CINXE.COM

2 Corinthians 1:24 Multilingual: Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>2 Corinthians 1:24 Multilingual: Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/2_corinthians/1-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_corinthians/1-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/2_corinthians/1-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > 2 Corinthians 1:24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_corinthians/1-23.htm" title="2 Corinthians 1:23">&#9668;</a> 2 Corinthians 1:24 <a href="../2_corinthians/2-1.htm" title="2 Corinthians 2:1">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_corinthians/1.htm">King James Bible</a></span><br />Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/2_corinthians/1.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Not that we rule over your faith, but are fellow-workmen of your joy: for by faith ye stand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_corinthians/1.htm">English Revised Version</a></span><br />Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_corinthians/1.htm">World English Bible</a></span><br />Not that we have lordship over your faith, but are fellow workers with you for your joy. For you stand firm in faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_corinthians/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> not that we are lords over your faith, but we are workers together with your joy, for by the faith ye stand.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/2_corinthians/1.htm">2 e Koristasve 1:24 Albanian</a><br></span><span class="alb">Jo se kemi pushtet mbi besimin tuaj, por jemi bashkëpunëtorët e gëzimit tuaj, sepse për shkak të besimit ju qëndroni të patundur.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/2_corinthians/1.htm">2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 1:24 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Ո՛չ թէ կը տիրենք ձեր հաւատքին վրայ, հապա գործակիցներ ենք ձեր ուրախութեան. որովհետեւ դուք հաւատքով կը կենաք:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/2_corinthians/1.htm">2 Corinthianoetara. 1:24 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Ez dominatzen dugulacotz çuen fedearen gainean, baina çuen bozcarioaren aiutaçale garelacotz: ecen fedez çutic çaudete.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/2_corinthians/1.htm">De Krenter B 1:24 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Mir wollnd ja nit dönn grechtn Glaaubn bei enk +durchdrucken; ös seitß ja ee in n Glaaubn verwurtzlt. Aber zuehelffen wolln myr schoon bei enkern Glück.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/2_corinthians/1.htm">2 Коринтяни 1:24 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">защото не господаруваме над вярата ви, но сме помощници на радостта ви; понеже, колкото за вярата, вие стоите [твърди].</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/2_corinthians/1.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">我們並不是轄管你們的信心,乃是幫助你們的快樂,因為你們憑信才站立得住。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/2_corinthians/1.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">我们并不是辖管你们的信心,乃是帮助你们的快乐,因为你们凭信才站立得住。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/2_corinthians/1.htm">歌 林 多 後 書 1:24 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">我 們 並 不 是 轄 管 你 們 的 信 心 , 乃 是 幫 助 你 們 的 快 樂 , 因 為 你 們 憑 信 才 站 立 得 住 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/2_corinthians/1.htm">歌 林 多 後 書 1:24 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">我 们 并 不 是 辖 管 你 们 的 信 心 , 乃 是 帮 助 你 们 的 快 乐 , 因 为 你 们 凭 信 才 站 立 得 住 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/2_corinthians/1.htm">Druga poslanica Korinæanima 1:24 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Ta mi nismo gospodari vaše vjere, nego suradnici vaše radosti. Ta u vjeri ste postojani.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/2_corinthians/1.htm">Druhá Korintským 1:24 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Ne jako bychom panovali nad věrou vaší, ale pomocníci jsme radosti vaší; nebo věrou stojíte.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/2_corinthians/1.htm">2 Korinterne 1:24 Danish</a><br></span><span class="dan">Ikke at vi ere Herrer over eders Tro, men vi ere Medarbejdere paa eders Glæde; thi i Troen staa I.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/2_corinthians/1.htm">2 Corinthiër 1:24 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Niet dat wij heerschappij voeren over uw geloof, maar wij zijn medewerkers uwer blijdschap; want gij staat door het geloof.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/2_corinthians/1.htm">2 Korintusi 1:24 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Nem hogy uralkodnánk a ti hiteteken, hanem munkatársai vagyunk a ti örömeteknek; mert hitben állotok.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/2_corinthians/1.htm">Al la korintanoj 2 1:24 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Ne kvazaux ni estrus super via fido, sed ni estas kunhelpantoj de via gxojo; cxar per via fido vi staras.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/2_corinthians/1.htm">Toinen kirje korinttilaisille 1:24 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Ei niin, että me hallitsisimme teidän uskoanne, vaan me olemme auttajat teidän iloonne, sillä te seisotte uskossa.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/2_corinthians/1.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν· τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε.</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/2_corinthians/1.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν, τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/2_corinthians/1.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν, τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/2_corinthians/1.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν· τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/2_corinthians/1.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν· τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε. </span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/2_corinthians/1.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν, τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/2_corinthians/1.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν· τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/2_corinthians/1.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν· τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/2_corinthians/1.htm">2 Corinthiens 1:24 French: Darby</a><br></span><span class="fr">non que nous dominions sur votre foi, mais nous cooperons à votre joie: car c'est par la foi que vous etes debout.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/2_corinthians/1.htm">2 Corinthiens 1:24 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">non pas que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/2_corinthians/1.htm">2 Corinthiens 1:24 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Non que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie; puisque vous êtes demeurés fermes dans la foi.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/2_corinthians/1.htm">2 Korinther 1:24 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Nicht daß wir HERREN seien über euren Glauben, sondern wir sind Gehilfen eurer Freude; denn ihr stehet im Glauben.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/2_corinthians/1.htm">2 Korinther 1:24 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Nicht daß wir Herren seien über euren Glauben, sondern wir sind Gehilfen eurer Freude; denn ihr stehet im Glauben.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/2_corinthians/1.htm">2 Korinther 1:24 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">(Nicht daß wir über euren Glauben herrschen: sondern wir arbeiten mit an eurer Freude; ihr steht ja im Glauben).</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/2_corinthians/1.htm">2 Corinzi 1:24 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Non già che signoreggiamo sulla vostra fede, ma siamo aiutatori della vostra allegrezza; poiché nella fede voi state saldi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/2_corinthians/1.htm">2 Corinzi 1:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">(G1-23) Non già che noi signoreggiamo la vostra fede, ma siamo aiutatori della vostra allegrezza: perchè voi state ritti per la fede.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/2_corinthians/1.htm">2 KOR 1:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Bukannya supaya kami memerintah iman kamu, melainkan menjadi pembantu pada sukacitamu; karena dengan iman kamu berdiri tetap.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/2_corinthians/1.htm">2 Corinthians 1:24 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">Ur nețnadi ara a wen-d-nesken ayen s wayes ara tamnem axaṭer neẓra tǧehdem di liman, lameɛna nebɣa a nexdem yid-wen iwakken a ndukkel di lfeṛḥ. </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/2_corinthians/1.htm">II Corinthios 1:24 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">non quia dominamur fidei vestæ, sed adjutores sumus gaudii vestri : nam fide statis.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/2_corinthians/1.htm">2 Corinthians 1:24 Maori</a><br></span><span class="mao">Ehara i te mea hei rangatira matou mo to koutou whakapono, engari hei hoa mahi matou i te hari mo koutou: na te whakapono hoki koutou i tu ai.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/2_corinthians/1.htm">2 Korintierne 1:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">ikke at vi er herrer over eders tro, men vi arbeider med på eders glede; for I står i troen. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/2_corinthians/1.htm">2 Corintios 1:24 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">No que nos enseñoreemos de vuestra fe, mas somos ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estáis firmes.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/2_corinthians/1.htm">2 Corintios 1:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">No que nos enseñoreemos de vuestra fe, aunque somos ayudadores de vuestro gozo; porque por la fe estáis en pie. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/2_corinthians/1.htm">2 Coríntios 1:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Não que tenhamos domínio sobre a vossa fé, mas sim como vossos cooperadores para que tenhais alegria, pois é pela fé que estais firmados. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/2_corinthians/1.htm">2 Coríntios 1:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">não que tenhamos domínio sobre a vossa fé, mas somos cooperadores de vosso gozo; pois pela fé estais firmados.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/2_corinthians/1.htm">2 Corinteni 1:24 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Nu doar că am avea stăpînire peste credinţa voastră; dar vrem să lucrăm şi noi împreună la bucuria voastră; căci staţi tari în credinţă.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/2_corinthians/1.htm">2-е Коринфянам 1:24 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">не потому, будто мы берем власть над верою вашею; но мы споспешествуем радости вашей: ибо верою вы тверды.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/2_corinthians/1.htm">2-е Коринфянам 1:24 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">не потому, будто мы берем власть над верою вашею; но мы споспешествуем радости вашей: ибо верою вы тверды.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/2_corinthians/1.htm">2 Corinthians 1:24 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Aya wi Tßjana N·tiksarmek Yus Enentßimtustarum waantu Enentßimtumasar nu titin nakitiaji. Yus nekas Enentßimtusmaajai kakaarme. Antsu nekas warastarum tusar wakeraji.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/2_corinthians/1.htm">2 Korinthierbrevet 1:24 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">(Detta säger jag icke, som om vi vore herrar över eder tro; fastmer äro vi edra medarbetare till att bereda eder glädje, ty i tron stån I fasta.)</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/2_corinthians/1.htm">2 Wakorintho 1:24 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Hatutaki kutumia mabavu juu ya imani yenu; ninyi mko imara katika imani yenu. Wajibu wetu ni kufanya kazi pamoja kwa ajili ya furaha yenu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/2_corinthians/1.htm">2 Mga Taga-Corinto 1:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Hindi sa kami ay may pagkapanginoon sa inyong pananampalataya, kundi kami ay mga tagatulong sa inyong katuwaan: sapagka't sa pananampalataya kayo'y nangagsisitatag. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/2_corinthians/1.htm">2 โครินธ์ 1:24 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">เราไม่ใช่เป็นนายบังคับความเชื่อของพวกท่าน แต่ว่าเราเป็นผู้อุปการะความยินดีของท่าน เพราะท่านตั้งมั่นอยู่โดยความเชื่อ</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/2_corinthians/1.htm">2 Korintliler 1:24 Turkish</a><br></span><span class="tur">İmanınıza egemen olmak istemiyoruz, sevinmeniz için sizinle birlikte çalışıyoruz. Çünkü imanda dimdik duruyorsunuz.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/2_corinthians/1.htm">2 Коринтяни 1:24 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Не тому, що ми пануємо над вірою вашою; нї, ми помічники вашої радости, бо ви стоїте вірою.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/2_corinthians/1.htm">2 Corinthians 1:24 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Uma-kai dota mpohawai' ntarurua' -koi, apa' moroho ami' -mi pepangala' -ni hi Kristus. Patuju-kai doko' mobago-kai hangkaa-ngkania hante koi', bona goe' -koi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/2_corinthians/1.htm">2 Coâ-rinh-toâ 1:24 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">chớ không phải chúng tôi muốn cai trị đức tin anh em, nhưng chúng tôi muốn giúp thêm sự vui của anh em, vì anh em đứng vững vàng trong đức tin.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_corinthians/1-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Corinthians 1:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Corinthians 1:23" /></a></div><div id="right"><a href="../2_corinthians/2-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Corinthians 2:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Corinthians 2:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10