CINXE.COM
1 Samuel 4:7 Parallel: And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 4:7 Parallel: And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/1_samuel/4-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/4-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/1_samuel/4-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 1 Samuel 4:7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/4-6.htm" title="1 Samuel 4:6">◄</a> 1 Samuel 4:7 <a href="../1_samuel/4-8.htm" title="1 Samuel 4:8">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/4.htm">New International Version</a></span><br />the Philistines were afraid. "A god has come into the camp," they said. "Oh no! Nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/4.htm">New Living Translation</a></span><br />they panicked. “The gods have come into their camp!” they cried. “This is a disaster! We have never had to face anything like this before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/4.htm">English Standard Version</a></span><br />the Philistines were afraid, for they said, “A god has come into the camp.” And they said, “Woe to us! For nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/4.htm">Berean Study Bible</a></span><br />the Philistines were afraid. “The gods have entered their camp!” they said. “Woe to us, for nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So the Philistines were afraid, for they said, “God has come into the camp!” And they said, “Woe to us! For nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/4.htm">NASB 1995</a></span><br />The Philistines were afraid, for they said, "God has come into the camp." And they said, "Woe to us! For nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, “God has come into the camp.” And they said, “Woe to us! For nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />The Philistines were afraid, for they said, “God has come into the camp.” And they said, “Woe [disaster is coming] to us! For nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />they panicked. “A god has entered their camp! ” they said. “Woe to us! Nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />they panicked. "The gods have entered their camp!" they said. "Woe to us, nothing like this has happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/4.htm">Contemporary English Version</a></span><br />they were scared to death and said: The gods have come into their camp. Now we're in real trouble! Nothing like this has ever happened to us before. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/4.htm">Good News Translation</a></span><br />they were afraid, and said, "A god has come into their camp! We're lost! Nothing like this has ever happened to us before! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/4.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Then they were frightened and said, "A god has come into [their] camp." They also said, "Oh no! Nothing like this has ever happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/4.htm">International Standard Version</a></span><br />and the Philistines were terrified. "God has come into the camp," they said. "How terrible for us, because nothing like this has ever happened before! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/4.htm">NET Bible</a></span><br />The Philistines were scared because they thought that gods had come to the camp. They said, "Too bad for us! We've never seen anything like this!</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/4.htm">King James Bible</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/4.htm">New King James Version</a></span><br />So the Philistines were afraid, for they said, “God has come into the camp!” And they said, “Woe to us! For such a thing has never happened before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/1_samuel/4.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, God has come into the camp. And they said, Woe unto us! for there has not been such a thing before this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The Philistines were afraid, for they said, "Gods have come into the camp." They said, "Woe to us. For there has not been such a thing before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/4.htm">World English Bible</a></span><br />The Philistines were afraid, for they said, "God has come into the camp." They said, "Woe to us! For there has not been such a thing before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/1_samuel/4.htm">American King James Version</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe to us! for there has not been such a thing heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/4.htm">American Standard Version</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/1_samuel/4.htm">A Faithful Version</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, "God has come into the camp." And they said, "Woe to us, for there has not been a thing like this before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/1_samuel/4.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there has not been such a thing heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/4.htm">English Revised Version</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, God hath come into the camp. And they said, Woe to us! for there hath not been such a thing heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/1_samuel/4.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And the Philistims were afraide, and saide, God is come into the hoste: therefore saide they, Wo vnto vs: for it hath not bene so heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/1_samuel/4.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And the Philistines were afraide, and saide: God is come into the hoast. And they said againe: Wo vnto vs, for it was neuer so before this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/1_samuel/4.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />they were afrayed & sayde: God is come in to the hoost. And they sayde morouer: Wo vnto vs, for it hath not bene thus afore tyme.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the Philistines are afraid, for they said, “God has come into the camp”; and they say, “Woe to us, for there has been nothing like this before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the Philistines are afraid, for they said, 'God hath come in unto the camp;' and they say, 'Woe to us, for there hath not been like this heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the Philisteim will be afraid, for they said, God came into the camp. And they will say, Wo to us! for at was not as this yesterday, the third day.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the Philistines were afraid, saying: God is come into the camp. And sighing, they said: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And the Philistines were afraid, saying, “God has entered into the camp.” And they groaned, saying:<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/4.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the Philistines were afraid because they said: “God has come to the encampment!” And they said: “Woe to us, for nothing like this has ever happened before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe to us! For there has not been such a thing before.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/4.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the Philistines were afraid, for they said: 'God is come into the camp.' And they said: 'Woe unto us! for there was not such a thing yesterday and the day before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/4.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the Philistines feared, and said, These are the Gods that are come to them into the camp.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/1_samuel/4.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6430.htm" title="6430: hap·pə·liš·tîm (Art:: N-proper-mp) -- Inhab. of Philistia. Patrial from Plesheth; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.">the Philistines</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372: way·yir·’ū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To fear, to revere, caus, to frighten. A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten.">were afraid.</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. "></a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hîm (N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">“The gods</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: bā (V-Qal-Perf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">have entered</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: ham·ma·ḥă·neh (Art:: N-cs) -- An encampment, camp. From chanah; an encampment; hence, an army, whether literal or figurative.">their camp!”</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mə·rū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To utter, say. A primitive root; to say."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mə·rū (V-Qal-Perf-3cp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">they said.</a> <a href="/hebrew/188.htm" title="188: ’ō·w (Interjection) -- Woe! Probably from 'avah; lamentation; also interjectionally Oh!">“Woe</a> <a href="/hebrew/lā·nū (Prep:: 1cp) -- ">to us,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">for</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">nothing</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: kā·zōṯ (Prep-k:: Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">like this</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: hā·yə·ṯāh (V-Qal-Perf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">has happened</a> <a href="/hebrew/865.htm" title="865: ’eṯ·mō·wl (Adv) -- Heretofore, definitely yesterday. Or tithmowl; or methmuwl; probably from 'eth or 'eth and muwl; heretofore; definitely yesterday.">before.</a> <a href="/hebrew/8032.htm" title="8032: šil·šōm (Adv) -- Three days ago, day before, yesterday. Or shilshom; from the same as Shelesh; trebly, i.e. day before yesterday."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/1_samuel/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6430.htm" title="6430. Plishtiy (pel-ish-tee') -- inhab. of Philistia">And the Philistines</a><a href="/hebrew/3372.htm" title="3372. yare' (yaw-ray') -- affright"> are afraid</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">, for</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> they said</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">, ‘God</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> hath come in</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp"> the camp</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">;’ and they say</a><a href="/hebrew/188.htm" title="188. 'owy (o'-ee) -- woe!">, ‘Wo</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when"> to us, for</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> there hath not</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> been</a><a href="/hebrew/2063.htm" title="2063. zo'th (zothe') -- hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, "> like this</a><a href="/hebrew/865.htm865. 'ethmowl (eth-mole') -- time"> heretofore.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="הַ Pa">they</a> <a href="/hebrew/6430.htm" title="פְּלִשְׁתִּי np 6430"></a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="ירא_1 vqw3mp 3372"> panicked</a>. <a href="/hebrew/430.htm" title="אֱלֹהִים ncmpa 430">“The gods</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="בוא vqp3ms 935"> have entered</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"></a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> their</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="מַחֲנֶה ncbsa 4264"> camp</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3cp 559">! ” they said</a>. <a href="/hebrew/188.htm" title="אֹוי Pi 188">“Woe</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> us</a>, <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">nothing</a> <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp"> like</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="זֶה afs 2063"> this</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="היה vqp3fs 1961"> has happened</a> <a href="/hebrew/865.htm" title="אֶתְמֹול Pd 865"> before</a> <a href="/hebrew/8032.htm" title="שִׁלְשֹׁום Pd 8032"></a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6430.htm" title="6430. Plishtiy (pel-ish-tee') -- inhab. of Philistia">The Philistines</a> <a href="/hebrew/3372a.htm" title="3372a">were afraid,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">for they said,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">"God</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">has come</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp">into the camp."</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">And they said,</a> <a href="/hebrew/188.htm" title="188. 'owy (o'-ee) -- woe!">"Woe</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">to us! For nothing</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">like this</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">has happened</a> <a href="/hebrew/8543.htm" title="8543. tmowl (tem-ole') -- yesterday, recently, formerly">before.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6430.htm" title="6430. Plishtiy (pel-ish-tee') -- inhab. of Philistia">And the Philistines</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372. yare' (yaw-ray') -- affright">were afraid,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">for they said,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">God</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">is come</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp">into the camp.</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">And they said,</a> <a href="/hebrew/188.htm" title="188. 'owy (o'-ee) -- woe!">Woe</a> <a href="/hebrew/865.htm" title="865. 'ethmowl (eth-mole') -- time">unto us! for there hath not been such a thing heretofore.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/4-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 4:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 4:6" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/4-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 4:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 4:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>