CINXE.COM
Isaiah 31:2 Interlinear: And He also is wise, and bringeth in evil, And His words He hath not turned aside, And He hath risen against a house of evil doers, And against the help of workers of iniquity.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 31:2 Interlinear: And He also is wise, and bringeth in evil, And His words He hath not turned aside, And He hath risen against a house of evil doers, And against the help of workers of iniquity.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/31-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/isaiah/31-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Isaiah 31:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/31-1.htm" title="Isaiah 31:1">◄</a> Isaiah 31:2 <a href="../isaiah/31-3.htm" title="Isaiah 31:3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/isaiah/31.htm">Isaiah 31 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 192 of 248">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·gam-: And yet also -- Occurrence 192 of 248.">wə·ḡam-</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְגַם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And yet also</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 727 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: He [is] -- Occurrence 727 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֤וּא</span><br><span class="eng">He [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2450.htm" title="Strong's Hebrew 2450: 1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously)">2450</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2450.htm" title="Englishman's Hebrew: 2450 -- Occurrence 46 of 51">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chacham_2450.htm" title="cha·Cham: wise -- Occurrence 46 of 51.">ḥā·ḵām</a></span><br><span class="hebrew">חָכָם֙</span><br><span class="eng">wise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 43 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyave_935.htm" title="vai·Ya·ve: and will bring -- Occurrence 43 of 50.">way·yā·ḇê</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּ֣בֵא</span><br><span class="eng">and will bring</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 104 of 125">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ra_7451.htm" title="Ra',: disaster -- Occurrence 104 of 125.">rā‘,</a></span><br><span class="hebrew">רָ֔ע</span><br><span class="eng">disaster</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1854 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 1854 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 15 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/devarav_1697.htm" title="de·va·Rav: His words -- Occurrence 15 of 21.">də·ḇā·rāw</a></span><br><span class="hebrew">דְּבָרָ֖יו</span><br><span class="eng">His words</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2328 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2328 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5493.htm" title="Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5493.htm" title="Englishman's Hebrew: 5493 -- Occurrence 14 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hesir_5493.htm" title="he·Sir;: will call back -- Occurrence 14 of 16.">hê·sîr;</a></span><br><span class="hebrew">הֵסִ֑יר</span><br><span class="eng">will call back</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vekam_6965.htm" title="ve·Kam: but will arise -- Occurrence 6 of 7.">wə·qām</a></span><br><span class="hebrew">וְקָם֙</span><br><span class="eng">but will arise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2634 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: against -- Occurrence 2634 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">against</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 504 of 724">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beit_1004.htm" title="beit: the house -- Occurrence 504 of 724.">bêṯ</a></span><br><span class="hebrew">בֵּ֣ית</span><br><span class="eng">the house</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7489.htm" title="Strong's Hebrew 7489: 1) to be bad, be evil <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to be displeasing <BR> 1a2) to be sad <BR> 1a3) to be injurious, be evil <BR> 1a4) to be wicked, be evil (ethically) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to do an injury or hurt <BR> 1b2) to do evil or wickedly <BR> 1b3) mischief (participle) <BR> 2) to break, shatter <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to break <BR> 2a2) broken (participle) <BR> 2a3) to be broken <BR> 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder">7489</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7489.htm" title="Englishman's Hebrew: 7489 -- Occurrence 12 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mereim_7489.htm" title="me·re·'Im,: of evildoers -- Occurrence 12 of 14.">mə·rê·‘îm,</a></span><br><span class="hebrew">מְרֵעִ֔ים</span><br><span class="eng">of evildoers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Participle - masculine plural">V‑Hifil‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 338 of 512">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_5921.htm" title="ve·'al-: and against -- Occurrence 338 of 512.">wə·‘al-</a></span><br><span class="hebrew">וְעַל־</span><br><span class="eng">and against</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj‑w | Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5833.htm" title="Strong's Hebrew 5833: 1) help, succour, assistance <BR> 1a) help, succour <BR> 1b) one who helps">5833</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5833.htm" title="Englishman's Hebrew: 5833 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ezrat_5833.htm" title="'ez·Rat: the help -- Occurrence 3 of 3.">‘ez·raṯ</a></span><br><span class="hebrew">עֶזְרַ֖ת</span><br><span class="eng">the help</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6466.htm" title="Strong's Hebrew 6466: 1) to do, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do <BR> 1a2) to make">6466</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6466.htm" title="Englishman's Hebrew: 6466 -- Occurrence 18 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/poalei_6466.htm" title="Po·'a·lei: of those who work -- Occurrence 18 of 19.">pō·‘ă·lê</a></span><br><span class="hebrew">פֹּ֥עֲלֵי</span><br><span class="eng">of those who work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/205.htm" title="Strong's Hebrew 205: 1) trouble, wickedness, sorrow <BR> 1a) trouble, sorrow <BR> 1b) idolatry <BR> 1c) trouble of iniquity, wickedness">205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_205.htm" title="Englishman's Hebrew: 205 -- Occurrence 48 of 65">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aven_205.htm" title="'A·ven.: iniquity -- Occurrence 48 of 65.">’ā·wen.</a></span><br><span class="hebrew">אָֽוֶן׃</span><br><span class="eng">iniquity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">But</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1931.htm" title="הוּא pi3ms 1931"> He</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1571.htm" title="גַּם Pc 1571"> also</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2450.htm" title="חָכָם amsa 2450"> is wise</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="בוא vhw3msXa 935"> brings</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7451.htm" title="רַע amsa 7451"> disaster</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">He does not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="סור vhp3ms 5493"> go back</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> on what He</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="דָּבָר ncmpc 1697"> says</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/6965.htm" title="קום vqp3ms{2} 6965">He will rise up</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> against</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="בַּיִת_1 ncmsc 1004"> the house</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7489.htm" title="רעע_1 vhPmpa 7489"> of wicked</a> men <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> against</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5833.htm" title="עֶזְרָה_1 ncfsc 5833"> the allies</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="פעל vqPmpc 6466"> of evildoers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/205.htm" title="אָוֶן ncmsa 205"></a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">Yet He also</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2450.htm" title="2450. chakam (khaw-kawm') -- wise">is wise</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">and will bring</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7451b.htm" title="7451b">disaster</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="5493. cuwr (soor) -- to turn aside">And does not retract</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">His words,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">But will arise</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">against</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">the house</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7489a.htm" title="7489a">of evildoers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">And against</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5833.htm" title="5833. ezrah (ez-raw') -- help, helper, assistance">the help</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="6466. pa'al (paw-al') -- do, make">of the workers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/205.htm" title="205. 'aven (aw-ven') -- trouble, sorrow, wickedness">of iniquity.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/31.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2450.htm" title="2450. chakam (khaw-kawm') -- wise">Yet he also [is] wise,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">and will bring</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity">evil,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="5493. cuwr (soor) -- to turn aside">and will not call back</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">his words:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">but will arise</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">against the house</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7489.htm" title="7489. ra'a' (raw-ah') -- afflict">of the evildoers,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5833.htm" title="5833. ezrah (ez-raw') -- help, helper, assistance">and against the help</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="6466. pa'al (paw-al') -- do, make">of them that work</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/205.htm" title="205. 'aven (aw-ven') -- trouble, sorrow, wickedness">iniquity.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/31.htm">International Standard Version</a></span><br />Yet he is also wise and can bring disaster; he does not take back his words, but will rise up against the house of those who practice evil and against anyone who assists people who work iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/31.htm">American Standard Version</a></span><br />Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And He also is wise, and bringeth in evil, And His words He hath not turned aside, And He hath risen against a house of evil doers, And against the help of workers of iniquity.<div class="vheading2">Links</div><a href="/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2</a> • <a href="/niv/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 NIV</a> • <a href="/nlt/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 NLT</a> • <a href="/esv/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 ESV</a> • <a href="/nasb/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 NASB</a> • <a href="/kjv/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/isaiah/31-2.htm">Isaiah 31:2 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/31-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 31:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 31:1" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/31-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 31:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 31:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>