Iscariot, for it was he who would betray him, being one of the twelve. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And He spoke of Judas, [son] of Simon Iscariot, for he was about to deliver Him up, being one of the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Now He was speaking of Judas <i>son</i> of Simon Iscariot; for he, one of the Twelve, was about to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he spake of Judas, Simon's son, Iscariot, for he was about to deliver him up, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he spake of Judas Iscariot, of Simon: for he was about to deliver him up, being one of the twelve.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 6:72>Now he was speaking about Judas Iscariot, the son of Simon. For this one, even though he was one of the twelve, was about to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/6.htm">New American Bible</a></span><br />He was referring to Judas, son of Simon the Iscariot; it was he who would betray him, one of the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He was speaking of Judas son of Simon Iscariot, for he, though one of the twelve, was going to betray him.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He said it concerning Judas, the son of Simon Iscariot; for he was the one of the twelve who was going to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But he said this about Yehudah, son of Shimeon Scariota, for he was going to be the one to betray him, being one of the twelve. <div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />He spoke of Judas Iscariot, the son of Simon; for he was about to deliver him up, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br />But He spoke of Judas Iscariot the son of Simon, for he was going to betray Him, being one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Now he spake of Judas Iscariot, the son of Simon: for this man was ready to betray him, though he was one of the twelve.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />meaning Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that would betray him, altho' he was one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He alluded to Judas, the son of Simon the Iscariot. For he it was who, though one of the Twelve, was afterwards to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But He was speaking of Judas, <i>son</i> of Simon Iscariot; for he was about to betray Him, <i>being</i> one of the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Now He spake of Judas Iscariot, <i>the son</i> of Simon; for he was about to betray Him, though he was one of the twelve <i>apostles.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/6-71.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=2272" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/6.htm">Peter's Confession of Faith</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">70</span>Jesus answered them, &#8220;Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!&#8221; <span class="reftext">71</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegen (V-IIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">He was speaking</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2455.htm" title="2455: Ioudan (N-AMS) -- Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.">about Judas,</a> <a href="/greek/4613.htm" title="4613: Sim&#333;nos (N-GMS) -- Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.">the son of Simon</a> <a href="/greek/2469.htm" title="2469: Iskari&#333;tou (N-GMS) -- Iscariot, surname of Judas. Of Hebrew origin; inhabitant of Kerioth; Iscariotes, an epithet of Judas the traitor.">Iscariot.</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For although</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos (DPro-NMS) -- This; he, she, it. ">Judas was</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: heis (Adj-NMS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">of</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333;n (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1427.htm" title="1427: d&#333;deka (Adj-GMP) -- Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.">Twelve,</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: emellen (V-IIA-3S) -- A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.">he was later</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paradidonai (V-PNA) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">to betray</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Jesus.</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/13-2.htm">John 13:2</a></span><br />The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-26.htm">John 13:26-27</a></span><br />Jesus answered, &#8220;It is the one to whom I give this morsel after I have dipped it.&#8221; Then He dipped the morsel and gave it to Judas son of Simon Iscariot. / And when Judas had taken the morsel, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, &#8220;What you are about to do, do quickly.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-2.htm">John 18:2-5</a></span><br />Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples. / So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. / Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, &#8220;Whom are you seeking?&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-14.htm">Matthew 26:14-16</a></span><br />Then one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the chief priests / and asked, &#8220;What are you willing to give me if I hand Him over to you?&#8221; And they set out for him thirty pieces of silver. / So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-3.htm">Luke 22:3-6</a></span><br />Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve. / And Judas went to discuss with the chief priests and temple officers how he might betray Jesus to them. / They were delighted and agreed to give him money. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-10.htm">Mark 14:10-11</a></span><br />Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them. / They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-16.htm">Acts 1:16-20</a></span><br />&#8220;Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through the mouth of David concerning Judas, who became a guide for those who arrested Jesus. / He was one of our number and shared in this ministry.&#8221; / (Now with the reward for his wickedness Judas bought a field; there he fell headlong and burst open in the middle, and all his intestines spilled out. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a></span><br />Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/11-12.htm">Zechariah 11:12-13</a></span><br />Then I told them, &#8220;If it seems right to you, give me my wages; but if not, keep them.&#8221; So they weighed out my wages, thirty pieces of silver. / And the LORD said to me, &#8220;Throw it to the potter&#8221;&#8212;this magnificent price at which they valued me. So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter in the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-3.htm">Matthew 27:3-10</a></span><br />When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, he was filled with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders. / &#8220;I have sinned by betraying innocent blood,&#8221; he said. &#8220;What is that to us?&#8221; they replied. &#8220;You bear the responsibility.&#8221; / So Judas threw the silver into the temple and left. Then he went away and hanged himself. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-4.htm">John 12:4-6</a></span><br />But one of His disciples, Judas Iscariot, who was going to betray Him, asked, / &#8220;Why wasn&#8217;t this perfume sold for three hundred denarii and the money given to the poor?&#8221; / Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-12.htm">John 17:12</a></span><br />While I was with them, I protected and preserved them by Your name, the name You gave Me. Not one of them has been lost, except the son of destruction, so that the Scripture would be fulfilled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-25.htm">Acts 1:25</a></span><br />to take up this ministry and apostleship, which Judas abandoned to go to his rightful place.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-4.htm">Matthew 10:4</a></span><br />Simon the Zealot, and Judas Iscariot, who betrayed Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-19.htm">Mark 3:19</a></span><br />and Judas Iscariot, who betrayed Jesus.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">He spoke of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.</p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/109-6.htm">Psalm 109:6-8</a></b></br> Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/1-16.htm">Acts 1:16-20</a></b></br> Men <i>and</i> brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/2-23.htm">Acts 2:23</a></b></br> Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:</p><p class="hdg">being.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/18-2.htm">John 18:2-6</a></b></br> And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a></b></br> Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up <i>his</i> heel against me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/55-13.htm">Psalm 55:13,14</a></b></br> But <i>it was</i> thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/5-14.htm">Afterwards</a> <a href="/john/6-64.htm">Betray</a> <a href="/john/6-64.htm">Deliver</a> <a href="/luke/22-3.htm">Iscariot</a> <a href="/luke/22-3.htm">Iscariote</a> <a href="/john/6-70.htm">Jesus</a> <a href="/luke/22-48.htm">Judas</a> <a href="/john/5-1.htm">Later</a> <a href="/john/1-30.htm">Meant</a> <a href="/john/6-68.htm">Simon</a> <a href="/luke/5-11.htm">Simon's</a> <a href="/john/4-29.htm">Talking</a> <a href="/john/6-70.htm">Twelve</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/11-11.htm">Afterwards</a> <a href="/john/12-4.htm">Betray</a> <a href="/john/12-4.htm">Deliver</a> <a href="/john/12-4.htm">Iscariot</a> <a href="/john/12-4.htm">Iscariote</a> <a href="/john/7-1.htm">Jesus</a> <a href="/john/12-4.htm">Judas</a> <a href="/john/7-39.htm">Later</a> <a href="/john/7-39.htm">Meant</a> <a href="/john/12-4.htm">Simon</a> <a href="/john/12-4.htm">Simon's</a> <a href="/john/7-26.htm">Talking</a> <a href="/john/11-9.htm">Twelve</a><div class="vheading2">John 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-1.htm">Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-15.htm">Thereupon the people would have made him king;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-16.htm">but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-26.htm">reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word;</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-32.htm">declares himself to be the bread of life to believers.</a></span><br><span class="reftext">66. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-66.htm">Many disciples depart from him.</a></span><br><span class="reftext">68. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-68.htm">Peter confesses him.</a></span><br><span class="reftext">70. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-70.htm">Judas is a devil.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/6.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/john/6.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot.</b><br>Judas Iscariot is one of the most infamous figures in the New Testament, known primarily for his betrayal of Jesus Christ. The name "Judas" was common in the first century, derived from the Hebrew name Judah, meaning "praise." "Iscariot" likely indicates his place of origin, possibly Kerioth, a town in Judea, distinguishing him from other Judases in the New Testament. The mention of his father, Simon, further identifies him, emphasizing his human lineage and grounding his historical existence. Judas's role as a disciple highlights the paradox of being close to Jesus yet choosing betrayal, reflecting the theme of free will and the mystery of iniquity.<p><b>For although Judas was one of the Twelve,</b><br>Judas's inclusion among the Twelve Apostles underscores the gravity of his betrayal. The Twelve were chosen by Jesus to be His closest followers and witnesses to His ministry, symbolizing the twelve tribes of Israel and the foundation of the new covenant community. Judas's position as one of the Twelve signifies trust and responsibility, making his eventual betrayal more poignant. This phrase also serves as a reminder of the human capacity for sin, even among those who are part of the inner circle of faith. It highlights the theme of apostasy and the warning that proximity to holiness does not guarantee personal righteousness.<p><b>he was later to betray Jesus.</b><br>The betrayal of Jesus by Judas is a pivotal event in the Passion narrative, leading to Jesus's arrest and crucifixion. This act of betrayal was prophesied in the Old Testament, with passages such as <a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a> and <a href="/zechariah/11-12.htm">Zechariah 11:12-13</a> often cited as foreshadowing Judas's actions. The betrayal is a fulfillment of divine prophecy, yet it does not absolve Judas of personal responsibility. It serves as a profound example of the tension between divine sovereignty and human free will. Judas's betrayal is also a type of the ultimate rejection of Christ, symbolizing the rejection of God's offer of salvation. This act is a catalyst for the events leading to the crucifixion, which is central to the Christian understanding of redemption and atonement.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/judas_iscariot.htm">Judas Iscariot</a></b><br>One of the twelve disciples of Jesus, known for betraying Jesus to the religious authorities for thirty pieces of silver. His actions fulfilled Old Testament prophecies about betrayal.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/simon_iscariot.htm">Simon Iscariot</a></b><br>The father of Judas Iscariot. Not much is known about him, but his mention highlights Judas's familial background.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_twelve_disciples.htm">The Twelve Disciples</a></b><br>The group of Jesus' closest followers, chosen by Him to learn from His teachings and to spread His message. Judas was part of this inner circle, which makes his betrayal more poignant.<br><br>4. <b><a href="/topical/b/betrayal_of_jesus.htm">Betrayal of Jesus</a></b><br>A pivotal event in the New Testament, leading to Jesus' arrest, trial, and crucifixion. Judas's betrayal is a key element in the Passion account.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of Christianity, whose life, death, and resurrection are the foundation of Christian faith. His foreknowledge of Judas's betrayal demonstrates His divine insight.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/foreknowledge_and_sovereignty_of_jesus.htm">Foreknowledge and Sovereignty of Jesus</a></b><br>Jesus knew Judas would betray Him, yet He chose him as a disciple. This highlights Jesus' divine foreknowledge and the fulfillment of God's sovereign plan.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_unchecked_sin.htm">The Danger of Unchecked Sin</a></b><br>Judas's betrayal serves as a warning about the dangers of unchecked sin, such as greed and deceit, which can lead to devastating consequences.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_genuine_faith.htm">The Importance of Genuine Faith</a></b><br>Being close to Jesus physically, as Judas was, does not equate to genuine faith. True discipleship requires a heart transformation and commitment to Christ.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_redemptive_plan.htm">God's Redemptive Plan</a></b><br>Despite Judas's betrayal, God's redemptive plan through Jesus' death and resurrection was accomplished. This assures believers of God's ability to work through even the darkest circumstances.<br><br><b><a href="/topical/s/self-examination_and_repentance.htm">Self-Examination and Repentance</a></b><br>Judas's account encourages believers to examine their own hearts for areas of potential betrayal or unfaithfulness and to seek repentance and restoration.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_6.htm">Top 10 Lessons from John 6</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/judas's_true_role_in_jesus's_fate.htm">What is Judas's true role in Jesus's fate?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_judas's_betrayal_fit_free_will.htm">John 6:70-71: How does Jesus's foreknowledge of Judas's betrayal reconcile with the concept of free will and God's omniscience?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_jesus'_tenth_disciple.htm">Who was the tenth disciple of Jesus in the list of twelve? Thaddaeus (Matthew 10: 1-4; Mark 3:13 -19) Judas son of James is the corresponding name in Lukes gospel (Luke 6:12-16)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/names_of_the_12_disciples.htm">What were the names of the twelve disciples? (Matthew 10:2-4 vs. Luke 6:13-16)</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(71) <span class= "bld">Judas Iscariot the son of Simon.</span>--The best MSS. read, <span class= "ital">Judas, the son of Simon Iscariotes.</span> On the name see the list of the Apostles in <a href="/matthew/10-4.htm" title="Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.">Matthew 10:4</a>. If we accept the most probable interpretation of Iscariot as <span class= "ital">Ish K'r?oth,</span> a man of <span class= "ital">K'r?oth,</span>--and this is supported by the variation of MSS. in this place, some of which read "from Kariotes," and the best of which, as we see, apply the title Iscariot to Simon--then Judas belonged to the tribe of Judah (<a href="/joshua/15-25.htm" title="And Hazor, Hadattah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor,">Joshua 15:25</a>), and is the only one of the Apostles who was not a Galilean (<a href="/acts/2-7.htm" title="And they were all amazed and marveled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans?">Acts 2:7</a>). This connects itself with the antagonistic position of the Jews from Jerusalem.<p><span class= "bld">That should betray him.</span>--Not indicating that Judas was then planning the betrayal. (Comp. <a href="/john/13-2.htm" title="And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;">John 13:2</a>.) This remark is made by the writer to explain the strong words of the previous verse.<p><span class= "bld">Being one of the twelve.</span>--Or, <span class= "ital">although he was one of the Twelve,</span> the exact shade of meaning of the participle being defined by the context. It marks, again, the tragic contrast between what might have been expected and what was actually realised. One of the Twelve, devil! one of the Twelve, the betrayer!<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 71.</span> - <span class="cmt_word">Now he spake concerning</span> <span class="cmt_word">Judas the son of Simon the Iscariot</span> <span class="cmt_word">being one of the twelve</span>. (For this use of <span class="greek">&#x1f14;&#x3bb;&#x3b5;&#x3b3;&#x3b5;</span>, see <a href="/john/9-19.htm">John 9:19</a>; <a href="/mark/14-71.htm">Mark 14:71</a>.) <span class="accented">Iscariot</span> is most probably "of Kerioth," a town of Judah, mentioned in <a href="/joshua/15-25.htm">Joshua 15:25</a>, though Westcott cites another Kerioth in Moab (<a href="/jeremiah/48-44.htm">Jeremiah 48:44</a>). If this Kerioth, which Simon and his son Judas have degraded, be the Kerioth-Hezron, then it would seem that Judas was the only <span class="accented">Judaean</span> among the apostles. <span class="cmt_word">For</span> <span class="cmt_word">he it was that was about to betray him being one of the twelve</span> (cf. ver. 64). <span class="greek">&#x1f49;&#x20;&#x3c0;&#x3b1;&#x3c1;&#x3b1;&#x3b4;&#x1f7d;&#x3c3;&#x3c9;&#x3bd;</span> gives a somewhat different turn of description to the futurity of the deed. Had it yet fully dawned on the soul of the traitor? Had he laid any plans to bring his Master to the point from which he turned so divinely? We know not. <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/6-71.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">He was speaking</span><br /><span class="grk">&#7956;&#955;&#949;&#947;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(elegen)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">about Judas,</span><br /><span class="grk">&#7992;&#959;&#973;&#948;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(Ioudan)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2455.htm">Strong's 2455: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.</span><br /><br /><span class="word">[the son] of Simon</span><br /><span class="grk">&#931;&#943;&#956;&#969;&#957;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Sim&#333;nos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4613.htm">Strong's 4613: </a> </span><span class="str2">Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.</span><br /><br /><span class="word">Iscariot.</span><br /><span class="grk">&#7992;&#963;&#954;&#945;&#961;&#953;&#974;&#964;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(Iskari&#333;tou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2469.htm">Strong's 2469: </a> </span><span class="str2">Iscariot, surname of Judas. Of Hebrew origin; inhabitant of Kerioth; Iscariotes, an epithet of Judas the traitor.</span><br /><br /><span class="word">For [although]</span><br /><span class="grk">&#947;&#8048;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">[Judas was]</span><br /><span class="grk">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(houtos)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">&#949;&#7991;&#962;</span> <span class="translit">(heis)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">&#7952;&#954;</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(t&#333;n)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Twelve,</span><br /><span class="grk">&#948;&#974;&#948;&#949;&#954;&#945;</span> <span class="translit">(d&#333;deka)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1427.htm">Strong's 1427: </a> </span><span class="str2">Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.</span><br /><br /><span class="word">{he was} later</span><br /><span class="grk">&#7956;&#956;&#949;&#955;&#955;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(emellen)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3195.htm">Strong's 3195: </a> </span><span class="str2">A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.</span><br /><br /><span class="word">to betray</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#961;&#945;&#948;&#953;&#948;&#972;&#957;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(paradidonai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3860.htm">Strong's 3860: </a> </span><span class="str2">From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus].</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/6-71.htm">John 6:71 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/6-71.htm">John 6:71 NLT</a><br /><a href="/esv/john/6-71.htm">John 6:71 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/6-71.htm">John 6:71 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/6-71.htm">John 6:71 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/6-71.htm">John 6:71 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/6-71.htm">John 6:71 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/6-71.htm">John 6:71 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/6-71.htm">John 6:71 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/6-71.htm">John 6:71 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/6-71.htm">NT Gospels: John 6:71 Now he spoke of Judas the son (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/6-70.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 6:70"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 6:70" /></a></div><div id="right"><a href="/john/7-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 7:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 7:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10