CINXE.COM

約翰福音 1:45 腓力找著拿但業,對他說:「摩西在律法上所寫的和眾先知所記的那一位,我們遇見了,就是約瑟的兒子拿撒勒人耶穌。」

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>約翰福音 1:45 腓力找著拿但業,對他說:「摩西在律法上所寫的和眾先知所記的那一位,我們遇見了,就是約瑟的兒子拿撒勒人耶穌。」</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/john/1-45.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/1-45.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/john/1-45.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/john/1.htm">約翰福音</a> > <a href="/john/1.htm">章 1</a> > 聖經金句 45</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/1-44.htm" title="約翰福音 1:44">&#9668;</a> 約翰福音 1:45 <a href="/john/1-46.htm" title="約翰福音 1:46">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/john/1.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />腓力找到拿旦業,對他說:「我們發現了摩西在律法上所寫的,和先知們所記的那一位。他就是約瑟的兒子,拿撒勒人耶穌。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/john/1.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />腓力找到拿旦业,对他说:“我们发现了摩西在律法上所写的,和先知们所记的那一位。他就是约瑟的儿子,拿撒勒人耶稣。”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/john/1.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />腓力找著拿但業,對他說:「摩西在律法上所寫的和眾先知所記的那一位,我們遇見了,就是約瑟的兒子拿撒勒人耶穌。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/john/1.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />腓力找着拿但业,对他说:“摩西在律法上所写的和众先知所记的那一位,我们遇见了,就是约瑟的儿子拿撒勒人耶稣。”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/john/1.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />腓力找到拿但業,告訴他:「摩西在律法書上所寫的,和眾先知所記的那位,我們已經遇見了,他就是約瑟的兒子拿撒勒人耶穌。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/john/1.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />腓力找到拿但业,告诉他:「摩西在律法书上所写的,和众先知所记的那位,我们已经遇见了,他就是约瑟的儿子拿撒勒人耶稣。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/john/1.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />腓 力 找 著 拿 但 業 , 對 他 說 「 摩 西 在 律 法 上 所 寫 的 和 眾 先 知 所 記 的 那 一 位 , 我 們 遇 見 了 , 就 是 約 瑟 的 兒 子 拿 撒 勒 人 耶 穌 。 」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/john/1.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />腓 力 找 着 拿 但 业 , 对 他 说 「 摩 西 在 律 法 上 所 写 的 和 众 先 知 所 记 的 那 一 位 , 我 们 遇 见 了 , 就 是 约 瑟 的 儿 子 拿 撒 勒 人 耶 稣 。 」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/1.htm">John 1:45 King James Bible</a></span><br />Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/1.htm">John 1:45 English Revised Version</a></span><br />Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">Nathanael.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/21-2.htm">約翰福音 21:2</a></span><br />有西門彼得和稱為低土馬的多馬,並加利利的迦拿人拿但業,還有西庇太的兩個兒子,又有兩個門徒,都在一處。</p><p class="hdg">of whom.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/5-45.htm">約翰福音 5:45,46</a></span><br />「不要想我在父面前要告你們,有一位告你們的,就是你們所仰賴的摩西。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/3-15.htm">創世記 3:15</a></span><br />我又要叫你和女人彼此為仇,你的後裔和女人的後裔也彼此為仇,女人的後裔要傷你的頭,你要傷他的腳跟。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/22-18.htm">創世記 22:18</a></span><br />並且地上萬國都必因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。』」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/49-10.htm">創世記 49:10</a></span><br />圭必不離猶大,杖必不離他兩腳之間,直等細羅來到,萬民都必歸順。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/18-18.htm">申命記 18:18-22</a></span><br />我必在他們弟兄中間給他們興起一位先知像你,我要將當說的話傳給他,他要將我一切所吩咐的都傳給他們。&#8230;</p><p class="hdg">See on</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/24-27.htm">路加福音 24:27,44</a></span><br />於是從摩西和眾先知起,凡經上所指著自己的話,都給他們講解明白了。&#8230;</p><p class="hdg">and the.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/4-2.htm">以賽亞書 4:2</a></span><br />到那日,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/7-14.htm">以賽亞書 7:14</a></span><br />因此,主自己要給你們一個兆頭,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/9-6.htm">以賽亞書 9:6</a></span><br />因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們,政權必擔在他的肩頭上。他名稱為奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/53-2.htm">以賽亞書 53:2</a></span><br />他在耶和華面前生長如嫩芽,像根出於乾地;他無佳形美容,我們看見他的時候,也無美貌使我們羨慕他。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/micah/5-2.htm">彌迦書 5:2</a></span><br />「伯利恆以法他啊,你在猶大諸城中為小,將來必有一位從你那裡出來,在以色列中為我做掌權的。他的根源從亙古,從太初就有。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/6-12.htm">撒迦利亞書 6:12</a></span><br />對他說:『萬軍之耶和華如此說:看哪,那名稱為大衛苗裔的,他要在本處長起來,並要建造耶和華的殿。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/9-9.htm">撒迦利亞書 9:9</a></span><br />「錫安的民哪,應當大大喜樂!耶路撒冷的民哪,應當歡呼!看哪,你的王來到你這裡,他是公義的,並且施行拯救,謙謙和和地騎著驢,就是騎著驢的駒子。</p><p class="hdg">See more on</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/24-27.htm">路加福音 24:27</a></span><br />於是從摩西和眾先知起,凡經上所指著自己的話,都給他們講解明白了。</p><p class="hdg">Jesus.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/18-5.htm">約翰福音 18:5,7</a></span><br />他們回答說:「找拿撒勒人耶穌。」耶穌說:「我就是。」賣他的猶大也同他們站在那裡。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/19-19.htm">約翰福音 19:19</a></span><br />彼拉多又用牌子寫了一個名號,安在十字架上,寫的是:「猶太人的王,拿撒勒人耶穌。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/2-23.htm">馬太福音 2:23</a></span><br />到了一座城,名叫拿撒勒,就住在那裡。這是要應驗先知所說「他將稱為拿撒勒人」的話了。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/21-11.htm">馬太福音 21:11</a></span><br />眾人說:「這是加利利拿撒勒的先知耶穌。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/14-67.htm">馬可福音 14:67</a></span><br />見彼得烤火,就看著他說:「你素來也是同拿撒勒人耶穌一夥的。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/2-4.htm">路加福音 2:4</a></span><br />約瑟也從加利利的拿撒勒城上猶太去,到了大衛的城,名叫伯利恆,因他本是大衛一族一家的人,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/2-22.htm">使徒行傳 2:22</a></span><br />以色列人哪,請聽我的話:神藉著拿撒勒人耶穌在你們中間施行異能、奇事、神蹟,將他證明出來,這是你們自己知道的。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/3-6.htm">使徒行傳 3:6</a></span><br />彼得說:「金銀我都沒有,只把我所有的給你:我奉拿撒勒人耶穌基督的名,叫你起來行走!」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/10-38.htm">使徒行傳 10:38</a></span><br />神怎樣以聖靈和能力膏拿撒勒人耶穌,這都是你們知道的。他周流四方,行善事,醫好凡被魔鬼壓制的人,因為神與他同在。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/22-8.htm">使徒行傳 22:8</a></span><br />我回答說:『主啊,你是誰?』他說:『我就是你所逼迫的拿撒勒人耶穌。』</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/26-9.htm">使徒行傳 26:9</a></span><br />從前我自己以為應當多方攻擊拿撒勒人耶穌的名,</p><p class="hdg">the son.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/13-55.htm">馬太福音 13:55</a></span><br />這不是木匠的兒子嗎?他母親不是叫馬利亞嗎?他弟兄們不是叫雅各、約西、西門、猶大嗎?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/6-3.htm">馬可福音 6:3</a></span><br />這不是那木匠嗎?不是馬利亞的兒子雅各、約西、猶大、西門的長兄嗎?他妹妹們不也是在我們這裡嗎?」他們就厭棄他。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/4-22.htm">路加福音 4:22</a></span><br />眾人都稱讚他,並稀奇他口中所出的恩言,又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/john/1-45.htm">約翰福音 1:45 雙語聖經 (Interlinear)</a> &#8226; <a href="/multi/john/1-45.htm">約翰福音 1:45 多種語言 (Multilingual)</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/john/1-45.htm">Juan 1:45 西班牙人 (Spanish)</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/john/1-45.htm">Jean 1:45 法國人 (French)</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/john/1-45.htm">Johannes 1:45 德語 (German)</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/john/1-45.htm">約翰福音 1:45 中國語文 (Chinese)</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/john/1-45.htm">John 1:45 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/john/1.htm">召腓力拿但業為門徒</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/john/1-44.htm">44</a></span>這腓力是伯賽大人,和安得烈、彼得同城。 <span class="reftext"><a href="/john/1-45.htm">45</a></span><span class="highl">腓力找著拿但業,對他說:「摩西在律法上所寫的和眾先知所記的那一位,我們遇見了,就是約瑟的兒子拿撒勒人耶穌。」</span> <span class="reftext"><a href="/john/1-46.htm">46</a></span>拿但業對他說:「拿撒勒還能出什麼好的嗎?」腓力說:「你來看!」&#8230;</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/2-23.htm">馬太福音 2:23</a></span><br />到了一座城,名叫拿撒勒,就住在那裡。這是要應驗先知所說「他將稱為拿撒勒人」的話了。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-3.htm">馬太福音 10:3</a></span><br />腓力和巴多羅買,多馬和稅吏馬太,亞勒腓的兒子雅各,和達太,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/2-48.htm">路加福音 2:48</a></span><br />他父母看見就很稀奇。他母親對他說:「我兒,為什麼向我們這樣行呢?看哪,你父親和我傷心來找你!」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/3-23.htm">路加福音 3:23</a></span><br />耶穌開頭傳道,年紀約有三十歲。依人看來,他是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-22.htm">路加福音 4:22</a></span><br />眾人都稱讚他,並稀奇他口中所出的恩言,又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-27.htm">路加福音 24:27</a></span><br />於是從摩西和眾先知起,凡經上所指著自己的話,都給他們講解明白了。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-44.htm">約翰福音 1:44</a></span><br />這腓力是伯賽大人,和安得烈、彼得同城。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-46.htm">約翰福音 1:46</a></span><br />拿但業對他說:「拿撒勒還能出什麼好的嗎?」腓力說:「你來看!」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-5.htm">約翰福音 6:5</a></span><br />耶穌舉目看見許多人來,就對腓力說:「我們從哪裡買餅叫這些人吃呢?」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-7.htm">約翰福音 6:7</a></span><br />腓力回答說:「就是二十兩銀子的餅,叫他們各人吃一點也是不夠的。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-42.htm">約翰福音 6:42</a></span><br />說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-21.htm">約翰福音 12:21</a></span><br />他們來見加利利伯賽大的腓力,求他說:「先生,我們願意見耶穌。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-8.htm">約翰福音 14:8</a></span><br />腓力對他說:「求主將父顯給我們看,我們就知足了。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/21-2.htm">約翰福音 21:2</a></span><br />有西門彼得和稱為低土馬的多馬,並加利利的迦拿人拿但業,還有西庇太的兩個兒子,又有兩個門徒,都在一處。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/1-44.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="約翰福音 1:44"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="約翰福音 1:44" /></a></div><div id="right"><a href="/john/1-46.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="約翰福音 1:46"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="約翰福音 1:46" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/john/1-45.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10