CINXE.COM

John 7:28 Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, "You know Me, and you know where I am from. I have not come of My own accord, but He who sent Me is true. You do not know Him,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 7:28 Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, "You know Me, and you know where I am from. I have not come of My own accord, but He who sent Me is true. You do not know Him,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/7-28.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/43_Jhn_07_28.jpg" /><meta property="og:title" content="John 7:28 - Is Jesus the Christ?" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, You know Me, and you know where I am from. I have not come of My own accord, but He who sent Me is true. You do not know Him," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/7-28.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/7-28.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 28</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/7-27.htm" title="John 7:27">&#9668;</a> John 7:28 <a href="/john/7-29.htm" title="John 7:29">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/7.htm">New International Version</a></span><br />Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, &#8220Yes, you know me, and you know where I am from. I am not here on my own authority, but he who sent me is true. You do not know him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/7.htm">New Living Translation</a></span><br />While Jesus was teaching in the Temple, he called out, &#8220;Yes, you know me, and you know where I come from. But I&#8217;m not here on my own. The one who sent me is true, and you don&#8217;t know him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/7.htm">English Standard Version</a></span><br />So Jesus proclaimed, as he taught in the temple, &#8220;You know me, and you know where I come from. But I have not come of my own accord. He who sent me is true, and him you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, &#8220;You know Me, and you know where I am from. I have not come of My own accord, but He who sent Me is true. You do not know Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore Jesus cried out in the temple, teaching and saying, "You know Me and you know where I am from. And I have not come of Myself, but the <i>One</i> having sent Me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/7.htm">King James Bible</a></span><br />Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/7.htm">New King James Version</a></span><br />Then Jesus cried out, as He taught in the temple, saying, &#8220;You both know Me, and you know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying, &#8220;You both know Me and you know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/7.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying, &#8220You both know Me and know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, &#8220;You both know Me and know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying, &#8220;You both know Me and know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Jesus called out as He taught in the temple, &#8220;You know Me and know where I am from; and I have not come on my own initiative [as self-appointed], but He who sent Me is true, and Him you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />As he was teaching in the temple, Jesus cried out, &#8220;You know me and you know where I am from. Yet I have not come on my own, but the one who sent me is true. You don&#8217;t know him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />As He was teaching in the temple complex, Jesus cried out, &#8220You know Me and you know where I am from. Yet I have not come on My own, but the One who sent Me is true. You don&#8217t know Him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/7.htm">American Standard Version</a></span><br />Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />As Jesus was teaching in the temple, he shouted, "Do you really think you know me and where I came from? I didn't come on my own! The one who sent me is truthful, and you don't know him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/7.htm">English Revised Version</a></span><br />Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then, while Jesus was teaching in the temple courtyard, he said loudly, "You know me, and you know where I come from. I didn't decide to come on my own. The one who sent me is true. He's the one you don't know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/7.htm">Good News Translation</a></span><br />As Jesus taught in the Temple, he said in a loud voice, "Do you really know me and know where I am from? I have not come on my own authority. He who sent me, however, is truthful. You do not know him, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/7.htm">International Standard Version</a></span><br />At this point Jesus, still teaching in the Temple, shouted, "So you know me and know where I've come from? I haven't come on my own accord. But the one who sent me is true, and he's the one you don't know. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, ?You know Me, and you know where I am from. I have not come of My own accord, but He who sent Me is true. You do not know Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/7.htm">NET Bible</a></span><br />Then Jesus, while teaching in the temple courts, cried out, "You both know me and know where I come from! And I have not come on my own initiative, but the one who sent me is true. You do not know him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Jesus therefore called out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then cried Jesus in the temple, as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Jesus therefore, while teaching in the Temple, cried aloud, and said, "Yes, you know me, and you know where I am from. And yet I have not come of my own accord; but there is One who has sent me, an Authority indeed, of whom you have no knowledge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/7.htm">World English Bible</a></span><br />Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, &#8220;You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don&#8217;t know. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, &#8220;You have both known Me, and you have known from where I am; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you have not known;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore Jesus cried out in the temple, teaching and saying, "You know Me and you know where I am from. And I have not come of Myself, but the <i>One</i> having sent Me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, 'Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then cried Jesus in the temple, teaching, and saying, And ye know me, and ye know whence I am: and I have not come of myself, but he having sent me is true, whom ye know not.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Jesus therefore cried out in the temple, teaching, and saying: You both know me, and you know whence I am: and I am not come of myself; but he that sent me, is true, whom you know not. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, Jesus cried out in the temple, teaching and saying: &#8220;You know me, and you also know where I am from. And I have not arrived of myself, but he who sent me is true, and him you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/7.htm">New American Bible</a></span><br />So Jesus cried out in the temple area as he was teaching and said, &#8220;You know me and also know where I am from. Yet I did not come on my own, but the one who sent me, whom you do not know, is true.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then Jesus cried out as he was teaching in the temple, &#8220;You know me, and you know where I am from. I have not come on my own. But the one who sent me is true, and you do not know him.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Jesus then lifted up his voice as he taught in the temple, and said, You know me, and you know whence I come; and yet I have not come of my own accord, but he who sent me is true, whom you do not know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And Yeshua lifted up his voice as he taught in The Temple and he said, &#8220;You know me and from where I am, and I have not come of my own pleasure, but he who has sent me is true, whom you do not know.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then Jesus cried out in the temple, as he was teaching, and said: You both know me, and you know whence I am; and I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you know not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying, <FR>You indeed know me, and know whence I am; and I have not come of myself, but the one sending me is true, whom you do not know.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then spake Jesus aloud as he was teaching in the temple, and said, Ye both know me, and ye know from whence I am: and I came not of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />Jesus then pursuing his discourse in the temple, rais'd his voice, and said, you know both who I am, and whence I am: however, I am not come of my self, but he that sent me is worthy of belief, him you are unacquainted with.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Jesus therefore, while teaching in the Temple, cried aloud, and said, "Yes, you know me, and you know where I am from. And yet I have not come of my own accord; but there is One who has sent me, an Authority indeed, of whom you have no knowledge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Jesus, therefore, cried in the temple, teaching and saying, <FR>"Ye both know Me, and know whence I am; and I have not come of Myself; but He Who sent Me is true, Whom ye know not.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, <FR>Ye both know me, <Fr><i>ye say,</i><FR> and ye know whence I am: now I am not come of myself, but He that sent me is true, whom ye know not.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/7-28.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=2488" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/7.htm">Is Jesus the Christ?</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">27</span>But we know where this man is from. When the Christ comes, no one will know where He is from.&#8221; <span class="reftext">28</span><span class="highl"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">Then</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: I&#275;sous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus,</a> <a href="/greek/1321.htm" title="1321: didask&#333;n (V-PPA-NMS) -- To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.">still teaching</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2411.htm" title="2411: hier&#333; (N-DNS) -- Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.">temple courts,</a> <a href="/greek/2896.htm" title="2896: Ekraxen (V-AIA-3S) -- To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to croak or scream, i.e. to call aloud.">cried out,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: leg&#333;n (V-PPA-NMS) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. "></a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: oidate (V-RIA-2P) -- To know, remember, appreciate. ">&#8220;You know</a> <a href="/greek/2504.htm" title="2504: Kame (PPro-A1S) -- To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.">Me,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: oidate (V-RIA-2P) -- To know, remember, appreciate. ">you know</a> <a href="/greek/4159.htm" title="4159: pothen (Adv) -- From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.">where</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eimi (V-PIA-1S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">I am from.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not."></a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: el&#275;lytha (V-RIA-1S) -- To come, go. ">I have not come</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: ap&#8217; (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">of</a> <a href="/greek/1683.htm" title="1683: emautou (PPro-GM1S) -- Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.">My own accord,</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: all&#8217; (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">but</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">He who</a> <a href="/greek/3992.htm" title="3992: pempsas (V-APA-NMS) -- To send, transmit, permit to go, put forth. ">sent</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me (PPro-A1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">Me</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">is</a> <a href="/greek/228.htm" title="228: al&#275;thinos (Adj-NMS) -- True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful.">true.</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis (PPro-N2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">You</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">do not</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: oidate (V-RIA-2P) -- To know, remember, appreciate. ">know</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hon (RelPro-AMS) -- Who, which, what, that. ">Him,</a> </span> <span class="reftext">29</span>but I know Him, because I am from Him and He sent Me.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/8-19.htm">John 8:19</a></span><br />&#8220;Where is Your Father?&#8221; they asked Him. &#8220;You do not know Me or My Father,&#8221; Jesus answered. &#8220;If you knew Me, you would know My Father as well.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-42.htm">John 8:42</a></span><br />Jesus said to them, &#8220;If God were your Father, you would love Me, for I have come here from God. I have not come on My own, but He sent Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-43.htm">John 5:43</a></span><br />I have come in My Father&#8217;s name, and you have not received Me; but if someone else comes in his own name, you will receive him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-10.htm">John 1:10-11</a></span><br />He was in the world, and though the world was made through Him, the world did not recognize Him. / He came to His own, and His own did not receive Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-7.htm">John 14:7</a></span><br />If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/16-3.htm">John 16:3</a></span><br />They will do these things because they have not known the Father or Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-25.htm">John 17:25</a></span><br />Righteous Father, although the world has not known You, I know You, and they know that You sent Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-27.htm">Matthew 11:27</a></span><br />All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/10-22.htm">Luke 10:22</a></span><br />All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-27.htm">Acts 13:27</a></span><br />The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning Him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/1-21.htm">Romans 1:21</a></span><br />For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-1.htm">1 John 3:1</a></span><br />Behold what manner of love the Father has given to us, that we should be called children of God. And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-3.htm">Isaiah 1:3</a></span><br />The ox knows its owner, and the donkey its master&#8217;s manger, but Israel does not know; My people do not understand.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-4.htm">Isaiah 45:4</a></span><br />For the sake of Jacob My servant and Israel My chosen one, I call you by name; I have given you a title of honor, though you have not known Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/48-8.htm">Isaiah 48:8</a></span><br />You have never heard; you have never understood; for a long time your ears have not been open. For I knew how deceitful you are; you have been called a rebel from birth.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, You both know me, and you know from where I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom you know not.</p><p class="hdg">Ye both.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/1-46.htm">John 1:46</a></b></br> And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-14.htm">John 8:14</a></b></br> Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, <i>yet</i> my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/2-23.htm">Matthew 2:23</a></b></br> And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.</p><p class="hdg">and I.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/3-2.htm">John 3:2</a></b></br> The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/5-43.htm">John 5:43</a></b></br> I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-16.htm">John 8:16,42</a></b></br> And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me&#8230; </p><p class="hdg">is true.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/3-33.htm">John 3:33</a></b></br> He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/5-32.htm">John 5:32</a></b></br> There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-26.htm">John 8:26</a></b></br> I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.</p><p class="hdg">whom.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-19.htm">John 8:19,54,55</a></b></br> Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/16-3.htm">John 16:3</a></b></br> And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/17-3.htm">John 17:3,25</a></b></br> And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/5-19.htm">Accord</a> <a href="/john/1-23.htm">Aloud</a> <a href="/john/7-18.htm">Authority</a> <a href="/john/1-49.htm">Cried</a> <a href="/john/7-21.htm">Jesus</a> <a href="/luke/23-46.htm">Loud</a> <a href="/luke/24-47.htm">Proclaimed</a> <a href="/john/7-14.htm">Taught</a> <a href="/john/7-18.htm">Teaching</a> <a href="/john/7-14.htm">Temple</a> <a href="/john/5-37.htm">Voice</a> <a href="/john/7-18.htm">True.</a> <a href="/john/7-27.htm">Whence</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/8-42.htm">Accord</a> <a href="/john/7-37.htm">Aloud</a> <a href="/john/8-28.htm">Authority</a> <a href="/john/7-37.htm">Cried</a> <a href="/john/7-33.htm">Jesus</a> <a href="/john/11-43.htm">Loud</a> <a href="/john/7-37.htm">Proclaimed</a> <a href="/john/8-2.htm">Taught</a> <a href="/john/8-2.htm">Teaching</a> <a href="/john/7-32.htm">Temple</a> <a href="/john/7-37.htm">Voice</a> <a href="/john/8-13.htm">True.</a> <a href="/john/8-14.htm">Whence</a><div class="vheading2">John 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-1.htm">Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-10.htm">goes up from Galilee to the feast of tabernacles;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-14.htm">teaches in the temple.</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-40.htm">Various opinions of him among the people.</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-45.htm">The Pharisees are angry that their officers took him not, </a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-50.htm">and chide with Nicodemus for taking his side.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/john/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out</b><br>The setting is the temple courts in Jerusalem during the Feast of Tabernacles, a significant Jewish festival. The temple was the center of Jewish religious life, and teaching there indicated authority and a public platform. Jesus crying out suggests urgency and the importance of His message. This public declaration in such a sacred space underscores His role as a teacher and prophet, challenging the religious leaders and the people.<p><b>You know Me, and you know where I am from</b><br>This statement addresses the common knowledge among the people about Jesus' earthly origins, specifically Nazareth in Galilee. However, it also hints at a deeper misunderstanding of His true divine origin. The people knew His family and background, but many failed to recognize His messianic identity. This reflects the tension between Jesus' human and divine nature, a theme throughout the Gospels.<p><b>I have not come of My own accord</b><br>Jesus emphasizes His divine mission and submission to the Father's will. This phrase highlights the concept of Jesus as the sent one, a recurring theme in the Gospel of John. It underscores His obedience and the divine plan of salvation. This aligns with prophecies such as <a href="/isaiah/61.htm">Isaiah 61:1</a>, where the Messiah is described as being sent by God.<p><b>but He who sent Me is true</b><br>Here, Jesus refers to God the Father, affirming His reliability and faithfulness. The truth of God contrasts with the misunderstanding and unbelief of the people. This statement also connects to <a href="/john/1-14.htm">John 1:14</a>, where Jesus is described as full of grace and truth, embodying the Father's character.<p><b>You do not know Him</b><br>This is a direct challenge to the religious leaders and the people, highlighting their spiritual blindness and lack of true relationship with God. Despite their religious practices and knowledge of the Scriptures, they failed to recognize God's work through Jesus. This echoes the theme of spiritual insight versus blindness found throughout John's Gospel, such as in <a href="/john/9-39.htm">John 9:39-41</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is teaching in the temple courts, emphasizing His divine mission and origin.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/temple_courts.htm">Temple Courts</a></b><br>The location where Jesus is teaching, a significant place for Jewish worship and learning, symbolizing the heart of Jewish religious life.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_crowd.htm">The Crowd</a></b><br>The audience to whom Jesus is speaking, consisting of Jews who are familiar with His earthly origins but not His divine mission.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/god_the_father.htm">God the Father</a></b><br>Referred to as "He who sent Me," emphasizing the divine authority and mission of Jesus.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jewish_festival_of_tabernacles.htm">Jewish Festival of Tabernacles</a></b><br>The context of this event, a time when many Jews gathered in Jerusalem, providing a large audience for Jesus' teachings.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_jesus'_divine_mission.htm">Understanding Jesus' Divine Mission</a></b><br>Recognize that Jesus' mission was divinely ordained, and He was sent by the Father. This understanding should deepen our faith in His teachings and His role as the Savior.<br><br><b><a href="/topical/k/knowing_god_the_father.htm">Knowing God the Father</a></b><br>Jesus emphasizes that knowing Him is intrinsically linked to knowing the Father. Our relationship with Jesus is a pathway to understanding and knowing God more fully.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_spiritual_perception.htm">The Importance of Spiritual Perception</a></b><br>The crowd knew Jesus' earthly origins but failed to perceive His divine nature. We must seek spiritual insight to truly understand Jesus' identity and mission.<br><br><b><a href="/topical/t/the_rejection_of_jesus.htm">The Rejection of Jesus</a></b><br>Just as the crowd misunderstood and rejected Jesus, we must be vigilant not to let cultural or preconceived notions cloud our understanding of who Jesus is.<br><br><b><a href="/topical/l/living_as_sent_ones.htm">Living as Sent Ones</a></b><br>As Jesus was sent by the Father, we too are sent into the world to live out and share the truth of the Gospel. This calls for a life of purpose and mission.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_7.htm">Top 10 Lessons from John 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_wrote_pilgrim's_progress.htm">What lessons does the adulterous woman's story teach us?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_john_7_52_wrong_about_galilean_prophets.htm">John 7:52 - The Pharisees claim no prophet arises from Galilee, but Jonah was from Galilee; is this an error or contradiction?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/were_women_told_about_jesus'_body.htm">Were the women informed about Jesus' body's fate? Yes, by a young man/angels (Mark 16:5; Luke 24:4; Matthew 28:7). No, Mary found the tomb empty and was confused (John 20:2).</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_law_of_the_spirit_of_life.htm">What does 'Neither do I condemn you' mean?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(28) <span class= "bld">Then cried Jesus in the temple as he taught</span>.--The word rendered "cried," implies always an elevation of voice answering to the intensity of the speaker's feeling. (Comp. in this Gospel <a href="/john/1-15.htm" title="John bore witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spoke, He that comes after me is preferred before me: for he was before me.">John 1:15</a>; <a href="/john/7-37.htm" title="In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come to me, and drink.">John 7:37</a>; <a href="/john/12-44.htm" title="Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me.">John 12:44</a>.) Here this feeling has been roused by another instance of their misapprehension, because they think of the outward appearance only, and therefore do not grasp the inner truth. They know whence He is; they had been taught that no man should know the Messiah's origin, and therefore they think He is not the Christ. And this technical reason, the meaning of which they have never fathomed, is enough to stifle every growing conviction, and to annul the force of all His words and all His works! St. John is impressed with the fact that it was in the very Temple itself, in the presence of the priests and rulers, in the act of public teaching, that He uttered these words, and he again notices this, though he has told us so before (<a href="/john/7-14.htm" title="Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught.">John 7:14</a>; <a href="/john/7-26.htm" title="But, see, he speaks boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?">John 7:26</a>).<p><span class= "bld">Ye both know me, and ye know whence I am.</span>--He takes up their objection in order to refute it. There is, indeed, a sense in which it is true. Those features were well known alike to friend and foe. With minds glowing with the fire of love or of hate, they had gazed upon Him as He walked or taught, and His form had fixed itself on the memory. They knew about His earthly home and early life (<a href="/john/7-27.htm" title="However, we know this man from where he is: but when Christ comes, no man knows from where he is.">John 7:27</a>), but all this was far short of the real knowledge of Him. It is but little that the events of the outer life tell of the true life and being even of a brother man. Little does a man know even his bosom friend; how infinitely far were they, with minds which did not even approach the true method of knowledge, from knowing Him whom no mind can fully comprehend! . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 28.</span> - <span class="cmt_word">Jesus therefore cried</span> - lifted up his voice in such a way as to cause wide astonishment. (The word is found in <a href="/john/1-15.htm">John 1:15</a> of John the Baptist, and ver. 37 and <a href="/john/12-44.htm">John 12:44</a>; but frequently in the synoptists and Acts, and very frequently in the LXX.) The trumpet peal sounded through the courts of the temple, and the crowds rushed in the direction from which it proceeded. He cried <span class="cmt_word">in the temple</span>. This clause is added, notwithstanding the statement of ver. 14, and it intimates a break in the discourse, a sudden and trenchant response to certain loudly uttered murmurs of the Jerusalem multitude. <span class="cmt_word">Ye both know me, and know whence I am.</span> Surely (with De Wette, Meyer, Westcott, Moulton) the Lord distinctly concedes to the men of Jerusalem a certain amount of superficial knowledge. It is lamentably defective in respect of that for which they imagine it all-sufficient; and yet this knowledge was highly significant and important as far as it went. Such knowledge of his birthplace and his family, his provincial training, his Galilaean ministry, were all proofs to them of his <span class="accented">humanity</span> - that he belonged to their race, was bone of their bone, and sympathizing in their deepest sorrows, understood their noblest aspirations. Such a concession, moreover, repudiates the supposed docetic character of the Christ of the Fourth Gospel. Many commentators regard the exclamation its ironical and interrogatory (Grotius, Lampe, Calvin, Lucke, and even Godet), without sufficient warrant. Our Lord, however, soon shows that, though they are rightly informed about certain obvious facts, there were others of stupendous importance which could go a long way towards rcconciling their many-sided and conflicting ideas of Messiah, of which they were yet in ignorance. <span class="cmt_word">And yet</span> (all commentators show that there is a certain adversative force about this third <span class="greek">&#x3ba;&#x3b1;&#x1f77;</span>; see also ver. 30; <a href="/john/8-20.htm">John 8:20</a>; <a href="/john/9-30.htm">John 9:30</a>; <a href="/mark/12-12.htm">Mark 12:12</a>) <span class="cmt_word">I am not come from myself (</span>see <a href="/john/5-30.htm">John 5:30</a>). I have not risen upon the wings of my own ambition. It is not my mere human whim and purpose, or my desire for self-glorification, which brings me before you. You may know the home of my childhood; and watched as I have been by your eager spies, as you had full right to do, you may know all my public proceedings, and yet you have not fathomed the fact that I have not come on my own errand, nor does my humanity as you have grasped it cover the whole of the facts about me. There is a peculiarity, a uniqueness, about my coming that you have yet to learn. I have been <span class="accented">sent</span> to you; <span class="cmt_word">but he that sent me is real</span> - a reality to me, which makes it an absolute reality in itself. The use of <span class="greek">&#x1f00;&#x3bb;&#x3b7;&#x3b8;&#x3b9;&#x3bd;&#x1f79;&#x3c2;</span> is somewhat peculiar, and, unless with some commentators and Revisers we make it equal to <span class="greek">&#x1f00;&#x3bb;&#x1f75;&#x3b8;&#x3b7;&#x3c2;</span>, and thus disturb the uniform usage of St. John, we must either imagine under the word a real "Sender," or one really answering to the idea already announced as of <span class="accented">One</span> competent to send. "He that sent me, the Father," of whom I spoke (<a href="/john/5-37.htm">John 5:37</a>) when last we conversed together, is the overwhelming Reality in this case. <span class="cmt_word">Whom ye know not.</span> The Jerusalem multitudes were suffering grievously from the superstitious limitations of their own faith, from the traditions, the symbolism, the letter, the form, which had well nigh strangled, suffocated, the underlying truths. They had in many ways lost the God whose great Name they honoured. They failed to apprehend his awful nearness to them, his love to every man, his compassion to the world, the demand of his righteousness, the condition of seeing him, the way to his rest - "<span class="accented">Him ye know not."</span> This was a serious rebuke of the entire system which prevailed at Jerusalem. Not understanding nor knowing the <span class="accented">Father</span>, they were unable to see the possibility of his having sent to them, through the life and lips of a Man whom they knew, his last and greatest message. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/7-28.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">&#959;&#8022;&#957;</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">Jesus,</span><br /><span class="grk">&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962;</span> <span class="translit">(I&#275;sous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">still teaching</span><br /><span class="grk">&#948;&#953;&#948;&#940;&#963;&#954;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(didask&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1321.htm">Strong's 1321: </a> </span><span class="str2">To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(t&#333;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">temple courts,</span><br /><span class="grk">&#7985;&#949;&#961;&#8183;</span> <span class="translit">(hier&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2411.htm">Strong's 2411: </a> </span><span class="str2">Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.</span><br /><br /><span class="word">cried out,</span><br /><span class="grk">&#7964;&#954;&#961;&#945;&#958;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(Ekraxen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2896.htm">Strong's 2896: </a> </span><span class="str2">To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;You know</span><br /><span class="grk">&#959;&#7988;&#948;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(oidate)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">Me,</span><br /><span class="grk">&#922;&#7936;&#956;&#8050;</span> <span class="translit">(Kame)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2504.htm">Strong's 2504: </a> </span><span class="str2">To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">you know</span><br /><span class="grk">&#959;&#7988;&#948;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(oidate)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">where</span><br /><span class="grk">&#960;&#972;&#952;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(pothen)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4159.htm">Strong's 4159: </a> </span><span class="str2">From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.</span><br /><br /><span class="word">I am {from}.</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#956;&#943;</span> <span class="translit">(eimi)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">I have not come</span><br /><span class="grk">&#7952;&#955;&#942;&#955;&#965;&#952;&#945;</span> <span class="translit">(el&#275;lytha)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#8217;</span> <span class="translit">(ap&#8217;)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">My own accord,</span><br /><span class="grk">&#7952;&#956;&#945;&#965;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(emautou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1683.htm">Strong's 1683: </a> </span><span class="str2">Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#955;&#8217;</span> <span class="translit">(all&#8217;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">He who</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">sent</span><br /><span class="grk">&#960;&#941;&#956;&#968;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(pempsas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3992.htm">Strong's 3992: </a> </span><span class="str2">To send, transmit, permit to go, put forth. </span><br /><br /><span class="word">Me</span><br /><span class="grk">&#956;&#949;</span> <span class="translit">(me)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">is</span><br /><span class="grk">&#7956;&#963;&#964;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">true.</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#951;&#952;&#953;&#957;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(al&#275;thinos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_228.htm">Strong's 228: </a> </span><span class="str2">True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful.</span><br /><br /><span class="word">You</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#949;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(hymeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">{do} not</span><br /><span class="grk">&#959;&#8016;&#954;</span> <span class="translit">(ouk)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">know</span><br /><span class="grk">&#959;&#7988;&#948;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(oidate)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">Him,</span><br /><span class="grk">&#8003;&#957;</span> <span class="translit">(hon)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/7-28.htm">John 7:28 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/7-28.htm">John 7:28 NLT</a><br /><a href="/esv/john/7-28.htm">John 7:28 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/7-28.htm">John 7:28 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/7-28.htm">John 7:28 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/7-28.htm">John 7:28 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/7-28.htm">John 7:28 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/7-28.htm">John 7:28 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/7-28.htm">John 7:28 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/7-28.htm">John 7:28 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/7-28.htm">NT Gospels: John 7:28 Jesus therefore cried out in the temple (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/7-27.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 7:27"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 7:27" /></a></div><div id="right"><a href="/john/7-29.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 7:29"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 7:29" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10