CINXE.COM

Ezekiel 30:13 This is what the Lord GOD says: I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. There will no longer be a prince in Egypt, and I will instill fear in that land.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 30:13 This is what the Lord GOD says: I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. There will no longer be a prince in Egypt, and I will instill fear in that land.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ezekiel/30-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/26_Ezk_30_13.jpg" /><meta property="og:title" content="Ezekiel 30:13 - A Lament for Egypt" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="This is what the Lord GOD says: I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. There will no longer be a prince in Egypt, and I will instill fear in that land." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ezekiel/30-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ezekiel/30-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ezekiel/">Ezekiel</a> > <a href="/ezekiel/30.htm">Chapter 30</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ezekiel/30-12.htm" title="Ezekiel 30:12">&#9668;</a> Ezekiel 30:13 <a href="/ezekiel/30-14.htm" title="Ezekiel 30:14">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ezekiel/30.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/30.htm">New International Version</a></span><br />&#8220&#8217This is what the Sovereign LORD says: &#8220&#8217I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. No longer will there be a prince in Egypt, and I will spread fear throughout the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/30.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;This is what the Sovereign LORD says: I will smash the idols of Egypt and the images at Memphis. There will be no rulers left in Egypt; terror will sweep the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/30.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;Thus says the Lord GOD: &#8220;I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis; there shall no longer be a prince from the land of Egypt; so I will put fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/30.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />This is what the Lord GOD says: I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. There will no longer be a prince in Egypt, and I will instill fear in that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/30.htm">King James Bible</a></span><br />Thus saith the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will cause <i>their</i> images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/30.htm">New King James Version</a></span><br />&#8216;Thus says the Lord GOD: &#8220;I will also destroy the idols, And cause the images to cease from Noph; There shall no longer be princes from the land of Egypt; I will put fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8216;This is what the Lord GOD says: &#8220;I will also destroy the idols And make the images cease from Memphis. And there will no longer be a prince in the land of Egypt; And I will put fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/30.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8216Thus says the Lord GOD, &#8220I will also destroy the idols And make the images cease from Memphis. And there will no longer be a prince in the land of Egypt; And I will put fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/30.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8216;Thus says the Lord GOD, &#8220;I will also destroy the idols And make the images cease from Memphis. And there will no longer be a prince in the land of Egypt; And I will put fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ezekiel/30.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8216;Thus says Lord Yahweh, &#8220;I will also destroy the idols And make the images cease from Memphis. And there will no longer be a prince in the land of Egypt; And I will put fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/30.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8216;Thus says the Lord GOD, &#8220;I will also destroy the idols And I will put an end to the images in Memphis; There will no longer be a prince of the land of Egypt. And I will put fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/30.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220; &#8216;This is what the Lord GOD says: I will destroy the worthless idols and put an end to the false gods in Memphis. There will no longer be a prince from the land of Egypt. And I will instill fear in that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />This is what the Lord GOD says: I will destroy the idols and put an end to the false gods in Memphis. There will no longer be a prince from the land of Egypt. So I will instill fear in that land. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/30.htm">American Standard Version</a></span><br />Thus saith the Lord Jehovah: I will also destroy the idols, and I will cause the images to cease from Memphis; and there shall be no more a prince from the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/30.htm">Contemporary English Version</a></span><br />All the idols and images you Egyptians worship in the city of Memphis will be smashed. No one will be left to rule your nation, and terror will fill the land. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/30.htm">English Revised Version</a></span><br />Thus saith the Lord GOD: I will also destroy the idols, and I will cause the images to cease from Noph; and there shall be no more a prince out of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/30.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />" 'This is what the Almighty LORD says: I will destroy the statues and put an end to the idols in Memphis. A prince will never rise again in Egypt. I will spread fear throughout Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/30.htm">Good News Translation</a></span><br />The Sovereign LORD says, "I will destroy the idols and the false gods in Memphis. There will be no one to rule Egypt, and I will terrify all the people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/30.htm">International Standard Version</a></span><br />"This is what the Lord GOD says: 'I will destroy the idols and put an end to the images that come from Memphis. There will no longer be a prince from the land of Egypt, and I will terrify the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ezekiel/30.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />This is what the Lord GOD says: I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. There will no longer be a prince in Egypt, and I will instill fear in that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/30.htm">NET Bible</a></span><br />"'This is what the sovereign LORD says: I will destroy the idols, and put an end to the gods of Memphis. There will no longer be a prince from the land of Egypt; so I will make the land of Egypt fearful. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/30.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Thus says the Lord GOD: 'I will also destroy the idols, and I will cause the images to cease from Memphis; and there shall be no more a prince from the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/30.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thus saith the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will cause their images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/30.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;&#8216;The Lord Yahweh says: &#8220;I will also destroy the idols, and I will cause the images to cease from Memphis. There will be no more a prince from the land of Egypt. I will put a fear in the land of Egypt. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/30.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Thus said Lord YHWH: And I have destroyed idols, "" And caused vain things to cease from Noph, "" And there is no longer a prince of the land of Egypt, "" And I give fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thus said the Lord Jehovah: And -- I have destroyed idols, And caused vain things to cease from Noph, And a prince of the land of Egypt there is no more, And I give fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/30.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thus said the Lord Jehovah: And I destroyed the blocks, and I caused their nothings to cease from Noph; and a prince of the land of Egypt shall be no more: and I gave fear in the land of Egypt.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/30.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thus saith the Lord God: I will also destroy the idols, and I will make an end of the idols of Memphis: and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will cause a terror in the land of Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/30.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Thus says the Lord God: And I will destroy the graven images, and I will cause the idols of Memphis to cease. And there will no longer be a commander of the land of Egypt. And I will send terror upon the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ezekiel/30.htm">New American Bible</a></span><br />Thus says the Lord GOD: I will destroy idols, and put an end to images in Memphis. There will never again be a prince over the land of Egypt. Instead, I will spread fear throughout the land of Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ezekiel/30.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Thus says the Lord GOD: I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis; there shall no longer be a prince in the land of Egypt; so I will put fear in the land of Egypt.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/30.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Thus says the LORD God: I will also destroy the idols, and I will make an end to the images out of Memphis; and there shall be no more a prince in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/30.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Thus says THE LORD OF LORDS: &#8220;I destroy idols and I destroy the feared things of Mephis, and there shall be a Prince no more in the land of Egypt<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/30.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thus saith the Lord GOD: I will also destroy the idols, And I will cause the things of nought to cease from Noph; And there shall be no more a prince out of the land of Egypt; And I will put a fear in the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/30.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For thus saith the Lord God; I will also destroy the nobles from Memphis, and the princes of Memphis out of the land of Egypt; and they shall be no more.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ezekiel/30-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/vET3Gmwku4s?start=8713" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ezekiel/30.htm">A Lament for Egypt</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">12</span>I will make the streams dry up and sell the land to the wicked. By the hands of foreigners I will bring desolation upon the land and everything in it. I, the LORD, have spoken. <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">This is what</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: &#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;y (N-proper-ms) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">the Lord</a> <a href="/hebrew/3069.htm" title="3069: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- YHWH. A variation of Yhovah.">GOD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6: w&#601;&#183;ha&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7687;a&#7695;&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-1cs) -- To perish. A primitive root; properly, to wander away, i.e. Lose oneself; by implication to perish.">I will destroy</a> <a href="/hebrew/1544.htm" title="1544: &#7713;il&#183;l&#363;&#183;l&#238;m (N-mp) -- An idol. Or gillul; from galal; properly, a log; by implication, an idol.">the idols</a> <a href="/hebrew/7673.htm" title="7673: w&#601;&#183;hi&#353;&#183;bat&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-1cs) -- To repose, desist from exertion. A primitive root; to repose, i.e. Desist from exertion; used in many implied relations.">and put an end</a> <a href="/hebrew/457.htm" title="457: &#8217;&#277;&#183;l&#238;&#183;l&#238;m (N-mp) -- Insufficiency, worthlessness. Apparently from 'al; good for nothing, by anal. Vain or vanity; specifically an idol.">to the images</a> <a href="/hebrew/5297.htm" title="5297: min&#183;n&#333;p&#772; (Prep-m:: N-proper-fs) -- A city in Eg. (the same as NH4644). A variation of Moph; Noph, the capital of Upper Egypt.">in Memphis.</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">There will no</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: &#8216;&#333;&#183;w&#7695; (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more.">longer</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih&#183;yeh- (V-Qal-Imperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">be</a> <a href="/hebrew/5387.htm" title="5387: w&#601;&#183;n&#257;&#183;&#347;&#238; (Conj-w:: N-ms) -- Or nasi'; from nasa'; properly, an exalted one, i.e. A king or sheik; also a rising mist.">a prince</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: m&#234;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779;- (Prep-m:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth."></a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mi&#7779;&#183;ra&#183;yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">in Egypt,</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: w&#601;&#183;n&#257;&#183;&#7791;at&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">and I will instill</a> <a href="/hebrew/3374.htm" title="3374: yir&#183;&#8217;&#257;h (N-fs) -- A fear. Feminine of yare'; fear; morally, reverence.">fear</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: b&#601;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779; (Prep-b:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">in that land.</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mi&#7779;&#183;r&#257;&#183;yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt."></a> </span><span class="reftext">14</span>I will lay waste Pathros, set fire to Zoan, and execute judgment on Thebes.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/19-1.htm">Isaiah 19:1-4</a></span><br />This is the burden against Egypt: Behold, the LORD rides on a swift cloud; He is coming to Egypt. The idols of Egypt will tremble before Him, and the hearts of the Egyptians will melt within them. / &#8220;So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom. / Then the spirit of the Egyptians will be emptied out from among them, and I will frustrate their plans, so that they will resort to idols and spirits of the dead, to mediums and spiritists. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/46-25.htm">Jeremiah 46:25-26</a></span><br />The LORD of Hosts, the God of Israel, says: &#8220;Behold, I am about to punish Amon god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt with her gods and kings, and those who trust in Pharaoh. / I will deliver them into the hands of those who seek their lives&#8212;of Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. But after this, Egypt will be inhabited as in days of old, declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/10-11.htm">Zechariah 10:11</a></span><br />They will pass through the sea of distress and strike the waves of the sea; all the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will depart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/31-1.htm">Isaiah 31:1-3</a></span><br />Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD. / Yet He too is wise and brings disaster; He does not call back His words. He will rise up against the house of the wicked and against the allies of evildoers. / But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/43-12.htm">Jeremiah 43:12-13</a></span><br />I will kindle a fire in the temples of the gods of Egypt, and Nebuchadnezzar will burn those temples and take their gods as captives. So he will wrap himself with the land of Egypt as a shepherd wraps himself in his garment, and he will depart from there unscathed. / He will demolish the sacred pillars of the temple of the sun in the land of Egypt, and he will burn down the temples of the gods of Egypt.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/19-11.htm">Isaiah 19:11-15</a></span><br />The princes of Zoan are mere fools; Pharaoh&#8217;s wise counselors give senseless advice. How can you say to Pharaoh, &#8220;I am one of the wise, a son of eastern kings&#8221;? / Where are your wise men now? Let them tell you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt. / The princes of Zoan have become fools; the princes of Memphis are deceived. The cornerstones of her tribes have led Egypt astray. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/3-8.htm">Nahum 3:8-10</a></span><br />Are you better than Thebes, stationed by the Nile with water around her, whose rampart was the sea, whose wall was the water? / Cush and Egypt were her boundless strength; Put and Libya were her allies. / Yet she became an exile; she went into captivity. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/20-4.htm">Isaiah 20:4-5</a></span><br />so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks&#8212;to Egypt&#8217;s shame. / Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/44-30.htm">Jeremiah 44:30</a></span><br />This is what the LORD says: Behold, I will deliver Pharaoh Hophra king of Egypt into the hands of his enemies who seek his life, just as I delivered Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the enemy who was seeking his life.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-2.htm">Isaiah 30:2-3</a></span><br />They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh&#8217;s protection and take refuge in Egypt&#8217;s shade. / But Pharaoh&#8217;s protection will become your shame, and the refuge of Egypt&#8217;s shade your disgrace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/11-8.htm">Revelation 11:8</a></span><br />Their bodies will lie in the street of the great city&#8212;figuratively called Sodom and Egypt&#8212;where their Lord was also crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-22.htm">Acts 7:22</a></span><br />So Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in speech and action.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/2-15.htm">Matthew 2:15</a></span><br />where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: &#8220;Out of Egypt I called My Son.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-2.htm">Revelation 18:2</a></span><br />And he cried out in a mighty voice: &#8220;Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/6-16.htm">2 Corinthians 6:16</a></span><br />What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: &#8220;I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Thus said the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will cause their images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.</p><p class="hdg">I will also</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/12-12.htm">Exodus 12:12</a></b></br> For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I <i>am</i> the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/19-1.htm">Isaiah 19:1</a></b></br> The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/43-12.htm">Jeremiah 43:12,13</a></b></br> And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace&#8230; </p><p class="hdg">Noph</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/19-13.htm">Isaiah 19:13</a></b></br> The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, <i>even they that are</i> the stay of the tribes thereof.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/2-16.htm">Jeremiah 2:16</a></b></br> Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/44-1.htm">Jeremiah 44:1</a></b></br> The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,</p><p class="hdg">Memphis [heb] Moph </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/29-14.htm">Ezekiel 29:14,15</a></b></br> And I will bring again the captivity of Egypt, and will cause them to return <i>into</i> the land of Pathros, into the land of their habitation; and they shall be there a base kingdom&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/zechariah/10-11.htm">Zechariah 10:11</a></b></br> And he shall pass through the sea with affliction, and shall smite the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart away.</p><p class="hdg">put</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/19-16.htm">Isaiah 19:16</a></b></br> In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/46-5.htm">Jeremiah 46:5</a></b></br> Wherefore have I seen them dismayed <i>and</i> turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: <i>for</i> fear <i>was</i> round about, saith the LORD.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/16-23.htm">Addition</a> <a href="/ezekiel/29-21.htm">Cause</a> <a href="/ezekiel/30-10.htm">Caused</a> <a href="/ezekiel/30-10.htm">Cease</a> <a href="/ezekiel/30-11.htm">Destroy</a> <a href="/ezekiel/30-8.htm">Destroyed</a> <a href="/ezekiel/30-11.htm">Destruction</a> <a href="/ezekiel/30-11.htm">Egypt</a> <a href="/ezekiel/30-10.htm">End</a> <a href="/ezekiel/23-37.htm">False.</a> <a href="/ezekiel/30-11.htm">Fear</a> <a href="/ezekiel/23-49.htm">Idols</a> <a href="/ezekiel/23-49.htm">Images</a> <a href="/ezekiel/29-16.htm">Longer</a> <a href="/jeremiah/46-19.htm">Memphis</a> <a href="/jeremiah/46-19.htm">Noph</a> <a href="/ezekiel/18-7.htm">Nought</a> <a href="/ezekiel/28-2.htm">Prince</a> <a href="/ezekiel/21-25.htm">Ruler</a> <a href="/ezekiel/30-10.htm">Sovereign</a> <a href="/ezekiel/26-14.htm">Spread</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ezekiel/43-25.htm">Addition</a> <a href="/ezekiel/30-22.htm">Cause</a> <a href="/ezekiel/31-15.htm">Caused</a> <a href="/ezekiel/30-18.htm">Cease</a> <a href="/ezekiel/32-13.htm">Destroy</a> <a href="/ezekiel/32-12.htm">Destroyed</a> <a href="/ezekiel/32-9.htm">Destruction</a> <a href="/ezekiel/30-14.htm">Egypt</a> <a href="/ezekiel/30-18.htm">End</a> <a href="/daniel/11-27.htm">False.</a> <a href="/ezekiel/32-26.htm">Fear</a> <a href="/ezekiel/33-25.htm">Idols</a> <a href="/ezekiel/33-25.htm">Images</a> <a href="/ezekiel/32-13.htm">Longer</a> <a href="/ezekiel/30-16.htm">Memphis</a> <a href="/ezekiel/30-16.htm">Noph</a> <a href="/ezekiel/32-12.htm">Nought</a> <a href="/ezekiel/34-24.htm">Prince</a> <a href="/ezekiel/31-11.htm">Ruler</a> <a href="/ezekiel/30-22.htm">Sovereign</a> <a href="/ezekiel/30-23.htm">Spread</a><div class="vheading2">Ezekiel 30</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/30-1.htm">The desolation of Egypt and her helpers</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/30-20.htm">The arm of Babylon shall be strengthened to break the arm of Egypt.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/30.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/ezekiel/30.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>This is what the Lord GOD says:</b><br>This phrase emphasizes the authority and divine origin of the message. It is a common prophetic introduction, underscoring that the words are not from the prophet himself but from God. This establishes the seriousness and certainty of the prophecy, as seen throughout the Old Testament in books like Isaiah and Jeremiah.<p><b>I will destroy the idols</b><br>Idolatry was a significant issue in ancient Egypt, with numerous gods worshiped. The destruction of idols signifies God's judgment against false worship and the impotence of these gods. This echoes the first commandment in <a href="/exodus/20-3.htm">Exodus 20:3</a>, where God commands exclusive worship. The destruction of idols is a recurring theme in the prophets, symbolizing the triumph of the one true God over false deities.<p><b>and put an end to the images in Memphis.</b><br>Memphis was a major city in ancient Egypt, known for its religious significance and as a center of worship for the god Ptah. The mention of Memphis highlights the extent of God's judgment, reaching the heart of Egyptian religious life. Archaeological findings confirm Memphis's prominence and its vast array of temples and statues, which would have been targets of this divine judgment.<p><b>There will no longer be a prince in Egypt,</b><br>This prophecy foretells political upheaval and the end of Egyptian sovereignty. Historically, Egypt experienced periods of foreign domination, such as the Persian and later Greek conquests, which align with this prediction. The absence of a native ruler signifies a loss of power and autonomy, reflecting God's control over nations as seen in <a href="/daniel/2-21.htm">Daniel 2:21</a>.<p><b>and I will instill fear in that land.</b><br>The instillation of fear indicates the profound impact of God's judgment on the people of Egypt. This fear is not just of military defeat but of the realization of God's supremacy. Similar expressions of fear are found in other prophetic books, such as <a href="/isaiah/19-16.htm">Isaiah 19:16</a>, where fear is a response to divine intervention. This fear serves as a reminder of God's power and the consequences of turning away from Him.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord_god.htm">The Lord GOD</a></b><br>The sovereign and covenant-keeping God of Israel, who speaks through the prophet Ezekiel.<br><br>2. <b><a href="/topical/e/ezekiel.htm">Ezekiel</a></b><br>A prophet of God who ministered to the exiles in Babylon, delivering messages of judgment and hope.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/memphis.htm">Memphis</a></b><br>An ancient capital of Egypt, known for its religious significance and numerous idols.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>A powerful nation often in conflict with Israel, symbolizing worldly power and idolatry.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/idols_and_images.htm">Idols and Images</a></b><br>Representations of false gods worshiped in Egypt, which God promises to destroy.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_nations.htm">God's Sovereignty Over Nations</a></b><br>God is in control of all nations, and His plans will prevail over human power and idolatry.<br><br><b><a href="/topical/j/judgment_against_idolatry.htm">Judgment Against Idolatry</a></b><br>God will not tolerate the worship of false gods, and He will act to remove them from His creation.<br><br><b><a href="/topical/f/fear_of_the_lord.htm">Fear of the Lord</a></b><br>True fear of the Lord leads to wisdom and understanding, contrasting with the fear instilled by God's judgment.<br><br><b><a href="/topical/t/the_futility_of_earthly_power.htm">The Futility of Earthly Power</a></b><br>Earthly rulers and powers are temporary and subject to God's ultimate authority.<br><br><b><a href="/topical/c/call_to_repentance.htm">Call to Repentance</a></b><br>Recognizing God's judgment should lead us to repentance and a turning away from idolatry in our own lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ezekiel_30.htm">Top 10 Lessons from Ezekiel 30</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_no_evidence_of_ezekiel_30's_events.htm">If Ezekiel 30 as a whole is taken literally, why do we not see conclusive archeological or historical confirmation of these catastrophic outcomes across Egypt and the surrounding nations?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_of_egypt's_idol_destruction.htm">According to Ezekiel 30:13, idols in Egypt would be destroyed and images removed; where is the evidence for this large-scale religious purging in Egyptian history?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_don't_findings_confirm_nebuchadnezzar's_egypt_conquest.htm">Ezekiel 30:10 predicts that Nebuchadnezzar would devastate Egypt; why do some archaeological findings not clearly corroborate such a massive conquest?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_foods_are_mentioned_in_the_bible.htm">What foods are mentioned in the Bible?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/ezekiel/30.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) <span class= "bld">Noph.</span>--A contraction of Menoph, Memphis, the capital of Lower Egypt, situated in the region of the Pyramids, the seat of several dynasties, one of the chief centres of Egyptian idolatry, and celebrated for its Temple of Ptah.<p><span class= "bld">There shall be no more a prince is to be</span> understood, in accordance with the rest of the prophecy, not absolutely, but relatively: there shall be no more a native prince possessing the power of former kings.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/ezekiel/30.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 13.</span> - <span class="cmt_word">Noph</span>, or, as in <a href="/hosea/9-6.htm">Hosea 9:6</a>, <span class="accented">Moph</span>, is a form of the Egyptian <span class="accented">M'noph</span>, the reek <span class="accented">Memphis</span> (so in the LXX.), the capital of Lower Egypt, the chief center of the worship of Phthah, whom the Greeks identified with Hephaestos. Hence the special mention of the <span class="cmt_word">idols</span> and <span class="cmt_word">images</span>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ezekiel/30-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">This is what</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1465;&#1469;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#333;h-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">the Lord</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1491;&#1465;&#1504;&#1464;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;y)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_136.htm">Strong's 136: </a> </span><span class="str2">The Lord</span><br /><br /><span class="word">GOD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1460;&#1431;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm">Strong's 3069: </a> </span><span class="str2">YHWH</span><br /><br /><span class="word">says:</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1502;&#1463;&#1438;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8216;I will destroy</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1492;&#1463;&#1488;&#1458;&#1489;&#1463;&#1491;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1448;&#1497;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;ha&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7687;a&#7695;&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6.htm">Strong's 6: </a> </span><span class="str2">To wander away, lose oneself, to perish</span><br /><br /><span class="word">the idols</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1460;&#1500;&#1468;&#1493;&#1468;&#1500;&#1460;&#1436;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#7713;il&#183;l&#363;&#183;l&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1544.htm">Strong's 1544: </a> </span><span class="str2">A log, an idol</span><br /><br /><span class="word">and put an end</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1492;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1489;&#1468;&#1463;&#1514;&#1468;&#1460;&#1444;&#1497;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;hi&#353;&#183;bat&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7673.htm">Strong's 7673: </a> </span><span class="str2">To repose, desist from exertion</span><br /><br /><span class="word">to the images</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1460;&#1497;&#1500;&#1460;&#1497;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#238;&#183;l&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_457.htm">Strong's 457: </a> </span><span class="str2">Good for, nothing, by anal, vain, vanity, an idol</span><br /><br /><span class="word">in Memphis.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1504;&#1468;&#1465;&#1428;&#1507;</span> <span class="translit">(min&#183;n&#333;p&#772;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5297.htm">Strong's 5297: </a> </span><span class="str2">Memphis -- a city in Egypt</span><br /><br /><span class="word">There will no</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1465;&#1443;&#1488;</span> <span class="translit">(l&#333;)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">longer</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1425;&#1493;&#1465;&#1491;</span> <span class="translit">(&#8216;&#333;&#183;w&#7695;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm">Strong's 5750: </a> </span><span class="str2">Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more</span><br /><br /><span class="word">be</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1469;&#1492;&#1456;&#1497;&#1462;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(yih&#183;yeh-)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">a prince</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1504;&#1464;&#1513;&#1474;&#1460;&#1445;&#1497;&#1488;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;n&#257;&#183;&#347;&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5387.htm">Strong's 5387: </a> </span><span class="str2">An exalted one, a king, sheik, a rising mist</span><br /><br /><span class="word">in Egypt,</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1430;&#1497;&#1460;&#1501;</span> <span class="translit">(mi&#7779;&#183;ra&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">and I will instill</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1504;&#1464;&#1514;&#1463;&#1514;&#1468;&#1460;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;n&#257;&#183;&#7791;at&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">fear</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1512;&#1456;&#1488;&#1464;&#1430;&#1492;</span> <span class="translit">(yir&#183;&#8217;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3374.htm">Strong's 3374: </a> </span><span class="str2">Fear, reverence</span><br /><br /><span class="word">in that land.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1488;&#1462;&#1445;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 NLT</a><br /><a href="/esv/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ezekiel/30-13.htm">Ezekiel 30:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ezekiel/30-13.htm">OT Prophets: Ezekiel 30:13 Thus says the Lord Yahweh: I will (Ezek. Eze Ezk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ezekiel/30-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 30:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 30:12" /></a></div><div id="right"><a href="/ezekiel/30-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 30:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 30:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10